https://wodolei.ru/catalog/leyki_shlangi_dushi/verhni-dush/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кен Джин горячо молился о том, чтобы это было правдой, и даже н
ачал заниматься укрепляющей медитацией. Ему нужно использовать все сре
дства, чтобы закрепить новое достижение. Ему вновь понадобятся особые тр
авы, глубокая медитация и женская энергия Ц очень много женской энергии
, Ц для того чтобы усилить свою обновленную мужскую силу. Он должен добит
ься, чтобы ворота, через которые эта сила поступает к дракону, всегда оста
вались открытыми. Для этого ему будет нужна женская энергия мисс Шарлотт
ы, причем в большом количестве.
Стоило только подумать об этом, как у него возникло странное двойственно
е чувство. Казалось, он одновременно испытывал сильное возбуждение и не
менее сильное отвращение. Однако в таком деле нельзя сомневаться. Ему ну
жна ее энергия, чтобы укрепить собственную силу. Мисс Шарлотта сама вызв
алась отдать ему свои живительные соки, и ему просто необходимо воспольз
оваться этим шансом. Ни о чем другом не стоит задумываться. Сейчас самое в
ажное для него Ц это восстановить мужскую силу.
В этот момент, словно подчиняясь его желанию, в комнату осторожно вошла м
исс Шарлотта. Он услышал, как шелестят ее юбки, как она тщетно пытается зак
рыть за собой дверь. Увидев его стоящим на коленях, девушка удивленно взд
охнула.
Кен Джин быстро опустил руки, загораживая себе путь к Небесам, и открыл гл
аза, невольно ища свою жертву. На Шарлотте было то же самое темно-оранжево
е платье, что и утром, и до ужаса тугой корсет. У этого хлопчатобумажного п
латья были странные рукава, которые делали ее плечи похожими на больших
жирных петухов. Но, несмотря на смехотворный наряд девушки, он просто не м
ог оторвать взгляд от ее лица, лучившегося улыбкой. Она стояла перед ним, и
ему казалось, что ее переполняет энергия.
Некоторое время Кен Джин молчал. Все ее желания были понятны без слов. Он н
ачал осторожно вынимать иголку из точки "море жизненной энергии", как все
гда поворачивая ее взад и вперед, чтобы продлить стимуляцию.
Ц О, продолжай, продолжай! Ц крикнула она, шагнув вперед. Ц Я пришла, что
бы научиться и этому тоже.
Посмотрев на нее, Кен Джин почувствовал, что все его существо Ц тело, энер
гия и даже душа Ц сосредоточились в одной точке. В той самой точке, из кот
орой может быть направлен импульс, причем туда, куда он пожелает.
Ц Я готовлюсь для того, чтобы обучать вас, Ц сказал он.
Ц А-а, Ц произнесла Шарлотта. Похоже, она ничего не поняла. Ц Значит… эт
а мутная жидкость выходит оттуда? Ц спросила она, указав на иголку.
Он остановился, и иголка сама выскользнула из его тела.
Ц Мутная жидкость?
Девушка кивнула. Ее внимание было приковано к маленькой капельке крови,
выступившей на его коже.
Ц Я имею в виду туман, Ц помедлив, пояснила она на шанхайском диалекте.
Ц На свитке нарисовано какое-то облачко, которое появилось из мужского
… Ц Она замолчала, и ее лицо вспыхнуло ярко-красным румянцем. Ц Оно появ
ляется оттуда? Тебе ведь нужно сделать дырочку для того, чтобы…
Ц Вы неправильно поняли, Ц резко оборвал ее Кен Джин, удивившись тому, ч
то теряет самообладание. Ему совершенно незачем было пускаться в объясн
ения, но он все-таки не удержался. Ц Иголки усиливают возбуждение и помо
гают избавиться от плохой энергии, Ц сказал он, переходя на английский. О
н использовал слова, которые обычно употреблял его отец. Ц Речь идет о пл
охом настроении или болезни. Но я не об этом собираюсь говорить с вами, Ц
заявил он.
Шарлотта звонко рассмеялась и, явно нервничая, опустилась перед ним на к
олени.
Ц Прекрасно. Похоже, сейчас ты не в самом лучшем расположении духа. Навер
ное, ты воткнул свою иголку не в ту точку.
Кен Джин скрипнул зубами и заставил себя успокоиться. Прежде чем продолж
ить разговор, он аккуратно сложил иголки на стол. Это заняло довольно мно
го времени.
Ц Повторяю, что сегодня я не буду рассказывать об этом. Ц Он вздохнул. Вн
ешне молодой человек оставался совершенно спокойным, несмотря на то что
всего минуту назад закончил сеанс иглотерапии. Ц Судя по всему, вы уже го
товы выслушать мои наставления?
Девушка с интересом наблюдала за тем, как он складывал свои инструменты.
В ее глазах светились веселые огоньки. Но когда она услышала его слова, ее
веселость вмиг испарилась.
Ц Да, Ц ответила Шарлотта, кивнув головой. Ц Я готова.
Кен Джин молчал, думая о том, что, дав согласие, подвергает себя огромному
риску и риск этот гораздо больше, чем выгода, которую он собирается извле
чь из этой затеи.
Ц Вы знаете, что замок на моей двери сломан и сюда могут войти?
Она снова кивнула ему.
Ц Уильям принимает ванну, и я уже распорядилась, чтобы после этого он поо
бедал в детской. Мама раздает брошюры вместе со святым отцом, а папа… Ц с
казала Шарлотта, пожав плечами, Ц в общем, ты знаешь, что мой отец пьет в св
оем клубе и вряд ли вернется сегодня домой.
Ц Ваш отец сейчас на пристани, он следит за своими капиталовложениями,
Ц солгал Кен Джин.
Ц Да, я, признаться, предполагала, что ты скажешь именно это, но не стоит ме
ня обманывать. Я знаю всю правду. И всегда ее знала…
Кен Джин сомневался в том, что она действительно знает всю правду. Женщин
а, которая называет семяизвержение при половом акте "мутной жидкостью", н
е может понимать, до какой степени распутства дошел ее отец. До того как Ке
н Джин начал работать в этом доме, мистер Викс часто приводил своих любов
ниц домой, в то время как миссис Викс ночевала в миссии. Мисс Шарлотта тогд
а была еще маленькой девочкой. Но она всегда отличалась отменным умом и с
ообразительностью и, к сожалению, многое успела познать. Кен Джину, к счас
тью, удалось убедить своего хозяина, что ему не стоит заниматься дома сво
ими любовными утехами, но, очевидно, было уже поздно, и развратное поведен
ие главы семейства имело свои негативные последствия. У мисс Шарлотты и
всех ее подруг, которые приходили в их дом, возник нездоровый интерес к се
ксуальным отношениям между мужчинами и женщинами. И только благодаря ст
рогим наставлениям матери мисс Шарлотта не оказалась у его двери еще мно
го лет назад.
Девушка пронзительно посмотрела на него, и он отметил про себя, наскольк
о серьезным стало выражение ее лица.
Ц Нам никто не помешает, Ц с уверенностью заявила она и, похоже, была пра
ва.
Он вздохнул и жестом указал ей на кровать.
Ц Очень хорошо. Прошу вас, устраивайтесь поудобнее, Ц сказал он.
Шарлотта бросила на него удивленный взгляд и не сдвинулась с места. Она т
ак и продолжала стоять на коленях на его коврике.
Ц Устраиваться? Что вы имеете в виду?
Он посмотрел на нее, пытаясь сосредоточиться. Это было нетрудно. Мисс Шар
лотта и впрямь была красивой девушкой. Ее груди находились как раз на уро
вне его рук. Ее талия была чрезвычайно тонкой благодаря странному, сдела
нному из китового уса приспособлению, которое носят все белые женщины; е
е юбка обвилась вокруг ее согнутых ног как соблазнительный огонь энерги
и инь, манящий познать секреты, скрытые под ней.
Ц Вам придется снять корсет. Он мешает вам свободно дышать.
Шарлотта густо покраснела. Ее лицо, казалось, пылало ярким пламенем. Она п
ромолчала в ответ и даже не шелохнулась.
Кен Джин до боли сжал кулаки, чувствуя, что ужасно устал от всех этих игр, в
которые играют европейские женщины. По крайней мере, в школе тигрицы все
совершенно открыто выражали свои желания. Никаких обсуждений, никаких и
ллюзий Ц только упражнения, и ничего больше. Исключая, конечно, те случаи
, когда это были не просто упражнения. Однако он тут же вспомнил о Маленько
й Жемчужине и понял, что начинает злиться. Чуть помедлив, Кен Джин застави
л себя снова посмотреть на Шарлотту; на прекрасную мисс Шарлотту, сверка
ющую как солнце на ясном небе; на блудницу Шарлотту, стоявшую на коленях у
его ног.
Блудница? Такая участь не для нее! Изумленный приступом внезапной ярости
, Кен Джин взял ее за руки и быстро поднял с колен. Шарлотту никак нельзя бы
ло назвать слабой особой, но он был явно сильнее ее. К тому же она буквальн
о онемела от удивления и даже не пыталась сопротивляться под его пристал
ьным взглядом. Кен Джин говорил довольно резко и вел себя нарочито грубо,
но, несмотря на это, по его телу прокатилась теплая волна дрожи. Он держал
ее руки в своих руках, и его просто опалял жар, исходивший от нее.
Ц Вы девственница или шлюха? Ц заговорил он по-английски, четко произн
ося каждое слово, чтобы она его правильно поняла.
Девушка наклонила голову. Ему показалось, что ее совсем не шокировал его
вопрос.
Ц А разве нельзя быть и тем, и другим одновременно? Молодой человек нахму
рился, решив, что, наверное, недостаточно ясно выразил свою мысль.
Ц Это просто невозможно! Была ли Дева Мария блудницей, а вавилонская блу
дница Ц девственницей?
Шарлотта не ответила. Вместо этого она медленно согнула руки, пытаясь вы
свободиться из его хватки. Она смотрела на него так, как часто смотрела на
юного Уильяма. В ее загадочном взгляде затаилось смешанное чувство прев
осходства и любопытства. Наконец она заговорила:
Ц Ты согласился обучать меня, Кен Джин. Это никак не повредит моей… моей
девственности?
Он покачал головой.
Ц Вашей девственности ничего не угрожает, Ц заверил он ее, осознавая, ч
то не сказал бы так о ее милом характере. Ангельская чистота Шарлотты пос
тепенно исчезнет, как исчезает облачко сизого дыма. Ему следовало бы про
сто выгнать ее, но его дракон уже зашевелился, проявляя интерес. И в нем бы
ла такая сила, которой Кен Джин уже давно не ощущал. Как же он может застав
ить себя остановиться?
Наверное, ему придется помочь ей освободить некоторое количество накоп
ившейся женской энергии, но не более того. Кен Джин мысленно остановил бо
ль, сдавившую его горло, и отбросил всякие сомнения. Это было равносильно
тому, как если бы ему отрезали руку, но он не стал отказываться от принятог
о решения, хотя понимал, что это заставит его сделать один шаг назад.
Ц Очень хорошо. Раздевайтесь и ложитесь на кровать, Ц произнес он неско
лько изменившимся голосом. Сейчас молодой человек говорил громче, но его
голос звучал спокойно и уверенно. Шарлотта, очевидно, не уловила этой пер
емены и, склонив голову, нахмурилась.
Ц Почему я должна сделать это? Мне кажется, что ты должен снять… Ц начал
а она, указывая на нижнюю часть его костюма.
Он даже вздрогнул от изумления. Почти все белые женщины предпочитали, чт
обы он оставался одетым во время того, как он насыщался их женской энерги
ей. Кроме всего прочего, он был простым слугой, выполняющим необычную раб
оту, а слугам надлежит быть одетыми. Шарлотте же, как ему показалось, хотел
ось создать иллюзию половой близости, и он подчинился, поспешив снять с с
ебя брюки.
После этого он повернулся к ней и обнаружил, что она спокойно смотрит на н
его испытующим взглядом. Или, может быть, не совсем спокойно, потому что в
ее глазах вспыхнул огонь, а над верхней губой выступила испарина. Кен Джи
н заметил, как легкое волнение пробежало по ее телу. И хотя все эти признак
и были почти неуловимы, девушка казалась такой взволнованной и оживленн
ой, что создавалось впечатление, будто комната наполнилась ее энергией и
стало слышно легкое потрескивание, похожее на электрический разряд.
Но еще более странным было то, что его дракон ответил на призыв женской эн
ергии инь. Аромат женщины был так силен, что он легко мог уловить его в воз
духе. Смешанный запах мускуса и цветов, которые очень любят европейцы, пр
едставлял собой земное и одновременно божественное сочетание. Это было
странно и в то же время восхитительно, и его дракон так вытянулся, что его
голова почти высунулась из трубы. Шарлотта даже подалась вперед, чтобы д
отронуться до него. Словно зачарованная, она смотрела на него, и ее рука со
вершенно не дрожала.
Кен Джин чуть не запрыгнул на стол, стараясь избежать ее прикосновения.
Ц Что вы делаете? Ц в недоумении спросил он. Она смотрела на него широко
раскрытыми глазами.
Ц Изучаю.
Молодой человек выпрямился.
Ц Ваше обучение предполагает нечто иное, Ц сказал он, втянув голову в п
лечи и смешно поклонившись. Ц Пожалуйста, ложитесь на кровать.
Девушка посмотрела на кровать и пожала плечами. Потом, наклонившись, она
подобрала свои юбки и неуклюже взобралась на его маленькое ложе. Усевшис
ь на колени, Шарлотта тяжело вздохнула, вероятно, потому, что в таком полож
ении тугой корсет приподнял ее грудь выше, чем обычно. Поведя плечами, она
поправила его и тряхнула головой. При этом завиток волос, выбившийся из п
рически, упал ей на щеку. Она с раздражением сдула его со щеки и посмотрела
на мужчину, удивленно выгнув бровь.
Ц Не понимаю, чем это может помочь, Ц съязвила она и, опустив глаза, устав
илась на его дракона, быстро набирающего силу. Ц Ты высокого роста, что н
ехарактерно для китайцев. Но в самом деле, Кен Джин, ни один мужчина… А не л
учше ли мне сесть на пол?
Девушка говорила мягким, чуть заискивающим голосом, но достаточно громк
о. Именно так она часто разговаривала с юным Уильямом. При этом дракон мол
одого человека сжался от ужаса.
Ц Снимайте одежду, Ц сказал Кен Джин, на этот раз так настойчиво, как он о
бычно делал, чтобы заставить непослушного брата Шарлотты повиноваться
его приказам. Ц И ложитесь на спину.
Нахмурившись, она повернулась к нему.
Ц На спину? Но зачем?
Ц Так предписывает инструкция.
Ц Но на свитке все нарисовано совсем по-другому!
Кен Джин шагнул к ней, собираясь задрать ее юбки. В конце концов, она сама н
астояла на том, чтобы он научил ее премудростям любовных утех, а теперь вс
ячески мешает своему совращению. И вдруг его осенило. Какой из свитков он
а прочитала? Какую рукопись она изучает?
Ц Что именно было написано на том свитке? Ц скрывая волнение, спросил о
н.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я