Всем советую магазин Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Да, является.
Ц Можно ли сказать, что личности Ц это фактически разные люди?
Ц Доказательством этого является амнезия, Ц сказал доктор Хардинг.
Ц Как вы докажете амнезию? Можно симулировать ее?
Ц Мы были очень осторожны, Ц сказал Хардинг. Ц Мы провели серию исслед
ований. Сначала мы отнеслись к этому скептически, но амнезия пациента бы
ла подлинной Ц он не симулировал.
Ц Доктор Хардинг, Ц задал вопрос Голдсберри, Ц вы пользовались истори
ями болезни и другими записями, когда ставили свой диагноз?
Ц Да. Мы использовали все, что могли найти.
Ц Считаете ли вы, что психиатр должен использовать прошлые записи и мне
ния других практикующих врачей при постановке диагноза?
Ц Считаю это совершенно необходимым.
Когда Хардингу показали письмо доктора Кола с критериями лечения множе
ственной личности, Хардинг сказал суду, что считает их отлично сформулир
ованными, и согласился, что это Ц минимальные требования.
Затем была вызвана психолог Дороти Тернер, показавшая, что до суда она ви
делась с Билли почти ежедневно и с некоторыми его личностями провела тес
т на коэффициент интеллектуального развития (IQ).
Ц И каковы результаты? Ц спросил Голдсберри.
Ц Двое показали 68 и 70. У одного был средний показатель, еще один имел показ
атель явно выше других Ц 130.
Ц Возможно ли, Ц спросил Белинки, Ц что эта разница в коэффициентах си
мулирована?
Ц Абсолютно невозможно, Ц решительно возразила Тернер.
Доктор Стелла Кэролин показала, что она самостоятельно, независимо от др
угих, поставила тот же самый диагноз, что и доктора Дороти Тернер, Корнели
я Уилбур и Джордж Хардинг. Кэролин видела Миллигана в апреле, июне и июле э
того года и поняла, что он все еще «расщеплен».
Ц А что, если существуют другие проблемы? Ц спросил Белинки.
Ц Сначала следует лечить множественную личность, Ц ответила Кэролин.
Ц У него могут быть и другие психические проблемы Ц разные личности мо
гут иметь разные болезни, Ц но общая проблема должна стоять на первом ме
сте.
Ц Вы считаете, что в Афинах он получал правильное лечение?
Ц Да, я так считаю.
Голдсберри показал ей письмо Кола. Она кивнула и согласилась, что это мин
имальные основные требования.
После того как свидетели Хардинг, Кэролин и Тернер закончили свои показа
ния, им было разрешено остаться в качестве наблюдателей.

В тот день, в 15.50, Билли Миллигану впервые в жизни разрешили выступить в сво
ю защиту. В наручниках ему трудно было положить левую руку на Библию, а пра
вую поднять. Он склонился над Библией и улыбнулся, пытаясь сделать, как ну
жно. Дав присягу говорить правду и ничего, кроме правды, он занял свое мест
о и посмотрел на судью.
Ц Мистер Миллиган, Ц сказал судья Кинуорти, Ц я предупреждаю вас, что, х
отя вы имеете право участвовать в этих слушаниях, вас не могут заставить
давать показания. Вы можете хранить молчание.
Билли кивнул. Алан Голдсберри стал задавать вопросы спокойно, четко.
Ц Билли, вы помните, что говорили в этом зале суда 12 октября?
Ц Да, помню.
Ц Я хочу спросить вас о лечении, которое вы получаете в клинике в Лиме. Вы
получаете гипнотерапию?
Ц Нет.
Ц Групповую терапию?
Ц Нет.
Ц Лечение музыкой? Билли посмотрел на судью.
Ц Нас по несколько человек приводили в комнату, где стояло пианино, и вел
ели сидеть там. Психиатра не было. Мы просто сидели там целыми часами.
Ц Вы доверяете доктору Милки? Ц спросил Голдсберри.
Ц Нет. Он приказал давать мне стелазин. Мне стало хуже.
Ц Вы можете описать ваше лечение?
Ц Когда меня привезли туда, я был помещен в отделение 22. Психолог был очен
ь груб со мной. И я уснул.
Ц Билли, когда вы впервые узнали, что вы Ц множественная личность?
Ц В клинике Хардинга. Я вроде поверил этому, но окончательно удостовери
лся, когда увидел видеозаписи в Афинском центре психического здоровья.

Ц Как вы думаете, почему это случилось?
Ц Наверно, из-за того, что делал со мной мой отчим. Я не хотел больше быть с
амим собой. Я не хотел быть Билли Миллиганом.
Ц Вы можете привести нам пример, что случается с вами, когда вы Ц множес
твенная личность?
Ц Примерно так: однажды я стоял в своей квартире перед зеркалом и брился
. У меня тогда были проблемы. Я только что переехал в Коламбус, и у меня было
плохое настроение, потому что я уехал, поругавшись с домашними. Я стоял, бр
ился, и вдруг Ц словно выключили свет. Я почувствовал покой. Когда я откры
л глаза, то был уже в самолете. И испугался: я ведь не знал, куда лечу, пока мы
не приземлились и я не очутился в Сан-Диего.
В зале суда было тихо. Судья слушал внимательно. Женщина у пишущей машинк
и смотрела на Билли Миллигана приоткрыв рот, с широко раскрытыми от удив
ления глазами. Дэвид Белинки поднялся, чтобы задать вопросы свидетелю.
Ц Билли, почему вы доверяете доктору Колу и не доверяете врачам в Лиме?
Ц Я почему-то поверил доктору Колу с первого дня, как увидел его. Полицей
ский, который год назад привез меня туда из Коламбуса, надел на меня очень
тесные наручники, Ц он поднял руки, чтобы показать, что сейчас наручники
на нем свободные. Ц Доктор Кол стал ругать полицейского и заставил его с
нять с меня наручники. И я сразу понял, что он на моей стороне.
Ц Не лучше ли для вас будет согласиться на лечение в Лиме? Ц спросил Бел
инки.
Ц Не могу же я сам себя лечить, Ц возразил Билли. Ц Отделение А похоже н
а место, где купают овец: вошел Ц вышел. В Афинах у меня были регрессии, но я
должен был научиться преодолевать их. Там знали, как это делать Ц не нака
занием, а лечением, терапией.
Во время заключительного выступления Белинки убеждал суд, что в обязанн
ости штата входило лишь доказать, что ответчик психически болен и подлеж
ит госпитализации. Сам диагноз он доказывать не обязан. Единственные пок
азания на текущий момент, сказал он, даны доктором Колом и доктором Милки.
Доктор Кол категорически заявил, что Билли Миллиган все еще психически б
олен. Доктор Милки сказал, что клиника в Лиме Ц учреждение с наименее стр
огим режимом, в котором следует лечить этого пациента.
Ц Я настоятельно прошу суд, Ц сказал Белинки, Ц оставить его в Лиме.
Стив Томпсон в своем выступлении подчеркнул, что внушительный кворум пс
ихиатрических талантов представил суду состояние клиента и что все сог
ласились с диагнозом «множественная личность».
Ц Теперь, когда это выяснено, вопрос Ц как мы будем его лечить? Ц сказал
Томпсон. Ц Принимая во внимание психический статус Билли Миллигана, эк
сперты согласны, что его следует поместить в Афины как в наиболее приемл
емое место для лечения. Все свидетели-специалисты согласны с тем, что леч
ение будет длительным. 4 октября он был переведен в Лиму и осмотрен врачом
, который заявляет, что не знаком с предыдущей историей болезни и предыду
щим лечением. И он делает вывод, что Билли Миллиган представляет угрозу с
ебе и другим. И как же он пришел к выводу, что Миллиган представляет угрозу
? На основании предыдущих признаний его виновным, Ваша честь. На основани
и устаревших показаний, представленных на этом слушании. Доктор Милки го
ворит, что Миллиган необщителен. По мнению доктора Милки, состояние Билл
и Миллигана не улучшилось. Ваша честь, ясно, что доктор Милки не специалис
т по лечению множественной личности. Позиция ответчика такова: солидные
специалисты на стороне Билли Миллигана.
Судья Кинуорти объявил, что он тщательно рассмотрит дело и объявит о сво
ем решении не позже чем через десять дней. До тех пор Миллиган останется в
Лиме.
10 декабря 1979 года суд принял следующее решение:

1. Ответчик является психиче
ски больным, что проявляется в существенном нарушении мышления, настрое
ния, восприятия, ориентации и памяти, а это, в свою очередь, значительно ух
удшает его суждения, поведение и восприятие реальности.
2. Психическая болезнь ответчика Ц состояние, диагностируемое как «мно
жественная личность».
3. Ответчик Ц психически больной человек, подлежащий госпитализации со
гласно решению суда, поскольку, по причине своей болезни, он представляе
т серьезную опасность для себя, как следует из угроз самоубийства, и опас
ность для других, как следует из его недавнего буйного поведения. Ответч
ик нуждается в лечении в психиатрической клинике, о чем свидетельствует
его поведение, представляющее серьезную и неизбежную угрозу себе и друг
им.
4. Ввиду своей психической болезни ответчик представляет опасность для
себя и для других и поэтому нуждается в госпитализации в учреждении с ма
ксимально строгим режимом.
5. Ввиду того что ответчик диагностирован как множественная личность, ег
о лечение должно соответствовать его диагнозу.
В связи с вышеизложенным суд постановляет поместить ответчика в Госуда
рственную клинику в Лиме, штат Огайо, для лечения, соответствующего диаг
нозу упомянутого ответчика как множественной личности. Заверенные печ
атью копии данного постановления передать в Государственную клинику в
Лиме, штат Огайо.
Дэвид Р. Кинуорти, судья. Окружной суд по гражданским делам, ок
руг Аллен. Отделение по делам наследства

Х 4 Х

18 декабря Билли позвонил писателю из мужского изолятора клиники. Он был ж
естоко избит санитаром. Адвокат из Лимы, назначенный опекуном-представи
телем в судебном деле на слушании, сфотографировал рубцы от электрическ
ого шнура на его спине. Под глазами и на лице были синяки, два ребра оказал
ись сломаны.
Администрация клиники дала объяснение прессе, что после «ссоры с санита
ром» у Миллигана не было других повреждений, кроме тех, которые, очевидно,
он нанес сам себе.
На следующий день, после визита адвоката Стива Томпсона, администрация к
линики заявила прямо противоположное, подтвердив, что Миллиган «позже б
ыл сильно избит». С целью возможного обращения в Большое жюри для рассле
дования вызвали специалистов из полиции и ФБР.
Томпсон был в ярости, получив известие от Билли и от адвоката из Лимы. Он с
делал заявление, опубликованное только по радио. «В конце концов, любой з
аключенный имеет право на защиту своих гражданских прав, Ц сказал он ра
диокомментатору. Ц И согласно статутному праву штата Огайо, пациенты и
меют права, гарантированные последними дополнениями к биллю о психичес
ком здоровье граждан, Ц гражданские права пациентов. По условиям закон
одательных актов Соединенных Штатов, имеются также билли о защите федер
альных гражданских прав. В конечном счете, пациент может подать в суд по п
оводу защиты своих прав. В настоящий момент рано говорить о том, что еще мо
жет произойти».
В «Третьем рассмотрении ежемесячного плана лечения» от 2 января 1980 года к
линика в Лиме определила следующее:

План лечения эффективен и со
ответствует состоянию пациента.
Диагнозы пациента:
1. Псевдопсихопатическая шизофрения (СДС-И, 295.5) с диссоциативными проявле
ниями.
2. Необщительная личность, враждебный подтип (СДС-И, 301.7).
3. Алкогольная зависимость (СДС-П, 303-2), из прошлого.
4. Наркотическая зависимость, стимулянты (304.6), из прошлого.
Пациент был переведен в отделение интенсивной терапии две недели назад
из-за его буйного поведения… Можно предположить, что на пациента неблаг
оприятно подействовала известность, которую он получил благодаря прес
се, вследствие чего он стал вести себя как «звезда»… Мистер Миллиган дем
онстрирует явные признаки истинного психопата, вследствие чего с ним об
щаться так же трудно, как с любым другим психопатическим пациентом… К то
му же пациент проявляет многочисленные признаки истерической личности
. Хотя подобное нарушение обычно наблюдается у женщин, есть много случае
в истерических личностей мужского пола. Такое состояние не следует искл
ючать.
Льюис А. Линднер,
доктор медицины, штатный психиатр. 4.01.80
Дж. Уильям Макинтош,
доктор философии, психолог. 4.01.80
Джон Доран,
магистр гуманитарных наук, помощник психолога. 7.01.80

Возмущенные тем, что администрация клиники в Лиме не выполняет предписа
ние судьи Кинуорти относиться к Миллигану как к множественной личности,
Алан Годдсберри и Стив Томпсон подали в суд ходатайство по поводу оскорб
ления суда со стороны администрации клиники и Департамента по проблема
м психического здоровья, штат Огайо. Они настоятельно требовали, чтобы д
иректор департамента распорядился перевести Билли Миллигана в клинику
с менее строгим режимом.

Х 5 Х

Запертый в Государственной клинике для психически больных преступнико
в в Лиме, «распавшийся» Билли Миллиган выкупил карандаш у одного из сани
таров и начал писать первое из серии писем писателю:

Внезапно санитар, появивший
ся на пороге, грозно рявкнул пациентам отделения 22: «Эй вы, дерьмо проклят
ое, выходите из зала! Живо!» Помолчав, чтобы набрать воздуха и приладить во
рту толстый окурок, он пробурчал: «Когда окна вымоют, позовем вас, кретины
, а до тех пор Ц марш по комнатам!»
Под его ледяным взглядом несколько человек встали со своих стульев и, ка
к зомби, потянулись из зала, потом послышался лязг закрываемых больших ж
елезных дверей. Люди без всякого выражения на лице и с полотенцами на гру
ди, подвешенными в виде слюнявчиков, шли очень медленно, но дородные сани
тары подгоняли их щелчками широких кожаных ремней, лишая последнего чел
овеческого достоинства. Торазин, проликсион, халдол и любое другое сущес
твующее психотропное лекарство помогает поддерживать самое строгое по
слушание, поэтому нас кормят ими, как леденцами. Никакой человечности. Да,
я же забыл. Мы здесь не люди. Лязг!
Казалось, каждый мой мускул затвердел и застыл, когда я вошел в тесную ком
натку и закрыл за собой дверь. Лязг! Сидеть на кровати надоеда
ет, поэтому я удобно устроился на пластиковом матраце. Заняться абсолютн
о нечем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64


А-П

П-Я