Проверенный Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она, вероятно, ничего ему не ска
жет. Но еще оставался Томми.
Он направился к дому Ахернов.
Ц Извините. Ц Пег подняла голову и показала на материю, сползающую на п
ол с кухонного стола. Ц Сейчас много работы.
Ц Мне надо поговорить с Томми, если он дома.
Ц Он у себя в комнате. Ц Пег махнула рукой куда-то в противоположный кон
ец кухни. Ц Работает над своими скрипками. Там такой беспорядок! Томми!
Голова Томми просунулась в дверь.
Ц Что? О, Брайен. Заходите.
Ц Через минуту будет чай, Ц сказала Пег. Ц Чайник еще горячий.
Брайен вошел вслед за Томми в его комнату. Крохотная комнатушка вмещала
узкую кровать, стул и большой верстак, вокруг которого громоздились кучи
стружек.
Ц Когда твоя мать сказала, что ты работаешь над скрипками, я подумал Ц т
ы их полируешь или что-то в этом роде.
Ц Я все делаю здесь, подальше от сырости. У меня нет настоящей мастерской
, а в году не бывает столько ясных дней, чтобы я успел закончить хотя бы оди
н инструмент, если бы работал на улице. Так что когда мы сюда переехали, мы
с папой настелили этот пол из винила, чтобы я мог здесь делать свои скрипк
и. Только очень сильно лаком пахнет, когда я начинаю отделку.
На полке лежало несколько скрипок в различной стадии готовности, разных
цветов, от светлой слоновой кости грубо отделанных заготовок до темного
красно-коричневого уже готового инструмента. В каждом изгибе чувствова
лась элегантность Страдивари.
Ц Господи, какие они красивые, Том!
Ц Дело не в том, как они выглядят, Ц объяснил Томми, Ц а в том, какой у них
звук. Ц Он снял с колышка смычок, натянул его и взял с полки темно-коричне
вую скрипку. Сыграл одну быструю фразу, потом помедленнее и закончил на д
олгой ноте, такой нежной, что в горле у Бранена встал комок. Ц Эта вполне г
одится.
Ц Ты зарабатываешь на них что-нибудь?
Ц Я только начинаю. Если повезет, эта передача мисс ОТ Коннел поможет и с
этим, и с нашим ансамблем.
Ц Бабушка говорила, что тебя показывали вчера вечером. Но я не видел.
Ц Я тоже, Ц рассмеялся Томми. Ц Мы играли в пабе «Нос епископа». Но мама
видела, и она говорит, что мы там хорошо выглядели. Мне уже звонили сегодня
утром. Один человек хочет, чтобы мы в следующем месяце сыграли в Дублине.

Ц Отлично! Ц Брайен хлопнул Томми по спине. Ц Когда-нибудь мне придетс
я говорить: «Я знал его, когда…» Наверное, мне надо начинать подыскивать н
ового конюха, чтобы заменить тебя.
Ц Пока не надо, Ц ответил Томми. Ц Это только разовый ангажемент.
Вошла Пег с чаем, и им потребовалось несколько минут, чтобы выпроводить е
е и перейти к делу.
Ц Вы пришли не для того, чтобы разговаривать о скрипках, Ц сказал Томми,

Ц Это правда, Ц Брайен уставился на молочно-коричневую жидкость в чашк
е. Ц Я пришел, чтобы выяснить, что именно ты слышал во вторник вечером в па
бе.
Томми пристально посмотрел на него.
Ц Вы считаете, что я прав, да?
Ц Я знаю, что-то происходит, и Тара Ц мисс ОТ Коннел Ц каким-то образом
в этом участвует. Мне бы хотелось знать, что ты видел. Может быть, я смогу до
гадаться.
Ц У меня есть идея получше, Ц хитро улыбнулся Томми. Он подался вперед, и
голос его упал до шепота: Ц Вы бы хотели посмотреть сами пленки?
Ц Что?
Ц Тихо! Моя мать Ц одна из них. Хотите?
Ц Не говори мне, что именно ты взломал фургон телекомпании.
Ц Господи, конечно, нет. Кем вы меня считаете, обычным вором?
Ц Тогда как…
Ц Я знаю, где они. По крайней мере надеюсь, что знаю. Нам придется подумать
, как до них добраться, и тогда мы выясним наверняка. Вы согласны?
Брайен протянул ему руку, и они обменялись рукопожатием.
Ц Тогда пошли отсюда, Ц шепнул Томми. Ц Нам надо составить план, и лучше
, чтобы в соседней комнате не сидел наш враг.
Заботливая мамаша Пег Ахерн Ц враг? Брайен громко рассмеялся.
Ц Пойдем. Я как раз знаю такое место.
Проведя остаток дня в попытках связаться с Тарой, вечер Ц в стараниях не
говорить с бабушкой о Таре, а ночь Ц в снах о Таре, Брайен на следующее утр
о был готов сделать все, что нужно.
Он под каким-то предлогом не поехал с бабушкой на мессу и послал ее туда с
Линчем за рулем, потом отправился в деревню и оставил машину у паба. Если к
то-то заметит ее, то может подумать, что он намеревается после мессы выпит
ь пива.
Брайен вошел в кафе Дигана, где Томми слонялся в одиночестве уже почти по
лчаса.
Ц Она на мессе, Ц сообщил Томми.
Ц Ты уверен?
Ц Я видел их три минуты назад. Они уехали обе Ц Эйлин и ее мать.
Ц Значит, путь свободен.
Ц Как только уедут остальные соседи.
Они ждали под навесом у входа в пустое кафе Дигана до первого звона церко
вных колоколов.
Ц Наверное, они уехали до твоего появления, Ц предположил Брайен. Ц Да
вай приниматься за дело.
Они вернулись к пабу, сели в машину Брайена и проехали мимо дома Макенрай
тов, потом развернулись, медленно покатили в обратную сторону и останови
лись за углом соседнего дома. Быстро оглядевшись, вышли из машины и пошли
к дому Эйлин.
И вдруг дверь соседнего дома открылась. Томми побледнел и замер.
Ц Доброе утро, Томми. Привет, Брайен, Вы еще не в церкви? Я слышал колокол.
Ц Доброе утро, Эмон, Ц небрежно проговорил Брайен. Ц Доброе утро, Берни
с. У тебя новое платье?
Ц Это старье? Оно у меня уже сто лет.
Ц Наверное, этот цвет тебе идет.
Ц Ты мне льстишь, Ц улыбнулась Бернис. Ц Вам лучше поторопиться, ребят
а, если не хотите опоздать на мессу.
Ц Мы скоро приедем, Ц успокоил ее Брайен. Ц У нас тут просто небольшой с
пор, который мы хотим закончить, перед тем как идти в церковь.
Ц Ясно. Ну, до встречи. Ц Эмон с женой сели в машину и уехали.
Ц Я туда не пойду, Ц дрожа от страха, сказал Томми.
Ц Пойдешь. Ведь только ты знаешь, где там что находится.
Ц Но я же говорил, что не создан для этого. Посмотрите на меня. Эмон всего л
ишь поздоровался, а я вспотел так, словно нахожусь в Сахаре.
Ц Ты пойдешь в дом, Ц заявил Брайен. Ц Вперед!
Он в последний раз оглянулся, схватил Томми за рукав и потащил его к двери
черного хода. Через минуту они уже были внутри.
Томми плюхнулся на кухонный стул и вытер лицо рукавом.
Ц Ладно, Ц произнес Брайен. Ц Где может быть эта коробка?
Ц В платяном шкафу, наверное, Ц пожал плечами Томми. Ц Проверь прихожу
ю и комнату ее матери. Я посмотрю в комнате Эйлин и в кладовке.
Они разделились, и Брайен начал просматривать вещи в шкафу в прихожей, а Т
омми исчез за дверью.
На дне шкафа стояли ряды женских туфель и сапожек, но под ними ничего не ск
рывалось. Полка для шляп выглядела более обнадеживающе, на ней стояла бо
льшая белая коробка. Брайен, открыл его, убедился, что в ней нет ничего, кро
ме перчаток и шарфиков разных цветов, и тут ему пришло в голову, что он пон
ятия не имеет, сколько пленок могли снять Тара и Финн за две недели и каких
размеров коробку они ищут.
Он закрыл шкаф и толкнул дверь в спальню Эйлин.
Томми стоял перед туалетным столиком и держал в руке фотографию, на кото
рой были сняты они с Эйлин. Если Брайен не ошибался, она была сделана год и
ли два назад в Баррене. Томми поцеловал кончики пальцев и приложил их к ли
цу Эйлин на снимке. Лицо его исказилось от боли. Брайен дал ему еще секунду
, потом кашлянул. Смущенный Томми поднял взгляд.
Ц Извините. Я тут задумался на минуту. Вы что-нибудь нашли?
Ц Пока нет. А каких размеров эта коробка, которую мы ищем?
Ц Примерно вот такая. Ц Томми показал руками прямоугольник. Ц И такой
высоты. На ней какой-то рисунок. Не помню, какой именно.
Ц Много от тебя помощи.
Ц Я ведь смотрел в окно, Ц запротестовал Томми.
Ц Ладно, ладно. Я проверю комнату ее матери.
Ц Подождите-ка. Ц Томми склонил голову набок, прислушался, глядя в окно.
Ц Господи! Это машина Эйлин! И она приближается!

Глава 20

Гудение мотора становилось все громче, и Брайен напрягся. Он отошел в глу
бину комнаты Эйлин и закрыл дверь.
Ц Нет. Она была слегка приоткрыта, Ц прошептал Томми и раздвинул руки н
а несколько сантиметров, демонстрируя щель.
Брайен быстро приоткрыл дверь.
Ц Сюда. Ц Томми открыл дверь стенного шкафа Эйлин и залез в него, протис
нувшись мимо одежды в темную глубину. Потом отвел платья в сторону, чтобы
пропустить Брайена.
Ц Там нет места для двоих, Ц возразил Брайен. Дверь дома со стуком распа
хнулась.
Набитый до отказа шкаф внезапно показался Брайену просторным, как Тадж-
Махал. Он нырнул внутрь, осторожно высунул руку и тихо прикрыл за собой дв
ерцу, прислушиваясь к стуку каблучков по полу кухни.
Ц Я сейчас вернусь, дорогая! Ц крикнула миссис Макенрайт. Ее голос пере
шел в ворчливое бормотание, перемежающееся стуком дверок кухонных шкаф
чиков.
Стук каблуков сменился шорохом шагов по ковру, и вот опять защелкали каб
луки, когда она зашла в ванную. Стенка за головой Брайена задрожала, и снов
а послышался стук, когда она закончила поиски в аптечке и захлопнула ее.

Еще несколько шагов.
Ц Вот они.
О Боже! Она вошла в комнату Эйлин! Брайен уже собирался с духом, готовясь о
бъяснить миссис Макенрайт, что они с Томми делают в шкафу ее дочери. Ее шаг
и приближались прямо к ним. Еще секунда Ц и жизнь их могла измениться нав
сегда, и тогда прощай идея баллотироваться в парламент.
Она остановилась. Раздался звук, словно загремели таблетки в бутылке. Ша
ги стали удаляться обратно к ванной, где на этот раз зашумела струйка вод
ы.
Ц Быстрее, мама! Ц позвала Эйлин. Ц Мы и так уже опоздали.
Ц Подожди. Если бы ты клала аспирин на место, мы бы сейчас ехали обратно.
Ц Звякнуло стекло о фаянс, когда она поставила чашку.
Туалет, ковер в гостиной, пол на кухне. Брайен по звукам следил за продвиже
нием миссис Макенрайт к двери черного хода. «Давай, уходи», Ц молча подго
нял он ее.
Ц Эй! Убирайся отсюда! Ц рассердилась Эйлин. По кухонному полу снова за
шаркали шаги.
Ц Оставь его, Ц остановила ее миссис Макенрайт. Ц Он ничего не сделает,
а мы и так опоздали.
Хлопнула задняя дверь. Но ни Брайен, ни Томми не пошевелились, пока дребез
жание «мини» не затихло вдали.
Брайен неуверенно протянул руку и приоткрыл дверцу шкафа. Струя свежего
воздуха окатила их, и Брайен в первый раз за последние пять минут по-насто
ящему задышал. Дождь все так же барабанил по крыше над их головой.
Они еще одну-две минуты оставались в шкафу, пока не убедились, что женщины
не вернутся, и наконец выбрались наружу.
Ц Господи! Ц с жаром прошептал Томми. Ц Откуда она взялась со своей гол
овной болью? Клянусь, никогда в жизни больше не буду этим заниматься.
Брайен вытер пот со лба и обмахнулся полами куртки, пытаясь просушить ру
башку.
Ц У вас такой вид, будто вы из парной, Ц хихикнул Томми.
Ц Ты и сам не похож на свежую розу. Ты никогда не сдаешь свою куртку в химч
истку? Она пахнет, как копченая свинья.
Ц Бекон! Ц воскликнул Томми. Ц Вот что! Вот что было на коробке. Бекон «Ч
ерный ярлык». Это должно быть там.
Он подтащил стул к шкафу, залез на него и начал освобождать полку, передав
ая Брайену вниз шляпы, старые куклы и всякие коробочки, которые тот свали
вал на кровать.
Ц Ага! Ц Он достал с полки большую белую коробку, спрыгнул со стула и про
тянул ее Брайену. Ц Пропавшие пленки, если я не ошибаюсь. А вы клевещете н
а мою куртку.
Коробка действительно пахла прогорклым беконом. Брайен поморщился.
Ц Ладно, Ц согласился он. Ц Ты не виноват. Теперь сложи все обратно, а я п
роверю, та ли это коробка.
Он повернулся к двери и чуть не наступил на большого рыжего кота.
Ц Черт возьми! Убирайся с дороги! Откуда он тут взялся?
Ц Это Джек, Ц объяснил Томми. Ц Наверное, он вошел, когда они уходили.
Шагая осторожно, чтобы не наступить на кота, который очень интересовался
коробкой, Брайен отнес ее на кухню и поставил на стол. Джек тут же вскочил
на него, обнюхал коробку и стал в экстазе тереться о нее. Брайен достал из
ящика нож и оттолкнул кота, но Джек и не подумал ему подчиняться. Брайен вз
ял его на руки и поставил на пол, но кот снова вскочил на коробку, не успел Б
райен разрезать ленту с одного конца.
Он сердито посмотрел на кота.
Ц Ладно. Твоя взяла. Давай попробуем по-другому.
Он быстро обшарил холодильник и нашел как раз то, что ему было нужно: тарел
ку с остатками колбасы.
Ц Вот. Ешь, кот. Ц Он помахал в воздухе куском колбасы. Джек понимал толк
в хорошей еде, когда видел ее. Он отошел от коробки, подошел к Брайену и обв
ился вокруг его ног в знак признательности, затем встал на задние лапы, сх
ватил колбасу и начал неторопливо поглощать ее.
Брайен закрыл холодильник, схватил нож и быстро вскрыл коробку, пока Дже
к продолжал терзать вожделенное лакомство.
Ц Почему вы так долго возитесь? Ц спросил Томми, входя на кухню.
Ц С котом сражался, Ц ответил Брайен. Он вынул одну кассету и прочел бир
ку: Ц «Данлоу, №2, 210400. 21 апреля». Да, это те самые пленки.
Ц Она выглядит слишком большой, Ц заметил Томми.
Ц Такие используют на телевидении. Ты сложил все обратно в шкаф в том же
порядке?
Ц Она и не заподозрит, что там что-то трогали. Конечно, если бы мы были умн
ее, мы бы переложили пленки куда-нибудь, а коробку оставили бы на месте. Он
а бы еще сто лет ничего не заметила.
Ц У нас нет времени. Ц Брайен бросил кассету в коробку и взял ее в руки.
Ц Открывай дверь.
На улице никого не было видно, но на тот случай, если кто-то смотрит из окна
, Брайен нес коробку под дождем с таким видом, будто Эйлин поручила ему лич
но съездить за ней. Томми держался далеко не так уверенно.
Ц Улыбнись, Ц шепнул Брайен. Ц У тебя чертовски виноватый вид.
Ц Я и чувствую себя чертовски виноватым, Ц пробурчал Томми, но все же вы
давил улыбку. Ц Но я хотя бы не несу украденное добро.
Через минуту они уже сидели в машине, а коробка была надежно заперта в баг
ажнике. Брайен завел мотор и включил «дворники».
Ц Если эти штуки нестандартного размера, значит, у вас нет устройства, чт
обы их посмотреть?
Ц Здесь нет. Ты поедешь со мной в Дублин?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я