https://wodolei.ru/catalog/mebel/na-zakaz/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шарлотта покраснела сильнее, но краска стыда сделала ее еще прекраснее.

Ц Честно говоря, я не смогла прочитать, что там написано.
Ц Тогда опишите рисунок. Что…
Ц На нем изображена женщина, которая стоит на коленях перед мужчиной. Он
а… Ц Смутившись, девушка рукой указала на член Кен Джина.
Ц Играла на нефритовой флейте? Ц осведомился он, но, увидев, что она озад
аченно смотрит на него, заговорил по-английски: Ц Она держала во рту его
дракона? Я имею в виду его длинного Джона?
В ответ мисс Шарлотта энергично закивала головой.
Ц Именно этому вы хотите научиться? Ц требовательно спросил он. Ц Нау
читься воровать мужскую энергию? Научиться впитывать в себя живительну
ю эссенцию ян, пока мужчина, слабый и истощенный, полностью находится в ва
шей власти?
Она вздрогнула, и ее груди слегка качнулись.
Ц У меня создалось впечатление, что те мужчины сами горели желанием… Ц
Шарлотта запнулась, с трудом подбирая подходящие китайские слова, Ц от
дать свою энергию.
Ц Конечно, некоторые мужчины ведут себя именно так. Это невежественные,
распутные и безнравственные люди, Ц жестко сказал Кен Джин, потянувшис
ь за своими брюками. Ц Но я не такой.
Ц Тогда чему же ты собираешься меня обучать? Если не этому, то… Ц растер
янно произнесла она. И тут на девушку как будто бы снизошло озарение, и в е
е глазах появился особый свет. Ц Ведь ты собирался сделать со мной то же
самое, не так ли? Ты собирался питаться моим ян…
Ц Ян Ц это мужская сила, Ц оборвал он ее, надевая брюки. Это было непрост
о, потому что его дракон явно не хотел прятаться. Ц Женская сила называет
ся "инь".
Ц Инь, Ц повторила она, пытаясь запомнить это слово. Ц Значит, ты хотел
забрать мою инь?
Ц Но ведь именно этого желают шлюхи, не так ли? Ц спросил Кен Джин, намере
нно придавая своему голосу грубый оттенок.
Ц Ты считаешь, что они хотят отдать тебе свою жизненную силу? Это значит,
что после всего, слабая и истощенная, я буду полностью находиться в твоей
власти?
Ему не понравилось, что она отвечает его же собственными словами. Он не зн
ал ни одного белого мужчины, не говоря уже о женщине, так мастерски владею
щего искусством выражать свои мысли. И все же Кен Джин не собирался вводи
ть ее в заблуждение.
Ц Да, я был уверен, что вы хотели именно этого, Ц угрюмо ответил он.
Ц И все потому, что я невежественная и распутная? Онпожал плечами. Возраж
ать было бессмысленно. Шарлотта внезапно вскочила с кровати.
Ц Ты Ц свинья, Кен Джин, я не возьму твое ян, даже если ты будешь меня умол
ять об этом, Ц заявила она и направиласьк двери. Увидев, что он преградил
ей дорогу, она презрительно скривилась. Ц Прочь! Ц В ее голосе звучало р
аздражение.
Ц Отдайте мне свитки, мисс Шарлотта, Ц угрожающе произнес Кен Джин. В от
личие от девушки, он намеренно хотел нагнать на нее страху.
Однако на Шарлотту это не подействовало. Откинув упавшие на лоб волосы, о
на сделала шаг в сторону, пытаясь обойти его.
Ц Они останутся у меня, пока не вернется Джоана, Ц твердо сказала она.
Вся эта комедия уже начала действовать ему на нервы.
Ц Эти свитки украдены, мисс Шарлотта. Они принадлежат школе тигрицы, и я
обязательно должен вернуть их.
Она гордо вскинула подбородок.
Ц Я тебе не верю. И даже не пытайся найти их. Я спрятала свитки в такое мест
о, что никто в жизни не догадается, где они.
Кен Джин, конечно, сомневался в этом, но спорить не стал. Он просто не имел п
рава злить ее. Ведь его благополучие зависело от семьи Викс. Кроме того, ем
у очень хотелось заполучить эти рукописи, поэтому он решил изменить такт
ику. Будучи весьма искушенным, молодой человек был уверен, что ни одна жен
щина не способна устоять перед специально обученным драконом, а о его та
лантах и в самом деле ходили легенды.
Он взялся рукой за галстук-бабочку, красовавшийся на шее у Шарлотты. Эта б
абочка была глупой пародией на мужской галстук и предназначалась тольк
о для того, чтобы лишний раз подчеркнуть женственность его владелицы. Дл
я Кен Джина он стал весьма полезным предметом. Ловким движением пальцев
он расстегнул его, затем дернул, и галстук оказался в его руке.
Ц Что ты делаешь? Ц возмущенно закричала Шарлотта.
Ц Ведь вы хотели, чтобы я обучал вас. Более того, вы угрожали уволить меня,
если я не сделаю этого.
Ц Я передумала.
Кен Джин покачал головой.
Ц Шлюхи не могут себе такого позволить, Ц сказал он и уверенно шагнул в
перед. Ц Мне кажется, что некоторые распутницы даже мечтают, чтобы им угр
ожали, Ц сказал он и, ухмыльнувшись, добавил: Ц Или чтобы их принуждали, з
аставляли подчиняться силой. Ц Его низкий голос заметно охрип.
Девушка в смятении отшатнулась и отступила от него на пару шагов.
Ц Прекрати немедленно! Это совершенно на тебя непохоже, Кен Джин.
Ц Я и не знал, что вы шлюха, Ц как ни в чем не бывало продолжал он.
Она попятилась к кровати.
Ц Пропусти меня!
Ц Отдайте мне свитки.
Ц Я сейчас закричу!
Кен Джин быстро зажал ее рот рукой, чтобы она не могла дышать. Шарлотта так
испугалась этого неожиданного нападения, что, запутавшись в юбках, упал
а на кровать, увлекая его за собой. Теперь девушка лежала на спине, а Кен Дж
ин Ц на ней. Он был крупным мужчиной, с сильными, тренированными руками. О
н знал, как заставить женскую энергию струиться бурным потоком. Он так же
хорошо знал, как остановить и охладить этот поток. Именно это он и собирал
ся сейчас сделать. Еще сильнее прижав свою ладонь к ее рту, чтобы она едва
могла дышать, Кен Джин, почти касаясь губами ее уха, начал нашептывать вся
ческие угрозы.
Он придавил ее своим весом, и девушка почувствовала, как его дракон, ставш
ий невероятно сильным, упирается в ее юбку. Пламя, горевшее в ее алой пещер
е, обжигало его адским огнем и сводило с ума. Она раздвинула ноги, и он еще п
лотнее прижался к ней. Их разделяли только ткань его брюк и тончайшее кру
жево ее юбки. И, слава богу, что это легкое препятствие удержало его от про
никновения в ее пылающую пещеру. И все же он явственно ощущал влагу и аром
ат, исходивший от нее. Казалось, их тела почти слились воедино. Кен Джин пр
одолжал лежать на ней, давая почувствовать силу мужского органа, который
, словно демонстрируя свое могущество, стал твердым, как металлический п
рут.
Ц Вот что делают со шлюхами, Ц едко произнес он, заметив, как тяжело она д
ышит после его атаки. Ц Вот чему учат свитки. Именно такую жизнь выбрала
для себя ваша подруга. Ц Он не сказал, что выбор, который сделала Джоана, в
озможно, приведет ее к гибели. Ему не хотелось пугать мисс Шарлотту и прич
инять ей боль. Позже она все равно узнает об этом и будет страдать. Ц Така
я жизнь не для вас. А сейчас отдайте мне свитки, Ц потребовал он.
Ц Но, Ц задыхаясь, произнесла она, Ц Кен Джин… Девушка попыталась высв
ободиться. Ее лицо горело ярким румянцем, глаза были широко раскрыты, спи
на стала твердой и неподвижной. Кен Джин в последний раз с силой навалилс
я на нее. Его намерение было вполне понятным, несмотря на то что их разделя
ла тонкая ткань одежды. Продолжая свое наказание, он все сильнее и сильне
е нажимал на точки под названием "круг наслаждения".
Мисс Шарлотта надолго запомнит то, что он сейчас делает, и то, что она ощущ
ает. Она уже почти достигла пика наслаждения, и Кен Джин чувствовал это по
ее напрягшемуся телу. Мисс Шарлотта Ц очень гордая девушка, но и она выну
ждена будет сдаться. Того потребует ее женское естество, особенно если м
ужчина так умело проявляет свое превосходство. Это неизбежно, и Кен Джин,
как настоящий мужчина, наслаждался мигом победы.
Потом она обхватила его ногами и, содрогнувшись, выгнула спину. Мощный фо
нтан женской энергии забил с такой силой, что она, помимо собственной вол
и, издала громкий сладострастный вопль.

16 июля 1881 года
Уважаемая Вен Квай Ксиу!
Благодарю Вас за предупреждение. Демон Кен Джин действительно поя
вился на пороге моего дома. Как Вы и настаивали, я прогнала его. Однако ког
да он ушел, на душе у меня стало неспокойно. В нем не было ничего демоничес
кого Ц напротив, он показался мне совершенно нормальным, вес
ьма смышленым мальчиком. Может быть, демон, который вселился в Вашего сын
а, улетел в поисках более достойной жертвы? Не хотите ли Вы, чтобы я осмотр
ела мальчика? Кроме того, я могла бы узнать больше о его демонических спос
обностях. И если демона в нем больше нет, то, возможно, Вы согласитесь, чтоб
ы Вашсын вернулся?
С надеждой, тигрица Тэн Ши По
P. S. Насколько я поняла, Ваш муж занимается иглоукалыванием. Вам неск
азанно повезло! Жаль, что мой супруг не обладает такими талантами. Однако
мы посвящаем свое время изучению растений. И хотя мои познания в этом дов
ольно скромны, у меня есть рецепт, который помогает прояснить ум пожилой
женщины. Не могли бы Вы передать его Вашей свекрови? Он поможет восстанов
ить мир в Вашей семье. И, пожалуйста, попросите ее сообщить мне, помогло ли
ей это средство.
Многоуважаемая бабушка Вен Ей Мен!
Я не так давно начала применять это средство. Больная находится в м
оем доме, и поэтому я могу наблюдать за ее состоянием. Пока что этот чай ей
очень помогает.
С уважением, тигрица Тэн Ши По
(К письму был приложен рецепт для прояснения разума. На самом деле это сна
добье известно всем тигрицам. Оно помогает обрести силу молодым дракона
м.)

Для лечения бессонницы: пере
д сном совершите неторопливую прогулку, сделайте легкий самомассаж, а по
том помассируйте точку Юнь чуань, которая находится в центре стопы.
Тонг Синг. Книга китайской м
удрости, доктор Чарльз Уиндридж

Глава 4

Когда последние сладостные волны прокатились по ее телу, Шарлотта почув
ствовала слабость и изнеможение. Однако это ощущение быстро исчезло, и е
сли бы не было Кен Джина, который все еще лежал на ней, то она начала бы дрож
ать от холода. Но он был рядом, и ей показалось, что его присутствие являет
ся приятным дополнением ко всему тому, что она только что испытала.
Ц Теперь я понимаю, что имела в виду София, когда говорила, что это лучше д
елать вдвоем, Ц пробормотала девушка, скорее обращаясь к себе самой, чем
к нему.
Ц Ваша энергия инь достигла вершины! Ц изумленно воскликнул Кен Джин.
Ц Но я не пытался… Немногие тигрицы… Ц Он замолчал, делая глубокий вдох.
Ц Разве такое возможно? Почему у вас такая податливая и отзывчивая инь?

Шарлотта прищурилась, пытаясь понять, о чем он говорит. Она, конечно, ничег
о не поняла, но сейчас ей было так хорошо, что слова молодого человека не и
мели для нее никакого значения.
Ц Благодарю тебя, Кен Джин. Но ведь это совсем не то, чему ты хотел меня нау
чить, не правда ли? Ц спросила она. Он слегка отстранился и медленно вста
л на ноги. Она увидела, как он вдруг зевнул, широко открыв рот.
Ц Вы не должны знать об этом! Ц с осуждением в голосе сказал он. Она оперл
ась на локоть и нахмурилась.
Ц Почему? Ведь это именно то, что ты собирался сделать сегодня днем, не та
к ли? Ты решил, что таким образом должен окончиться мой урок.
Кен Джин молчал. Он пристально смотрел на Шарлотту, переводя взгляд с лиц
а девушки на ее живот, а затем снова на лицо. Он открыл рот, потом закрыл его
и опять широко открыл. Шарлотта тем временем села на кровати, выпрямив сп
ину. Она со всей тщательностью принялась поправлять свою одежду Ц не по
тому, что с ней что-то было не в порядке, а по той простой причине, что ей нуж
но было чем-то занять свои руки.
Ц Это было восхитительно! Ц воскликнула она и мечтательно повторила:
Ц Правда, восхитительно, Кен Джин. Но… Ц Она пронзительно посмотрела на
него и, увидев, как побледнело лицо мужчины, быстро опустила глаза. Ц При
знаться, я сюда не за этим пришла и не этому хотела научиться. Честно говор
я, я хочу узнать как можно больше о мужском теле. О своем теле я уже все знаю.

Ц Неужели? Ц не сдержавшись, едко спросил Кен Джин. Ц Вы в этом уверены?
Ц Потом, сделав глубокий вдох, он заговорил более спокойно: Ц Вы поняли,
что сейчас произошло?
На губах Шарлотты заиграла снисходительная улыбка.
Ц Ты и вправду думаешь, что все женщины в этом городе совершенно ничего н
е понимают в таких делах? Ты уверен, что мы ничего об этом не знаем? Мне уже д
вадцать пять лет! Ц заявила она, грациозно опуская ноги с кровати. Ц Пос
лушай меня, Кен Джин. Мой отец исчезает из дому на долгое время, а тем време
нем моя мать читает бесконечные проповеди о том, как ужасны плотские нас
лаждения. Да, я знаю девушек, которым ничего не известно о половой жизни, н
о мои родители возбудили во мне любопытство к подобным вещам давным-дав
но, когда я еще играла в куклы.
Ц Ваша мать призывает к сдержанности и скромности!
Ц Моя мать убеждена, что наслаждения подобного рода Ц это ловушка дьяв
ола, Ц сказала Шарлотта, усмехнувшись. Ц Все, что я об этом слышала, было
весьма забавно.
Ц Но как…
Ц У моей подруги Стейси есть одно приспособление. Оно помогает лечить м
игрень.
Судя по тому, как молодой человек уставился на нее, он ничего не понял.
Девушка тряхнула головой. Ей не хотелось выдавать секреты своей подруги.

Ц Стейси научила меня, как эту штуку можно использовать, Ц пояснила Шар
лотта.
Он сделал шаг вперед. Обычно спокойного и уравновешенного Кен Джина сейч
ас просто распирало от злости.
Ц Чему она научила вас? Ц крикнул он.
Шарлотта с раздражением посмотрела в его сторону. Ей уже начало надоедат
ь его недовольство.
Ц Почему ты злишься? Ц спросила она.
Кен Джин прищурился и неожиданно замер на месте.
Ц Я не злюсь, Ц возразил он, пытаясь сохранять самообладание.
Он, конечно же, злился Ц это было явно видно. Шарлотта вздохнула. Мужчины
открыто и страстно предаются удовольствиям, но им даже в голову не прихо
дит, что женщины тоже могут найти способы наслаждаться жизнью. Как, однак
о, жаль, что Кен Джин в этом смысле такой же, как и остальные мужчины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я