https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala-s-podsvetkoy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все изумленно молчали, пока Изабелла осматривала родственников. Наконец она встретилась глазами с Элейн, и лицо ее потемнело от сдерживаемой злости.
– Вот, значит, как! Я решаю вернуться в Абер, а вы все оказываетесь здесь! Как это я не догадалась, что меня обманули? А ведь раньше Даффид никогда мне не лгал! – Она бросила на мужа взгляд, полный презрения. Подойдя к принцу, она по этикету сделала глубокий реверанс, а затем, уже без всякого этикета, уселась за стол на некотором удалении от всех остальных. – Стало быть, я не член вашего тайного совета?
Ливелин улыбнулся невестке, тщательно скрывая свое раздражение, испытываемое всякий раз, когда ему приходилось видеть Изабеллу.
– Мы рады видеть тебя, как всегда! – Он медленно поднялся со своего стула. – На сегодня, во всяком случае, наши дела закончены. Твой приезд, Изабелла, поможет нам отвлечься от серьезных дел.
Он протянул руку Элейн:
– Пойдем!
Та тоже поднялась, взяла отца за руку и почувствовала, как постепенно проходит ее неловкость, появившаяся с приходом Изабеллы.
– У меня появилась новая лошадь, и я хотел бы узнать твое мнение о ней, дочка! – Ливелин повел ее к выходу.
Граффид догнал их в самом низу лестницы, поклонился отцу с печальной улыбкой и сказал:
– Я оставил Даффида поговорить с женой! Помоги ему, Господи! – добавил он, возведя глаза к небу. – Братец смотрел на меня как щенок, которому предстоит хорошая порка!
Ливелин рассмеялся.
– Боюсь, что эта леди, несмотря на ее нежный возраст, не так покорна, как нам бы хотелось. И я подозреваю, что ты, Элейн, такая же! – Он с любовью посмотрел на дочь. – Боже, храни нас, мужчин, от всех женщин!
Изабелла нашла Элейн позже, на открытой террасе. Некоторое время они смотрели друг на друга молча. Элейн перед этим собиралась продиктовать письмо своей сестре, но, махнув рукой, отпустила клерка, а затем поднялась со своего стула, удивительным образом почувствовав себя гораздо увереннее, стоя напротив Изабеллы, которая была на целую голову ниже ее ростом.
– Я рада видеть тебя, сестра, – осторожно сказала Элейн.
– В самом деле? – Изабелла стояла, подбоченясь. – Удивительно! Все остальные, кажется, не рады. Стало быть, ты тоже посвящена в их секреты, не так ли? Умная, красивая, Элейн, ты такая важная теперь! Кстати, сестрица, а где твой муж? Неужели он опять заболел? Или ты не берешь его в путешествия? Наверное, он предпочитает сидеть дома с твоими лошадьми! Вернее, с лошадьми моего отца, – добавила Изабелла с презрительной усмешкой.
Элейн хотела было прервать ее, но Изабеллу уже было не остановить.
– Они же все ненавидят тебя, как ты не понимаешь! Для чего бы ты сюда ни приехала, они же тебя используют! А когда ты уедешь, тебя забудут. А если и вспомнят, то только для того, чтобы назвать тебя трусливой лгуньей!
Элейн глубоко вздохнула, сдерживаясь. Ее первой мыслью было броситься на сестру, скинуть с ее головы эту замечательную накидку и выдрать порядочный клок этих черных волос. Но это было бы глупо и слишком по-детски. Элейн заставила себя улыбнуться, зная, что оставаясь спокойной, она еще больше разозлит Изабеллу.
– Да ты говоришь точно так, как та Изабелла, с которой я в детстве играла в замке Хэй. Ей было тогда лет десять. Неужели Даффид не заметил, что ты с тех пор так и не повзрослела? – Элейн поняла, что это действительно было так. Изабелла все еще оставалась испорченной девчонкой, любимицей отца. А то, что она до сих пор оставалась бездетной, только усугубляло горечь несбывшихся надежд. Нет, Изабелла положительно не повзрослела.
– Я? Я-то уже выросла. – Глаза Изабеллы сверкнули. – И уже не играю в шпионов! А ты, наверное, до сих пор лазаешь по деревьям и любишь скакать на лошади, как мальчишка? Или твой муж уже выбил из тебя эти глупости?
– Мой муж никогда не бил меня, – ответила Элейн и подняла брови, озаренная внезапной догадкой. Неужели Даффид бил ее, пытаясь утвердить свою власть над ней? Если так, то он явно не преуспел в этом. Ей стало почти жаль Изабеллу. – Да, я по-прежнему люблю скакать в мужском седле. И я могу залезть на дерево, если понадобится. Почему бы и нет? Но я поняла одно, Изабелла: если ты одна из самых знатных леди в стране, то тебе надо задавать тон в поведении для остальных, а не подражать им. Тебе следует хорошенько запомнить это, если ты надеешься когда-либо стать принцессой Гвинеда. – С этими словами Элейн повернулась, медленно подошла к двери и открыла ее. Финал сцены был сыгран ею безупречно.
Ронвен стояла снаружи, в коридоре и конечно же все слышала.
– Ты заполучила врага на всю жизнь, милая, – сказала она, покачивая головой и идя рядом с Элейн к лестнице. – Если ты надеялась, что сможешь как-то наладить отношения с ней, то я боюсь, что больше шансов у тебя не будет.
– А их и не было, Ронвен. И ты хорошо это знаешь. – Элейн села на нижней ступеньке лестницы и тяжело опустила голову на руки. Ей было грустно. Суетившиеся слуги с удивлением смотрели на графиню Честер, сидевшую на лестнице, но потом снова забегали, старательно сохраняя вежливо-безразличное выражение на лицах.
– Постарайся хотя бы не рассориться с ней окончательно, – сказала Ронвен, глядя на Элейн сверху вниз. – Помни о том деле, которое тебе поручено. Представь, что однажды тебе придется быть посредником между королем и принцем Даффидом, а мадам не пустит тебя на порог?
– Даффид такого не допустит!
– Даффид у нее под каблуком…
– Нет, Ронвен! – возразила Элейн. – Он, может быть, и позволяет ей так думать, но дурачить себя он больше не даст. Он знает, что весь Уэльс видел, как она ослушалась своего мужа. Если ему не подчиняется даже жена, как же он будет управлять народом Уэльса? – Элейн улыбнулась. – Честолюбие Даффида не оставит этого так, он заставит Изабеллу повиноваться, увидишь!
– А если он не сумеет этого сделать, то есть и другие способы положить конец ее сумасбродству! – Ронвен сощурилась. – Я не позволю ей встать у тебя на пути; и я не дам ей возможности завладеть наследственными правами Граффида. – Она загадочно улыбнулась. – Ведь это Граффид поддерживает союз с Шотландией. Король Генрих признал Даффида наследником принца, потому тот и не торопится с выбором – Англия или Шотландия. А принц по глупости доверяет ему все свои секреты!
– Неправда, Ронвен, – строго сказала Элейн. – Даффид тоже защищает Уэльс.
Ронвен раздраженно поморщилась:
– Даффид защищает только самого себя. А правду защищает только Граффид. И еще Эинион – до сих пор! Тебе стоит об этом помнить. Ты ведь понимаешь, каким богам ты служишь, несмотря на все твои драгоценные четки и кресты. Хоть ты и королевский посланец, не забывай, на чьей стороне ты стоишь!..
– Это бессовестно, Ронвен! – Глаза Элейн сверкнули.
– Да, – ответила та, – это как раз дело твоей няньки – быть бессовестной и напоминать тебе, чтобы ты не заносилась и не забывала о своих обязанностях. Помните об этом, мадам, как бы близко к трону вам ни пришлось оказаться! – Ронвен повернулась и, выходя во двор, громко хлопнула дверью.
Элейн стояла в задумчивости. Ронвен стала слишком самонадеянной, решила она. То, что Ливелин поручил ей доставку первого послания, дало ей повод возомнить о себе слишком много. Некоторое время спустя Элейн между делом поделилась этими мыслями с отцом, не желая вызвать его гнев, но явно озабоченно. К ее несказанному удивлению, Ливелин расхохотался.
– Я использовал леди Ронвен потому, что знал: ее преданность Граффиду свяжет ее с нашим общим делом. И еще потому, что она не представляет никакой ценности.
– Не представляет ценности? – эхом повторила Элейн. – Почему?
– Очень просто! Если она вдруг предаст нас, мы всегда сможем отрицать все, что бы она ни сказала о нас и наших планах. Ну кто, скажи на милость, поверит каким-то россказням служанки, которую уже подозревали в ереси и в причинении смерти неродившемуся ребенку? От нее можно всегда с легкостью избавиться.
– И ты убил бы ее? – Элейн была потрясена словами отца. – Ты убил бы Ронвен?
– Я убью любого, кто предаст наше дело, Элейн, если это будет необходимо, – сурово ответил старый принц. – И ты, дочь, должна всегда помнить о том, что для нас главное. Да, эта женщина была твоей нянькой, ты любишь ее, но интересы принцев, королей и страны выше всех наших личных чувств, особенно если дело касается еретиков. Я каждый день благодарю Святую Деву, что ты не заразилась этой ересью. – Он помолчал. – Когда-то я боялся, что Ронвен и Эинион Гвеледидд могут вовлечь тебя в свои еретические действа, но твоя мать убедила меня, что я волнуюсь напрасно. Теперь Эинион мертв, а вместе с ним умерли и все его языческие боги, хвала Всевышнему.
Ливелин внимательно посмотрел в побледневшее лицо дочери и, улыбнувшись, похлопал ее по руке.
– Сейчас я собираюсь подготовить письма королю Шотландии, которые ты ему передашь и которые сможешь дополнить своим устным рассказом. А тебе я предлагаю съездить в Карнарфон повидаться с матерью. Она будет рада, если ты побудешь с ней хоть один день. Последнее время она не очень здорова. – Отец вздохнул, и Элейн почувствовала в его словах плохо скрытую тревогу.
– Что случилось? – Возмущение тем, как бесцеремонно отец распорядился будущим Ронвен, было забыто перед лицом новых забот.
– Твоя мать стала слаба, быстро устает. – Отец замолк. В этот момент они оба вспомнили о годах изгнания, что мать провела в суровом холодном монастыре. – Она была очень счастлива, когда ты приезжала в прошлый раз, и до сих пор помнит об этом. Ты обязательно должна съездить к ней.
– Отец! Ей нужно жить здесь, в Абере, или в Ланфаэсе. А Карнарфон – совсем неподходящее место, тем более, если она болеет!
– Она не хочет приезжать сюда до тех пор, пока здесь находятся Граффид и Сенена.
– Но теперь-то она сможет приехать? Граффид завтра отправляется обратно, в Лейн. – Элейн с подозрением посмотрела на отца. – А вы, случайно, не поссорились с ней?
Отец покачал головой.
– Но она недовольна тем, что ты снова сблизился с Граффидом?
– Она боится, что я проявлю слабость и изменю свое решение о наследовании моего титула Даффидом. Я ей говорил, что нечего бояться и что мое решение твердо: Даффид – мой наследник. Граффид не является сыном моей нынешней жены, и, даже если по законам Уэльса он и имеет право на часть наследства, все равно он слишком неуравновешен и не пользуется поддержкой в стране.
– Конечно, ведь ты сам заставлял своих сторонников приносить клятву на верность Даффиду. Ты сам лишил Граффида поддержки. – Элейн старалась говорить спокойно.
– И так все и останется! – Ливелин начал терять терпение. – Довольно! Иди и скажи своей няньке, чтобы она собиралась. Ты можешь остаться у матери на две ночи, а когда вернешься, я уже подготовлю письма. Тогда ты сможешь заехать в Честер перед тем, как отбыть на север. Как чувствует себя твой муж? – Он и раньше спрашивал ее о здоровье Джона, но по тому, как он смотрел не нее сейчас, Элейн поняла, что отец действительно беспокоится.
– С ним все хорошо, отец. Когда мы вернулись из Шотландии, он одно время опять кашлял, но сейчас все в порядке. Когда я рассталась с ним, он был вполне здоров.
– Но у вас до сих пор нет детей?
Элейн отвела глаза в сторону и пожала плечами.
– Бог еще не благословил наш брак детьми…
– Но ты его настоящая жена? Ваш брак заключен?
Элейн почувствовала, как ее щеки предательски краснеют, но твердо взглянула в глаза отцу:
– Да, папа. Брак заключен!
VIII
Карнарфон
Когда Элейн провели в спальню Джоанны, устроенную в новой, недавно построенной башне, она застала мать лежащей в постели. Увидев дочь, Джоанна улыбнулась и, приподнявшись на подушках, протянула к ней руки, чтобы обнять. Лицо ее было бледным, под глазами лежали тени, но сами глаза были, как всегда, живыми и внимательными.
– Что с тобой, мама? Ты больна? – Элейн села рядом с матерью на край кровати. Она почувствовала неожиданный прилив нежности и жалости к этой женщине, своей матери, которую она так мало знала.
Джоанна пожала плечами.
– Не знаю! Иногда у меня бывают какие-то непонятные приступы, которые отнимают силы. Но это почти прошло, скоро все будет хорошо. – Она улыбнулась. – Ну, рассказывай свои новости! Что там задумал твой отец со своими сыновьями, пока я так кстати оказалась здесь, чтобы не мешать им в Абере?
Элейн махнула рукой.
– Они всегда чем-нибудь заняты! Может, тебе лучше рассказать о том, как живет Джоанна в Шотландии, и о свадьбе принцессы Маргарет?
Мать поджала губы.
– Мы никогда не были особо близки с Джоанной, ты же знаешь. Мы ведь сводные сестры, и вряд ли она забыла о том, что я – не дочь королевы, жены ее отца. – В словах Джоанны слышалась неподдельная горечь.
– Но ведь король Генрих объявил тебя законной дочерью короля, – мягко напомнила матери Элейн. – И потом, Джоанна всегда говорила о тебе с искренней любовью! И в этот раз она велела передать тебе свой самый сердечный привет!
– Удивляюсь, что она еще помнит обо мне! – Лицо Джоанны вдруг исказилась от боли, и, прижав руки к животу, она едва не повалилась на бок.
Элейн вскочила на ноги.
– Мама! Тебе дать лекарство? Где оно? Что говорят твои врачи?
Джоан покачала головой.
– Ничего, милая! Сейчас все пройдет, не беспокойся. – Подождав, пока боль успокоится, Джоан снова устроилась на подушках и, полуприкрыв глаза, сказала: – Расскажи мне про свадьбу Маргарет.
Но, начав рассказ, через минуту Элейн заметила, что мать спит.
Вечером она снова поднялась в спальню к Джоанне. На этот раз мать выглядела лучше, лицо ее было не таким серым, а волосы были аккуратно причесаны служанкой.
– Элейн, – сказала она негромко, – я хочу, чтобы ты написала своим сестрам, я хочу их видеть – и Гвладус, и Гвенлиан, и Ангхарад, и Маргарет. Пусть они приедут ко мне!
– Мама! – Элейн испуганно смотрела на нее. – Ты же не собираешься умирать!
– Конечно, нет! – Джоанна попыталась рассмеяться. – Просто я чувствую себя слабой, глупой и сентиментальной. Разве это не повод для моих детей навестить меня? – Она взяла Элейн за руку и усадила рядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72


А-П

П-Я