https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/100x100cm/bez-poddona/
Ее доводы произвели впечатление на всех, даже на Мэрэма. Я загрустил, так как не сомневался, что, стоит нам поехать дальше, Огонек умрет или медленно угаснет.
– Думаешь, он последует за нами? А в Трайю он полетит?
– Там увидим, – сказал я, вдевая ногу в стремя и садясь в седло.
– Но где теперь Трайя, Вэль, ты знаешь?
– Да. – Я указал на северо-восток. – Нам туда.
– Точно?
– Да. – Я уверенно улыбнулся, так как мое чувство направления вернулось.
– А как насчет Каменноликих? Вдруг они нас настигнут?
Я закрыл глаза, вслушиваясь в звуки леса и в свои ощущения. Но, кроме барсука и нескольких оленей, за нами наблюдал лишь Огонек.
– Каменноликие, должно быть, потеряли нас в Лесу. Едем, мы и так уже потратили много времени.
Следующие несколько часов мы быстро ехали сквозь чащу. Здесь не было троп, и во многих местах приходилось продираться сквозь густой подлесок. Однако ближе к сумеркам деревья поредели, и ехать стало легче. Нашей первой заботой было то, что, продолжая придерживаться этого направления, мы сильно заберем к северу. Второй – это маленькое скопление огоньков, которое Мэрэм именовал Огоньком.
– Видишь? – спросил мой друг, когда мы остановились напоить лошадей. Он указал на Огонька, порхавшего над ручьем подобно яркой птице, высматривающей рыбу. – Он все еще следует за нами.
– Да. И сияет, как прежде. Тяжело это понять.
– Мы еще не так далеко от Леса, – сказал мастер Йувейн. – Может, он черпает силы оттуда.
Лагерь решили разбить на берегу ручья. Это была наша первая ночь за пределами Леса со времени бегства от Каменноликих. Как и раньше, мы сторожили по очереди. Никто не нападал на нас из-за темных деревьев, никто не насылал темных видений, тревожащих сон. Однако все равно это была тяжелая и одинокая ночь. Без вечерних песен локилэни и общества тимпумов время текло медленно.
Во время своего дежурства я вслушивался в стрекотание сверчков и шелест листвы. Я считал удары сердца и смотрел на Огонька, танцующего в свете умирающего костра или в темноте над моей головой. Будто одинокое созвездие… Я не знал, радоваться или огорчаться его присутствию, ибо он служил острым напоминанием о месте более ярком, где великие деревья связывают небо и землю, где я себя ощущал воистину живым.
На следующий день мы все были опечалены разлукой с Лесом. Как Пуалани нас и предупреждала, окрестности казались мертвыми. Странно, ведь нас окружали точно такие же леса, как те, по которым я ребенком гулял в Меше. Клены все так же протягивали к нам кончики разрезных листьев, и те же серые белки носились вверх и вниз, цокая когтями по серебристо-серой коре. Мне были отлично знакомы и рогатые совы, охотившиеся за ними, и малиновки, насвистывавшие свои песенки: чиири-ап, чиири-ми… Наверное, все – птицы и барсуки, чертополох и цветы – было слишком знакомым. Деревья выглядели чахлыми и тусклыми, а животные двигались бесцельно, скучно и вяло, словно бы их кровь высохла.
Проведя в пути целый день, мы тоже двигались не очень бодро. Небо покрылось тучами, и неожиданно пошел дождь. Барабанившие по нашим головам крупные капли не особенно поднимали настроение. Весь мир выглядел серым и мокрым. Деревья тянулись миля за милей, не прорезанные никакими тропами, их серо-зеленая листва давила на нас, закрывая солнце.
Очередная ночевка была унылой и холодной. Дождь лил так сильно, что даже Мэрэм не смог разжечь костер. Мы скрючились под плащами и, дрожа, пытались заснуть. Во время дежурства я тщетно ждал, что небо очистится и выйдут звезды. Ещё я искал Огонька. Увы, в темном промокшем лесу я не мог разглядеть ни проблеска огня. Ложась спать, я был совершенно уверен, что Огонек умер.
Однако утром Атара заметила, что он устроился в моих волосах – единственная добрая новость в тот холодный серый день. Быстро перекусив отсыревшим ореховым хлебом и уже успевшей заплесневеть ежевикой, мы продолжили путь по мокрому лесу. Копыта лошадей ритмично месили отсыревшую лесную подстилку. Мы вслушивались, не раздастся ли где-нибудь песенка лазоревки или хотя бы свист дрозда, но вокруг царило безмолвие.
Лес казался нескончаемым, словно мы могли проехать этот день и еще тысячу – и все равно не увидели бы его конца. Все, конечно, понимали: если направление взято верно, мы непременно выедем на Нарский тракт. Однако сердца наши твердили, что мы заблудились и ездим кругами. Росло беспокойство, что кончится еда или случится что-нибудь еще, прежде чем мы достигнем дороги.
Потом дождь затих, и на короткое время выглянуло солнце, принеся слабый свет, но не радость. Ближе к сумеркам даже это слабое сияние начало меркнуть и исчезать. Мэрэм ныл, что лучше бы лорд Харша догнал его тогда и прикончил, избавив от голодной смерти в непроходимой глуши. Мастер Йувейн восседал на тряской спине своей лошади, глядя в книгу и словно бы не зная, что процитировать. Атара, неизменно храбрая и решительная, распевала песни, желая подбодрить нас и себя, однако во мраке лесов эти звуки казались пустыми и фальшивыми. Я ощущал, как она злится на саму себя за то, что не в силах исправить настроение: ее гнев был холодным, тяжким и черным, словно стальной наконечник стрелы.
На ночь расположились под старым вязом. Спали плохо – мучили кошмары. Создания тьмы пришли пожрать нас: мы ощущали, как черви выедают наши внутренности и как набрасываются плотные черные тучи комаров, жаждущие крови. Серые тени – тела, восставшие из могил, – хватали нас за руки и тянули под землю. Даже мастер Йувейн стонал во сне; похоже, его медитации перестали помогать.
Когда пришло утро, туманное и серое, мы обсудили свои кошмары и поняли, что они схожи.
– Это Каменноликие, да? Снова нас нашли? – спросил Мэрэм.
– Да, – подтвердил я то, что все и так уже знали. – Но нашли ли они нас во плоти или только в снах?
– Вот ты нам и скажи, Вэль.
Я встал со своей медвежьей шкуры и поплотнее закутался в плащ. Лес тянулся одинаковый во всех направлениях. Дубы и вязы поросли мхом, над ними – и над кизилом, папоротником и прочей растительностью – лежал тяжелый туман. Все пропахло сыростью, грибами и гниющим деревом. У меня возникло тревожное чувство, что меня почуяли за много миль. Я не мог, однако, сказать, где враги – на востоке или на западе, на севере или юге, Я знал только, что они охотятся за мной и что их тени серы, словно камень.
– Вряд ли мы очень далеко от Нарского тракта. Если поедем быстрее, то можем достичь его до сумерек.
– Ты полагаешь?
Воистину я был почти уверен в том, что дорога не дольше чем в дне пути к северу, ну, может быть, в двух.
– Что, если Каменноликие поджидают нас на дороге?
– Нет, они сошли с нее, чтобы последовать за нами в лес. Вероятно, они заблудились.
– Вероятно? Ты хочешь вверить наши жизни вероятности?
– Нельзя вечно бродить по лесам. Рано или поздно мы должны вернуться на дорогу.
– Мы могли бы вернуться в Лес.
– Да. Если бы сумели его отыскать. Но похоже, что раньше нас отыщут Каменноликие.
Над углями костра, горевшего в ночи, мы долго совещались, что же теперь делать. Атара указала, что все пути рискованны. Коли мы не можем отыскать самый безопасный, то следует выбрать тот, что ведет прямиком в Трайю; значит, нужно ехать к Нарскому тракту.
– В любом случае никто из нас, отправляясь в путешествие, не собирался мирно умереть во сне. Мы должны решить, чего взыскуем: безопасности или камня Света.
Она указала также, что мы уже приблизились к обитаемым частям Алонии, и дорогу охраняют люди короля Киритана.
– Мы, наверное, заехали восточнее Сумы. Каменноликие, кем бы они ни были, не осмелятся преследовать нас открыто. Король Киритан вешает разбойников и изгоев.
Мэрэм проворчал, что для воина кармэка она слишком много знает об Алонии, да и вряд ли король Киритан поддерживает дороги в такой безопасности. Но в конце концов он согласился, что нужно выехать из леса, и, малость подбодрившись, взялся за устройство лагеря.
Мы все страшно устали, к тому же нас снова мучили головные боли, усиливавшиеся от мерного стука лошадиных копыт. Дважды я менял направление, к востоку и западу, проезжая через заросли бузины, надеясь, что это ослабит атаку Каменноликих. Но оба раза чувство, что кто-то охотится за нами, не ослабевало, и наши страдания тоже. Словно бы тяжелое, завешенное облаками небо медленно придавливало нас к земле.
Около полудня, впрочем, облака разошлись и выглянуло солнце. Мы надеялись, что этот неожиданный свет вселит в нас немного бодрости. Но пылающий диск солнца метал в лес огненные стрелы, и настала удушливая жара. Раскаленный воздух изнурял, серые испарения поднимались с исходившей паром земли. Исчезли источники и ручейки, и жажду приходилось утолять теплой водой из фляжек.
За время нашего пути на север лес во многих местах рассекали пустоши, густо заросшие ежевикой, сумахом и разными кустарниками. Дважды мы натыкались на развалины домов, гниющие среди цветущих лугов. Похоже было, что мы в самом деле приближаемся к обитаемым землям Алонии, как и говорила Атара. Мы все надеялись вскоре отыскать Нарский тракт, может быть, даже через несколько миль. Так что мы прибавили темп и весь день ехали через леса и поля под жарким солнцем солдры.
На дорогу мы выехали неожиданно, перед самыми сумерками. Мы продирались сквозь заросли тутовника, и тут лес неожиданно закончился, давая место широкой каменной ленте. Местность была пустынной, и я заключил, что Сума лежит к востоку и что мы оставили этот огромный город в нескольких милях за собой. А впереди по дороге на запад – ну, милях в восьмидесяти – находится Трайа.
– Мы спасены! – воскликнул Мэрэм. Он спрыгнул с лошади, грохнулся на колени и облобызал дорожные камни. – Почему бы нам не поехать дальше, до какой-нибудь деревни или городка?
Я тоже спешился. День стремительно умирал, и впервые за многие ночи показалось чистое небо. На востоке всходила полная луна, лучась серебристым светом. В последний раз полную луну я видел, когда мы забрались в Черную трясину. И теперь я не мог смотреть на нее, не вспоминая то ужасное время, когда боялся, что сошел с ума.
Так же, как сейчас, я боялся, что враги атакуют мой разум. С приходом ночи головная боль внезапно усилилась. Похоже, Каменноликие, кем бы они ни были, черпали силы из темноты.
– Будет очень жаль, если Каменноликие подстерегают нас в засаде на дороге.
Я посмотрел на мастера Йувейна, обмякшего в седле, и на Атару, выдавившую измученную улыбку. Мы все были истощены и с каждым часом слабели все больше. Я сомневался, что мы сможем полночи ехать до ближайшей деревни.
– Недавно мы проезжали луг. – Я указал назад. – Давайте разобьем там лагерь и укрепимся на случай атаки.
– Хорошо, – кивнул Мэрэм. – Я слишком устал, чтобы с тобой спорить.
Мы вновь сели в седла и вернулись на луг – поросшее травой пространство ярдов в сто диаметром, окруженное тутовником и дубами. Из поваленных стволов удалось соорудить примитивную изгородь вокруг лагеря. К тому времени, как мы покончили с едой, была уже глубокая ночь.
Луна поднялась высоко над лугом, посеребрив его холодным светом. Длинные сероватые травы покачивались под ветерком, дувшим с востока. В неверном сиянии луны камни, окружавшие нас, казались огромными глыбами. Вокруг лагеря ярдов на пятьдесят во все стороны лежал луг, а дальше шла стена темных деревьев. Хотя снова набежали облака, никто не проскользнул бы тут незамеченным; всякий, кто решился бы нас атаковать, попал бы под залп стрел. Ради такого исхода Мэрэм распаковал мои стрелы и лук и держал их под рукой. Также мы приготовили мечи. Атара выглядела удовлетворенной: мы сделали все, что могли. Пожелав нам спокойной ночи, она легла, сжимая лук, как ребенок – игрушку.
Я сторожил первым, пока остальные беспокойно спали. Я знал, что им снятся недобрые сны: Мэрэм потел и ворочался, маленькое тело мастера Йувейна подергивалось и он громко стонал. Несколько раз Атара прошептала «нет, нет, нет», дыша тяжело и неровно.
Когда настала моя очередь спать, я не мог даже подумать о том, что придется сомкнуть глаза. Это очень эгоистично, но я не разбудил мастера Йувейна, а продолжал ходить вдоль изгороди, оглядывая луг. Лошади, привязанные снаружи, тихонько дремали, походя на статуи. На деревьях не шевелились даже листья. Я вслушивался, пытаясь уловить признак того, что на нас собираются напасть, однако единственным звуком в ночи было стрекотание сверчков на лугу и отдаленный вой волков. Эти огромные серые звери, наверное, подобно мне, смотрели на луну. Я следил за ее бледным диском, поднимающимся в звездном небе, и мог бы подсчитать время ее восхождения по болезненным ударам сердца.
Я дал Мэрэму поспать, вместо того чтобы будить его на дежурство, и Атаре тоже. Несмотря на головную боль, пронзавшую глаза словно гвоздями, я мог еще бодрствовать. Ночь выдалась жаркая, я весь взмок под кольчугой. Ноги дрожали, отказываясь держать тело. И все равно долгие часы я вслушивался и вглядывался во тьму, ходил и ходил вокруг лагеря, пытаясь почувствовать, охотятся ли за нами.
Ближе к утру Атара внезапно проснулась и подошла ко мне. Посмотрев на луну, она упрекнула меня в том, что я не спал всю ночь. Потом, словно львица, понюхала воздух.
– Они близко.
– Да.
– Тогда тебе нужно немного отдохнуть.
– Отдохнуть? – Я покачал головой.
Некоторое время мы говорили о всякой всячине, о направлении ветра и мрачном сером лике луны.
– Ты боишься умереть? – спросил я.
Она подумала немного.
– Смерть – это как сон. Ты же не боишься заснуть, верно?
Я посмотрел на мастера Йувейна, который лежал на земле и тихо стонал, и чуть было не сказал Атаре, что смерть холодна, смерть темна, смерть – это дурной сон, полный пустого темного ничто…
Она как-то почувствовала мои сомнения и храбро улыбнулась.
– Мы созданы Единым. Как может Единый прекратить быть? Как можем прекратить быть мы?
Я не знал ответа и молча глядел на черные провалы между звездами.
Ее рука коснулась моего лица.
– Ты боишься?
– Да, – ответил я. – Но больше за тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125