Брал здесь магазин https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так вы туда собрались?
Ц Кто знает, куда служба человека забросит, Ц уклонился от ответа Назар
ов.
Приземлились уже в темноте на расположенный недалеко от Архангельска а
эродром Ягодник. Самолет подрулил к двухэтажному деревянному бараку. По
года была безветренная, но мороз, градусов под двадцать, чувствительно п
ощипывал щеки. На краю поля Александр разглядел выстроенные тяжелые сам
олеты с накрытыми брезентом двигателями и кабинами.
Ц Новые военные машины, Ц пояснил летчик, Ц бомбардировщики. Мы и не по
дходим Ц охрана, как у мавзолея Владимира Ильича.
Пилот отметился у дежурного по аэродрому, попрощался с Назаровым и ушел
на второй этаж. Александр понял, что барак служил и диспетчерской, и гости
ницей одновременно.
Дежурный сообщил ему, что насчет него уже звонили и вот-вот должна подойт
и машина.
Через десять минут в помещение ввалился угрюмый мужик в ватнике, спросил
, кто тут Назаров и, кивнув, пригласил следовать за собой.
Ц Прямо от стола оторвали, Ц пожаловался он Александру, подводя его к п
олуторке, Ц у тещи именины, то, се. Только сто грамм принять успел за здоро
вье, как на тебе, бегут. Давай, говорят, в Ягодник. Замок там у меня сломался,
Ц сказал мужик, видя, как Назаров хлопает дверью, пытаясь ее закрыть, Ц в
ы вон, проволокой перевяжите.
Со скрежетом воткнув передачу, он погнал машину прямо через летное поле.

Ц Срежем здесь, Ц пояснил он.
Через несколько минут полуторка выскочила на дорогу с отвалами снега по
бокам и запрыгала в наезженной колее. Назаров приложился головой о низку
ю крышу, ушиб колено и, наконец, сказал:
Ц Слушай, друг, ты бы сбавил немного. Не скиснет без тебя водка.
Ц Что не скиснет, то да, Ц согласился мужик, чуть сбавляя скорость, Ц а в
от тесть там, о-о. Ведро выпьет и не чирикнет.
Ц Мы куда едем, в Архангельск?
Ц Нет, в Молотовск
Ныне Северодвинск.
. Сказано доставить тебя к западному причалу завода. Завод только с
троится, а причал уже есть. И правильно! По морю куда, как легче груз подвоз
ить.
Ц А что, не замерзает море?
Ц Замерзает, Ц согласился мужик, Ц возле берега, а если зима суровая, то
аж вся Губа замерзает. Двинская Губа, Ц пояснил он. Ц Ледокол ходит, лед
давит. Как же стройке и городу без порта.
Следуя колее, полуторка вкатилась в лес. Свет фар бежал впереди неровным,
скачущим по снегу кругом, по сторонам, вплотную к дороге, стояли огромные
сосны. Снег был глубокий, кое-где из него торчали верхушки подлеска. Назар
ов наклонился, пытаясь взглянуть вверх. Сквозь черный полог хвои кое-где
были видны холодные звезды.
Иногда попадались вырубки с торчащими из снега обрубками деревьев.
Ц Зимой сейчас лес не валят, Ц сказал водитель, Ц а то снег сойдет, гляд
ь Ц а пеньки-то по полтора-два метра в высоту. Это ж какой убыток! Ладно, ле
с был бы так себе, а то ведь сосны корабельные.
Минут через сорок лес остался позади, полуторка покатилась между длинны
х бараков. Водитель уверенно петлял среди погруженных во тьму домов.
Ц А что за спешка такая? Ну, переночевал бы у летчиков. Глядишь, спиртяшки
бы хватил, вздремнул в тепле.
Ц Государственная необходимость, Ц пробормотал замерзший Назаров.
Ц А-а, Ц протянул мужик, Ц ну, тогда слезай, приехали.
Машина въехала на деревянный причал, осветив деревянные сходни и борт ка
кого-то судна. Раскрутив закоченевшими пальцами проволоку, Назаров выбр
ался из кабины. Водитель махнул на прощание рукой, сдал задним ходом и пол
уторка, хлопая дверцей, помчалась прочь.

Глава 3

Корабль показался Александру небольшим, борт поднимался над причалом в
сего на метр-полтора. В ходовой рубке было темно, лишь из задернутого зана
веской иллюминатора пробивался узкий луч света. По шатким сходням Назар
ов поднялся на палубу и остановился, не зная куда идти.
Ц Хозяева! Ц неуверенно позвал он. Подождал немного, повысил голос, Ц е
сть кто живой? Прямо «Летучий голландец» какой-то, Ц пробормотал он, пое
жившись.
Падал легкий снежок, замерзшее море напоминало заснеженную равнину. Где
-то со скрипом открылась дверь, на палубу легла полоса света.
Ц Кого тут черти носят? Ц к Назарову подошел пожилой моряк с непокрытой
седой головой, в распахнутом бушлате и свитере под ним.
Ц Меня черти носят, Ц раздраженно сказал Назаров, Ц если вы с Новой Зем
ли, то мне приказано отбыть с вами. Новый комендант лагеря.
Ц А ты не серчай, парень, Ц сказал моряк, Ц комендант, так комендант. При
был Ц и слава богу. С утра и отвалим.
Ц Почему не сейчас? Мне приказано как можно быстрее…
Ц А мне твои приказы тьфу, и растереть, Ц обозлился в свою очередь стари
к, Ц я тут сутки тебя дожидаюсь. Вот с утра полынью пробьют нам, тогда и вый
дем. Ты в лагере у себя приказывать будешь, усек?
Ц Извини, отец, Ц пробормотал Назаров, Ц устал с дороги. Только утром ещ
е в Москве был.
Ц Вот это другое дело, Ц миролюбиво согласился моряк, Ц тебя как звать-
то?
Ц Назаров, Александр Владимирович.
Ц Значит, Александр! Молод еще по имени-отчеству прозываться. А меня Ник
итой Евсеевичем звать станешь. Капитан вот этого, стало быть, корабля. Ну,
пойдем, погреешься, да каюту тебе покажу.
Полутемным коридором они прошли к каюте, капитан распахнул дверь.
Ц Вот, выбирай любую, Ц он указал на две койки, Ц есть хочешь?
Ц Не знаю, чего больше, есть, или спать.
Ц Ну, пойдем на камбуз.
Назаров бросил чемодан на койку и покорно поплелся за капитаном.
Ц Сегодня никаких разносолов, Ц предупредил старик, входя в маленький
камбуз, Ц вот гречка на плите, вот тут чайник. Я спать пошел, а ты давай, обу
страивайся.
Оставшись один, Александр выпил стакан чаю. То ли с мороза, то ли от устало
сти глаза слипались. Он махнул рукой, вернулся в каюту и, повалившись на ко
йку, заснул мертвым сном.
Разбудило его покачивание и мелкая дрожь переборки, к которой он во сне п
ривалился. Корабль явно двигался. Распаковав чемодан, Назаров заглянул в
камбуз, умылся. Отворив дверь, он невольно зажмурился Ц яркое солнце осв
ещало ледяное поле, вдоль которого шел корабль, снег искрился так, что рез
ало глаза. Назаров подошел к борту. Впереди, метрах в двухстах, ломал лед л
едокол, выделяясь на снежной белизне черным корпусом. Дым в безветрии тя
жело оседал и растекался в кильватере ледокола, словно тая в крошеве льд
а.
Ц Эй, Ц услышал Назаров, Ц давай сюда.
Из ходовой рубки ему махал давешний старик. Александр поднялся по трапу.

В рубке, кроме капитана, находился рулевой Ц молодой парнишка с оттопыр
енными ушами, лет восемнадцати Ц двадцати с тонкой шеей, выглядывающей
из ворота ватника.
Ц Говорил, что с утра отваливаем Ц вот, пожалуйста, Ц напомнил капитан
ночной спор, Ц а то: почему не ночью?
Ц Да я уж так, Ц смутился Назаров, Ц далеко отошли?
Ц Порядочно. Во-он уже чистая вода, Ц старик протянул руку и Назаров уви
дел впереди конец ледяного поля и темную, стылую, даже на взгляд, воду.
По мере приближения он разглядел, что над водой поднимается легкий туман
, словно вода парила. Удивленный, он спросил у капитана, отчего это?
Ц Эх, сухопутная душа, Ц покачал головой старик, Ц вода всегда теплее л
ьда, нешто не знаешь? Правда, на крайнем Севере так бывает: ледяной туман п
ри температуре минус, эдак, сорок, ага. Но это другое дело. Не дай бог доведе
тся такое увидеть при заглохшей машине, к примеру. Это значит Ц все, амба.
Туман такой оседает на всем, что есть и тут же замерзает, а вода за бортом г
устеет, как кисель, потом как каша становится, а потом и вовсе в лед превра
щается. И хватает она корабль, и будто врастает он в лед. Страшное дело, ага.

Рулевой отвернулся на мгновение от штурвала, подмигнул Назарову и тот по
нял, что старик хочет немного попугать его.
Ц А долго ли плыть? Ц спросил он.
Ц Суток пять-шесть. Но там тоже не все так просто. Возле Малых Кармакул по
ля ледяные. Там тебе не высадиться. Стало быть, к Белушьей Губе подойдем, а
оттуда на собаках доставят тебя до лагеря. Ездил на собаках?
Ц Нет.
Ц Вот и покатаешься, Ц ехидно сказал старик.
У Назарова живот подвело от голода и он спросил насчет завтрака.
Ц Проспал ты завтрак, Александр, Ц как бы сожалея, сказал капитан, Ц теп
ерь жди обеда. Да шучу, шучу, Ц добавил он, видя как вытянулось лицо пассаж
ира. Ц Сейчас вот на чистую воду выйдем и провожу тебя.
Ледокол уже пробился к воде, повернул, дал прощальный гудок и, прибавляя х
од, пошел к Архангельску, видневшемуся справа за кормой.
Расталкивая битый лед, корабль прошел последние десятки метров, рулевой
ловко переложил руля, старик одобрительно похлопал его по плечу и повел
Назарова вниз.
Вечером капитан пригласил Назарова в кают-компанию посидеть, «принять,
стало быть, сто грамм» за удачное плавание. Кроме них в посиделках участв
овал механик Ц Гордей Михеевич, худой, желчный мужчина, возрастом сравн
имый с капитаном, с которым плавал уже пятнадцать лет. На столе была строг
анина из нельмы, которую Александр до этого не пробовал, жареная треска, к
рупно нарезанный хлеб и здоровенная бутыль с разведенным спиртом, насто
янным на ламинарии.
Ц Лечебная водоросль, ты не сомневайся, Александр, Ц сказал капитан, ра
зливая зеленоватую жидкость, Ц хошь в салат ее, хошь похлебку вари, а хош
ь Ц так жуй. От цинги верное средство.
После третьей стопки он уже называл Назарова «Сашок», а себя просил зват
ь без церемоний, просто Евсеичем. Оказался он просто кладезью всяких мор
ских и полярных историй, случившихся, как за его жизнь, так и с его далеким
и предками, поморами. Подзуживаемый ехидными замечаниями механика, он сы
пал историями без остановки, делая перерывы только на разлитие «лечебно
й» настойки.
Ц Нехорошее место, этот лагерь, Ц неожиданно сказал он, закончив очеред
ную байку.
Ц Почему? Ц спросил слегка опьяневший Назаров.
Ц Ненцы говорят. Хотя они и ездят туда Ц рыбу возят, моржатину, а все одно
со страхом. Говорят: шаман там большой живет. Он им, правда, помогает, как он
и рассказывают Ц то рыбу к берегу подгонит, то лежку моржей укажет, а все
равно боятся.
Ц Чего ж боятся, раз помогает?
Ц Так он как в первый раз пришел к ним в стойбище, это, стало быть, прошлой
осенью, под зиму, не поверили ему Ц пришлый, хоть и тоже из ненцев. Слышал я
, с Таймыра он. Так вот: прогнали они его, у них свой шаман был. А через неделю
морж два вельбота утопил Ц кинулся на борт, клыками зацепил и переверну
л. Никто не утонул, но вельботам Ц амба. Так на следующий день ненцы сами к
нему поехали. С тех пор, вроде, дружба меж ними.
Ц Ерунда, Ц механик махнул рукой, чуть не опрокинув бутыль, Ц в море и н
е такое бывает. Что, первый раз морж на лодку кидается?
Ц Раненый, или загнанный, бывает, Ц кивнул Евсеич, Ц а так вот, чтобы ни с
того, ни с сего? Ты, Сашок, гляди там.
Ц Не верю я в шаманов, Ц поморщился Назаров, Ц и в бога не верю.
Ц Верю Ц не верю, а знаешь, чем прежний начальник кончил?
Ц Ну, несчастный случай
Ц Ага, несчастный. Медведь задрал. Возле самого лагеря, во как!
Ц Бывает, Ц снова махнул рукой механик, Ц хватит человека пугать, нали
вай.
Очнулся Назаров в каюте. Корабль покачивало, во рту было сухо, но голова, к
ак ни странно, не болела. Он выбрался на палубу. Солнце висело над горизонт
ом, корабль шел ввиду низкого, поросшего соснами берега. Двое матросов др
аили на корме какую-то медяшку, над головой вились чайки. Свежий ветер про
гнал остатки сна, Назаров вдохнул чистый морской воздух, почувствовал пр
илив сил. «Лагерь Ц так лагерь, Ц подумал он, Ц „бестиарий“? Ну и черт с н
им. Везде люди живут».
Плавание проходило на удивление спокойно, хотя Евсеич каждый день напом
инал ему, что Баренцево море, особенно зимой, без штормов и неделю не обход
ится. Целыми днями Назаров слонялся по старому сейнеру. Въевшийся в пере
борки запах рыбы давно перестал раздражать Ц он его теперь и не замечал.
Большинство времени он проводил в рубке с Евсеичем, или в машинном отдел
ении. Но механик был от природы молчун, а потому находиться с ним было скуч
но. Евсеич, наоборот, едва завидев Александра, улыбался щербатым ртом и на
чинал одну из своих морских баек. Кроме того, северные моря и их обитателе
й старик знал, как свою родню.
Ц Вон, видишь? Плавник черный! Касатка идет. Значит рядом вторая, а может и
больше. Они редко в одиночку охотятся. А живут всю жизнь парой, как люди. Да
что люди, это раньше как обженился Ц так на всю жизнь, а сейчас раз, и разве
лся. Вертепство и разврат, так я тебе, Сашок, скажу. Вот и ты холостой, а ведь
поди, под тридцать, уже?
Ц Ты сам-то, Евсеич, тоже неженат, Ц отмахивался Назаров.
Ц Ха, я старик. Меня уж море заждалось Ц вот моя домовина, Ц он показал з
а борт, где скользили мимо сейнера зеленые волны, Ц а ты молодой. Ну, чего н
е женишься?
Ц Работа такая, Ц нехотя ответил Назаров.
Ц Работа, Ц проворчал старик, Ц а у нас невест нету, так и знай.
На пятый день плавания стали встречаться льдины, солнце почти не показыв
алось, и над морем царила полутьма.
Ц Привыкай, Сашок, Ц сказал Евсеич, Ц зимой солнышка вовсе не бывает. Во
т, повыше к северу поднимемся Ц сам увидишь. Попробуем тебя поближе к Мал
ым Кармакулам подбросить. Там, на Гусиной земле, у ненцев стойбище есть.
Назаров находился в рубке, когда Евсеич подозвал его и показал рукой впе
ред.
Ц Вот она, Новая Земля. Видишь, нет?
То, что Александр давно уже видел, и принимал за низкие облака, оказалось з
емлей. Он попросил у старика бинокль и жадно приник к нему. Подобрав резко
сть, он впился взглядом в суровые, заснеженные скалы, нависающие над водо
й. По мере того, как корабль приближался к берегу, можно было различить дет
али. У подножия скал бился прибой, взметывая вверх волны и пену, низкие туч
и неслись над мрачным берегом, почти цепляясь за верхушки скал. В просвет
между скал виднелись несколько ненецких чумов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я