https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/nedorogie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В бинокл
ь было ясно видно палубу, стоящих впереди орудия людей. Они не были похожи
на солдат или матросов Ц кто с бородой, а кто просто настолько нелепо смо
трелся в форме, что было ясно Ц к военной службе они не имеют никакого отн
ошения. Еще две резиновые шлюпки отвалили от подлодок. Старшина перевел
взгляд на те, что уже успели приблизиться. Он приподнялся, посмотрел впра
во, где в секретах лежали бойцы.
Ц Без команды не стрелять! Умаров, ну, сейчас попадешь?
Боец молча передернул затвор, приложился к винтовке, выцеливая солдата,
на которого ему показал Войтюк. Войтюк припал к биноклю.
Ц Давай!
Звонко ударил винтовочный выстрел. Пуля взметнула возле лодки фонтанчи
к воды, солдат поднял автомат, оглядывая скалы из-под каски.
Ц Эх, Умаров! Ц Войтюк сплюнул в сердцах и перевел взгляд на подлодки.
Возле орудий суетились комендоры, наводчик склонился к прицелу, замер, з
атем отпрянул. Вспышка выстрела, казалось, закрыла все поле зрения, над во
дой прокатился гулкий раскат, послышался приближающийся свист снаряда.
Войтюк нырнул за камень и тут же мощный удар потряс скалу.
Ц Мама родная, Ц пробормотал старшина.
Присевший на корточки Умаров глядел на него, словно ожидая объяснений. Н
ебо над скалами потемнело от взлетевших птиц. Войтюк приподнялся.
Ц Огонь по шлюпкам, огонь! Ц крикнул он, жалея, что не взял винтовку, Ц Ум
аров, огонь!
Боец пугливо выглянул из-за камня, вскинул трехлинейку и, быстро выстрел
ив, юркнул вниз. Справа послышалась торопливая стрельба. Старшина высуну
л голову: лодкам оставалось пройти метров сто, потом бросок по гальке пля
жа и все, их уже не удержать.
Умаров снова, с проворством кукушки из часов, приподнялся, выстрелил и сн
ова присел на корточки. Войтюк аж застонал от злости.
Ц Ты хоть смотри, куда стреляешь, мать твою нерусскую! Дай сюда, Ц он выхв
атил у бойца винтовку, дослал патрон, привстал, положив трехлинейку на ка
мень для упора.
В прорези прицела возникла первая лодка, старшина задержал дыхание, плав
но нажал на спуск. Приклад толкнул его в плечо, уши на миг заложило от выст
рела. Шлюпка дрогнула, накренилась на правый борт.
Ц Хоть так, Ц пробормотал Войтюк, снова припадая к прицелу.
Дробно ударили с лодок автоматы, пули засвистели над головой. Выстрелив,
он отдал винтовку Умарову.
Ц Бей по шлюпкам.
Сзади послышался топот, старшина оглянулся. От лагеря во главе с Назаров
ым к берегу бежали стрелки охраны. Чуть позади бежали Межевой и Кривокра
сов с автоматом в руке. Капитан упал рядом с Войтюком, привстал на мгновен
ие. Ударили орудия с подлодок, два взрыва заставили скалы дрогнуть.
Ц Ну, что тут у вас?
Ц Война тут у нас, товарищ капитан, Ц проворчал Войтюк, Ц прямо, оборона
Порт-Артура.
Назаров взял у него бинокль. Одна шлюпка, отвалив от подлодок, направляли
сь куда-то в сторону от направления основного десанта, уходили левей, туд
а, где скалистый берег обрывался в море стеной.
Назаров сполз вниз.
Ц Господин подполковник!
Бельский, стоявший в группе стрелков, подошел к нему.
Ц Принимайте здесь командование.
Ц Слушаюсь.
Ц Бойцы, командовать будет подполковник Бельский, слушаться его, как ме
ня. Войтюк, Умаров, Кривокрасов, за мной.
Назаров, пригибаясь, бросился вдоль берега. Рядом, в распахнутой шинели, б
ежал Кривокрасов.
Ц Солдаты, рассыпаться, стрелять по моей команде, залпом, патроны беречь
, целиться аккуратно. Это вам не танцульки, холера ясна! Ц рявкнул позади
Бельский.
Ц Боевой мужик, Ц одобрил на бегу Кривокрасов.
Ц Успел повоевать, Ц подтвердил Назаров.
Ц А мы куда?
Ц Одна шлюпка пошла левее.
Ц Там же скалы!
Ц Вот и посмотрим, чего им там надо.

Лада растерянно смотрела вслед солдатам, которых Назаров повел к берегу
. Еще десять минут назад они были вместе, только-только начиная привыкать
к возникшей близости и вот все оборвалось, словно кто-то позавидовал им и
разлучил, на позволив выплеснуть чувства, так долго копившиеся в душе. Ст
ук в дверь, испуганный крик солдата. Назаров метнулся к одежде, подхватил
автомат, уже возле двери оглянулся, подбежал к ней, испуганной, привставш
ей на постели, быстро поцеловал. Хлопнула дверь и она осталась одна. Кое-к
ак одевшись, Лада вышла на улицу. Все обитатели лагеря были на ногах, словн
о ждали тревоги, готовились к ней. К девушке подошла Боровская, обняла ее з
а плечи, профессор Барченко кивнул, здороваясь, пристально взглянул в ли
цо, будто оценивая происшедшие с ней перемены. Почему-то ей показалось, чт
о он все знает, более того: казалось, он ждал их с Сашей объяснения и теперь
выглядел умиротворенным, будто сбылись какие-то его расчеты.
Назаров построил стрелков возле казармы, скомандовал «Направо, бегом ма
рш». Бойцы забухали сапогами, побежали к воротам. Назаров подбежал к Ладе,
Боровская легонько подтолкнула ее в спину Ц иди. Не таясь, они обнялись н
а глазах у всех, Лада ощутила его губы, ослабев, обмякла в его руках, по лицу
побежали слезы. Александр едва смог оторваться от нее, прижав напоследок
к груди. Она почувствовала колючий ворс шинели, напомнивший ей что-то заб
ытое, полустертое временем.
Он побежал догонять солдат, у ворот оглянулся, махнул на прощание.
Ц Саша…
Ц Ну, ну, девочка. Он вернется, Ц Боровская обняла ее, Ц все будет хорошо.

Лада припала к ее плечу, давясь слезами.
Барченко, отвернувшись, протирал очки. Подошла Мария Санджиева, лицо у не
е было усталое, глаза лихорадочно блестели.
Ц Ну, что, Александр Васильевич, теперь вы довольны? Ц спросила она.
Ц Мария, я вас умоляю, Ц пробормотал Барченко. Ц Не время сейчас выясня
ть отношения.
Ц Мне больше повезло, Ц с вызовом глядя на него, сказала Санджиева, Ц мо
е счастье длилось три дня и три ночи.
Ц Ну, и дай Бог.
Ц Вы мне напоминаете статую Будды, да простят мне боги такое сравнение. Т
акой же благостный, знающий все наперед. Ну, добились вы своего, Ц голос М
арии дрогнул, Ц теперь осталось…
Ц Мария, Ц воскликнула Боровская, Ц прекратите немедленно.
Ц А вы, Майя Геннадиевна, Ц Санджиева резко обернулась к ней, посмотрел
а сузившимися глазами. Губы ее подрагивали, ноздри тонкого с горбинкой н
оса трепетали, Ц лучше бы помолчали. Уж вам-то…
Серафима Панова, появившись неизвестно откуда, взяла ее под руку.
Ц Это в тебе обида говорит, дочка, Ц сказала она, Ц а ты тоже поплачь, и ле
гче станет. Кто ж виноват, что супостаты напали? Война Ц она всегда не вов
ремя.
Ц А почему я должна плакать, матушка Серафима? Ц Мария глубоко вздохнул
а, пытаясь успокоиться, Ц почему? Мужчины делают свое дело, там, Ц она ука
зала в сторону берега, Ц идет бой. Я не буду плакать! Скоро принесут ранен
ых, я лучше буду о них заботиться.
Она резко повернулась и, гордо вскинув голову, пошла к бараку. Внезапно пл
ечи ее дрогнули, она закрыла лицо руками и побежала. Барченко проводил ее
взглядом, пожал плечами.
Ц Товарищи, я, конечно, понимаю э-э…, важность момента, однако, время не жд
ет. Лада Алексеевна, постарайтесь успокоиться. Нам с вами предстоит прин
ять важное решение.
Ц Я не могу, Ц сдавленным голосом сказала девушка, Ц я знаю, о чем вы гов
орите, но…
Ц Голубушка, я вас прекрасно понимаю, Ц мягко сказал Барченко, Ц но и вы
меня поймите. Ведь солдаты, и ваш Александр Владимирович, именно потому т
ам сражаются, чтобы мы смогли довершить начатое, Ц он сделал знак Боровс
кой.
Ц Лада, Ц вступила в разговор Майя Геннадиевна, Ц неужели все напрасн
о: годы работы, жертвы, которые сейчас приносят наши товарищи? Вы не должны
забывать о вашей миссии, я полагаю, она вам уже ясна.
Лада кивнула, вытерла слезы тыльной стороной ладони.
Ц Да, что-то изменилось. Я теперь ясно представляю, что от меня требуется.

Ц Это открылась память поколений, дорогая моя, Ц важно сказал профессо
р, Ц теперь она будет с вами всегда, до конца ваших дней. Вы еще постигнете
всю мудрость предков, увы, недоступную нам, но в данный момент ваша задача
Ц открыть «Золотые врата».
Ц А что там, за ними?
Ц Там Ц наше будущее! Великое, несравнимое ни с чем, потому, что мы даже не
можем его себе представить. Прошу вас, нам пора.
Ц Да, Ц хорошо, Ц кивнула Лада, Ц идемте.
Ц Ну, вот и прекрасно, Ц одобрил Барченко, Ц Мария нам вряд ли будет пол
езна, Серафима Григорьевна, товарищ Гагуа, вы идете?
Ц Вы уж сами, милые, Ц Панова перекрестила Ладу, Ц а я после уж девоньку
встречу, расспрошу, что, да как.
Гагуа тоже отказался.
Ц А мне что там делать? Ц спросил он с резким акцентом, Ц нет уж, дорогой
профессор, я подожду результат здесь. Если, конечно, обстановка позволит,
Ц он кивнул в сторону берега, где разгоралась перестрелка.
Ц Ну, как желаете, Ц пожал плечами Барченко, Ц собственно, помощь мне не
требуется. Идемте, Майя Геннадиевна.
Боровская, под руку с Ладой, пошли к выходу из лагеря. Лада все оглядывалас
ь в сторону берега, один раз даже попросила профессора отпустить ее на ми
нуточку, но тот успокоил ее, сказав, что пока все в порядке, а она своим появ
лением только помешает Александру Владимировичу исполнять свой долг. У
же на подходе к сопкам к ним присоединился Илья Данилов. Он чуть смущенно
развел руками.
Ц Против нас сильные люди, они успокоили ветер. Я Ц один, я ничего не мог п
оделать.
Ц Не страшно, друг мой, вы выиграли время, Ц сказал Барченко.
Он задержал Боровскую под предлогом разговора, они немного отстали. Лада
и Данилов пошли вперед.
Ц Возможно, Майя Геннадиевна, мне потребуется ваша помощь.
Ц Какая именно? Ведь обряд инициации, насколько мне известно, в данном сл
учае не нужен.
Ц Вы правы, но могут возникнуть языковые проблемы. Я попросил бы вас посл
ужить мне переводчиком.
Боровская искоса посмотрела на него.
Ц Вы собираетесь сами вести переговоры? А как же Лада?
Ц Она лишь ключ, Ц усмехнулся Барченко, Ц ключ к «Золотым вратам». Но кл
юч был, как бы это сказать, не доведен до совершенства. Знаете, как в химиче
ской реакции не хватает какого-то вещества для ее начала. Катализатора. Н
азаров Ц то катализатор. У нее, Ц он кивнул на идущую впереди Ладу, Ц теп
ерь открыты все чакры, душа ее свободна к восприятию. Ей переводчик не пон
адобится, да и куда ей, необразованной девчонке, по сути. Ее воспримут, как
нечто, давно упущенное из рук, и вновь обретенное. Роль ее, думаю, не властв
овать, но царить. Вариант парламентской монархии. Я даже думаю, что ее род
просто спрятали в нашем мире от собственный неурядиц, междоусобиц. Наш м
ир Ц это их запасной вариант, а все разговоры о прекрасном будущем, на кот
орые вы, к моему удивлению, не купились, это для тех, кто ждет результата в М
оскве, Ленинграде, Берлине. Хотя, думаю, в Берлине, сумели разгадать мою иг
ру и роль, которую я хочу взять на себя: посредник, а впоследствии, может бы
ть и э-э…, представитель…
Ц Наместник, Ц уточнила Боровская, Ц вы ведь это имели в виду?
Ц Какое-то вы слово подобрали, Ц поморщился Барченко, Ц ну прямо из эпо
хи колониальных завоеваний…
Ц Но, по вашим словам, так именно и получится. Хорошо, не будем спорить. Я з
наю санскрит и несколько северо-западных диалектов индо-арийских языко
в.
Ц Вполне достаточно, уважаемая Майя Геннадиевна. Вы не останетесь в нак
ладе. Я вам обещаю. Я не забываю своих сторонников.
Ц Оставьте ваши посулы для более легковерных слушателей, профессор. В в
аших теориях слишком много допущений и боюсь, мы вернемся в лагерь ни с че
м.
Барченко бросил на нее сердитый взгляд, но промолчал Ц они уже спускали
сь к подножию сопки, возле которой, полускрытые вековыми отложениями, ро
вным кругом покоились семь окаменевших глиняных шаров.

Глава 24

Иван Межевой подполз к обрыву, осторожно посмотрел вниз. Скала уходила к
воде почти отвесно, но прибоя почти не было, волны лениво вздымались у под
ножия Ц со стороны моря небольшую бухту защищали обломки скал.
Ц Вижу, Ц тихо сказал Межевой, обернувшись к Назарову, Ц сюда плывут.
Ц Подняться смогут?
Ц Тут, чуть в стороне щель в скале, но я бы не смог, Ц честно ответил Иван.

Ц Ладно, ждем, что будут дальше делать, Ц решил Назаров.
Все расселись на камнях, Назаров вытащил папиросы. Справа слышалась стре
льба, изредка гулко били орудия подлодок. Назаров прислушался.
Ц Если высадятся и введут в дело минометы Ц все, Бельский не удержит бер
ег.
Ц Говорил Ц в тундру уходить надо, Ц пробурчал Межевой.
Ц Ну, так и шел бы, Ц в сердцах сказал Кривокрасов, Ц нудишь тут над ухом,
как комар, всю плешь переел.
Межевой обиженно засопел.
Ц В тундру отходить придется, Ц подтвердил Назаров, Ц хорошо бы, конеч
но, нанести как можно больший урон, а если удастся офицеров выбить Ц совс
ем прекрасно. Надо было кому-то в лагере остаться. Если совсем хреново буд
ет Ц вывели бы людей за сопки и к Кармакулам подались.
Ц Как их выведешь, если Барченко сказал Ц время вышло, начинаем экспери
мент, Ц пожал плечами Кривокрасов.
Ц Когда сказал? Ц насторожился Назаров.
Ц Да вот, в лагере. Ты уже на берег бойцов повел, а я чуток задержался.
Ц Ну-ка, старшина, дай бинокль, Ц Назаров поднялся на ноги, посмотрел в с
торону лагеря, Ц да, ты прав. Вон они идут. Барченко, Боровская и Лада. А, вот
еще Данилов к ним присоединился. А куда они идут? Ц Назаров повел бинокле
м, прикидывая маршрут, Ц да, теперь понятно.
Он опустил бинокль, посмотрел на обрыв, возле которого они остановились.

Ц Иван, а дальше есть место, где высадиться можно?
Ц Нет, дальше сам черт ногу сломит. Даже к берегу не подойти.
Ц Ну-ка, посмотри, где немцы.
Межевой опять подполз к гребню.
Ц Вот мать их так, под скалой уже. Чего-то шебуршатся в лодках, веревки гот
овят…, а, черт, Ц он отпрянул назад, Ц кажись, заметили. Ц Он осторожно вы
сунул голову, ударила пулеметная очередь и Межевой скатился вниз, Ц вот,
зараза, чуть не пришибли.
Ц Эх, пару гранат бы, Ц с тоской сказал Войтюк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я