https://wodolei.ru/catalog/vanni/iz-kamnya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вдобавок они старались как можно быстрее о
тправить машину в полет. В отдельных случаях срок пребывания в аэропорту
уменьшался с двух часов до двадцати минут. Это требовало от наземных бри
гад чрезвычайного напряжения сил. “Нортон”, как и “Боинг” с “Дугласом”, б
ыл заинтересован в том, чтобы механики работали эффективнее. Одним из ва
жнейших шагов на этом пути было создание аппарата, который проецировал с
траницы ремонтных руководств на внутреннюю поверхность специальных оч
ков.
Кейси продолжала просматривать документы.
Следующей в очереди была сводка дефектных ведомостей, которая позволял
а ФАВП тщательнее отслеживать неисправные детали. Сколь-нибудь серьезн
ых неполадок на прошлой неделе не случилось Ч отказал компрессор в двиг
ателе, перегорела лампочка индикатора готовности турбины, вышел из стро
я датчик масляного фильтра, нарушился контакт в системе сигнализации о п
ерегреве топлива.
Еще здесь были отчеты ГРП о послеремонтном наблюдении за машинами, побыв
авшими в аварии. Сотрудники отдела технического обслуживания осматрив
али каждый такой самолет дважды в неделю на протяжении полугода, убеждая
сь в том, что ГРП сделала правильный вывод о причинах неполадок и что данн
ая неисправность более не возникала. После этого отдел составлял итогов
ый документ, один из которых и лежал сейчас на столе Кейси:
ЗАКРЫТАЯ ИНФОРМАЦИЯ Ч ТОЛЬКО ДЛЯ СЛУЖЕБНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ
РЕГ. НОМЕР ГРП-8-2776
МОДЕЛЬ N-20
КОМПАНИЯ ЭР-ПОРТУГАЛ
ИСПОЛНИТЕЛЬ ДЖ. РАМОНЕС, СП
ДИРЕКТИВА AVN-SVC-08774/ADH
ДАТА ИНЦИДЕНТА 4 МАРТА
НОМЕР ФЮЗЕЛЯЖА 1280
АЭРОПОРТ ЛИССАБОН, ПОРТУГАЛИЯ
НЕИСПРАВНОСТЬ: ОТКАЗ КОЛЕСА НОСОВОГО ШАССИ ВО ВРЕМЯ ВЗЛЕТА
ОПИСАНИЕ ИНЦИДЕНТА:
Во время разбега поступил сигнал о заклинивании колеса носового шасси, и
экипаж прекратил взлет. Лопнула шина носового шасси, произошло возгоран
ие, ликвидированное наземной пожарной службой. Пассажиры и экипаж покин
ули самолет при помощи аварийных трапов. Никто из находившихся на борту
не пострадал.
ПРИНЯТЫЕ МЕРЫ:
Осмотр самолета выявил следующее:
1) Серьезно повреждены оба закрылка.
2) Каналы турбины правого двигателя плотно забиты продуктами сгорания.
3) Стерта шина носового колеса с потерей приблизительно 30 процентов массы
. Стойка шасси и гидравлическая система не пострадали.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
КомпанииЧ перевозчику следует обратить особое внимание на устранение
недостатков систем управления.
КомпанииЧ перевозчику следует усилить контроль за качеством ремонтны
х работ в зарубежных аэропортах.
Самолет находится в ремонте. Компания-перевозчик рассматривает меры по
повышению качества обслуживания.
Дэвид Левин
Отдел материально-технического обеспечения
Компания “Нортон Эйркрафт”
Бербэнк, штат Калифорния.
Итоговые отчеты всегда составлялись в дипломатичном тоне. Кейси понима
ла, что в данном случае обслуживание производилось столь безграмотно, чт
о во время взлета заклинилось колесо носового шасси и лопнула шина, и это
едва не привело к катастрофе. Но в отчете об этом не было ни слова; приходи
лось буквально читать между строк. Виновником происшествия была компан
ия-перевозчик, однако перевозчик был также и потребителем, а кто же решит
ся подставить своего клиента?
Кейси понимала, что в свое время инцидент с Пятьсот сорок пятым закончит
ся точно такой же вежливой отпиской. Но прежде предстояло немало потруди
ться.
В кабинет вошла Норма:
Ч Контора “Транс-Пасифик” закрыта. Отыскать журнал удастся только зав
тра.
Ч Хорошо.
Ч Послушай, Кейси…
Ч Что?
Ч Двигай домой.
Кейси вздохнула:
Ч Ты права, Норма. Пора ехать.
Ч И постарайся хоть немножко отдохнуть, ладно?


Глендейл 21:15

Эллисон оставила на автоответчике сообщение о том, что она переночует у
Эми и что папа не возражает. Кейси это не понравилось, она полагала, что де
вочке не следует оставаться на ночь у подруг среди учебной недели, но сде
лать уже ничего было нельзя. Она легла в постель, повернула к себе фотогра
фию дочери, стоявшую на прикроватной тумбочке, посмотрела на нее и углуб
илась в работу,
Когда зазвонил телефон, Кейси изучала курс Пятьсот сорок пятого, сверяя
координаты узловых точек с записями радиопереговоров, которые пилоты в
ели со станциями приближения в Гонолулу и Окленде.
Ч Кейси Синглтон.
Ч Привет, Кейси. Это Джон Мардер.
Кейси уселась в постели. До сих пор Мардер не звонил ей домой. Она бросила
взгляд на часы: уже пробило девять вечера.
Мардер откашлялся:
Ч Я только что говорил с Бенсоном из отдела по связям с общественностью.
Некая информационная телепрограмма просила разрешения снять репортаж
на территории компании. Бенсон отказал.
Ч И что же? Ч Кейси не видела в этом ничего удивительного: тележурналис
тов никогда не пускали на завод.
Ч Потом ему позвонила женщина по фамилии Мэлоун, продюсер той самой про
граммы, а именно Ч “Ньюслайн”, и сказала, что просьба позволить съемку на
нашей территории исходила от нее и она настаивает на том, чтобы ее пустил
и внутрь. Весьма напористая и самоуверенная дамочка. Бенсон послал ее ко
всем чертям.
Ч Так…
Ч Он говорит, что сделал это мягко и осторожно.
Ч Ну, и?… Ч Кейси выжидала.
Ч И эта Мэлоун заявила, что “Ньюслайн” готовит репортаж об N-22 и что она хо
чет взять интервью у президента. Бенсон сказал, что Гэл сейчас за границе
й и связаться с ним нет никакой возможности.
Ч Ага.
Ч Тогда Мэлоун предложила нам как следует задуматься над ее просьбой, п
оскольку в репортаже “Ньюслайн” будут затронуты вопросы безопасности
полетов, а машины “Нортона” дважды за двое суток попадали в аварии Ч взр
ыв турбины и выпуск предкрылков, и несколько пассажиров погибли. Она гов
орит, что беседовала с экспертами Ч разумеется, никаких имен, хотя я дога
дываюсь, кто эти люди, Ч и что она хочет дать президенту возможность опра
вдаться.
Кейси вздохнула.
Ч Бенсон сказал, что сумеет устроить интервью с президентом на следующ
ей неделе, но Мэлоун отказалась наотрез, Ч продолжал Мардер. Ч Она заяв
ила, что так дело не пойдет и что “Ньюслайн” пустит репортаж в эфир в ближа
йшие выходные.
Ч В ближайшие выходные?
Ч Да, Ч подтвердил Мардер, Ч в самый неудобный для нас момент, накануне
моего отъезда в Китай. “Ньюслайн” Ч очень популярное шоу. Этот репортаж
увидит вся страна.
Ч Понимаю, Ч сказала Кейси.
Ч Потом Мэлоун добавила, что она хочет справедливости и что нежелание к
омпаний опровергать нарекания в свой адрес неизменно вызывает подозре
ния. И уж коли президент не может дать интервью “Ньюслайн”, нельзя ли ей вс
третиться с кем-либо из руководства “Нортона”?
Ч Так…
Ч Поэтому завтра в полдень я принимаю эту сучку у себя в кабинете, Ч ска
зал Мардер.
Ч Вас будут снимать на видео?
Ч Нет. Только беседа на общие темы, никаких съемок. Но речь пойдет о рассл
едовании, которое ведет ГРП, поэтому желательно твое присутствие.
Ч Еще бы.
Ч Судя по всему, они намерены смешать N-22 с грязью, Ч продолжал Мардер. Ч
Все началось с записи, которую пустила в эфир “Си-Эн-Эн”. Но тут уж ничего н
е поделаешь, Кейси. Мы влипли и должны выпутаться любой ценой.
Ч Я приеду, Ч пообещала Кейси.

ЧЕТВЕРГ


Аэропорт Марина 6:30 утра

Дженнифер Мэлоун разбудило негромкое настойчивое жужжание. Она выключ
ила будильник, посмотрела на загорелое плечо лежавшего рядом мужчины, и
ее охватило раздражение. Этот парень был каскадером, снимался в телесери
алах. Дженнифер познакомилась с ним несколько месяцев назад. У него было
морщинистое лицо, великолепное мускулистое тело, он был хорош в постели…
но, господи, Дженнифер терпеть не могла, когда любовники оставались у нее
на ночь. Вчера это случилось во второй раз; она мягко попыталась выпровод
ить парня, но тот лишь перевернулся на другой бок и уснул. И вот он валяетс
я в ее кровати и похрапывает.
Дженнифер терпеть не могла просыпаться в одной комнате с мужчиной. Все в
ней вызывало отвращение Ч звук дыхания, запах, исходящий от его кожи, его
жирные волосы на подушке. Даже звезды и знаменитости, при виде которых у Д
женнифер захватывало дух, на следующий день выглядели словно киты, выбро
шенные на берег.
Создавалось ощущение, будто мужчины не знают свое место; они приходят, по
лучают то, чего хотят, она тоже получает то, чего хотела, и все счастливы. Ну
почему бы после этого не свалить домой?
Дженнифер позвонила ему из самолета. “Сегодня я буду в городе, Ч сказала
она. Ч Чем ты планируешь заняться?” “Буду трахать тебя”, Ч без колебани
я отозвался он. Какая прелесть. Как это замечательно Ч сидеть рядом с как
им-то бухгалтером, уткнувшимся в свой компьютер, и слышать, как тебе на ух
о говорят: “Сегодня я тебя буду трахать. Во всех комнатах”.
К его чести, он выполнил свое обещание. Он не слабак, этот парень, его тело з
аряжено энергией Ч той самой энергией калифорнийского солнца, которую
нечасто встретишь где-нибудь в Нью-Йорке. И ни о чем не нужно говорить. Тол
ько заниматься любовью.
Но теперь, когда сквозь окна льется солнечный свет…
Будь все проклято.
Дженнифер выбралась из постели, чувствуя, как ее обнаженную кожу холодят
струйки воздуха из кондиционера, и направилась к шкафу подобрать одежду
на сегодняшний день. Она всегда одевалась без причуд и выбрала белые джи
нсы, футболку и голубую куртку. Она унесла одежду в ванную и пустила воду в
душе. Пока вода нагревалась, Дженнифер позвонила оператору и велела чер
ез час собрать съемочную группу в холле.
Стоя под душем, она еще раз перебрала в памяти сегодняшнее расписание. Сн
ачала Баркер, в девять часов. Чтобы разогреть Баркера, Дженнифер снимет е
го на скорую руку на фоне самолетов, потом они отправятся к нему в кабинет.

Затем репортер, Роджерс. У Дженнифер не было времени ехать к нему в редакц
ию в округ Орандж. Она снимет его в Бербэнке Ч другой аэропорт, другой пей
заж. Роджерс расскажет о “Нортоне” на фоне зданий компании.
В полдень она встречается с человеком из “Нортона”. К этому времени она у
же ознакомится с аргументами двух предыдущих собеседников и постарает
ся припугнуть строптивца, вынудить его устроить ей встречу с президенто
м.
А потом… потом посмотрим. Любитель гоняться за машинами “Скорой помощи”
Ч ближе к вечеру, буквально на несколько минут. Для равновесия Ч кто-ниб
удь из ФАВП, в пятницу. В тот же день Ч кто-нибудь из “Нортона”. Марти высту
пит на фоне ангаров завода. Сценарий не был приготовлен заранее, однако Д
женнифер вполне достаточно вступительных фраз, а остальное можно будет
добавить голосом за кадром. Потом пойдут зарисовки Ч пассажиры поднима
ются на борт навстречу своей гибели; взлеты и посадки; несколько впечатл
яющих кадров катастрофы.
И передача готова.
"Это будет замечательный репортаж”, Ч думала Дженнифер, выбираясь из ду
ша. Ей не нравилось лишь одно.
Какого дьявола этот парень не уехал вчера домой?


ГК 6:40 утра

Едва Кейси вошла в контору ГК, Норма посмотрела на нее и ткнула большим па
льцем в сторону кабинета Ричмана.
Кейси нахмурилась.
Ч Когда я приехала на работу, он уже был у себя. Висит на телефоне не меньш
е часа. Наш лентяй на поверку оказался не таким уж соней, Ч сказала Норма.

Кейси зашагала по коридору. Приблизившись к кабинету Ричмана, она услыша
ла, как тот говорит:
Ч Ни в коем случае. Мы точно знаем, как все обернется. Нет. Нет. Да, я уверен.
Не знаю. Понятия не имею.
Кейси просунула голову в дверь.
Ричман разговаривал по телефону, откинувшись на спинку своего кресла и в
одрузив ноги на стол. Увидев Кейси, он явно смутился.
Ч Освобожусь через минутку, Ч шепнул он, прикрыв микрофон рукой.
Ч Все в порядке. Ч Кейси вернулась в свой кабинет и принялась разбирать
бумаги. Ричман только мешал ей. “Самая пора отослать его с каким-нибудь н
овым поручением”, Ч подумала она.
Ч Доброе утро, Ч сказал Ричман, появляясь в ее кабинете. Он был весел, улы
бался от уха до уха. Ч Я привез документы, которые вы просили, и оставил их
на вашем столе.
Ч Спасибо, Ч отозвалась Кейси. Ч Сегодня ты поедешь в представительст
во “Транс-Пасифик”.
Ч “Транс-Пасифик”? Разве их контора не в аэропорту?
Ч По-моему, она расположена в деловой части Лос-Анджелеса. Узнай адрес у
Нормы. Мне нужны журналы, которыми они снабжают пассажиров. Даже самые ст
арые, какие только они сумеют раздобыть. По меньшей мере за последний год.

Ч Черт возьми, Ч заспорил Ричман. Ч Можно послать курьера!
Ч Это срочно, Ч ответила Кейси.
Ч Но я пропущу совещание ГРП.
Ч Твое присутствие необязательно. А журналы нужны мне как можно быстре
е.
Ч Журналы для пассажиров? Зачем?
Ч Боб, Ч сказала Кейси. Ч Делай что ведено.
Ричман криво ухмыльнулся:
Ч Вы что Ч пытаетесь избавиться от меня?
Ч Привези журналы, оставь их у Нормы и позвони мне.


Боевая рубка 7:30 утра

Мардер опоздал на совещание. Он торопливо вошел в комнату, раздраженно х
муря лицо, и рухнул в кресло.
Ч Так, Ч заговорил он, Ч давайте к делу. Что у нас с Пятьсот сорок пятым? Ч
то с “черным ящиком”?
Ч Пока ничего, Ч ответила Кейси.
Ч Без этой записи мы как без рук. Поднажми, Кейси. Что с механикой?
Ч Все очень сложно, не знаю, что и подумать, Ч заныл Доэрти. Ч Меня продо
лжает беспокоить фиксатор предкрылка. Полагаю, следует еще тщательнее…

Ч Дуг, Ч перебил Мардер. Ч Я ведь уже говорил тебе. Мы проверим фиксатор
во время полетных испытаний. Что с гидравликой?
Ч Порядок.
Ч Трубопроводы исправны?
Ч Да. Но, разумеется, мы осматривали их в нормальных условиях, а следовал
о бы на морозе и при пониженном давлении.
Ч Хорошо. Отложим до летных испытаний. Что с электрооборудованием?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я