Купил тут магазин Водолей ру
А теперь голова ее кружилась от мыслей и образов, которых у хоро
шо воспитанной молодой женщины не должно быть.
Рэнсом смотрел, как от удивления у Анджелы раскрылся рот и как она с трудо
м медленно его закрыла. Его откровенное высказывание удивило его самого
. Но ее разговоры о том, как сложно зачать ребенка, совершенно неожиданно в
озбудили в нем желание обязательно сделать ее беременной. Ему хотелось у
везти ее в Техас и там наблюдать, как его ребенок растет в ее чреве. И тогда,
он надеялся, может быть, растает тот ледяной ком, который сжимал его душу.
Чувство вины не покидало его.
Сабрина, его любимая. Примерная жена. Она никогда бы не стремилась к разво
ду, никогда не пыталась бы стать врачом.
Неужели он всю жизнь вынужден будет бороться с неестественным желанием
Анджелы получить медицинское образование? Теперь она предлагала ему ра
зорвать эти трудные брачные цепи. Почему же он не хочет принять ее предло
жение? И честно ли с его стороны уговаривать ее сохранить их брак, если он
знает, что образ Сабрины всегда будет стоять между ними?
Но все эти доводы не имели значения. Они были обвенчаны из-за ряда обстоят
ельств, не зависящих от их чувств.
Ц Здесь дело не только в ребенке, Ц сказал он, стараясь говорить спокойн
о. Ц Ты ведь не забыла про Сейлера и про О'Брайона? Я дал Флетчеру слово защ
ищать тебя, а для того, чтобы защитить, я должен быть рядом с тобой. А для тог
о, чтобы быть вместе, мы должны оставаться женатыми и отправиться в Техас.
Сгустившиеся сумерки и поля ее шляпы не давали ему возможности увидеть в
ыражение ее лица. Ему было очень неприятно говорить ей то, что он собиралс
я сказать, но она успокаивала себя мыслью, что стала недосягаемой для Сей
лера, и ему следовало напомнить ей об опасности и заставить быть более ос
торожной.
Ц Тебя ведь обвинили в смерти Сабрины, Ц сказал он как можно мягче. Ц Пе
нсильвания слишком близко отсюда, и это весьма опасно.
Ц А что остановит Сейлера и помешает ему послать за мной в Техас?
Ц Ничего. Ц Он подождал, пока она уяснила себе смысл сказанного. Ц Но в Т
ехасе я буду с тобой.
Ц Но ты же не можешь каждую минуту охранять меня?
Ц Конечно, не могу. Но ты будешь в большей безопасности на изолированном
ранчо, окруженная десятком мужчин. И кроме того, Техас Ц это не Пенсильва
ния. Сейлеру непросто будет забрать тебя оттуда.
Ц Я ничего плохого не сделала Сабрине.
В наступившей тишине слышен был только писк насекомых. Стемнело, но по ее
поднятому подбородку и положению головы Рэнсом понимал, что она смотрел
а на него, ожидая ответа. Ее коротко остриженные черные волосы выбивалис
ь из-под старой изношенной шляпы.
Ц Если бы каждого, кто ухаживал за тяжелыми больными, обвиняли в их смерт
и, тюрьмы были бы переполнены, Ц ответил он.
Ц Мне надо, чтобы ты поверил, что я не сделала ничего такого, что могло бы п
риблизить смерть Сабрины.
Слова, могущие оправдать Анджелу, застряли у него в горле. В памяти опять в
озникли образы обеих сестер. Сабрина была миниатюрной, как куколка, Андж
ела высокой и тонкой.
Золотые кудри младшей сестры резко контрастировали с гладкими темными
старшей. У Сабрины были ясные голубые глаза, а Анджела смотрела на мир гла
зами, цвет которых напоминал дым на поле брани. Цвет лица Сабрины заставл
ял думать о персике в сметане, тогда как Анджела даже зимой казалась сохр
анившей загар.
Ц Я уверен, что ты специально ничего плохого не делала. Ц Это было все, чт
о он мог сказать ей.
Прошло еще слишком мало времени со дня смерти Сабрины, рана его была еще с
лишком свежей, О'Брайон своим абсурдным обвинением посеял в нем зерно со
мнений. Имела ли Анджела какое-либо отношение к смерти сестры? Он не знал
ответа на этот вопрос.
Ц Заканчивай. Нам надо немного поспать.
Глава 9
Рэнсом ускорил шаги, когда они приблизились ко входу в поместье Шампьоно
в. Предвкушение встречи осложнялось разными мрачными предчувствиями. Е
му не терпелось посмотреть на дом своего детства, но он опасался увидеть
то, что ожидало его в действительности.
О прошедшей войне свидетельствовали необработанные поля и отсутствие
рабов, готовящих землю к весенним работам. И ни одна лошадь не торопилась
им навстречу.
Он остановился перед коваными железными воротами у входа на землю Шампь
онов. Ворота были сломаны и висели на одной петле. Анджела остановилась р
ядом с ним.
Ц Похоже, кто-то собирался их сломать и унести отсюда.
Ц Ты никогда не видела поместье Шампьонов?
Ц У меня такое ощущение, как будто я тут уже бывала. Сабрина так подробно
мне все рассказывала, когда вернулась после своего визита к твоим родным
.
Ц Этим деревьям столько же лет, сколько моему брату Джонни. Их посадили в
ознаменование рождения наследника дома Шампьонов.
Два ряда больших старых американских вязов были высажены по бокам дорог
и, ведущей к дому. В каждом ряду было много пропусков, много недостающих де
ревьев, так же, как было много исчезнувших людей во многих американских с
емьях за время войны.
Анджела взяла его за руку, и этот неожиданный жест, выражающий поддержку,
немного успокоил его. Он сжал ее маленькую ручку, ощущая мозоли, которых н
е должно быть. Что-то заставило его приложить ее руку к губам, поцеловать
костяшки ее пальцев, чувствуя, какой маленькой и уязвимой она выглядела
по сравнению с его большой и сильной рукой.
Он видел, что она наблюдала за ним.
Зрачки ее глаз невероятно расширились, губы раскрылись. Она сколько угод
но могла разумно говорить о разводе, но ее тело, все ее существо реагирова
ло на его малейшее прикосновение. Он не помнил всех подробностей единств
енной ночи, проведенной ими вместе, но он легко мог вспомнить ее пылкую от
ветную реакцию.
Рэнсом был очень рад их взаимному физическому влечению. Они оказались вт
янутыми в сложную ситуацию, и произошло все помимо их желания, но это по кр
айней мере сделает их жизнь не такой уж невыносимой. Если он и усвоил что-
нибудь за последние несколько лет, то это было убеждение в том, что жизнь н
есправедлива. И женитьба на сестре единственной женщины, которую он люби
л, была также несправедливостью. Но жизнь также научила его довольствова
ться тем, что она ему предоставляла.
Она предназначила ему в жены Анджелу. И если им повезет, они окажутся сего
дня в одной постели впервые после того, как они обвенчались.
Анджела хмурилась, было видно, что она нервничает. И это отвлекло его от ле
гкомысленных представлений о предстоящей ночи.
Ц Ты волнуешься из-за встречи с моими родителями? Ц спросил он, полагая,
что ее смущает платье, в котором она была. Юбка и блузка были не только изм
яты после путешествия в сумке, привязанной к седлу лошади, но и покрылись
пылью, пока они добирались сюда пешком.
Ц Немного, Ц согласилась она. Ц Я только надеюсь, что радость увидеть т
ебя живым окажется сильнее, чем огорчение от того, что я окажусь их невест
кой.
Сабрина совсем не нервничала бы перед такой встречей, так как она очаров
ала всю его семью своей красотой, уравновешенностью и улыбкой.
Ц Ты уверен, что не хочешь отвести меня в Мемфис, Ц опять вернулась к это
й теме Анджела, Ц и дать мне достаточно денег, чтобы я могла добраться до
Пенсильвании?
Ее вопрос сразу отвлек его от мыслей о Сабрине. Неужели Анджела никогда н
е откажется от своей мечты о медицинской школе?
Ц Если мы разведемся, Ц продолжала она, Ц они никогда не узнают о том, чт
о мы были женаты.
Он привлек ее поближе к себе не для того, чтобы поцеловать, а для того, чтоб
ы придать ей уверенность в себе. Не больше дюйма отделяли края их башмако
в. Рэнсом положил свою руку, в которой все еще находилась ее рука, себе на г
рудь. Она не возражала, и ему это было приятно.
Ц Я уже говорил тебе, что не хочу развода. И если правда то, что я прочитал
в газете, ты не должна попадать в Мемфис ни при каких обстоятельствах. Гор
од небезопасен для белых южан, женщин или мужчин. В нем полно солдат, освоб
одившихся рабов и всяких политиканов.
Ц Газеты всегда преувеличивают опасности.
Ц Конечно, преувеличивают, но нет дыма без огня, какая-то доля правды в эт
ом есть, иначе бы они не писали.
Он не мог сдержаться и погладил ее левой рукой.
Ц Мы не можем задерживаться здесь больше, чем на один или два дня, Ц сказ
ал он. Ц Как только Сейлер узнает, кто я такой и где живет моя семья, он приш
лет за тобой. Ц Рэнсом сжал ее руку. Ц Я обещал защищать тебя. Пожалуйста,
больше не проси меня нарушать свое слово и быть обманщиком.
Ц Хорошо, я не буду.
Ц Договорились. А теперь сообщим моей семье, что мы обвенчались? Ц неуве
ренно спросил он.
Анджела не могла хорошо рассмотреть все здание, пока они не миновали пос
ледний поворот. Издали оно выглядело величественным прекрасным строен
ием, но чем ближе они подходили, тем яснее видны были последствия войны. Об
лупившаяся краска, переросший кустарник, заросшие травой клумбы, искрив
ившиеся ставни Ц все свидетельствовало о том, что за домом некому было у
хаживать.
Но кто-то позвонил в колокольчик на веранде второго этажа, низким глубок
им звоном возвестив об их приходе. И к тому времени, когда они подошли к до
му, на пороге стояло несколько человек белых и чернокожих.
На верхней ступеньке стояла пожилая белая женщина. Одной рукой она припо
днимала все свои юбки, которые мешали ей быстро передвигаться, другая ру
ка была прижата к горлу.
Ц Рэнсом, неужели это ты? Это действительно правда? Слава Богу, он сохран
ил моего сына! Ц Миссис Шампьон первой подошла к сыну, но через секунду он
оказался окружен мужчинами и женщинами, которые хотели коснуться его, ч
тобы убедиться в том, что он действительно жив.
Ц А нам сообщили, что вы погибли!
Ц Масса Рэнсом совсем живой!
Ц Слава Всемогущему Господу, он вернул нашей миссус ее сына.
Рэнсом заключил грузную женщину в свои медвежьи объятия и закружил, что
заставило ее испуганно вскрикнуть:
Ц Рэнсом Ламар! Отпусти меня немедленно!
Он опустил ее на пол, поцеловал в щеку и обернулся к стоявшей рядом тонень
кой чернокожей женщине, глаза которой блестели от счастливых слез, и под
нял ее.
Ц Зилла!
Ц Масса Рэнсом, вы так просто раздавите меня, Ц запротестовала старая ж
енщина.
Счастливая улыбка появилась на его лице, и только в этот момент Анджела п
оняла, как редко она видела его улыбающимся с тех пор, как он вернулся. Он в
ыглядел моложе, очень похожим на свой портрет на медальоне. Она дотронул
ась до ворота своей блузки, почувствовала под ней медальон и подумала о т
ом, будет ли когда-нибудь существовать тот беззаботный молодой человек,
который изображен на портрете.
Ц Зилла, я поверить не могу, что ты действительно здесь, Ц сказал он и пос
тавил ее на ноги.
Ц А где, ты думал, я могла бы быть? Ц Пожилая женщина с чувством собственн
ого достоинства поправила свою юбку: Ц Разве я не помогла родиться на св
ет трем поколениям Шампьонов? Когда миссус объявила, что я могу идти, куда
захочу, я сказала, что останусь тут. Ц Она застенчиво усмехнулась. Ц А те
перь мисс Ханна учит меня читать Библию.
Ц А не собираешься ли ты обнять свою сестру? Ц спросил кто-то.
Анджела узнала младшую сестру Рэнсома, которую она видела несколько лет
назад на помолвке, однако теперь она уже не была девочкой, за время войны о
на повзрослела и превратилась в молодую женщину.
Ц Ханна! Ц Рэнсом взял ее за руки и повернул, оглядывая со всех сторон. Ц
Моя маленькая сестричка совсем выросла.
Счастливый смех девушки разнесся по необычному для этого времени тепло
му воздуху. Лишения военных лет уничтожили детскую полноту, которую Андж
ела помнила, и превратили ее в гибкую интересную молодую женщину. Женщин
у, возле которой осталось мало молодых мужчин, способных ухаживать за не
й.
Ц Но, Рэнсом, ты должен представить нас своей спутнице, Ц сказала Ханна,
когда он наконец отпустил ее.
Обняв сестру за плечи, он подвел ее к Анджеле.
Ц Разве ты не помнишь, что встречалась с Анджелой в Галлатине пять лет на
зад?
Ц Сестра Сабрины! Конечно, помню. Ц Ханна сделала маленький реверанс.
Ц Мы были весьма опечалены, узнав о смерти Сабрины. Ц Миссис Шампьон при
соединилась к сыну и дочери. Ц Пожалуйста, примите наши глубокие соболе
знования в связи с вашей тяжелой утратой.
Ц Благодарю вас, мадам. Ц Анджела также сделала небольшой реверанс, мыс
ленно поблагодарив тетю Джулию за присланную юбку. Она была не в самом лу
чшем состоянии, но все-таки это было лучше, чем брюки. Свои коротко остриж
енные волосы она прикрыла шляпой, которую также прислала предусмотрите
льная тетушка.
Ц У вас есть друзья в Мемфисе, и вы приехали повидаться с ними? Ц спросил
а миссис Шампьон, улыбаясь девушке. Ц Очень приятно, что мой сын решил соп
ровождать вас. Теперь так много опасностей поджидает путешественников.
Анджела повернула голову, стараясь взглянуть на мужа из-под опущенных п
олей своей шляпы. Время, проведенное в привязанной к седлу сумке, значите
льно изменило форму когда-то красивой шляпы. Рэнсом ободряющим жестом о
бнял ее за плечи, и они оба глядели в лицо его матери.
Ц Анджела приехала со мной, Ц сказал он. Ц Мы поженились три дня тому на
зад.
Ц Но Сабрина еще не остыла в своей могиле! Ц воскликнула Ханна и тут же п
рижала руку к губам, а глаза ее расширились от ужаса произнесенных ею нео
бдуманных слов.
Все смутились и молчали, не находя подходящих слов. И в этот момент двое му
жчин вышли из-за угла дома и направились к собравшимся.
Ц Рэнсом, ты жив? Ц воскликнул младший из мужчин и ускорил шаг.
Рэнсом отпустил Анджелу и Ханну, и сам оказался в медвежьих объятиях сво
его брата, после чего они долго похлопывали друг друга по спинам, к удовол
ьствию усмехающихся зрителей.
Из всех родственников Рэнсома Анджеле больше всего понравился Джонни Ш
ампьон, поскольку он не влюбился по уши в Сабрину, как поступили оба его бр
ата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
шо воспитанной молодой женщины не должно быть.
Рэнсом смотрел, как от удивления у Анджелы раскрылся рот и как она с трудо
м медленно его закрыла. Его откровенное высказывание удивило его самого
. Но ее разговоры о том, как сложно зачать ребенка, совершенно неожиданно в
озбудили в нем желание обязательно сделать ее беременной. Ему хотелось у
везти ее в Техас и там наблюдать, как его ребенок растет в ее чреве. И тогда,
он надеялся, может быть, растает тот ледяной ком, который сжимал его душу.
Чувство вины не покидало его.
Сабрина, его любимая. Примерная жена. Она никогда бы не стремилась к разво
ду, никогда не пыталась бы стать врачом.
Неужели он всю жизнь вынужден будет бороться с неестественным желанием
Анджелы получить медицинское образование? Теперь она предлагала ему ра
зорвать эти трудные брачные цепи. Почему же он не хочет принять ее предло
жение? И честно ли с его стороны уговаривать ее сохранить их брак, если он
знает, что образ Сабрины всегда будет стоять между ними?
Но все эти доводы не имели значения. Они были обвенчаны из-за ряда обстоят
ельств, не зависящих от их чувств.
Ц Здесь дело не только в ребенке, Ц сказал он, стараясь говорить спокойн
о. Ц Ты ведь не забыла про Сейлера и про О'Брайона? Я дал Флетчеру слово защ
ищать тебя, а для того, чтобы защитить, я должен быть рядом с тобой. А для тог
о, чтобы быть вместе, мы должны оставаться женатыми и отправиться в Техас.
Сгустившиеся сумерки и поля ее шляпы не давали ему возможности увидеть в
ыражение ее лица. Ему было очень неприятно говорить ей то, что он собиралс
я сказать, но она успокаивала себя мыслью, что стала недосягаемой для Сей
лера, и ему следовало напомнить ей об опасности и заставить быть более ос
торожной.
Ц Тебя ведь обвинили в смерти Сабрины, Ц сказал он как можно мягче. Ц Пе
нсильвания слишком близко отсюда, и это весьма опасно.
Ц А что остановит Сейлера и помешает ему послать за мной в Техас?
Ц Ничего. Ц Он подождал, пока она уяснила себе смысл сказанного. Ц Но в Т
ехасе я буду с тобой.
Ц Но ты же не можешь каждую минуту охранять меня?
Ц Конечно, не могу. Но ты будешь в большей безопасности на изолированном
ранчо, окруженная десятком мужчин. И кроме того, Техас Ц это не Пенсильва
ния. Сейлеру непросто будет забрать тебя оттуда.
Ц Я ничего плохого не сделала Сабрине.
В наступившей тишине слышен был только писк насекомых. Стемнело, но по ее
поднятому подбородку и положению головы Рэнсом понимал, что она смотрел
а на него, ожидая ответа. Ее коротко остриженные черные волосы выбивалис
ь из-под старой изношенной шляпы.
Ц Если бы каждого, кто ухаживал за тяжелыми больными, обвиняли в их смерт
и, тюрьмы были бы переполнены, Ц ответил он.
Ц Мне надо, чтобы ты поверил, что я не сделала ничего такого, что могло бы п
риблизить смерть Сабрины.
Слова, могущие оправдать Анджелу, застряли у него в горле. В памяти опять в
озникли образы обеих сестер. Сабрина была миниатюрной, как куколка, Андж
ела высокой и тонкой.
Золотые кудри младшей сестры резко контрастировали с гладкими темными
старшей. У Сабрины были ясные голубые глаза, а Анджела смотрела на мир гла
зами, цвет которых напоминал дым на поле брани. Цвет лица Сабрины заставл
ял думать о персике в сметане, тогда как Анджела даже зимой казалась сохр
анившей загар.
Ц Я уверен, что ты специально ничего плохого не делала. Ц Это было все, чт
о он мог сказать ей.
Прошло еще слишком мало времени со дня смерти Сабрины, рана его была еще с
лишком свежей, О'Брайон своим абсурдным обвинением посеял в нем зерно со
мнений. Имела ли Анджела какое-либо отношение к смерти сестры? Он не знал
ответа на этот вопрос.
Ц Заканчивай. Нам надо немного поспать.
Глава 9
Рэнсом ускорил шаги, когда они приблизились ко входу в поместье Шампьоно
в. Предвкушение встречи осложнялось разными мрачными предчувствиями. Е
му не терпелось посмотреть на дом своего детства, но он опасался увидеть
то, что ожидало его в действительности.
О прошедшей войне свидетельствовали необработанные поля и отсутствие
рабов, готовящих землю к весенним работам. И ни одна лошадь не торопилась
им навстречу.
Он остановился перед коваными железными воротами у входа на землю Шампь
онов. Ворота были сломаны и висели на одной петле. Анджела остановилась р
ядом с ним.
Ц Похоже, кто-то собирался их сломать и унести отсюда.
Ц Ты никогда не видела поместье Шампьонов?
Ц У меня такое ощущение, как будто я тут уже бывала. Сабрина так подробно
мне все рассказывала, когда вернулась после своего визита к твоим родным
.
Ц Этим деревьям столько же лет, сколько моему брату Джонни. Их посадили в
ознаменование рождения наследника дома Шампьонов.
Два ряда больших старых американских вязов были высажены по бокам дорог
и, ведущей к дому. В каждом ряду было много пропусков, много недостающих де
ревьев, так же, как было много исчезнувших людей во многих американских с
емьях за время войны.
Анджела взяла его за руку, и этот неожиданный жест, выражающий поддержку,
немного успокоил его. Он сжал ее маленькую ручку, ощущая мозоли, которых н
е должно быть. Что-то заставило его приложить ее руку к губам, поцеловать
костяшки ее пальцев, чувствуя, какой маленькой и уязвимой она выглядела
по сравнению с его большой и сильной рукой.
Он видел, что она наблюдала за ним.
Зрачки ее глаз невероятно расширились, губы раскрылись. Она сколько угод
но могла разумно говорить о разводе, но ее тело, все ее существо реагирова
ло на его малейшее прикосновение. Он не помнил всех подробностей единств
енной ночи, проведенной ими вместе, но он легко мог вспомнить ее пылкую от
ветную реакцию.
Рэнсом был очень рад их взаимному физическому влечению. Они оказались вт
янутыми в сложную ситуацию, и произошло все помимо их желания, но это по кр
айней мере сделает их жизнь не такой уж невыносимой. Если он и усвоил что-
нибудь за последние несколько лет, то это было убеждение в том, что жизнь н
есправедлива. И женитьба на сестре единственной женщины, которую он люби
л, была также несправедливостью. Но жизнь также научила его довольствова
ться тем, что она ему предоставляла.
Она предназначила ему в жены Анджелу. И если им повезет, они окажутся сего
дня в одной постели впервые после того, как они обвенчались.
Анджела хмурилась, было видно, что она нервничает. И это отвлекло его от ле
гкомысленных представлений о предстоящей ночи.
Ц Ты волнуешься из-за встречи с моими родителями? Ц спросил он, полагая,
что ее смущает платье, в котором она была. Юбка и блузка были не только изм
яты после путешествия в сумке, привязанной к седлу лошади, но и покрылись
пылью, пока они добирались сюда пешком.
Ц Немного, Ц согласилась она. Ц Я только надеюсь, что радость увидеть т
ебя живым окажется сильнее, чем огорчение от того, что я окажусь их невест
кой.
Сабрина совсем не нервничала бы перед такой встречей, так как она очаров
ала всю его семью своей красотой, уравновешенностью и улыбкой.
Ц Ты уверен, что не хочешь отвести меня в Мемфис, Ц опять вернулась к это
й теме Анджела, Ц и дать мне достаточно денег, чтобы я могла добраться до
Пенсильвании?
Ее вопрос сразу отвлек его от мыслей о Сабрине. Неужели Анджела никогда н
е откажется от своей мечты о медицинской школе?
Ц Если мы разведемся, Ц продолжала она, Ц они никогда не узнают о том, чт
о мы были женаты.
Он привлек ее поближе к себе не для того, чтобы поцеловать, а для того, чтоб
ы придать ей уверенность в себе. Не больше дюйма отделяли края их башмако
в. Рэнсом положил свою руку, в которой все еще находилась ее рука, себе на г
рудь. Она не возражала, и ему это было приятно.
Ц Я уже говорил тебе, что не хочу развода. И если правда то, что я прочитал
в газете, ты не должна попадать в Мемфис ни при каких обстоятельствах. Гор
од небезопасен для белых южан, женщин или мужчин. В нем полно солдат, освоб
одившихся рабов и всяких политиканов.
Ц Газеты всегда преувеличивают опасности.
Ц Конечно, преувеличивают, но нет дыма без огня, какая-то доля правды в эт
ом есть, иначе бы они не писали.
Он не мог сдержаться и погладил ее левой рукой.
Ц Мы не можем задерживаться здесь больше, чем на один или два дня, Ц сказ
ал он. Ц Как только Сейлер узнает, кто я такой и где живет моя семья, он приш
лет за тобой. Ц Рэнсом сжал ее руку. Ц Я обещал защищать тебя. Пожалуйста,
больше не проси меня нарушать свое слово и быть обманщиком.
Ц Хорошо, я не буду.
Ц Договорились. А теперь сообщим моей семье, что мы обвенчались? Ц неуве
ренно спросил он.
Анджела не могла хорошо рассмотреть все здание, пока они не миновали пос
ледний поворот. Издали оно выглядело величественным прекрасным строен
ием, но чем ближе они подходили, тем яснее видны были последствия войны. Об
лупившаяся краска, переросший кустарник, заросшие травой клумбы, искрив
ившиеся ставни Ц все свидетельствовало о том, что за домом некому было у
хаживать.
Но кто-то позвонил в колокольчик на веранде второго этажа, низким глубок
им звоном возвестив об их приходе. И к тому времени, когда они подошли к до
му, на пороге стояло несколько человек белых и чернокожих.
На верхней ступеньке стояла пожилая белая женщина. Одной рукой она припо
днимала все свои юбки, которые мешали ей быстро передвигаться, другая ру
ка была прижата к горлу.
Ц Рэнсом, неужели это ты? Это действительно правда? Слава Богу, он сохран
ил моего сына! Ц Миссис Шампьон первой подошла к сыну, но через секунду он
оказался окружен мужчинами и женщинами, которые хотели коснуться его, ч
тобы убедиться в том, что он действительно жив.
Ц А нам сообщили, что вы погибли!
Ц Масса Рэнсом совсем живой!
Ц Слава Всемогущему Господу, он вернул нашей миссус ее сына.
Рэнсом заключил грузную женщину в свои медвежьи объятия и закружил, что
заставило ее испуганно вскрикнуть:
Ц Рэнсом Ламар! Отпусти меня немедленно!
Он опустил ее на пол, поцеловал в щеку и обернулся к стоявшей рядом тонень
кой чернокожей женщине, глаза которой блестели от счастливых слез, и под
нял ее.
Ц Зилла!
Ц Масса Рэнсом, вы так просто раздавите меня, Ц запротестовала старая ж
енщина.
Счастливая улыбка появилась на его лице, и только в этот момент Анджела п
оняла, как редко она видела его улыбающимся с тех пор, как он вернулся. Он в
ыглядел моложе, очень похожим на свой портрет на медальоне. Она дотронул
ась до ворота своей блузки, почувствовала под ней медальон и подумала о т
ом, будет ли когда-нибудь существовать тот беззаботный молодой человек,
который изображен на портрете.
Ц Зилла, я поверить не могу, что ты действительно здесь, Ц сказал он и пос
тавил ее на ноги.
Ц А где, ты думал, я могла бы быть? Ц Пожилая женщина с чувством собственн
ого достоинства поправила свою юбку: Ц Разве я не помогла родиться на св
ет трем поколениям Шампьонов? Когда миссус объявила, что я могу идти, куда
захочу, я сказала, что останусь тут. Ц Она застенчиво усмехнулась. Ц А те
перь мисс Ханна учит меня читать Библию.
Ц А не собираешься ли ты обнять свою сестру? Ц спросил кто-то.
Анджела узнала младшую сестру Рэнсома, которую она видела несколько лет
назад на помолвке, однако теперь она уже не была девочкой, за время войны о
на повзрослела и превратилась в молодую женщину.
Ц Ханна! Ц Рэнсом взял ее за руки и повернул, оглядывая со всех сторон. Ц
Моя маленькая сестричка совсем выросла.
Счастливый смех девушки разнесся по необычному для этого времени тепло
му воздуху. Лишения военных лет уничтожили детскую полноту, которую Андж
ела помнила, и превратили ее в гибкую интересную молодую женщину. Женщин
у, возле которой осталось мало молодых мужчин, способных ухаживать за не
й.
Ц Но, Рэнсом, ты должен представить нас своей спутнице, Ц сказала Ханна,
когда он наконец отпустил ее.
Обняв сестру за плечи, он подвел ее к Анджеле.
Ц Разве ты не помнишь, что встречалась с Анджелой в Галлатине пять лет на
зад?
Ц Сестра Сабрины! Конечно, помню. Ц Ханна сделала маленький реверанс.
Ц Мы были весьма опечалены, узнав о смерти Сабрины. Ц Миссис Шампьон при
соединилась к сыну и дочери. Ц Пожалуйста, примите наши глубокие соболе
знования в связи с вашей тяжелой утратой.
Ц Благодарю вас, мадам. Ц Анджела также сделала небольшой реверанс, мыс
ленно поблагодарив тетю Джулию за присланную юбку. Она была не в самом лу
чшем состоянии, но все-таки это было лучше, чем брюки. Свои коротко остриж
енные волосы она прикрыла шляпой, которую также прислала предусмотрите
льная тетушка.
Ц У вас есть друзья в Мемфисе, и вы приехали повидаться с ними? Ц спросил
а миссис Шампьон, улыбаясь девушке. Ц Очень приятно, что мой сын решил соп
ровождать вас. Теперь так много опасностей поджидает путешественников.
Анджела повернула голову, стараясь взглянуть на мужа из-под опущенных п
олей своей шляпы. Время, проведенное в привязанной к седлу сумке, значите
льно изменило форму когда-то красивой шляпы. Рэнсом ободряющим жестом о
бнял ее за плечи, и они оба глядели в лицо его матери.
Ц Анджела приехала со мной, Ц сказал он. Ц Мы поженились три дня тому на
зад.
Ц Но Сабрина еще не остыла в своей могиле! Ц воскликнула Ханна и тут же п
рижала руку к губам, а глаза ее расширились от ужаса произнесенных ею нео
бдуманных слов.
Все смутились и молчали, не находя подходящих слов. И в этот момент двое му
жчин вышли из-за угла дома и направились к собравшимся.
Ц Рэнсом, ты жив? Ц воскликнул младший из мужчин и ускорил шаг.
Рэнсом отпустил Анджелу и Ханну, и сам оказался в медвежьих объятиях сво
его брата, после чего они долго похлопывали друг друга по спинам, к удовол
ьствию усмехающихся зрителей.
Из всех родственников Рэнсома Анджеле больше всего понравился Джонни Ш
ампьон, поскольку он не влюбился по уши в Сабрину, как поступили оба его бр
ата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35