мебель для ванной комнаты испания 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Нет, Кен Джин, ты не можешь пойти на это, Ц сказала девушка, хотя давно п
оняла, что спорить с ним бессмысленно. Она видела это по его глазам. Раз Ке
н Джин принял решение, то уже ничто не в силах ему помешать. Он действитель
но был уверен в том, что только таким образом сможет вновь обрести свою ду
шу. Ц Я ни минуты не сомневаюсь, что из этого положения нам удастся найти
еще какой-нибудь выход.
Молодой человек обнял ее. Затем он взял ее за руки и приник губами к ее губ
ам. Она попыталась сильнее прижаться к нему. Ей отчаянно хотелось, чтобы м
ежду ними все было как прежде, по крайней мере так, как в последний раз. Но н
ичего не получилось. Через мгновение он отстранился от нее.
Ц Я еду в Пекин. Я бы уже уехал, если бы не встретил здесь вас, Ц сказал он,
снова переходя на "вы".
Ц Но…
Ц Я уезжаю. Ц Он замолчал и вопросительно посмотрел на Шарлотту. Ц И я х
очу, чтобы вы поехали со мной.
Ц Что?
Ц Возможно, вам покажется это странным, Ц признался он, и на его губах по
явилось некое подобие улыбки, Ц но хирурги разрешают лучшим друзьям пр
исутствовать во время операции.
Девушка ошарашено уставилась на Кен Джина. Она не была уверена, что прави
льно поняла его.
Ц Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой?
Ц Мы оденем вас, как кули, и спрячем ваши волосы. Мы без труда сможем замас
кировать вас.
Ц Ты имеешь в виду, чтобы никто не увидел , что у меня белая кожа?

Он кивнул.
Ц Да. После того как я стану евнухом, семье выплатят определенные деньги
. Этого хватит, чтобы можно было вернуться назад, если вы захотите. Я преду
прежу капитана Джонаса. Он часто ездит по делам в Пекин. Буквально через н
есколько недель он сможет забрать вас. Или я представлю вас моим белым др
узьям, которые живут в столице.
Она покачала головой.
Ц Мне все равно.
Кен Джин нежно сжал ее руки.
Ц Вам не следует относиться к этому с безразличием. Вам нужно решить, что
вы будете делать дальше. По дороге мы сможем что-нибудь придумать. После
моего посвящения у меня появятся деньги, и тогда вы можете делать все, что
захотите.
Шарлотта закрыла глаза. Все это казалось ей весьма необычным.
Ц Ты хочешь, чтобы я была с тобой, чтобы я держала тебя за руку, когда они б
удут отрезать тебе… Когда они… Ц Она просто не смогла произнести эти сл
ова.
Ц Ведь для этого и существуют лучшие друзья.
Ц Лучшие друзья существуют еще и для того, чтобы отговорить человека от
подобного идиотизма, Ц с пылкостью возразила она.
Ц Это не идиотизм. Это моя судьба. Я в этом уверен.
Он верил вэто. Господи Боже, он действительно верил в это! Вот почему он бы
л таким спокойным. Шарлотта, честно говоря, тоже понимала его.
Ц Я… Ц начала девушка и умолкла. Что еще она может сказать, когда он так с
ерьезно смотрит на нее? Сегодня у них произошло чрезвычайно важное событ
ие: Кен Джин назвал ее своим лучшим другом. А еще он рассказал ей о том, о чем
еще никто не знает. Она была уверена в этом. И теперь, как лучший друг, она с
может присутствовать во время операции, держа его за руку, в то время как к
акой-то китайский врач будет отрезать его мужское достоинство. А ей оста
ется лишь одно Ц сидеть рядом и молиться, чтобы он не умер. У нее уже не был
о ни сил, ни слов, чтобы переубедить его.
Ц Ты уверен? Ц прошептала Шарлотта, заранее зная ответ. Ц Совершенно у
верен?
Ц Я уверен в этом как никогда, Ц твердо заявил он. Затем его лицо смягчил
ось. Казалось, что он хочет о чем-то попросить ее. Ц Ты поедешь со мной, Шар?
Ты поможешь мне?
Ц Да, Ц ответила Шарлотта. Что еще она могла сказать ему?

15 марта 1895 года

Брат Кен Джин!
Ты должен приехать на мою свадьбу. Убей своего хозяина, укради его д
обро, нажитое нечестным путем, и приезжай сюда. Преклони колени перед имп
ератрицей и умоляй ее простить тебя.
Ты был смышленым ребенком, лишенным сыновней любви, уважения и посл
ушания. Ты украл моих детей и мое будущее. И только ты можешь вернуть мне в
се это обратно.
Вен Гао Джин

Сердце. Сердечный рефлекс об
наруживается только на левой ступне. Поддерживая правой рукой левую сту
пню, большим пальцем левой руки проводите по ступне горизонтальные лини
и. (Помассируйте ступню, начиная от основания большого пальца внутрь к ос
нованию четвертого пальца.)
Энн Гилландер. Удовольстви
е, которое дарит рефлексология

Глава 15

Кен Джин посмотрел на маленькую повозку, в которую был запряжен осел, и ул
ыбнулся Шарлотте. В лучах позднего полуденного солнца ее волосы приобре
ли яркий медный оттенок, какой обычно бывает у новой монеты. Это был опред
еленно хороший знак. Их ожидает успех.
Ему до сих пор не верилось, что дочь его бывшего хозяина согласилась отпр
авиться с ним в это путешествие. Шарлотта не жаловалась, не задавала лишн
их вопросов. Всего один час понадобился ему, чтобы собраться в дорогу. Сам
ые главные приготовления были оставлены на следующий день. Утром он купи
л повозку и осла, а на последние деньги приобрел провизию и одежду кули дл
я Шарлотты. К несчастью, очень скоро выяснилось, что она настроилась на то
, чтобы всю дорогу уговаривать его изменить свое решение. Кен Джин был не п
ротив поговорить с ней: ему, признаться, нравилось слушать ее мелодичный
голос.
Ц А как же твоя практика дракона? Ты потратил годы для того, чтобы стать д
раконом, Ц начала Шарлотта. Ц Неужели ты действительно хочешь отказат
ься от всего этого?
Он пожал плечами.
Ц Евнух не может накапливать и очищать энергию ян. Но мне наверняка удас
тся накопить энергию инь, как я это всегда делал, только уже без помощи мое
го дракона… Ц Он пожал плечами. Ц Думаю, что мне ничего не помешает…
Ц Но… но… Ц произнесла она сдавленным голосом, подпрыгнув на месте.
Удивительно, что после семичасового сидения на этой твердой доске она во
обще еще могла двигаться. У него тоже болело все тело Ц колени, руки и осо
бенно спина.
_ Что? Ц спросил он, увидев ее взволнованное лицо.
Ц Но ведь мы почти достигли Небес. Ты так много сделал для этого. И тогда, в
последний раз, я почувствовала это… Я почувствовала… Ну, ты понимаешь, аб
солютно все.
Он долго молчал. Сердце сжалось от нестерпимой боли. Ему не хотелось гово
рить об этом, хотя он понимал, что все-таки придется сказать. Сама эта мысл
ь была ужасной, но он не должен препятствовать ей просто потому, что выбра
л другую дорогу.
Ц Ты можешь забрать все это, Ц после довольно продолжительной паузы гл
ухо произнес Кен Джин.
Ц Что забрать?
Ц Мою кровать, кресло дракона и все остальные вещи, оставшиеся в моей ква
ртире. Они Ц твои. Ты можешь использовать все это для своих упражнений.
Ц Он заставил себя посмотреть ей в глаза. Ц Перед нашим отъездом я посла
л капитану Джона-су сообщение. Он найдет тебя в Пекине после того, как мен
я посвятят в евнухи. Если ты пожелаешь, он может отвезти тебя обратно в Шан
хай. Там ты сможешь забрать все мои вещи и продолжить свои занятия.
Шарлотта открыла рот, но не произнесла ни звука и быстро сжала губы. В полн
ом молчании она вертела в руках свою шляпу кули и покачивалась в такт мед
ленно ползущей повозке, которую тянул ленивый осел. Наконец она вздохнул
а, и ее тело как-то обмякло.
Ц Я не хочу без тебя продолжать занятия.
Конечно, это был чистой воды эгоизм с его стороны, но Кен Джин ощутил внеза
пную радость, услышав ее слова. Его просто бесила сама мысль о том, что она
может найти себе другого партнера. Но ни как ее партнер, ни как ее друг, он н
е имел права осуждать Шарлотту. После того как ему сделают операцию, он бу
дет жить в Запретном Городе и внешний мир перестанет существовать для не
го. По крайней мере, до тех пор, пока император не отменит свой приказ. Он, мо
жно сказать, умрет для Шарлотты. Мысль об этом болью отозвалась в сердце К
ен Джина.
До того момента как она, усевшись на пол в его квартире, не потребовала, чт
обы он поговорил с ней по-дружески, Кен Джин не осознавал, каким он был оди
ноким. Неужели он так отличается от своих соотечественников, что его луч
шим другом может быть только белая женщина?
Сам не понимая, зачем он это делает, Кен Джин взял ее за руку. Он, не отрываяс
ь ни на секунду, смотрел на дорогу, но все его мысли были обращены к Шарлот
те. Он думал о том, какая у нее мягкая кожа, какие чудесные, с медным отливом
волосы. И еще о том, что эта девушка, всего лишь прикоснувшись к нему, сумел
а завладеть всем его существом, а ее энергия инь чудесным образом переме
шалась с его энергией ян. Сплетение их рук было таким же естественным, как
воздух. Просто ладонь в ладонь, сердце к сердцу.
Ц Я буду скучать без тебя, Ц сказал он, удивившись собственным словам.
Ц Тебе не придется скучать, если… Ц твердо произнесла она, сжимая его п
альцы. Ц Если ты…
Ц Я уже принял решение, Ц перебил ее Кен Джин. Ц И давай закончим все эт
и споры. У нас осталось не так много времени, Ц он говорил спокойно, но при
этом у него бешено колотилось сердце и стучало в висках. Похоже, что его ян
совершенно вышло из-под контроля. Ц Ты поможешь мне сегодня? Ц спросил
он после паузы.
Вопрос Кен Джина насторожил Шарлотту. Он все еще держал Девушку за руку и
сразу почувствовал, как ее охватило легкое волнение.
Ц Конечно, Ц ответила она. Ц Что… что я должна…
Ц Я хочу, чтобы ты помогла мне воткнуть иголки. Шарлотта вздрогнула и вып
рямилась, сидя на твердой доске.
Но он не отпустил ее и продолжал крепко сжимать руку.
Ц Иголки? Ц спросила она. Ц Для иглоукалывания?
Ц Да. Мне самому не дотянуться до некоторых точек, которые находятся на с
пине. Поэтому я надеюсь на твою помощь…
Ц Я не знаю, куда их втыкать. Ц Она была явно растеряна. Ц Я… я не хочу при
чинить тебе боль.
Ц Это почти не больно, Ц успокоил ее Кен Джин. Ц И потом, я ведь расскажу
тебе, как и что нужно делать.
Шарлотта долго молчала, ни о чем больше не спрашивая его. Кен Джин думал о
том, что им скоро придется остановиться на ночлег и ему следует подобрат
ь подходящее место. Хорошо, что погода благоприятствовала путешествию. П
рохладный северный воздух был мягким и приятно ласкал кожу.
Ц Интересно, все китайцы любят причинять себе боль или это ты у нас такой
особенный?
Он встрепенулся, но ничего не понял из того, что сказала Шарлотта. Она гово
рила по-английски, и он мысленно, слово в слово, повторил ее вопрос, пытаяс
ь понять его смысл. Но снова, как и в первый раз, он показался ему каким-то с
транным и даже немного обидным.
Кен Джин недоуменно смотрел на девушку, а она на него. Это напряженное мол
чание продолжалось довольно долго. Обычно Шарлотта не могла удержаться
и всегда начинала говорить первой. Кен Джин как-то представил ее в роли сл
ужанки, подумав о том, какой бы это был кошмар. Но сейчас она просто смотре
ла на него, слегка склонив голову набок. Со стороны казалось, будто девушк
а разглядывает какое-то экзотическое насекомое или растение. В конце ко
нцов ему пришлось первым нарушить молчание. Когда же Кен Джин заговорил,
стало понятно, что он не на шутку разобиделся.
Ц Мне никогда не доставляло удовольствия причинять кому-нибудь боль.
Она широко открыла от удивления глаза.
Ц Я имела в виду не других людей, а тебя самого.
Ц И что?
Ц Ведь ты втыкаешь иголки себе в живот. Ты хочешь, чтобы тебе отрезали ст
ебель. Ты… Ты восемь лет провел в воздержании, Ц сказала она, метнув быст
рый взгляд на его бедра, и снова подняла голову. Ц Может быть, ты просто не
навидишь свое тело? Ц Она пожала плечами. Ц Подумай об этом.
Ц Воздержание было необходимо, потому что я готовился стать драконом,
Ц раздраженно произнес он.
Она пожала плечами.
Ц Возможно. Но ведь многим мужчинам доставляет удовольствие, когда изв
ергается их семя. Насколько я знаю, это приятно.
Ц Я не из их числа, Ц сухо ответил Кен Джин. Ц Я уже объяснил тебе, почему
я согласился на это.
Ц Да, я понимаю. Но все же мужчинам очень трудно сдерживать себя. А случал
ось ли так, что ты тоже не мог удержаться? Ну, когда ты был с другими женщина
ми…
Ц Нет! Ц сдавленно крикнул он. Это слово буквально вырвалось из его гор
ла. Ц До встречи с тобой со мной такого не случалось.
Ц Конечно. И ты втыкаешь иголки в…
Ц Я не втыкаю иголки в моего дракона, Ц сказал Кен Джин, переходя на кита
йский язык. Казалось, что он не говорил, а шипел, но девушку это не испугало.

Ц Нет, не прямо в него, но достаточно близко от него. Кому же придет в голов
у втыкать острые иголки в такое место?
Ц Я таким способом лечился.
Шарлотта едва не подпрыгнула от удивления. Повернувшись к нему, она спро
сила:
Ц Лечился? Но от чего?
Ц От импотенции! Ц всерьез разозлившись, крикнул он. Она явно не поняла
того, что имел в виду Кен Джин, потому что слово, обозначающее этот мужской
недуг, по-китайски звучало как «евнух». Это внесло еще большую путаницу в
их разговор, и он понял, что ему не избежать объяснений.
Ц Это когда дракон становится слабым и вялым, Ц насупившись, сказал он.

Шарлотта снова недоуменно вскинула брови.
Ц Но ведь не всегда же он слабый? Я сама видела, что…
Ц Всегда, Ц выдавил Кен Джин это страшное слово. Ц Он всегда был слабым.

Ц Это понятно. Ты имеешь в виду всегда, когда ты не…
Ц Всегда! Ц упрямо повторил он. Ц Именно в этом все дело. Неприятности с
драконом начались у меня довольно давно, и с каждым днем он становился вс
е слабее и слабее. А в последний год… Ц сказал Кен Джин, качая головой, Ц
он вообще стал безжизненным. Просто полное бессилие.
Наконец Шарлотта все поняла и в изумлении уставилась на него, округлив г
лаза. Кен Джин отвернулся от нее, залившись краской стыда. И тут она рассме
ялась. Нет, она не просто смеялась Ц она громко хохотала, держась за бока.
От ее смеха даже птицы испуганно разлетелись в разные стороны, а сама дев
ушка едва не свалилась с повозки. Ее задорный смех напугал осла, и это чере
счур спокойное животное недовольно зафыркало и начало нервно махать хв
остом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я