Все в ваную, приятный магазин 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Вместо ответа Монтейро остановил машину и обернулся к пассажирам:
– Вылезайте все, быстро!
Никого не пришлось уговаривать, команда Фернандо была выполнена мгновенно.
– Итак, вы видите перед собой новое жилище супругов Монтейро! – торжественно поведя рукой, объявил журналист. – Прошу запомнить этот новый адрес, который я еще и сам не знаю точно…
Вероника бросилась на шею мужу и поцеловала его в щеку.
– Фернандо, ты прелесть! – воскликнула она. – Вот это сюрприз!
Монтейро шутливо отстранился.
– Не надо аплодисментов! – сказал он. – Тем более, что дом пока еще не куплен. Я внес только задаток.
– Это уже половина дела! – отметил Михель.
– Вероника, я так рада за вас! – сказала Леона. – Ты просто не представляешь…
– Отчего же, представляю, – ответила молодая жена. – Потому что сама страшно рада.
Она стала пристально разглядывать свое будущее жилище и обратила внимание, что дом имеет нежилой вид. Фернандо, заметив, как Вероника изменилась в лице, ободряюще кивнул.
– Не падай духом, дорогая, – сказал он. – Дом нуждается в ремонте. Здесь давно никто не жил, мы в него не сможем переехать сразу же.
– Это не страшно! – вставил сеньор Гонсалес.
– Давайте посмотрим эту последнюю достопримечательность сегодняшней экскурсии, – предложил Фернандо и достал ключ от входной двери.
Он пропустил первой Веронику в полутемный проем. Молодая женщина сразу же оступилась и чуть не упала.
– Осторожно! – воскликнул Фернандо, подхватывая жену под руку.
Гонсалесы вошли следом. Фернандо обернулся и пояснил им:
– Дом недорого стоит, потому что у прежних жильцов произошло здесь что-то вроде небольшого пожара…
– Ой! – воскликнула Вероника.
Ей преградила путь баррикада досок, в беспорядке сваленных на полу. Монтейро прошел вперед и подал жене руку, помогая перебраться через неожиданное препятствие.
– Спасибо, – поблагодарила Вероника.
Без пяти минут хозяева особняка и их первые гости вышли в гостиную.
– И все-таки, здесь ничего! – сказала Леона. – Есть, где применить профессиональные навыки, правда, Вероника?
Молодая женщина кивнула. Она с грустью вспомнила оставленную работу, Альдонсо Риверу и подруг. «Не отдать ли им заказ на реконструкцию этой виллы?» – подумала Вероника.
Посетители внимательно осматривали помещение.
– На второй этаж, с вашего позволения, сегодня подниматься не будем, – предложил Фернандо. – Там полный разгром.
Все согласились.
– Но чтобы поднять ваше настроение и изгнать разочарование с ваших лиц, покажу вам еще кое-что, так сказать, мини-сюрприз! – добавил Монтейро.
Он подошел к застекленной двери и, повернув ключ в замке, толкнул ее.
Дверь открылась, и Вероника первой прошла в нее.
– Ах, какая прелесть! – воскликнула она, всплеснув руками.
Вероника очутилась во внутреннем дворике, утопающем в зелени, совершенно не пострадавшем от «чего-то вроде пожара».
Вероника обернулась и посмотрела на мужа сияющим от восхищения взглядом.
– Как красиво! – сказала она. – Дворик придает дому дополнительное очарование!
– Строительный мусор можно будет убрать быстро, – принялся рассуждать Фернандо. – И после этого можно будет приезжать сюда для того, чтобы посидеть в уютном дворике.
– Милый, мне не терпится перебраться в наш новый дом, давай переедем сюда как можно скорее. Не обязательно дожидаться окончания всех ремонтных работ, – сказала Вероника. – Мне очень понравилось твое приобретение.
– Ты уверена, что нам так следует спешить с переездом? – удивился Фернандо.
– Конечно, – сказала Вероника. – К тому же, если мы быстро продадим твою теперешнюю квартиру, у нас появятся дополнительные деньги для ремонта.
– Нашу квартиру, Вероника! – поправил жену Фернандо. – Когда ты наконец привыкнешь к своему положению?
– Прошу тебя, милый, не сердись! – попросила молодая женщина. – Квартира, где мы сейчас живем – прекрасна, но все-таки только этот дом я с полным правом смогут назвать своим.
– Так уж устроен мир, приятель! – подошел к Фернандо Михель. – Женщинам подавай территорию, где они могли бы почувствовать себя полноправными хозяйками. Моя жена такая же, поверь! – при этих словах Гонсалес улыбнулся и понизил голос.
Но Леона услышала слова мужа.
– Поговори у меня! – не то в шутку, не то всерьез пригрозила она.
– Ладно, – кивнул Монтейро. – Вероника, мы еще обсудим твою идею. Теперь, любезные гости, давайте продолжим осмотр.
– Как? – удивилась сеньора Гонсалес. – Разве мы еще не все осмотрели?
– Ты же сказал, что на второй этаж мы сегодня не пойдем! – поддержала ее Вероника.
Фернандо заставил всех вернуться в гостиную.
– У меня припасен третий по счету сюрприз, – сказал он. – Собственно говоря, это и есть то, ради чего я решил купить этот дом…
Он повел заинтригованных слушателей в дальний угол обширного помещения, остановился и произнес торжественным тоном:
– Вот, любуйтесь! Это настоящий камин! И хоть у нас в Мехико не бывает холодов, посидеть у камина будет приятно, правда?
– Правда, дорогой! – согласилась Вероника.
За один этот день Фернандо продемонстрировал столько любви и внимания к ней, что у Вероники появилось сильное желание отплатить ему чем-нибудь хорошим, сделать мужу что-нибудь приятное.
Фернандо повел их к выходу.
– Ну, что вы скажете? – поинтересовался он с некоторым волнением.
– Ну, до уютного жилища этому дому еще далеко, надо приложить массу энергии и фантазии, чтобы превратить его в семейное гнездышко, – принялась рассуждать Леона.
– Идей у Вероники в избытке, – прервал жену Михель. – После их воплощения в реальность здесь будет просто прекрасно!
– Если вы доживете, конечно, до этого дня, когда закончите ремонт, – добавила Леона.
– Доживем, – уверенно произнесла Вероника. – А я приложу все свои силы и умение, чтобы создать нечто необыкновенное. – Вы еще не налюбуетесь на обстановку нашего с Фернандо дома.
По настоянию жены Фернандо дал объявление о продаже старой квартиры. Покупатель нашелся неожиданно быстро.
Как ни было жаль журналисту расставаться с холостяцким уголком, все же пришлось это сделать. На все его доводы Вероника отвечала одно и то же.
– Милый, с тобой мне будет хорошо даже в шалаше!
Конечно, звонить в Гвадалахару, чтобы привлечь к работе свою бывшую фирму, Вероника не стала. Во-первых, большое расстояние привело бы к удорожанию работ и вызвало бы множество разнообразных проблем. Во-вторых, она чувствовала смутные угрызения совести перед молчаливым Альдонсо, для которого ее замужество стало неожиданным и неприятным сюрпризом.
Супруги переехали в особняк, выбрав для жилья одну из наиболее сохранившихся комнат.
Поскольку муж целыми днями пропадал на работе, Вероника взяла заботы о ремонте дома на себя и принялась разыскивать рабочих. Ей не у кого было спросить в чужом городе совета, и она просто принялась читать рекламные объявления.
Так она вышла на сеньора Бенито Пасо, строительного мастера, у которого в подчинении находилась целая бригада рабочих. Сеньор Пасо обещал Веронике быстро и с надлежащим качеством провести ремонт дома. После этого Вероника рассчитывала заняться интерьером.
Каждое утро Фернандо отправлялся на работу. Примерно через час после его ухода появлялись строители и трудились почти до его возвращения.
Так просил Фернандо. Ему не хотелось терпеть присутствие чужих людей в доме и шум от их работы.
– Мы немного затянем с ремонтом, – говорил он жене, – зато я не буду сталкиваться с этими грязными субъектами, от которых у меня только давление повышается…
Вероника не возражала. Дело продвигалось вперед черепашьими темпами, но все-таки изменения были заметны.
Неприятности начались, когда, по словам Бенито Пасо, строители закончили ремонт кухни.
– Мне не нравится их работа! – заявил Фернандо вечером, после того, как жена передала ему слова мастера. – Они еще и очередной выплаты требуют? Не слишком ли много они хотят?
– Но что конкретно тебя не устраивает? – растерянно спросила молодая женщина.
Фернандо придирчиво осмотрел кухню:
– Это я скажу завтра им.
Утром он позвонил на работу и предупредил, что задержится.
Строители пришли в положенное время. Вероника думала, что их дисциплинированность смягчит настроение мужа, однако не тут-то было.
– Ну еще бы, неужели они опоздают в тот день, когда ты им пообещала деньги! – воскликнул Монтейро.
Веронике было неприятно. Поскольку именно она наняла Бенито Пасо и его бригаду, она чувствовала себя ответственной за все огрехи, сделанные строителями.
– Здравствуйте, сеньор Монтейро! – расплылся в улыбке сеньор Пасо. – Вы решили не доверить жене такую серьезную миссию, как выдачу зарплаты?
– Не думаю, что вам что-то следует выдавать, – огорошил Фернандо строителей.
– Прошу прощения, не понял, – сказал мастер. – Мне кажется, все сделано хорошо.
– Что сделано хорошо?! – загремел Монтейро. – Давайте посмотрим. Пройдем на кухню. Именно ее вы, как считаете, закончили?
– Да, именно ее! – ответил мастер Пасо. – Ваша супруга, кстати, осталась вполне довольна…
– Не моя супруга платит вам, а я! – не очень-то любезно оборвал подрядчика Монтейро. – Посмотрите! На кухне вы сделали только одну дверь!
– Да, ну и что? – невозмутимо переспросил Бенито Пасо.
– В кухне должна быть вторая дверь, ведущая прямо во внутренний дворик! – язвительно произнес Фернандо. – Как мне кажется, я не раз говорил об этом перед началом вашей работы!
– Но на кухне есть дверь! – вскричал Бенито Пасо. – Не хотите ли вы сказать, сеньор Монтейро, что нам придется ломать эту прекрасную стену?
– Именно это я и хочу сказать! – гневно ответил Фернандо. – Вы не сделали того, чего желаю я, ваш заказчик. Поэтому я не намерен вам платить до тех пор, пока ваша работа меня не удовлетворит! – последнюю фразу Монтейро прокричал.
– Фернандо, бога ради, перестань! – попросила Вероника. – Сеньор Пасо, вы просто забыли, правда? Я не могла вам об этом не говорить…
– Но вас удовлетворила наша работа, сеньора Монтейро? – спросил мастер. – Я отлично помню ваши слова о том, что сегодня нам выдадут деньги за часть работы…
– Вам придется подождать! – снова закричал Фернандо. – И чем быстрее вы приметесь за работу и сделаете все, как положено, тем быстрее получите свои деньги!
– Но так ли важна эта переделка! – забеспокоился мастер Пасо. – Ведь мы используем собственные строительные материалы, а переделка вызовет их перерасход…
– Это ваши проблемы! – жестко оборвал его Монтейро. – Они нас не касаются… Если вас что-то не устраивает – убирайтесь, мы наймем других рабочих.
Бенито Пасо нерешительно глянул на свою бригаду и сделал шаг к Фернандо.
– Сеньор Монтейро, можно поговорить с вами с глазу на глаз? – понижая голос, спросил он.
– Не понимаю вашей таинственности! – ответил Фернандо. – У меня нет секретов от жены! – при этом он победно посмотрел на Веронику, как бы говоря ей: «Оцени, какой я у тебя честный!»
– Хорошо, я согласен говорить в присутствии вашей жены, – все так же тихо произнес Бенито Пасо. – Попросите ее подойти…
Фернандо сделал знак рукой. Вероника прошла с порога на середину кухни.
Мастер Пасо прикрыл дверь и только тогда сказал:
– Прошу прощения, но у меня такая ситуация. Если мы станем переделывать стену кухни, мы не уложимся в ранее оговоренные сроки…
– Вас не устраивают сроки? – удивился Фернандо. – Как такое может быть? Ведь я ухожу – вас еще нет, прихожу – вас уже нет… Ваш рабочий день, сеньор Пасо, составляет менее семи часов! Что же вы еще хотите?
– Так только кажется, сеньор Монтейро, – заговорил мастер. – Дело в том, что после работы у вас моя бригада отправляется на работу в другое место, где мы трудимся дотемна. Так сложилось. Сейчас настали трудные времена для строительного бизнеса, поймите. Наша маленькая фирма на грани разорения. Я понял, что вас устраивает принятый график работы, и был вынужден взять еще один договор. Параллельно с вашим. И тут мне навязали третий контракт, работы по которому я вынужден выполнять сразу после окончания ремонта вашей виллы. Понимаете, в каком я положении?
Фернандо холодно смотрел на мастера.
– Зачем вы мне все это рассказываете? – сквозь зубы процедил Монтейро. – Каждый из нас тянет свой воз, и у всех свои трудности.
– И все-таки выслушайте до конца, сеньор Монтейро, – попросил мастер Пасо. – Вы вправе не выплатить мне зарплаты. Не столько мне она нужна, сколько моим людям. Понимаете, в связи с кризисом мы уже довольно продолжительное время сидим без гроша в кармане. Да ладно, черт с ним! Я возьму последний запас со склада, потом как-нибудь выкручусь… Но зарплату очень попрошу выдать сейчас! Дело в том, что, если вы нам ее не дадите, мои рабочие покинут меня. И я буду разорен!
Фернандо некоторое время смотрел в глаза мастеру. Потом произнес тихо, но внятно:
– Как вас понимать, сеньор Пасо? Вы мне ставите условия?
Бенито Пасо даже застонал.
– Господи! Посмотрите на меня, сеньор Монтейро! – запричитал он. – Разве я похож на того, кто может ставить условия? Я просто прошу вас, как человека! Я уверен, что вы пожалеете меня!
– Вы слишком хорошо обо мне думаете! – сухо сказал Фернандо.
– Милый, не надо убеждать никого в том, что ты хуже, чем есть на самом деле! – вступила в разговор Вероника. – Поверь сеньору Пасо, как я поверила тебе…
– Что ты имеешь в виду?! – взвился Монтейро.
– Ты сам прекрасно знаешь, – ответила Вероника.
Монтейро посмотрел на Бенито Пасо.
– Выйдите на минутку, – попросил журналист.
Мастер покинул кухню.
– Так что же ты имела в виду? – обратился к жене Фернандо.
– Я не думаю, что надо уточнять, – ответила Вероника. – Просто возьми себя в руки и заплати им. Рабочим нужно заплатить, а потом мы разберемся, что делать с дверью из кухни во внутренний дворик.
– Я скажу тебе вот что, – после паузы произнес Фернандо, играя желваками. – Если ты уверена, что нужно поступить так, а не иначе, то… – он полез в карман и достал связку ключей. – Вот ключ от моего сейфа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я