Отзывчивый магазин Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Может, не следовало брать его сюда? - сказал Спархок через плечо
указывая на послушника. - Он слишком молод для такой драки.
- С ним все будет в порядке, Спархок, - отозвался Кьюрик. - В Димосе
я дал ему несколько уроков на тамошних площадках. Он хорошо держится и
быстро все схватывает.
- Ладно. Но когда заварится каша, будь рядом с ним. Я не хочу, чтобы
кто-то причинил ему вред.
- Я, по-моему, никогда еще не оплошал в этом деле.
- Да, насколько я помню, - с улыбкой ответил Спархок.
Проведя ночь в развалинах, теперь уже объединенный отряд двинулся в
путь рано утром. Пять тысяч всадников продвигались на юг под хмурым
осенним небом. В первый день пути они проезжали мимо женского монастыря
близ Дарры. Строения монастыря были сложены из желтого песчаника и крыты
красной черепицей. Спархок и Сефрения свернули с дороги и пересекли
поросший бурой мертвой травой луг отделявший от нее монастырь.
- А как имя девочки? - спросила настоятельница, принимавшая их в
своей скромной келье, обогреваемой небольшой жаровней.
- Она не говорит, Матушка, - ответил Спархок. - Она все время играет
на своей свирели, поэтому мы назвали ее Флейтой.
- Это неподобающее имя, сын мой.
- Для ребенка это не имеет значения, сестра-настоятельница, - сказала
Сефрения.
- Вы пытались найти ее родителей?
- Там, где мы ее нашли, не было поблизости никакого жилья, - объяснил
Спархок.
Настоятельница серьезно посмотрела на Сефрению.
- Это дитя - стирик. Не лучше ли было бы отдать ее в семью
представителей ее народа и ее веры?
- У нас очень спешное дело, - сказала Сефрения, - а поселение
стириков найти очень трудно.
- Но вы понимаете, что если девочка останется с нами, то нам придется
обратить ее в эленийскую веру?
- Вы можете попытаться, но вряд ли у вас это получится, - улыбнулась
Сефрения. - Пойдем, Спархок.

Спархок и Сефрения вернулись в колонну, и войско продолжало путь на
юг, попеременно галопом и рысью. Отряд перевалил через холм. Спархок в
удивлении натянул поводья, растерянно глядя на открывшуюся картину - на
большом обломке скалы, сидела, скрестив ноги, Флейта, и играла на своей
свирели.
- Как ты... - начал было он, потом, осекшись, крикнул:
- Сефрения!
Но женщина в белых одеждах, не дожидаясь его зова, уже подходила к
девочке, говоря ей что-то ласковое на стирикском.
Флейта опустила свою свирель и одарила Спархок проказливой улыбкой.
Сефрения засмеялась и взяла девочку на руки.
- Как она оказалась впереди нас? - озадаченно спросил Келтэн.
- Кто знает, - ответил Спархок. - Придется отвезти ее назад, в
монастырь.
- Нет, Спархок, - твердо сказала Сефрения. - Она хочет быть с нами.
- Это плохо, - резко сказал Спархок. - Я не собираюсь везти с собой в
такой опасный поход маленького ребенка.
- Не беспокойся, Спархок. Я сама позабочусь о ней, - Сефрения
улыбнулась девочке, сидящей у нее на руках. - Я буду заботиться о ней, как
будто это - моя дочь, - сказала она, прижимаясь щекой к блестящим черным
волосам Флейты. - В каком-то смысле она и есть мое дитя.
- Поступай как знаешь, - сдался Спархок. Поворачивая Фарэна, он
почувствовал внезапный озноб - в воздухе было нечто, от чего исходила
непримиримая ненависть.
- Сефрения! - резко сказал он.
- Я тоже чувствую это! - прокричала она. - Это направлено на ребенка.
- Флейта начала изворачиваться в руках Сефрении, и та, с удивлением
посмотрев на нее, опустила девочку на землю. На лице Флейты читался скорее
гнев и раздражение, чем испуг. Она приложила свирель к губам и начала
играть. Это было уже не давешнее минорное дуновение - мелодия была строгой
и суровой, в ней слышалась скрытая угроза.
Ответом на нее был леденящий душу вой, исполненный боли и удивления,
донесшийся откуда-то неподалеку. Звук быстро затихал, как будто кто-то
спасался бегством с невообразимой скоростью.
- Что это было? - прошептал Келтэн.
- Недружественный дух, - спокойно ответила Сефрения.
- А что заставило его убраться?
- Песня девочки. По-моему она сама умеет постоять за себя.
- Ты вообще понимаешь, что здесь происходит? - немного погодя спросил
Спархока Келтэн.
- Не больше, чем ты. Давай оставим это пока. У нас впереди еще не
меньше двух дней тяжелого пути.

Замок графа Редана, дяди короля Дрегоса, был построен на высоком
скалистом мысе и окружен, по обычаю этого южного королевства, чрезвычайно
высокими и массивными стенами. Небо прояснилось и ярко светило полуденное
солнце, когда Спархок, Келтэн и Сефрения, по-прежнему держащая Флейту в
седле перед собой, пересекали золотистый луг по направлению к замку.
Ворота распахнулись перед ними без какой-либо проволочки. В главном
дворе их встретил граф - крупный человек с квадратными плечами и тяжелыми
скулами, волосы его отливали серебром. На нем был темно-зеленый,
отделанный черным камзол, увенчанный тяжелым белым крахмальным жабо. В
Элении этот стиль вышел из моды десяток лет назад.
- Моему дому выпала честь принимать Рыцарей Храма! - торжественно
провозгласил граф, когда прибывшие представились.
Спархок спешился.
- Ваше гостеприимство уже давно стало легендарным, мой Лорд, - сказал
он. - Но, к сожалению, наш визит вызван весьма тревожными
обстоятельствами. Мы можем побеседовать с вами без лишних свидетелей? У
нас есть одно неотложное дело, которое необходимо срочно обсудить с вами.
- Конечно, - ответил Редан. - Если вы будете любезны последовать за
мной. - Граф повернулся, приглашая гостей идти за ним. Они вошли через
широкие двери в главное строение замка и направились по освещенному
факелами и устланному тростниковыми матами коридору вглубь дома. В конце
коридора Редан остановился и достал связку ключей.
- Мой личный кабинет, - сдержанно сказал граф, отперев дверь. - Я
горжусь своей коллекцией книг, у меня две дюжины манускриптов.
- Внушительно, - пробормотала Сефрения.
- Возможно вам захочется прочитать что-нибудь, мадам...
- Леди не читает, - сказал Спархок. - Она стирик, и посвящена в
таинства. Она чувствует, что чтение может нарушить ее способности.
- Колдунья? - спросил граф, глядя на хрупкую женщину. - Правда?
- Мы предпочитаем использовать другие слова, мой Лорд, - мягко
сказала Сефрения.
- Пожалуйста, садитесь, - сказал Редан, указывая на большой стол,
стоявший в окружении стульев на небольшом пятне зимнего солнечного света,
льющегося сквозь высокое окно в тяжелом решетчатом переплете. - Я с
нетерпением жду вашего рассказа.
Спархок снял шлем и перчатки и положил на стол.
- Вам знакомо имя Энниаса, первосвященника Симмура, граф? - начал он.
Лицо Редана омрачилось.
- Я слышал о нем, - коротко ответил он.
- Вам известна его репутация.
- Да.
- Хорошо. По случайности сэр Келтэн и я узнали о заговоре, во главе
которого стоит первосвященник. К счастью Энниасу неизвестно, что мы узнали
о его планах. Ведь у вас действительно в обычае радушно встречать всех
пандионцев, которые постучатся в ваши ворота?
- Конечно. Я почитаю Церковь и ее рыцарей.
- Через несколько дней, самое большое через неделю, к вашим воротам
явится большой отряд людей, в черных доспехах и под знаменами Пандиона. Я
настоятельно советую вам не впускать их.
- Но...
Спархок поднял руку.
- Это будут не Рыцари Пандиона, мой Лорд, а наемники, под
руководством отступника по имени Мартэл. Если вы допустите их в замок, они
перебьют всех, кто находится в стенах замка, оставив в живых только
одного-двух священников, чтобы те могли потом рассказать об учиненном
насилии.
- Чудовища! - с трудом дыша воскликнул граф. - Но в чем причина такой
ненависти Энниаса ко мне?
- Заговор направлен не против вас. Его цель - очернить пандионцев в
глазах Курии, - сказал Келтэн. - Энниас надеется, что Курия в Чиреллосе
примет решение распустить Орден.
- Я должен немедленно отправить депешу в Лариум, - воскликнул Редан,
вскакивая на ноги. - Мой племянник направит войска, и они будут здесь
через несколько дней.
- В этом нет необходимости, мой Лорд, - сказал Спархок. - Со мной
пять сотен вооруженных пандионцев - настоящих. Они в лесу, к северу от
вашего замка. С вашего позволения я приведу сотню сюда, внутрь замка,
чтобы укрепить ваш гарнизон. Когда наемники прибудут, найдите какую-нибудь
причину, чтобы их не впускать сюда.
- Но не покажется ли это странным? У меня же репутация гостеприимного
особенно для рыцарей Храма, человека...
- Подъемный мост, - сказал Келтэн.
- Простите?
- Скажите, что неисправен ворот вашего подъемного моста, что его
чинят, попросите их быть терпеливыми и немного подождать.
- Я не буду лгать и изворачиваться, - гордо заявил граф.
- О, с этим будет все в порядке, мой Лорд, - заверил его Келтэн. - Я
готов собственными руками могу сломать эту лебедку, чтобы вам не придется
лгать.
Редан с минуту не отрывая взгляда смотрел на Келтэна, потом
неожиданно рассмеялся.
- Наемники будут вне замка, - продолжал Спархок. - Стены оставят им
совсем мало пространства для маневра в тот момент, когда мы атакуем их с
тыла.
Келтэн широко ухмыльнулся.
- Это будет напоминать мясорубку, когда мы начнем их крошить подле
ваших стен.
- И я смогу сбросить со стен кое-какие интересные вещи, - сказал
граф. - Стрелы, камни, кипящую смолу и прочее в таком роде.
- Мы устроим великолепное зрелище, мой Лорд, - заверил его Келтэн.
- Хорошо, а теперь я распоряжусь устроить в безопасности эту леди и
девочку, - сказал Редан.
- Нет, мой Лорд, - не согласилась Сефрения. - Благодарю вас, но я
буду сопровождать сэра Келтэна и сэра Спархока к нашему укрытию в лесу.
Этот Мартэл, о котором упоминал сэр Спархок, в прошлом пандионец, и в свое
время успел без моего ведома покопаться в тайных знаниях, что запретно для
честного человека. Вероятно, возникнет необходимость противостоять ему, и
я думаю, что смогу сделать это лучше, чем кто-либо другой.
- Но, может, ребенок...
- Девочка должна остаться со мной, - твердо сказала Сефрения. Она
посмотрела на Флейту, которая как раз в этот момент с любопытством на лице
собиралась открыть какую-то книгу. - Нет! - сказала Сефрения, возможно
даже несколько более резко, чем хотела. Она поднялась и забрала книгу у
девочки.
Флейта вздохнула, и Сефрения что-то коротко сказала ей на стирикском
диалекте, которого Спархок не понимал.

Поскольку не было никакой возможности узнать, когда объявится Мартэл
со своими наемниками, этой ночью пандионцы не разводили костров. Когда
наступило утро, чистое и холодное, Спархок неохотно вылез из-под одеяла и
с некоторой неприязнью взглянул на свои доспехи, думая, что понадобится не
меньше часа, чтобы жар тела согрел эту груду холодного металла. Решив, что
еще не готов встретиться с этой необходимостью, он надел перевязь с мечом,
и зашагал к ручейку, протекающему неподалеку от лагеря.
Он наклонился над ручейком, напился из сложенных ковшиком рук, потом,
собравшись с духом, плеснул ледяной воды себе в лицо. Поднявшись, утерся
краем плаща и перешагнул через ручеек. Восходящее солнце посылало свои
золотые лучи между безлиственными ветвями деревьев, заставляя гореть
нестерпимо ярким огнем капельки росы, нанизанные на стебли травы у
Спархока под ногами. Спархок шел через лес.
Он прошел с пол-мили, когда увидел сквозь деревья заросший высокой
травой луг. Приближаясь к лугу, Спархок все явственней различал глухой
стук лошадиных копыт по земле. Где-то впереди по мягкому дерну скакала
легким галопом одинокая лошадь. К топоту копыт примешались звуки свирели
Флейты, летящие в прозрачном воздухе.
Спархок, вглядываясь вперед, продирался к краю луга сквозь густой
кустарник, окружавший его. Фарэн, блестя на солнце чалой шкурой, носился
широкими кругами по высокой траве. В его гордо вскинутой голове, в широком
размахе длинных мощных ног чувствовалась ликующая радость. Флейта сидела
на его спине, поставив лицо солнцу. У ее губ была свирель.
Некоторое время Спархок в изумлении любовался на эту картину, потом
решительно вышел на луг и встал прямо на пути чалого, широко раскинув
руки. Фарэн перешел на шаг, а потом и вовсе остановился прямо перед своим
хозяином.
- И как ты думаешь, чем ты занимаешься? Есть у тебя башка на плечах?
- рявкнул на него Спархок.
Ликующая радость в глазах Фарэна сменилась надменной гордостью, и он
посмотрел назад.
- Что, совсем из ума выжил? - продолжал кипятиться Спархок.
Фарэн фыркал и встряхивал хвостом, в то время как Флейта продолжала
наигрывать свою песенку. Проиграв несколько тактов, девочка повелительно
ударила испачканными в траве пятками по бокам, и тот, осторожно, обойдя
хозяина, снова пустился по лугу легким галопом под звуки свирели Флейты.
Спархок выругался и побежал за ними. Пробежав сотню шагов он понял,
что это бесполезно, и остановился, с трудом переводя дыхание.
- Интересно, не правда ли, - внезапно раздался голос Сефрении у него
за спиной. Выйдя из-за деревьев, она стояла на краю луга, блестя на солнце
белым одеянием.
- Ты можешь как-нибудь остановить их? - спросил Спархок. - Девочка
ведь упадет и расшибется.
- Нет, Спархок, - покачала головой Сефрения. - Она не упадет. -
Женщина в белых одеждах произнесла это в странной манере, временами
присущей ее речи. Несмотря на десятилетия, проведенные среди эленийцев,
она оставалась стириком до кончиков ногтей. А стирики всегда были загадкой
для эленийцев. Века тесной связи Воинствующих Орденов эленийской церкви и
их стирикских наставников научили, однако, Рыцарей Храма принимать слова
своих учителей на веру без лишних вопросов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я