мойдодыр в ванную комнату с зеркалом купить недорого 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Девлин обещал, что не будет мстить роду, но вполне вероятно, что и
стинность его слов не решатся проверять.
Ц По крайней мере у Ларены есть отец, если меня не обманывают уши. У остал
ьных тоже есть родители. Может, им не удалось научить своих детей мудрост
и, зато они могут соблюсти все похоронные обряды и облегчить их переход в
иной мир. Проследите, чтобы все тела забрали, или сами займитесь этим.
Ц Хорошо, Ц отозвался Микал.
Бросив последний неодобрительный взгляд на Девлина, лорд Коллинар и его
помощники исчезли внутри казарм. Передуру помогли подняться в паланкин,
и он со своим учеником и Микалом отправился к дружинникам. Девлин дождал
ся, пока снимут тела Кулака и Сердца, а потом в сопровождении охраны поспе
шил прочь.
И снова он стоял в комнате собраний городской дружины, на сей раз будучи п
ростым свидетелем, потому что приговор выносили другие, они и должны был
и проследить за выполнением решения суда.
К удивлению Девлина, Муиреанн предпочла изгнание смерти. Она стояла в це
нтре комнаты перед длинным столом, за которым сидели семеро судей. Как са
мый старший, Передур прочитал свиток с решением, а остальные изготовилис
ь записать его. Копии будут разосланы в каждый город Дункейра, чтобы осуж
денная стала изгоем по всей стране.
Ц Муиреанн из Таннерсли, ты слышала выдвинутые против тебя обвинения. Х
очешь ли ты сказать что-нибудь в свою защиту до того, как я оглашу пригово
р?
Ц Еще раз заявляю, что не подозревала о том, что планировали остальные. Я
честно принесла свою клятву. Я не знала, что они вооружены.
Скорее всего это было правдой. Муиреанн, единственная из мятежников, не п
ронесла на встречу оружия. Вероятно, остальные ей не доверяли. Допросы ос
тавшихся членов тайного общества показали, что незадачливая убийца был
а из простых исполнителей. Все знали, что она горячий сторонник движения
освобождения, однако во «внутренний круг» ее не включали.
Впрочем, это не искупало содеянного.
Ц Твое утверждение отмечено, Ц проговорил Передур, Ц и невзирая на то
что было в твоем сердце во время принесения клятвы, ты нарушила ее, когда р
ешила помочь остальным предательски напасть на безоружного. Я видел тво
е преступление собственными глазами. Ты отрицаешь это?
Женщина покачала головой, промолчав.
Ц Муиреанн, мы признали тебя виновной в нарушении одной из самых древни
х и священных традиций. Ты показала себя бесчестным человеком и не можеш
ь больше жить среди нашего народа. Я объявляю тебя извергнутой из рода и т
ребую, чтобы твое имя вычеркнули из списков клана. Тебе выдадут три сребр
еника, и ты должна отправиться в изгнание. Если через три месяца с этого дн
я тебя обнаружат в Дункейре, то немедленно казнят. Все ли ясно?
Ц Ясно. Ц Голос Муиреанн не дрогнул, когда рвались ее последние связи с
родиной.
Ц Так и будет записано, Ц провозгласил Передур. Последовала тишина, нар
ушаемая только скрипением перьев по пергаменту.
Ц А куда ты отправишься? Ц спросил Девлин.
Ц Какая разница? Ц резко спросила осужденная.
Ц Полагаю, никакой.
Муиреанн взяла узелок с вещами, лежащий у ног, и два дружинника вывели ее и
з зала. Они должны были проследить, чтобы она без проблем выбралась из Аль
варена, а потом провожать ее в течение семи дней, не давая возможности пов
ернуть назад.
Девлин задумался, что с ней станет. Изгнанница может отправиться на юго-в
осток, надеясь уцелеть среди Бескрайних гор Ц огромных вершин, рядом с к
оторыми горы Дункейра Ц жалкие холмики. Или же она может уехать на север,
в Джорск, и пытаться выжить среди тех, кого она так ненавидит.
Есть и третий выбор. Муиреанн может тайно остаться в Дункейре, надеясь, чт
о ее не найдут. Только это почти невозможно, потому что никто не пустит на
порог нарушительницу клятвы. В лучшем случае Муиреанн останется жизнь, д
остойная дикого зверя, Ц прятаться в лесах, изредка встречая людей, к кот
орым ей никогда не вернуться.
Со многих точек зрения было бы милосерднее повесить ее.

Дидрик опустился на пол, прислонился к стене тренировочного зала. Он уве
рял себя, что дело просто в том, что нет причины стоять, хотя в глубине души
и признавал, что стоило внимательнее прислушаться к совету лекаря. Ноги
устали, и мысль о долгом пути до дома наместника внушала ужас.
Немного отдохнуть, заверял себя Дидрик, и я приду в себя. В противном случа
е его ждет унижение, которого не перенести, Ц носилки.
День начался до рассвета, когда он оделся и присоединился к остальным, от
правившись к казарме наблюдать за казнью двоих мятежников. Правосудие с
вершилось, но смотреть на это было неприятно. Потом, невзирая на протесты
Девлина, Дидрик настоял на том, что будет сопровождать их к дружинникам, ч
тобы посмотреть на вынесение приговора Муиреанн.
Лейтенанту все равно казалось, что она легко отделалась. В конце концов, э
та женщина пырнула Избранного ножом, намереваясь убить его. А потом нару
шила клятву и присоединилась к другим убийцам. Простое изгнание Ц недос
таточная кара за такие преступления. Правда, глядя на лица кейрийцев, Дид
рик понимал, что никто с ним не согласится.
Стивен был молчалив все утро, а после суда над Муиреанн отпросился, сказа
в, что должен отправиться в дом наместника готовиться к отъезду.
Девлин решил задержаться, чтобы еще раз переговорить с главой Микалом, а
Дидрик, не уверенный, что сам дойдет так далеко, тоже остался. Он послушал,
как его друг и дружинник обсуждают планы поимки оставшихся Детей Инниса
, которым удалось ускользнуть во время облавы по всему городу, и что требу
ется сделать для восстановления мира и спокойствия в Альварене.
Разговаривали они словно бы с неохотой. Судя по всему, беседа не вызывала
особого интереса ни у одного из них. Когда глава Микал предложил опробов
ать новообретенный меч в тренировочном зале городской дружины, Девлин с
удовольствием согласился.
Дидрик пошел за ними и принялся наблюдать, как бойцы сняли верхние туник
и и принялись разминаться. Сначала Девлин потренировался один, повторив
все известные выпады и способы защиты. Первые движения были осторожными
, зато потом он разошелся и на третий раз выполнил упражнения почти идеал
ьно. Лицо его оставалось спокойным, а дыхание ровным.
Лейтенант позавидовал возможности Избранного отрешиться от событий ут
ра при помощи тренировок. Если бы не раны, он тоже выпустил бы наружу гнев,
разминаясь с мечом. А так остается только смотреть.
Примерно через полчаса разминки Девлин и глава Микал сошлись в дружеско
м бою. Начали они с прощупывания друг друга, осторожного нанесения и пари
рования ударов, после которого следовала пауза, позволяющая им разойтис
ь. Наблюдать за ними оказалось интересно. Микал был немного ниже противн
ика, но крепкого сложения, и взмахивал тяжелым двуручным мечом так легко,
будто тот был деревянным. Долгие годы тренировок дали ему точность и выв
еренность движений. Девлин был выше и мог дотянуться дальше. Светящийся
Меч тоже был длиннее и уже оружия противника, и воин держал его одной руко
й с такой непринужденностью, словно всю жизнь тренировался именно с этим
клинком.
Вокруг собралось немало народу. Кто-то подошел к Дидрику, и, обернувшись,
он узнал Саскию, пару дней назад показывавшую ему казармы.
Ц Твой господин очень хорош в бою, Ц заметила она, когда меч Девлина обо
шел защиту Микала и уперся дружиннику в горло. Ц Я бы никогда его не узна
ла.
Дидрик поморщился. Только самые искусные мечники решались тренировать
ся на таком близком расстоянии заточенным оружием. А лейтенант помнил, ч
то Девлин искалечен, даже если сам Избранный забыл об этом. Но глава Микал
просто улыбнулся и отступил на шаг, отсалютовав мечом противнику.
Девлин ответил ему тем же, и они снова закружили. Воин перебросил клинок и
з левой руки в правую и обратно, словно для отвода глаз, а потом крутанулся
и легко отбил выпад Микала. От мечей полетели искры.
Ц Я ошиблась. Он не просто хорош, Ц проговорила Саския, опускаясь рядом
с Дидриком. Ц Микал Ц один из наших лучших воинов, а Девлин ему не уступа
ет. Неудивительно, что он победил вашего герцога Джерарда.
Последовали почти неуловимые для глаз движения, а затем противники разо
шлись. Рубаха Девлина была распорота спереди, однако он был невредим. Суд
я по всему, такая промашка только вдохновила его, потому что в следующем р
аунде он выбил меч у главы Микала.
У Дидрика закружилась голова, и он был не уверен, что от ран. Дело было не то
лько в них. Он сейчас видел, как тяжеленный двуручный меч отлетел в сторон
у, словно легонькая шпага. Это представлялось невозможным, но ему остава
лось лишь верить своим глазам.
Ц Джерарду ничего не стоило убить Девлина, Ц проговорил Дидрик. Ц Изб
ранный был искусен, и все же герцог славился как лучший фехтовальщик кор
олевства. Он мог запросто прикончить противника в первые минуты поединк
а и тем не менее решил заставить его пострадать. Чтобы тот умер от тысячи р
ан, а не одного удара.
Ц Неприятный тип, Ц заметила Саския.
Дидрик согласно кивнул. Он вспомнил тот момент, когда только вмешательст
во капитана Драккен, вовремя схватившей его за плечо, не дало ему нарушит
ь закон и броситься на выручку к Девлину.
Ц Самоуверенность погубила Джерарда, и когда он наконец решил нанести
последний смертельный удар, Девлин отбил его и сумел разоружить герцога
. Остальное тебе известно.
Он снова посмотрел на поединок. Микал салютовал Девлину, что означало оч
ередную победу Избранного.
Ц Значит, со времени поединка он многому научился, Ц заметила Саския.
Ц Не хотела бы я выступить против него, если бы он сражался всерьез.
Дидрик смотрел, как Девлин держит меч в правой руке, отбивая удар так, как
не смог бы всего несколько дней назад. Ни один человек с половиной ладони
не способен настолько хорошо владеть оружием. Казалось, будто и клинок, и
сам Девлин позабыли о том, что он калека.
Лейтенанту не приходилось видеть, чтобы меч так хорошо подходил и для од
норучной, и для двуручной хватки, словно бы рукоять менялась по потребно
сти хозяина. Это ведь невозможно.
Потом Дидрик вспомнил, сколько раз Стивен рассказывал о долгой истории м
еча, о том, как его сковал сын Бога-кузнеца Эгила. Как и Девлин, лейтенант от
носился к подобным сказкам с презрением и лишь теперь начинал понимать,
что в них может крыться правда.
По крайней мере меч выглядел совершенно обыкновенно. Он в отличие от пер
вого раза, когда Девлин схватил его, не полыхал рубиновым огнем. Видимо, эт
о происходило только тогда, когда Избранный сражался за свою жизнь, а не п
росто тренировался.
От размышлений о мече и его особых свойствах голова разболелась еще силь
нее, и Дидрик решил, что пора сменить тему.
Ц Скажи, как ты думаешь, угроза миновала? Все Дети Инниса заползли назад,
в свои норы? Или следует опасаться, что другие решат занять место Памяти и
его банды? Ц спросил лейтенант.
Ц Насколько мы можем судить, за этим Даффидом следовала только горстка
фанатиков, и лишь они догадывались о его замыслах, Ц пожала плечами Саск
ия. Ц Было еще несколько десятков других, которые сочувствовали делу ос
вобождения, но не подозревали о планируемом вооруженном восстании.
Ц Как ему удалось с таким малым количеством сторонников запасти стольк
о оружия? Даже командующий Уиллемсон в Килбаране прослышал о Детях Иннис
а и забеспокоился.
Ц Когда денег довольно, контрабандисты привезут все что угодно. Если ты
ищешь того, кто на самом деле затеял восстание, так это тот, кто давал день
ги Даффиду. Снабжавший его золотом и есть ваш настоящий враг.
Увы, Даффид унес свои тайны в могилу, как и намеревался. Остальные члены ег
о банды ничего не знали о далеком покровителе. Более того, они пришли в ужа
с, узнав, что их лидер пользовался магией для связи с кем-то за пределами Д
ункейра.
Ц Надеюсь, в будущем люди станут менее склонны доверять чужеземцам, пре
длагающим им золото, Ц заметил Дидрик. Ц Даффид был глупцом, потому что,
если бы ему удалось поднять восстание, он повел бы тысячи людей на смерть.

Ц Согласна. Ц Саския провела рукой по коротким волосам. Ц Но не ждите, ч
то мы будем проливать слезы в тот день, когда невидимый враг решит нанест
и удар по вашей стране.
Ц Враг врага не обязательно друг, Ц предупредил лейтенант.
Ц Правда. Хотя он может и не быть врагом нам. Если они оставят Дункейр в по
кое, мы ответим так же.

XXVIII

После тренировочного поединка с главой Микалом Девлин принял приглаше
ние отобедать с дружинниками, и вернулись они в дом наместника только по
здно вечером. Там Избранный застал Стивена, подавленного событиями дня.
Менестрелю явно не терпелось отправиться домой.
Лорд Коллинар уже отдыхал, а на следующее утро, когда Девлин попытался вс
третиться с ним, оказалось, что командующий отбыл в казармы. Создавалось
впечатление, что наместник избегает воина, и тот понимал Ц Коллинар зол
из-за того, что отменили его приказы относительно бунтовщиков. Да, придет
ся разобраться с лордом до отъезда из города.
Временно отложив в сторону проблему наместника, Девлин отправился иска
ть своего помощника. По лейтенанту было легко понять, что вчера он переут
омился, хотя сам Дидрик заявлял, будто готов исполнять свои обязанности.
Рисковать смысла не было, и Девлин отправил его отдыхать, лично занявшис
ь приготовлениями к отбытию. Четверых молодых горных пони любезно предо
ставили армейские конюшни. Из провианта взяли вяленого мяса и сухих фрук
тов для себя и зерна для лошадок. Старую упряжь заменили, а пони заново под
ковали. Седельные сумки из пропитанной маслом материи защитят вещи от зи
мних дождей, а новые меховые шапки не дадут замерзнуть в самых холодных с
негах.
Убедившись, что они готовы к трудностям дороги, Девлин приказал оседлать
лошадок и привести их дому наместника утром на рассвете.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я