https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Cersanit/
я с ней видался часто, дружески, но уже не было прежней поэзии и прежнего увлечения».
В 1844 году Глинка поехал во Францию, затем в Испанию, а когда возвратился в 1847 году в Россию, прежние отношения с Екатериной Ермолаевной Керн не возобновились.
Вальс
Прекрасным памятником дней поэтической влюбленности Глинки остались несколько его произведений, среди которых два принадлежат к числу высших творческих достижений композитора. Одно из них - романс «Я помню чудное мгновенье». Стихи эти, как уже говорилось, Пушкин посвятил Анне Петровне Керн. Романс на эти стихи Глинка написал для Екатерины Керн. Другое произведение - «Вальс-фантазия», сочиненный в 1839 году как пьеса для фортепиано. Глинка пишет:
«Е. К. выбрала из сочинений Кольцова и переписала для меня романс «Если встречусь с тобой»,- я его тогда же положил на музыку. Для нее написал Valse-fantaisie, хотя напечатанные экземпляры и посвящены Д. Стунееву».
Имя Екатерины Керн не было поставлено на нотах потому, что Глинка не хотел афишировать их отношения, оберегал его от пересудов.
Когда пишут о «Вальсе-фантазии», то, как правило, отмечают, и с этим нельзя не согласиться, что в его музыке, в его художественных образах нашли отражение привлекательный облик Екатерины Керн и чувства поэтической увлеченности, владевшие в ту пору Глинкой. Однако значение «Вальса-фантазии», этой лирической страницы в дневнике композитора, неизмеримо шире: чувства и настроения, в нем выраженные, характерны не только для людей глинкинской эпохи, они волнуют и нас сегодня.
«Вальс-фантазия» - довольно развитая пьеса, целая гирлянда вальсовых эпизодов различного характера. Но конструкция не ланнеровско-штраусовская; здесь нет цепочки нескольких четко отграниченных вальсов. Своеобразный «вальсовый сюжет» разворачивается в непрерывном движении музыкальных мыслей; в чередовании вальсовых эпизодов проглядывает не строгая схема, оно обусловлено свободной творческой фантазией композитора.
Вслушаемся в музыку вальса. Несколько вступительных тактов; это призыв к вниманию, это краткая заставка, лишь задающая тон, темп и характер последующему движению музыки. Следует первая вальсовая тема, основная во всем произведении, много раз повторяющаяся, пронизывающая всю музыку пьесы, цементирующая отдельные эпизоды в единое целое.
Эта главная тема - одна из гениальных творческих находок Глинки. Именно она выражает господствующее чувство любовной тоски, элегической грусти, романтической неудовлетворенности, так характерное для общего тонуса «Вальса-фантазии»; именно к этой мелодии могут быть отнесены упоминавшиеся слова А. П. Керн: «...и говор нежной страсти, и меланхолия, и грусть, и милое, неуловимое, необъяснимое, но понятное сердцу».
Один из характерных признаков этой темы - трехтактное строение фраз. Уже говорилось о том, что трехдольность вальса (счет «на три») создает эффект вращения. Но в подавляющем большинстве европейских вальсов трехдольные такты группируются в двух-, четырех-, восьмитактные, так называемые квадратные построения. В «Вальсе-фантазии» же господствуют не квадратные, а трехтактные структуры; счет «на три» проявляется не только в такте, но и во фразе, отчего получается оригинальный эффект «двойного кружения».
Такой прием - не случайный каприз композитора: если в немецкой «квадратности» выявляется четкая прямолинейность, то в трехтактных фразах Глинки проглядывают такие черты, как славянская мягкость, душевная отзывчивость, деликатность.
Лирический характер основной темы «Вальса-фантазии» оттеняется перемежающими ее различными, нередко скерцозными эпизодами; не случайно жанр этой пьесы иногда определялся самим Глинкой как скерцо. Среди этих различных эпизодов следует отметить две особенно впечатляющие страницы вальса. Одна - та, где звучит мажорная мелодия тромбона (Глинка использовал его здесь как инструмент мелодический, поющий); ему отвечают деликатные реплики валторны, приводящие к эпизоду (струнные и фагот), минорная музыка которого полна неотразимого обаяния, - словно промелькнул задумчиво-нежный девичий образ.
Другая страница примечательна тем, что основной лирико-элегический образ, довольно долго отсутствовавший, уступивший место действия эпизодам скерцозно-танцевальным, неожиданно вторгается в трепетном звучании гобоя и фагота. Словно в минуту веселья и увлечения танцем вдруг защемила сердце мысль о страданиях неразделенной любви. Мелодию гобоя и фагота подхватывают другие инструменты, и вот уже весь оркестр играет главную тему в драматизированном виде; это кульминация всей пьесы. Следует заключительный раздел вальса с новой мелодией, изящно-прихотливый характер которой, подчеркнутый нежным звоном треугольника и легкими фанфарами труб, снимает напряженность драматической кульминации.
Здесь проявилась одна из важных особенностей творчества Глинки, не склонного к романтическим преувеличениям. Партитуре «Вальса-фантазии» свойственны необычайная уравновешенность, гармоничная целостность.
В самых последних тактах вальса проводится в последний раз главная лирико-элегическая тема, но не целиком, а лишь своим начальным, наиболее характерным, щемящим мотивом, и не в темпе вальса, а замедленно, как грустное воспоминание. Стремительный пассаж, словно отвечающий самым начальным вступительным тактам, заключает всю композицию - вальс окончен.
Постлюдия
«Вальс-фантазия» Глинки - первый в русской музыке и выдающийся по своим художественным достоинствам симфонический вальс. До Глинки и параллельно с ним русскими композиторами было написано немало фортепианных и вокальных вальсов, не подымавшихся, однако, выше уровня музыки бытового назначения. Если быть точным, то и Глинка еще до «Вальса-фантазии» написал один оркестровый довольно развитой и очень хороший по музыке вальс: он звучит во втором действии оперы «Иван Сусанин», в сцене польского бала. Но этот изящный польский по колориту вальс - театрально-балетный. А «Вальс-фантазия» - произведение концертно-симфоническое и очень русское по характеру музыки.
Свой симфонический облик «Вальс-фантазия» обрел не сразу. Первоначально, в 1839 году, он был написан Глинкой, как уже говорилось, для фортепиано. Но тогда же дирижер концертов в Павловске Йозеф Герман сделал переложение вальса для оркестра, опираясь на традиции Ланнера и Штрауса: он разбил «Вальс-фантазию» на четыре вальса, придал музыке нарядность и блеск (в партитуре использованы даже тарелки и большой барабан), подчеркнул черты танцевальности в ущерб поэтичности. Но Глинка, как видно, одобрил работу Германа. В «Записках» об этом сказано:
«Из Болеро я сделал целую пьесу для фортепиано. Герман переложил его очень удачно на свой оркестр, равно как и вальс Fantaisie... Обе эти пьесы были чрезвычайно любимы публикой. Наша братия по сему случаю оставалась несколько дней в Павловске, где мы очень весело провели время».
Герман исполнял в Павловске пьесу Глинки под названием «Меланхолический вальс», а на обложке его партитуры написал: «Инструментован по указаниям композитора». Сам Глинка нередко называл его «павловский вальс».
В 1845 году, находясь в Париже, Глинка задумал по совету друзей дать концерт, чтобы познакомить парижан со своей музыкой. Концерт этот состоялся 10 апреля в зале Герца. В программе, по традиции тех времен, были произведения не только Глинки, но и других композиторов: Россини, Доницетти. Из пьес самого Глинки прозвучали Краковяк из оперы «Иван Сусанин», Марш Черномора из оперы «Руслан и Людмила», романс «Желание» («О, если б ты была со мной») и «Вальс-фантазия», названный в афише «Скерцо». Концерт прошел с большим успехом, сам Глинка писал из Парижа: «52 музыканта итальянского оркестра разыграли мои пьесы превосходно, и они были приняты публикой очень, очень благосклонно, в особенности Скерцо (мой Павловский вальс) чрезвычайно понравился». Для этого парижского концерта Глинка тогда же сам инструментовал «Вальс-фантазию», но партитура эта, к сожалению, затерялась и до нас не дошла.
Наконец, на склоне жизни, приводя свои произведения в порядок, Глинка еще раз обратился к «Вальсу-фантазии» и создал его третий симфонический вариант, ныне нам известный. В этой последней редакции полностью сохранена музыка вальса, его форма и конструкция, но значительно изменены фактура и инструментовка, усилены приемы симфонического развития, разработки тематического материала. Состав оркестра у Глинки очень скромный (никаких тарелок и большого барабана, которые были у Германа!), фактура прозрачна, инструментовка тонка и изящна. Как писал Глинка, «никакого расчета на виртуозность (кою решительно не терплю), ни на огромность массы оркестра».
Если первоначальная фортепианная версия «Вальса-фантазии» была негласно посвящена Екатерине Керн, а гласно - Д. Стунееву, то третью, окончательную симфоническую редакцию Глинка посвятил «старому другу К. А. Булгакову» (это был певец-любитель, с успехом исполнявший романсы Глинки). Посылая Булгакову ноты, Глинка писал: «Эта музыка напомнит тебе дни любви и молодости».
В последние годы жизни в Петербурге Глинка встречался с Анной Петровной Керн, теперь уже, во втором браке, Марковой-Виноградской, встречался и с Екатериной Ермолаевной Керн, в замужестве Шокальской. Сохранилась дружба, сохранились воспоминания молодости и прекрасный музыкальный памятник тех незабываемых дней - вдохновенный «Вальс-фантазия».
Глинке не довелось услышать в оркестровом звучании «Вальс-фантазию» в его последней редакции. Работа была завершена композитором в марте 1856 года, в апреле он уехал в Берлин, где через несколько месяцев и умер. Между тем с 1856 года десять лет подряд проводил в Павловске летние концертные сезоны Иоганн Штраус, очень любивший музыку Глинки, много исполнявший его произведения, и особенно охотно - «Вальс-фантазию». Достоянием большой концертной эстрады этот прекрасный вальс стал только в наше время. Сейчас «Вальс-фантазия» - одна из любимейших пьес популярной симфонической музыки.
* * *
Русский князь Юрий Николаевич Голицын (1823-1872) - оригинальная личность, прославившаяся многими чудачествами, - был одаренным музыкантом, композитором и хормейстером. Во время пребывания в Лондоне в конце 50-х годов прошлого века Голицын познакомился с А. И. Герценом, оказавшим на него огромное влияние. Голицын посвятил ему свой «Герцен-вальс» (для фортепиано в 4 руки), который несколько раз исполнил в лондонских концертах с большим успехом. В письмах Герцена тех лет то и дело встречается: «Голицын... поднес мне Herzen-Valse - ну, я и растаял»; «Голицын дает концерт в пользу Гарибальди, 120 поют - 1200 слушают - музыка играет Herzen-Valse a quattre patty»; «Концерт Голицына очень хвалят «Times» и другие журналы, Герцен-вальс произвел фурор».
Вальс у Чайковского
...Танцевальные ритмы в музыке Чайковского, и особенно его вальсы, заслуживают крайне внимательного и вдумчивого отношения к себе... Чайковский любил часто пользоваться формулой вальса и претворял ее с изумительной гибкостью, легкостью и остроумием...
Б. Асафьев
- Вальсы я могу сочинять сколько угодно, - сказал Петр Ильич Чайковский в разговоре со своим другом критиком Г. А. Ларошем. Действительно, композитор обращался к жанру вальса очень охотно, используя его в самых различных «музыкальных ситуациях». Вальсы встречаются в операх и балетах, симфониях и сюитах Чайковского, среди его фортепианных и скрипичных пьес, романсов и песен. Перелистаем некоторые страницы вальсовой музыки великого композитора.
Опера «Евгений Онегин»... В романе Пушкина есть описание нескольких балов и упоминаются танцы, которые там танцевали. Вот, например, Татьяну привезли «в Москву, на ярмарку невест»:
Ее привозят и в Собранье.
Там теснота, волненье, жар,
Музыки грохот, свеч блистанье,
Мельканье, вихорь быстрых пар...
……………………………………..
Шум, хохот, беготня, поклоны,
Галоп, мазурка, вальс...
Особенно подробно описан бал у Лариных в день именин Татьяны:
Однообразный и безумный,
Как вихорь жизни молодой,
Кружится вальса вихорь шумный;
Чета мелькает за четой.
К минуте мщенья приближаясь,
Онегин, втайне усмехаясь,
Подходит к Ольге. Быстро с ней
Вертится около гостей,
Потом на стул ее сажает,
Заводит речь о том, о сем;
Спустя минуты две потом
Вновь с нею вальс он продолжает;
Все в изумленьи. Ленский сам
Не верит собственным глазам.
В этой строфе не только нарисована колоритная картина провинциального помещичьего бала, но и дана завязка драмы, приведшей к гибели Ленского на дуэли. И происходит это, по Пушкину, на фоне вальса, чем Чайковский не преминул воспользоваться. Если исполнить только симфоническим оркестром вальс из картины «Бал у Лариных», то он воспримется как вполне самостоятельная бально-танцевальная пьеса с чередованием различных контрастных эпизодов, блестяще-помпезных в начале и конце и изящно-прихотливых в середине. Но Чайковский - композитор-драматург - развертывает вместе с музыкой вальса целую оперную сцену, полную характерных бытовых деталей.
Вступление, начинающее вальс, передает суету и оживление, возбужденно-радостное ожидание праздника, нарастающий шум предстоящего бала. Но вот грянул вальс, молодежь танцует, папаши и мамаши смотрят на вальсирующих. Пожилые помещики говорят о своих охотничьих делах - и в мелодию вальса вплетаются фанфары охотничьих рогов; в ответ слышна реплика помещичьих жен, осуждающих охотничьи увлечения своих мужей. Девчонки (так у Пушкина!) благодарят Ротного, приведшего на бал «музыку полковую»: «Ах, Трифон Петрович! Как милы вы, право, мы так благодарны вам!» А вальс все звучит...
Среди танцующих - Онегин и Татьяна. Маменьки обращают на них внимание и начинают судачить: «Ну женишок! Как жалко Танюшу! Возьмет ее в жены и будет тиранить! Он, слышно, игрок!» Онегину неприятны эти пересуды;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
В 1844 году Глинка поехал во Францию, затем в Испанию, а когда возвратился в 1847 году в Россию, прежние отношения с Екатериной Ермолаевной Керн не возобновились.
Вальс
Прекрасным памятником дней поэтической влюбленности Глинки остались несколько его произведений, среди которых два принадлежат к числу высших творческих достижений композитора. Одно из них - романс «Я помню чудное мгновенье». Стихи эти, как уже говорилось, Пушкин посвятил Анне Петровне Керн. Романс на эти стихи Глинка написал для Екатерины Керн. Другое произведение - «Вальс-фантазия», сочиненный в 1839 году как пьеса для фортепиано. Глинка пишет:
«Е. К. выбрала из сочинений Кольцова и переписала для меня романс «Если встречусь с тобой»,- я его тогда же положил на музыку. Для нее написал Valse-fantaisie, хотя напечатанные экземпляры и посвящены Д. Стунееву».
Имя Екатерины Керн не было поставлено на нотах потому, что Глинка не хотел афишировать их отношения, оберегал его от пересудов.
Когда пишут о «Вальсе-фантазии», то, как правило, отмечают, и с этим нельзя не согласиться, что в его музыке, в его художественных образах нашли отражение привлекательный облик Екатерины Керн и чувства поэтической увлеченности, владевшие в ту пору Глинкой. Однако значение «Вальса-фантазии», этой лирической страницы в дневнике композитора, неизмеримо шире: чувства и настроения, в нем выраженные, характерны не только для людей глинкинской эпохи, они волнуют и нас сегодня.
«Вальс-фантазия» - довольно развитая пьеса, целая гирлянда вальсовых эпизодов различного характера. Но конструкция не ланнеровско-штраусовская; здесь нет цепочки нескольких четко отграниченных вальсов. Своеобразный «вальсовый сюжет» разворачивается в непрерывном движении музыкальных мыслей; в чередовании вальсовых эпизодов проглядывает не строгая схема, оно обусловлено свободной творческой фантазией композитора.
Вслушаемся в музыку вальса. Несколько вступительных тактов; это призыв к вниманию, это краткая заставка, лишь задающая тон, темп и характер последующему движению музыки. Следует первая вальсовая тема, основная во всем произведении, много раз повторяющаяся, пронизывающая всю музыку пьесы, цементирующая отдельные эпизоды в единое целое.
Эта главная тема - одна из гениальных творческих находок Глинки. Именно она выражает господствующее чувство любовной тоски, элегической грусти, романтической неудовлетворенности, так характерное для общего тонуса «Вальса-фантазии»; именно к этой мелодии могут быть отнесены упоминавшиеся слова А. П. Керн: «...и говор нежной страсти, и меланхолия, и грусть, и милое, неуловимое, необъяснимое, но понятное сердцу».
Один из характерных признаков этой темы - трехтактное строение фраз. Уже говорилось о том, что трехдольность вальса (счет «на три») создает эффект вращения. Но в подавляющем большинстве европейских вальсов трехдольные такты группируются в двух-, четырех-, восьмитактные, так называемые квадратные построения. В «Вальсе-фантазии» же господствуют не квадратные, а трехтактные структуры; счет «на три» проявляется не только в такте, но и во фразе, отчего получается оригинальный эффект «двойного кружения».
Такой прием - не случайный каприз композитора: если в немецкой «квадратности» выявляется четкая прямолинейность, то в трехтактных фразах Глинки проглядывают такие черты, как славянская мягкость, душевная отзывчивость, деликатность.
Лирический характер основной темы «Вальса-фантазии» оттеняется перемежающими ее различными, нередко скерцозными эпизодами; не случайно жанр этой пьесы иногда определялся самим Глинкой как скерцо. Среди этих различных эпизодов следует отметить две особенно впечатляющие страницы вальса. Одна - та, где звучит мажорная мелодия тромбона (Глинка использовал его здесь как инструмент мелодический, поющий); ему отвечают деликатные реплики валторны, приводящие к эпизоду (струнные и фагот), минорная музыка которого полна неотразимого обаяния, - словно промелькнул задумчиво-нежный девичий образ.
Другая страница примечательна тем, что основной лирико-элегический образ, довольно долго отсутствовавший, уступивший место действия эпизодам скерцозно-танцевальным, неожиданно вторгается в трепетном звучании гобоя и фагота. Словно в минуту веселья и увлечения танцем вдруг защемила сердце мысль о страданиях неразделенной любви. Мелодию гобоя и фагота подхватывают другие инструменты, и вот уже весь оркестр играет главную тему в драматизированном виде; это кульминация всей пьесы. Следует заключительный раздел вальса с новой мелодией, изящно-прихотливый характер которой, подчеркнутый нежным звоном треугольника и легкими фанфарами труб, снимает напряженность драматической кульминации.
Здесь проявилась одна из важных особенностей творчества Глинки, не склонного к романтическим преувеличениям. Партитуре «Вальса-фантазии» свойственны необычайная уравновешенность, гармоничная целостность.
В самых последних тактах вальса проводится в последний раз главная лирико-элегическая тема, но не целиком, а лишь своим начальным, наиболее характерным, щемящим мотивом, и не в темпе вальса, а замедленно, как грустное воспоминание. Стремительный пассаж, словно отвечающий самым начальным вступительным тактам, заключает всю композицию - вальс окончен.
Постлюдия
«Вальс-фантазия» Глинки - первый в русской музыке и выдающийся по своим художественным достоинствам симфонический вальс. До Глинки и параллельно с ним русскими композиторами было написано немало фортепианных и вокальных вальсов, не подымавшихся, однако, выше уровня музыки бытового назначения. Если быть точным, то и Глинка еще до «Вальса-фантазии» написал один оркестровый довольно развитой и очень хороший по музыке вальс: он звучит во втором действии оперы «Иван Сусанин», в сцене польского бала. Но этот изящный польский по колориту вальс - театрально-балетный. А «Вальс-фантазия» - произведение концертно-симфоническое и очень русское по характеру музыки.
Свой симфонический облик «Вальс-фантазия» обрел не сразу. Первоначально, в 1839 году, он был написан Глинкой, как уже говорилось, для фортепиано. Но тогда же дирижер концертов в Павловске Йозеф Герман сделал переложение вальса для оркестра, опираясь на традиции Ланнера и Штрауса: он разбил «Вальс-фантазию» на четыре вальса, придал музыке нарядность и блеск (в партитуре использованы даже тарелки и большой барабан), подчеркнул черты танцевальности в ущерб поэтичности. Но Глинка, как видно, одобрил работу Германа. В «Записках» об этом сказано:
«Из Болеро я сделал целую пьесу для фортепиано. Герман переложил его очень удачно на свой оркестр, равно как и вальс Fantaisie... Обе эти пьесы были чрезвычайно любимы публикой. Наша братия по сему случаю оставалась несколько дней в Павловске, где мы очень весело провели время».
Герман исполнял в Павловске пьесу Глинки под названием «Меланхолический вальс», а на обложке его партитуры написал: «Инструментован по указаниям композитора». Сам Глинка нередко называл его «павловский вальс».
В 1845 году, находясь в Париже, Глинка задумал по совету друзей дать концерт, чтобы познакомить парижан со своей музыкой. Концерт этот состоялся 10 апреля в зале Герца. В программе, по традиции тех времен, были произведения не только Глинки, но и других композиторов: Россини, Доницетти. Из пьес самого Глинки прозвучали Краковяк из оперы «Иван Сусанин», Марш Черномора из оперы «Руслан и Людмила», романс «Желание» («О, если б ты была со мной») и «Вальс-фантазия», названный в афише «Скерцо». Концерт прошел с большим успехом, сам Глинка писал из Парижа: «52 музыканта итальянского оркестра разыграли мои пьесы превосходно, и они были приняты публикой очень, очень благосклонно, в особенности Скерцо (мой Павловский вальс) чрезвычайно понравился». Для этого парижского концерта Глинка тогда же сам инструментовал «Вальс-фантазию», но партитура эта, к сожалению, затерялась и до нас не дошла.
Наконец, на склоне жизни, приводя свои произведения в порядок, Глинка еще раз обратился к «Вальсу-фантазии» и создал его третий симфонический вариант, ныне нам известный. В этой последней редакции полностью сохранена музыка вальса, его форма и конструкция, но значительно изменены фактура и инструментовка, усилены приемы симфонического развития, разработки тематического материала. Состав оркестра у Глинки очень скромный (никаких тарелок и большого барабана, которые были у Германа!), фактура прозрачна, инструментовка тонка и изящна. Как писал Глинка, «никакого расчета на виртуозность (кою решительно не терплю), ни на огромность массы оркестра».
Если первоначальная фортепианная версия «Вальса-фантазии» была негласно посвящена Екатерине Керн, а гласно - Д. Стунееву, то третью, окончательную симфоническую редакцию Глинка посвятил «старому другу К. А. Булгакову» (это был певец-любитель, с успехом исполнявший романсы Глинки). Посылая Булгакову ноты, Глинка писал: «Эта музыка напомнит тебе дни любви и молодости».
В последние годы жизни в Петербурге Глинка встречался с Анной Петровной Керн, теперь уже, во втором браке, Марковой-Виноградской, встречался и с Екатериной Ермолаевной Керн, в замужестве Шокальской. Сохранилась дружба, сохранились воспоминания молодости и прекрасный музыкальный памятник тех незабываемых дней - вдохновенный «Вальс-фантазия».
Глинке не довелось услышать в оркестровом звучании «Вальс-фантазию» в его последней редакции. Работа была завершена композитором в марте 1856 года, в апреле он уехал в Берлин, где через несколько месяцев и умер. Между тем с 1856 года десять лет подряд проводил в Павловске летние концертные сезоны Иоганн Штраус, очень любивший музыку Глинки, много исполнявший его произведения, и особенно охотно - «Вальс-фантазию». Достоянием большой концертной эстрады этот прекрасный вальс стал только в наше время. Сейчас «Вальс-фантазия» - одна из любимейших пьес популярной симфонической музыки.
* * *
Русский князь Юрий Николаевич Голицын (1823-1872) - оригинальная личность, прославившаяся многими чудачествами, - был одаренным музыкантом, композитором и хормейстером. Во время пребывания в Лондоне в конце 50-х годов прошлого века Голицын познакомился с А. И. Герценом, оказавшим на него огромное влияние. Голицын посвятил ему свой «Герцен-вальс» (для фортепиано в 4 руки), который несколько раз исполнил в лондонских концертах с большим успехом. В письмах Герцена тех лет то и дело встречается: «Голицын... поднес мне Herzen-Valse - ну, я и растаял»; «Голицын дает концерт в пользу Гарибальди, 120 поют - 1200 слушают - музыка играет Herzen-Valse a quattre patty»; «Концерт Голицына очень хвалят «Times» и другие журналы, Герцен-вальс произвел фурор».
Вальс у Чайковского
...Танцевальные ритмы в музыке Чайковского, и особенно его вальсы, заслуживают крайне внимательного и вдумчивого отношения к себе... Чайковский любил часто пользоваться формулой вальса и претворял ее с изумительной гибкостью, легкостью и остроумием...
Б. Асафьев
- Вальсы я могу сочинять сколько угодно, - сказал Петр Ильич Чайковский в разговоре со своим другом критиком Г. А. Ларошем. Действительно, композитор обращался к жанру вальса очень охотно, используя его в самых различных «музыкальных ситуациях». Вальсы встречаются в операх и балетах, симфониях и сюитах Чайковского, среди его фортепианных и скрипичных пьес, романсов и песен. Перелистаем некоторые страницы вальсовой музыки великого композитора.
Опера «Евгений Онегин»... В романе Пушкина есть описание нескольких балов и упоминаются танцы, которые там танцевали. Вот, например, Татьяну привезли «в Москву, на ярмарку невест»:
Ее привозят и в Собранье.
Там теснота, волненье, жар,
Музыки грохот, свеч блистанье,
Мельканье, вихорь быстрых пар...
……………………………………..
Шум, хохот, беготня, поклоны,
Галоп, мазурка, вальс...
Особенно подробно описан бал у Лариных в день именин Татьяны:
Однообразный и безумный,
Как вихорь жизни молодой,
Кружится вальса вихорь шумный;
Чета мелькает за четой.
К минуте мщенья приближаясь,
Онегин, втайне усмехаясь,
Подходит к Ольге. Быстро с ней
Вертится около гостей,
Потом на стул ее сажает,
Заводит речь о том, о сем;
Спустя минуты две потом
Вновь с нею вальс он продолжает;
Все в изумленьи. Ленский сам
Не верит собственным глазам.
В этой строфе не только нарисована колоритная картина провинциального помещичьего бала, но и дана завязка драмы, приведшей к гибели Ленского на дуэли. И происходит это, по Пушкину, на фоне вальса, чем Чайковский не преминул воспользоваться. Если исполнить только симфоническим оркестром вальс из картины «Бал у Лариных», то он воспримется как вполне самостоятельная бально-танцевальная пьеса с чередованием различных контрастных эпизодов, блестяще-помпезных в начале и конце и изящно-прихотливых в середине. Но Чайковский - композитор-драматург - развертывает вместе с музыкой вальса целую оперную сцену, полную характерных бытовых деталей.
Вступление, начинающее вальс, передает суету и оживление, возбужденно-радостное ожидание праздника, нарастающий шум предстоящего бала. Но вот грянул вальс, молодежь танцует, папаши и мамаши смотрят на вальсирующих. Пожилые помещики говорят о своих охотничьих делах - и в мелодию вальса вплетаются фанфары охотничьих рогов; в ответ слышна реплика помещичьих жен, осуждающих охотничьи увлечения своих мужей. Девчонки (так у Пушкина!) благодарят Ротного, приведшего на бал «музыку полковую»: «Ах, Трифон Петрович! Как милы вы, право, мы так благодарны вам!» А вальс все звучит...
Среди танцующих - Онегин и Татьяна. Маменьки обращают на них внимание и начинают судачить: «Ну женишок! Как жалко Танюшу! Возьмет ее в жены и будет тиранить! Он, слышно, игрок!» Онегину неприятны эти пересуды;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20