https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/100x100/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– спросила Кармел, зажигая длинную и тонкую сигару.– Представления не имею, – с невинным видом соврала Поппи. – Обычно жена узнает последней, правда?Джейд почувствовала, что тонет в этом море праздных сплетен. Это равнодушное перемывание косточек было ей отвратительно. Даже если Джек Питон и похотливый пес, в этой компании ничего плохого слышать о нем она не желала.
– А чего, я думаю, ты мне это разреши, – напористо говорила Хевен. – Ну, а уж если не выгорит, тогда я вернусь в школу, пойду в колледж – все, как положено. Дядя Джек, ты пойми, может, мне это величайшая возможность в жизни представляется – чего же мне ее упускать?– Надо было сказать мне с самого начала, – резко возразил Джек. – До того, как ты подмахнула контракты, записала пластинку и взяла на себя какие-то обязательства.– Ты бы мне не разрешил, – заметила она резонно. Что ж, она права.– Что все-таки ты мне хочешь сказать? Что ты на год бросаешь школу и будешь делать карьеру певицы? Так?– Так.– А если эта твоя пластинка провалится?Она надула губы.– Спасибо.– Эй, девушка, ты воздушные замки не строй – такое ведь случается.Ковырнув гамбургер, она сказала:– Со мной не случится. Провалов, проколов и обвалов в моей жизни было больше чем достаточно.Глядя на это хорошенькое опечаленное личико, Джек думал: что-то ее ждет? Она пришла к нему со своими планами на будущее, и скажи он ей сейчас твердое нет – она его возненавидит. А отец – он почему не спросил? Как Джордж мог подписывать контракты, ни черта в этом бизнесе не смысля? Н-да. Сам виноват. Уделял бы девочке больше внимания, может, она бы пришла к нему до, а не после.– Не знаю, не знаю, – пробормотал он неуверенно.– Знаешь, знаешь, – подольстилась она.– А что насчет Силвер?– А она тут при чем?– Ну, если ты бросишь школу, ей это, скорее всего, станет известно.– И что? Ты чего, честно, что ли, думаешь, будто ей до меня есть дело?Опять-таки она права.Отпихнув тарелку в сторону, она добавила:– Значит, договорились? Согласен?– Разве мой отказ что-то изменит?С виноватой улыбкой она сказала:– Нет, наверное.– Между прочим, пробиться в шоу-бизнесе ох как не просто.– Знаю. А я легких дорог и не ищу. Мне борьбу подавай.– Когда я услышу твою пластинку?– Компания грамзаписи организует по этому поводу вечеринку. Представить меня диск-жокеям, газетчикам. Ты тоже приезжай. Только… дядя Джек, обещаешь на меня не сердиться? Факт нашего родства я рекламировать не буду. Ладно?Он засмеялся.– Стыдишься меня? Хихикнув, она спросила?– Как ты догадался?– Тогда тебе лучше обходиться без «дяди», иначе тайное станет явным.– Спасибо, дя… то есть… Джек.– На здоровье. – Он подозвал официанта. – Когда эта твоя вечеринка?– В день моего рождения.– Время, место? Я приеду.
Как только официант предложил кофе, Джейд упорхнула. С нее хватит. Кто сделал подтяжку лица, кто с кем спит, кто в каком магазине одевается, у кого проблемы с прислугой – уф! И самое большое удовольствие – покопаться в чужом грязном белье.Беверли вышла вместе с ней и, дойдя до автостоянки и отдав талончики за машины, они залились истерическим хохотом.– Ну и ну! – воскликнула Беверли. – Тяжелое испытание.– А тоска-то какая! – сказала Джейд. – Больше меня на такой ленч никакими силами не затащишь.– Точно, – согласилась Беверли. – Но Поппи Соломен – еще та штучка.– Да уж.Работник автостоянки подогнал безупречно отполированный «Роллс-Ройс», на номерном знаке было написано: КЛИНГЕР 1.– Вижу, представление продолжается, – сухо заметила Джейд.– Полным ходом. Что бы тебе не заехать в наш скромный особнячок, там мы сможем по-настоящему потрепаться, отвести душу? Оставь свою тачку здесь, потом я пришлю за ней кого-нибудь из рабов.Джейд заколебалась. Ей хотелось с кем-то пооткровенничать, но наткнуться на Захарию Клингера… нет, только не это.Беверли прочла ее мысли.– В Бель-Эйр горизонт чист. Большой папочка – на студии. Наверное, надеется еще раз тюкнуть Карлоса Брента.– Он правда его ударил?– Вырубил старого Карлоса начисто, и очень этим гордится.– С чего это вдруг?Беверли дала служителю на чай и села в машину.– По-моему, он тайно вздыхает по Силвер Андерсон. В этой жизни чего только не бывает!А на студии Захария Клингер молча стоял в тени и наблюдал.Он не просто тайно вздыхал по Силвер, нет. Его охватила всепоглощающая страсть. И скоро, очень скоро он Силвер вернет.Так ли, иначе ли – она снова будет принадлежать ему; и никто – никто не сможет ему помешать. 81 – Ну ты и козочка – высший класс, – пробурчал Карлос Брент.– А ты – старый тусовщик, – невозмутимо парировала Силвер.– Надо же, какой номер с чесноком вчера отколола. Что за понт такой?– Мне до ужаса захотелось посмотреть, как Захария Клингер шваркнет тебя по челюсти.– Ну да, тебе как чего захочется, только держись. – Романтически схватив ее за талию, он добавил: – Вообще ты еще ничего, старушка. Наверное, придется тебя терпеть, куда деваться?– Мы готовы работать? – нервно выкрикнул режиссер, опасавшийся, как бы его звезды после вчерашнего затмения не вцепились друг другу в глотку.– В любую секунду, – любезно ответила Силвер, освободилась от объятий Карлоса и вышла к камере.За ней, знаменитой бойкой походкой враскачку, как в былые времена, вышел Карлос.Силвер не могла не признать: он и сейчас оставался крайне привлекательным мужчиной – несмотря на пересаженные волосы, на жирок, заливший когда-то худощавый торс. И ведь он – американская легенда. Чего никак нельзя сказать про Уэса Мани, который даже не был американцем – какая уж там легенда!Поступок Уэса ее просто взбесил. Как он посмел вчера взять и уйти? Какая наглость!И, что еще хуже, – так и не объявился. Сегодня утром, когда она отчалила на студию, этого мерзавца еще не было!Она вышла замуж за Уэса Мани не для того, чтобы он от нее уходил. Ну, нет. Ни в коем случае.И такое поведение ему даром не пройдет.На Владимира этот случай подействовал, как бальзам. Когда вчера вечером, чуть истомленная, она плавно сошла вниз с блуждающей улыбкой на устах, ее поджидал внутренне ликующий Владимир.– Мистер Мани сегодня с вами ужинать не будет, чопорно заявил он.– Это еще почему?– Мистер Мани уехал, мадам. Он просил сказать, нам, што будет позже.– Куда он поехал?Владимир изобразил полную неосведомленность.Она попыталась выведать у Юнити – знает ли та, по какой причине Уэс внезапно отлучился? Юнити ничего не знала, мало того, казалось, ее это совершенно не волновало.В обществе этой девушки Силвер чувствовала себя неуютно. Было в ней что-то неприятное, какое-то холодное и невысказанное пренебрежение.– Уэс с кем-нибудь разговаривал, когда спустился? – спросила Силвер.Юнити пожала плечами.– По-моему, отзвонил в пару мест.– Кому?В душу закралось беспокойство – вдруг в его жизни есть другая женщина? В конце концов, до их знакомства он едва ли держал молнию на брюках наглухо застегнутой. Вполне возможно, дешевого бабья у него было пруд пруди.– Орвилл Гусбергер просил срочно позвонить, и Зеппо Уайт тоже, – равнодушно сообщила Юнити.По крайней мере, все стало ясно. Орвилл и Зеппо ему напели. И он взбеленился, потому что сама она ничего ему не сказала.Досадливо вздохнув, она в одиночку расправилась с ужином и стала ждать возвращения мужа.На самом деле она и не думала секретничать, что-то ОТ него скрывать. Просто не считала, что должна ему обо всем докладывать.В глубине души она знала, почему не стала ему об этом рассказывать: он бы сразу заявил, что это была детская выходка. Да пошел он. Силвер Андерсон не будет отчитываться ни перед кем. Она терпеть не может, когда ее критикуют, собственный муж в том числе.Когда он так и не появился, гнев ее только возрос. Да за кого этот мистер Мани ее держит?Утром по дороге на студию она решила его проучить. Да так, чтобы надолго запомнил.Первым делом она послала Карлосу записку с извинениями и стала ждать, какая будет реакция.Предсказать ее было нетрудно. Карлоса она знала не первый день.После безобидного обмена уколами на съемочной площадке он пригласил ее на ленч в своей гримерной.Последний раз она была с Карлосом двадцать лет назад. Кажется, дальше откладывать некуда.
Бурей вырвавшись из дому, Уэс прямиком направился в ближайший бар, а там, быстро опорожнив две порции виски, попытался разобраться в происшедшем.Постепенно успокоившись, он понял: в том, что сделала Силвер – вернее, чего она не сделала, – нет ничего страшного. Ей просто нужно напомнить, что хозяин в доме – он и посему заслуживает некоторого уважения. У них на съемках ЧП, а она ему – ни слова. Спрашивается, что о нем подумают Орвилл и Зеппо? Что он – домашний попугай, гороховый шут – и не более. Хорошо, Господь не обидел его сообразительностью, он сделал вид, что все знает, и спас положение.Хватит. Силвер должна понять – он не просто очередной жеребец в ее доме. Если он не придет допоздна, она это хорошо запомнит. А рисковать он ничем не рискует. Они состоят в законном браке – и никуда она не денется.Бар, который он выбрал, ему не понравился. Тусклое освещение, воздух спертый, сплошь секретарши в поисках удачи и мужчины в костюмах-тройках. Решив, что его устроит более привычная среда, он поехал в Венис, к бару-ресторану, где в свое время околачивался довольно часто. Да, это тебе не «Чейзанс», не «Спаго». Никакой изысканности, шумно, вовсю громыхает музыкальный автомат, у стойки бара толкутся проститутки и торговцы наркотиками.Да, Уэс Мани, среди всего этого ты жил. И не дай Бог вернуться в этот мир снова.Карлосу надо было отдать должное – на его сексуальной удали возраст совершенно не отразился. Уж у кого стоит, у того стоит всегда. И встреча с другом прежних лет доставила Силвер удовольствие.Месть посредством койки. Яростная и молниеносная. Ха! Она позаботится о том, чтобы Уэсу об этой встрече стало известно.– Ну, старушка, ты по части секса сильна, доложу я тебе, – сказал Карлос с хохотком, натягивая брюки. – Почему мы с тобой в свое время размагнитились?– Самолюбие, – без колебаний ответила она, приводя в порядок одежду. – Твое. Оно едва не поглотило нас обоих. – Она поднялась и подошла к зеркалу – проверить, не пострадала ли косметика. – И, пожалуйста, не называй меня старушкой. Ты по крайней мере на двадцать лет старше меня. Если я старушка, кто же ты?– Мужчины с возрастом не стареют, а расцветают, – самодовольно заявил он.– Слушай, дорогой Карлос, кончай.– Именно это я только что и сделал.Что-то Силвер мешало, было даже легкое чувство вины; видимо, говорить Уэсу об этом не стоит.Тут же она вспомнила: ведь он где-то болтался целую ночь.Ну и черт с ним.
Он встретил кое-кого из знакомых, но былого дружелюбия не заметил. Короткий обмен приветствиями, натянутый разговор.– Что это со всеми? – спросил он бывшую подругу – местную проститутку.Потасканная и заезженная, как откатавшая свое машина, она пробурчала:– Ты, Уэс, теперь здесь чужой, – она провела рукой по соломенным волосам с черными корнями – Ты – богатый и знаменитый.– Знаменитый не я, – возразил Уэс. – А моя жена. С любопытством глядя на него, она спросила:– Какая она?– Замечательная, – ответил он и понял: он не кривит душой. Когда она не строит из себя большую звезду, она просто замечательная.Проститутка, в глазах которой была грусть, погрозила ему пальцем.– Да, подфартило тебе. Редкая везуха.– Знаю, – честно признался он.Она заторопилась, хотя он хотел угостить ее, предложить выпить.– Работать надо, – объяснила она.Все это подействовало на него угнетающе, и он решил: ладно, будем считать, что Силвер уже наказана, с нее хватит. Надо ехать домой, в Бель-Эйр, – теперь его место там.На стоянке позади бара он увидел двоих – они медленно шли в его сторону.В последний миг он учуял беду, пытался защититься – но его ударили чем-то тяжелым и тупым, и он упал.Боже, успел подумать он, только не это. 82 Утром на все киоски обрушился «Базар» с Хевен на центральном развороте, а днем на ничего не подозревающую публику обрушилась сама Хевен – с песней, которой было суждено стать лучшей песней года.Вечеринка по поводу ее дня рождения и выхода пластинки «Сегодня я тебя съем!» оказалась событием дня, которое освещали журналисты из «Энтертейнмент тунайт» и многих других изданий, поскольку ничего более значительного в этот вечер не происходило. Место действия: частный клуб «Трамп», Стены были украшены ее гигантскими фотографиями, сделанными Антонио, а под потолком порхали белые и желтые шары с надписями «Хевен» и «Сегодня я тебя съем!»Хевен блистала – неотразимая смесь невинности и соблазна в белом кружевном обтягивающем костюме, микроюбке из кожи, золотистых с оборками сапог, гирляндах украшений и золотистом же длинном плаще.Линди, девушка из отдела рекламы «Колледж рекордз», повела ее в загул по магазинам на Мелроуз, в результате получилось нечто диковинное, очень индивидуальное и убойное по стилю.– Мы называем это «облик Хевен», – сказала Линди группе вечно жаждущих нового журналистов. – Мадонна рядом с Хевен будет выглядеть неопытной курочкой. Послушайте ее – сами все поймете.Разговаривать с журналистами – это было для нее нечто совершенно новое. Она помнила: мать жаловалась на эту братию всю жизнь, но Хевен пока не видела, что же здесь плохого – без остановки болтать о себе. Взбивая пальцами разноцветную прическу, она отвечала на вопросы об одежде, стиле, моде, школе, прошлом.– Детство я провела в Европе, с родителями, – наполовину солгала она. – А сейчас живу с дедушкой в Вэлли.– Ходят слухи, что вы – дочь Силвер Андерсон, – сказала толстуха в крестьянской блузе и разномастных бусах.Хевен зыркнула на нее.– Наверное, дальше меня запишут в сестры Синди Лоупер.Все засмеялись, и Линди уволокла ее в сторону – подготовиться к дебюту пластинки.– Понимаешь, – сочувственно сказала Линди, – скрыть это все равно не удастся.– Что?– Что ты – дочь Силвер Андерсон. Знаю, ты хочешь, чтобы это осталось тайной, только это не так просто – твой менеджер сам всем рассказывает.Она обалдело уставилась на Линди.– Рокки?– Боюсь, что да.– Его убить мало.Линди философски пожала плечами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69


А-П

П-Я