https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumby-pod-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шарлотта вдруг вскочила на ноги и заговорила. Ее голос звучал твердо и по
велительно:
Ц Кен Джин, мои личные дела тебя не касаются.
Он, казалось, оторопел от неожиданности и остановился. Она тоже замерла н
а месте. Так они и стояли друг против друга Ц слуга и госпожа, англичанка
и китаец. Однако…
Ц Вы хотите узнать больше, Ц произнес он низким и до жути спокойным гол
осом. Ц А я хочу вернуть священные свитки.
Ц Они священные? Ц спросила она, капризно выпятив губу.
Помедлив, он нехотя кивнул. Шарлотта, конечно, догадывалась, что он не испы
тывал никакого желания рассказывать ей об этом. Вздохнув, он сел на крова
ть и жестом пригласил ее сесть рядом.
Ц Пожалуйста, мисс Шарлотта, не могли бы вы просто выслушать меня?
Он вел себя сейчас совершенно по-другому, и ей нужно было привыкнуть к это
й перемене, чтобы правильно оценить ее. До этого они сражались друг с друг
ом по разные стороны баррикады, а сейчас Шарлотте показалось, что он хоче
т стать ее другом. Или, по крайней мере, установить с ней нормальные отноше
ния. Поведение Кен Джина сбило ее с толку, и она села рядом с ним Ц просто п
отому, что больше не могла стоять. Что задумал этот китаец?
Ц Мисс Шарлотта, Ц начал он, Ц свитки, которые вы нашли, Ц это учебные п
особия. Они показывают дорогу на Небеса, но эта дорога несколько необычн
а.
Она почувствовала, как от смущения ее лицо залил яркий румянец.
Ц Только китайцы могут сделать занятия сексом предметом изучения, Ц п
ояснил он, не сводя с нее глаз. Девушка задумалась.
Ц Мы, англичане, не пишем подобных инструкций. Мы просто… Ц сказала она
и замолчала, пытаясь подобрать пристойное слово, чтобы обозначить им то,
чем занимается ее распутный отец.
Ц Вы просто удовлетворяете похоть, Ц помог ей Кен Джин. Она уже открыла
рот, чтобы возразить ему, опровергнув столь грубое заявление, но он подня
л руку, останавливая ее.
Ц Вы уверены, что знаете, чем именно занимается ваш отец? Ц спросил он. Де
вушка, не скрывая досады, отвернулась от него и глухо произнесла:
Ц Мы, англичане, никогда не обсуждаем подобные вещи.
Ц Тем не менее вы прекрасно осведомлены об их существовании.
Шарлотта кивнула. Да, конечно, ей известно о развлечениях отца. Болтливые
шанхайские торговцы сплетничают об этом на каждом углу. Кроме того, геро
ические похождения ее родителя обсуждались даже среди тех подруг Шарло
тты, которые находились под строгим присмотром семьи.
Ц То, чем занимается мистер Вике, называется удовлетворением плотских
желаний, Ц продолжил Кен Джин. Его голос звучал довольно ровно, несмотря
на то что он говорил о непристойностях. Ц Он подобен животному на пастби
ще, которое бездумно удовлетворяет свои примитивные инстинкты. Ц Кен Д
жин протянул руку к Шарлотте, и она ощутила на своей разгоряченной щеке п
рикосновение его холодных, немного шершавых пальцев. Он повернул ее лицо
к себе и сказал: Ц Нет, то, что делает ваш отец, нельзя назвать извращением
. Он просто не имеет понятия о том, как правильно это делать.
Ц Мама уверена, что отец Ц развратник. Она говорит, что из-за этого и Уиль
ям… слаб умом. Поэтому она постоянно молится. Ц Опомнившись, Шарлотта за
кусила губу. Она удивилась, что с такой искренностью говорит об этом прос
тому слуге. А с другой стороны, с кем еще она может поделиться мыслями о на
болевшем? Ведь рядом с ней не посторонний человек, а Кен Джин, который вот
уже десять лет живет в их доме. Наверняка он не только в курсе всего, что пр
оисходит в семье, но и знает обо всем даже больше, чем она. Когда он заговор
ил, в его глазах читалось сострадание.
Ц Я не понимаю тех богов, которым поклоняются белые, Ц произнес Кен Джи
н. Шарлотта пожала плечами. На самом, деле ей не хотелось продолжать этот р
азговор.
Ц Я думаю, что их никто не понимает, Ц сказала она.
Ц Такова природа богов. Ц Продолжая держать девушку за подбородок, Кен
Джин провел большим пальцем по ее губам.
Шарлотта сидела неподвижно, ошарашенная неслыханной вольностью с его с
тороны. Но ведь она позволила ему уже гораздо больше. Кроме того, у нее не б
ыло сил остановить его. Она замерла, словно ее околдовали, и наслаждалась
этим восхитительным ощущением. Почему ее губы с такой готовностью и сило
й отозвались на простое прикосновение мужской руки?
Кен Джин тоже разволновался: он прерывисто дышал от возбуждения, его гла
за округлились. Он еще раз провел пальцем по ее губам. Его движения были пл
авными и медленными, и она снова почувствовала едва ощутимую шероховато
сть кожи на его пальце. Ей даже захотелось лизнуть его языком. Легкий треп
ет перешел в лихорадочную дрожь.
Ц Вы это чувствуете, мисс Шарлотта? Ц спросил он с каким-то благоговейн
ым ужасом. Ц Вы чувствуете, как пылают инь и ян?
Его палец скользнул в ложбинку между ее нижней губой и подбородком. И вне
запно он неожиданно ущипнул ее. Эта резкая боль разожгла в ней настоящий
пожар: лицо девушки запылало, дыхание участилось, а внизу живота она вдру
г ощутила трепещущий огонь.
Прежде чем она смогла заговорить, Кен Джин облизал свой большой палец и с
нова провел им по тому же месту, очертив влажный круг. После мягкого прико
сновения она почувствовала блаженную слабость, а от его близкого дыхани
я ее лицо раскраснелось еще больше. Затем он наклонился к ней и прижался г
убами к ее губам.
Ей следовало отстраниться от него, и умом она понимала, что пора пресечь н
епозволительную дерзость со стороны слуги. Но все ее существо взбунтова
лось против этого. Вместо того чтобы оттолкнуть его, Шарлотта придвинула
свое лицо ближе к его лицу, давая ему возможность провести языком еще оди
н любовный круг. Она вздрогнула, чувствуя, что ее соски затвердели. А потом
Кен Джин впился в ее губы жадным поцелуем, и она испугалась, что вот-вот по
теряет сознание. Шарлотта была так возбуждена, что, когда он отстранился
от нее, она невольно потянулась за ним, не желая отпускать от себя. Ей хоте
лось сказать, чтобы он не останавливался, но она лишь издала едва слышный
вздох, и только.
Ц Я открыл "ворота близости", мисс Шарлотта. Это гармонизирует наши души,
делает их созвучными друг другу. Вы ощущаете изменения в своем теле? Ц ос
ведомился он по-китайски.
Она поняла его, отметив про себя, что чужой язык придал его словам больше с
илы и значения.
Ц Да, Ц слабым голосом произнесла она. Ц О да.
Ц Именно это я изучаю, Ц сказал Кен Джин.
Биение ее сердца было созвучно ритму его голоса. Она совершенно не поним
ала, как такое могло произойти. Стоило этому мужчине один раз прикоснуть
ся к ней, и она уже готова во всем ему подчиняться. Такого с ней еще никогда
не было.
Ц Этот путь ведет к наивысшему наслаждению, которое не имеет ничего общ
его с простым удовлетворением плотских желаний, Ц продолжал Кен Джин.
Ц Это то, чего не суждено познать вашему отцу, и то, чего совершенно не пон
имает ваша мать.
Ц Я хочу научиться этому, Ц вырвалось у нее. Шарлотта даже не поняла, что
она сейчас сказала и как такая мысль вообще могла прийти ей в голову. А гла
вное, как она осмелилась произнести это вслух? Но девушка совершенно не с
омневалась в том, что страстно желает именно этого.
Ц Ваша мать проклянет вас, Ц сказал Кен Джин.
Она широко раскрыла глаза, чувствуя, что огонь, горевший у нее внутри, не у
тихает.
Ц Нет, Ц прошептала Шарлотта. Ц Моя мать проклянет тебя.
Он побледнел и отшатнулся от нее. Казалось, своим движением он лишил ее че
го-то ценного, и она, не отдавая себе отчета, схватила его за руку.
Ц Научи меня, сделай это, Ц волнуясь, заговорила она. Ц Научи, и я смогу з
ащитить тебя. Моя мать никогда не узнает об этом. Ц В глубине души Шарлот
та, конечно, понимала, что выдает желаемое за действительное. На самом дел
е ей вряд ли удастся ему помочь, если госпожа Вике узнает, что слуга соврат
ил ее дочь. Но можно найти способ, как сохранить все это в тайне.
Ц Отдайте мне свитки, мисс Шарлотта, и я покажу вам, как сделать первые ша
ги на этом пути.
Она покачала головой, не желая уступать.
Ц Ты проведешь меня по этому пути до конца.
Кен Джин улыбнулся, и девушке показалось, что он насмехается над ней.
Ц Только просвещенные знают этот путь, Ц с некоторым высокомерием зая
вил китаец, чувствуя, как волна желания прокатилась по его телу. Длилось э
то всего несколько секунд.
Кен Джин снова коснулся лица Шарлотты. На этот раз он прижал два пальца к е
е губам, а потом медленно, но уверенно засунул их ей в рот. Пусть мисс Шарло
тта попробует их на вкус. Касаясь языком его мозолистой кожи и ногтей, она
, похоже, была не прочь сжать губы и полностью втянуть пальцы в рот.
Ц Отдайте мне свитки, мисс Шарлотта, и я покажу вам этот путь.
Он снова провел пальцами по губам девушки, а потом прижал их к ее зубам. Эт
о движение вызвало настоящий взрыв чувств, и по телу Шарлотты побежали с
ладостные волны. Она и не подозревала, что приятные ощущения могут возни
кнуть даже у основания зубов, на тыльной стороне языка и в горле. А ведь он
засунул ей пальцы в рот только по первую костяшку. Она медленно провела р
укой по предплечью Кен Джина, взяла его за запястье и быстро протолкнула
пальцы мужчины еще глубже в рот. Это был почти бессознательный порыв, и он
а не понимала, что делает. Ей просто хотелось познать его на вкус. И потом, э
то было так восхитительно Ц почувствовать его прикосновение там, куда о
н сам не смог бы достать. И если одни только пальцы Кен Джина порождают сто
ль невероятные ощущения, то какое, должно быть, чудесное наслаждение она
получит, если у нее во рту окажется его пенис? Эта мысль вызвала сильнейши
й трепет во всем ее теле.
Ц Отдайте мне свитки, мисс Шарлотта.
Она почти не слышала его слов. Она думала о том, какой сильной дрожью будет
охвачено тело, когда он будет ласкать ее в тех местах, до которых еще не до
трагивался. Она представляла, какой жаркий трепет возникнет у нее в горл
е, а потом жгучие волны возбуждения опустятся ниже, достигнув ее лона.
Но Кен Джин резко убрал руку, так и не дав ей познать до конца всю прелесть
этой любовной игры.
Ц Отдайте мне свитки, мисс Шарлотта, Ц еще раз повторил он.
Она глубоко вдохнула. Он уже возымел над ней такую власть, что только неве
роятным усилием воли ей удалось развеять любовное наваждение.
Ц А что, если не отдам? Ц поинтересовалась она. Ее голос был хриплым и рез
ким.
Ц Тогда я больше не буду вас учить.
Мысли Шарлотты лихорадочно заметались. Она пыталась что-то придумать.
Ц Ты мне не нужен. Я научусь всему благодаря свиткам, Ц улыбаясь, ответи
ла она.
Однако ее ответ совершенно не убедил Кен Джина.
Ц Пара свитков, на которых находятся несколько инструкций из середины
курса? Вы не так глупы, чтобы поверить, будто наставления, изложенные на бу
маге, могут заменить учителя.
Шарлотта, конечно, понимала это. Она уже просмотрела все рисунки и даже пы
талась прочитать некоторые китайские иероглифы, но в них не было и малей
шего намека на то, что ей довелось только что испытать.
Ц Если я отдам тебе свитки, ты не будешь меня учить, потому что это очень о
пасно для тебя. Если моя мать узнает…
Он сидел, аккуратно сложив руки на коленях. Она не могла оторвать взгляд о
т его рук, пытаясь понять, что за неведомая сила в них таится. Неужели он мо
жет влиять на нее даже на расстоянии? Неужели он может прикоснуться к ней,
находясь в противоположном углу комнаты? Насколько сильны его способно
сти? Девушка подняла глаза и посмотрела на Кен Джина. Над верхней губой ки
тайца висела капелька пота. Окинув его взглядом, она обратила внимание н
а то, что мужской орган Кен Джина находился в возбужденном состоянии и вы
пирал из-под брюк. Судя по всему, ему тоже было небезразлично то, что здесь
произошло. Возможно, ему так же сильно хотелось поделиться с ней всем тем,
чему она страстно желала научиться.
Ц Сначала ты передашь мне свои знания, Ц заявила она, Ц а после этого я
отдам тебе свитки. Ц Шарлотта усмехнулась, подумав о том, что у нее будет
достаточно времени, чтобы снять со свитков копии и перевести тексты.
Кен Джин молчал, не спуская с нее своего внимательного взгляда. Его лицо б
ыло абсолютно спокойным, но он, похоже, едва сдерживал возбуждение. Девуш
ка видела, как под широкими ладонями китайца неистово подрагивал вздыби
вшийся член. Он был невероятно большой, и она сразу же вспомнила то, что ви
дела сегодня утром. Должно быть, Кен Джин очень сильно хотел ее. В какой-то
момент ей вдруг стало совершенно ясно, что он будет обучать ее. Этого треб
овала его возбужденная плоть.
Китаец, как обычно, вздохнул и медленно поднялся. Наблюдая за его осторож
ными движениями, Шарлотта поняла, почему он так себя ведет. Он просто не хо
тел случайно наткнуться на что-нибудь. Ухаживая за своим братом, она заме
тила, что мужской член в возбужденном состоянии очень чувствителен, а по
тому с ним нужно весьма аккуратно обращаться. Она действительно успела м
ногое познать, когда Уильям достиг половой зрелости. Подросток начал зан
иматься мастурбацией и обычно делал это везде, где ему вздумается и когд
а вздумается. Мать шлепала Уильяма по рукам, а часто и по его возбужденном
у пенису. Шарлотта догадалась, что Кен Джин пытался уберечь свой орган от
подобной мучительной пытки.
Ц Мы можем начать завтра, Ц предложила она, постаравшись придать своем
у голосу такую нежность, на какую только была способна. Ц В удобное для т
ебя время.
Она едва сдержалась, чтобы не улыбнуться от удовольствия, когда увидела,
что Кен Джин поклонился в знак согласия. Но уже в следующее мгновение ей с
тало грустно. Ведь теперь все опять встало на свои места. Кен Джин вновь пр
евратился в послушного слугу, который просто выполняет приказ своей хоз
яйки. Шарлотта поняла, что проиграла.
Кен Джин выпрямился и подошел к двери.
Ц Жаль, что мы так и не поняли друг друга, мисс Шарлотта, Ц с грустью прои
знес китаец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я