https://wodolei.ru/catalog/mebel/Lotos/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– с иронией поинтересовалась девушка, которая сидела ближе к нему. – Неужели вы в состоянии еще что-нибудь предложить нам?
– Я… могу предложить… – при каждом слове сеньор Альварадо кивал головой. – Я могу предложить осмотреть мою коллекцию спортивных наград. Но для этого нужно пройти ко мне в дом.
– Но мы не собираемся идти к вам домой, – ответила рыженькая девушка. – Мы не хотим идти к вам домой, сеньор Альварадо.
– Но почему?
– Потому, что вы обманули наши ожидания! Лично я надеялась встретить на этом вечере героя, – говорила девушка. – Известного спортсмена, прославленного легкоатлета!
Габриэль Альварадо молча слушал рыжеволосую красавицу.
– Я не представляла себе, что у этого сеньора Альварадо будет живот из пиджака выпирать, что он напьется, словно последняя скотина… Что он станет завлекать меня к себе в постель!
Габриэль неожиданно захохотал.
– Как ты сказала, крошка? – переспросил он, наклоняясь к ней. – Ты назвала меня скотиной?
Девушка испуганно откинулась на спинку сиденья. Ее спутница приготовилась тронуть автомобиль с места, но подруг остановило то, что мужчина навалился всем телом на дверцу машины.
Если бы машина тронулась, пьяный сеньор Альварадо мог бы, чего доброго, попасть под колеса и остаться калекой на всю жизнь.
– Это просто прекрасно! – восторженно заорал бывший чемпион. – Это гениально!
Он отскочил от машины и принялся хохотать, как будто услышал что-то смешное.
«Орет, словно оглашенный, – подумала Вероника и поморщилась. – Для него не существует времени! Он даже не думает посмотреть на часы, а между тем уже поздний вечер! Он перебудил всех соседей, я не сплю сейчас случайно из-за нашей вечеринки, а то бы он разбудил и меня». – Вероника возмущенно покачала головой.
Сеньор Альварадо не вызывал у нее никаких чувств, кроме отвращения.
Габриэль внезапно перестал радоваться.
– Ну ладно, Сибилла, – миролюбиво сказал он, покачнувшись. – Не хочешь, не заходи в мой дом… – Он помолчал. – Я сам не хочу, чтобы ты в мой дом заходила! – Мужчина подошел к автомобилю вплотную и протянул руки к той девушке, что сидела за рулем. – Может быть, ты, Лика, зайдешь?
«Глупые девчонки, давно надо было уехать! – с досадой подумала Вероника. – Расхлебывайте теперь!»
– И не подумаю! – гордо расправив плечики, ответила Лика.
– Вы лучше йодом смажьте вашу царапину, – посоветовала Сибилла. – Не то произойдет заражение крови и вы умрете…
– … в расцвете лет! – хихикнула подруга.
Альварадо облизнул разбитые губы.
– Спасибо, крошки, – сказал он. – Большое спасибо за совет…
Он отошел от автомобиля и стал весьма церемонно раскланиваться.
Лика дала газ, а Сибилла сделала прощальный жест ручкой:
– Всего хорошего, сеньор Альварадо! Желаем вам меньше пить и больше заниматься спортом!
Габриэль выбежал на проезжую часть, схватил с земли камешек и запустил вслед автомобилю.
– …вертихвостки! – услышала Вероника конец фразы, которой сосед охарактеризовал поведение девушек.
Вероника усмехнулась и отошла от окна.
Обнявшись, в комнату вошли со счастливым видом молодожены.
– Сеньора Монтейро, я пообещал Валентине, что больше не буду так себя вести, – обратился к хозяйке дома молодой человек. – Обещаю и вам.
4
Было утро. Хосе и Валентина лежали на широкой постели. Кровать была их первой совместной покупкой, Валентина настояла на замене раздвижного диванчика, на котором до того ночевал Хосе.
– Неужели ты против покупки хорошей кровати, Хосе? – спрашивала Валентина, ласково заглядывая в глаза мужу и прижимаясь к нему всем телом.
– Не могу понять, почему ты придаешь такое значение кровати, не все ли равно, на чем спать? – недоумевал Хосе.
Он готов был согласиться, а возражал скорее по инерции, так как из-за своей мужской гордости не мог показать, что жена права.
– Какой ты глупый! – шутливо притопывала ногой Валентина. – Неужели на кровати только спят?
В итоге диванчик перекочевал из спальни в общую гостиную, а его место заняла роскошная двуспальная кровать с резными спинками и шелковым постельным бельем.
Хосе с опаской ложился под атласное одеяло в первый раз, однако очень скоро привык и оценил прелесть их первой общей покупки. Вставая по утрам, он старался не разбудить жену. Ему нравилось смотреть, как она спит. В это время лицо Валентины приобретало какое-то детское выражение, выражение безмятежного спокойствия. Очень часто она улыбалась во сне, а на вопросы Хосе, что ей снится, отвечала, что видит во сне его.
Дыхание Валентины было тихим, ровным и даже ласковым. Хосе сам придумал это определение – ласковое дыхание. Он мог часами не спать, прислушиваясь к родному «ласковому» дыханию.
Но если Валентина спала совершенно спокойно, то о Хосе этого сказать было нельзя.
Обычно после их близости молодой человек отодвигался на противоположный от Валентины край кровати и накрывался с головой. Супруге он объяснял, что ему по ночам бывает холодно, но на самом деле он просто не хотел, чтобы Валентину тревожил его неспокойный сон.
Вот и сейчас Хосе тихо постанывал во сне, губы его то подрагивали, то внезапно крепко сжимались, дыхание было неровным и хриплым.
Пронзительно зазвенел будильник.
Хосе широко открыл глаза и, ничего не понимая спросонья, обвел комнату отсутствующим взглядом. Он сделал над собой усилие и дрожащей рукой выключил трезвонящий будильник.
В наступившей тишине юноша снова откинулся на подушку. В висках стучало, в горле пересохло, как будто Хосе вчера вечером предавался безудержному пьянству.
Однако вечером Хосе не пил ни капли.
Рядом зашевелилась Валентина. Повернувшись к мужу, она посмотрела на него и спросила:
– Эй? С тобой все в порядке? – при этих словах она положила руку на плечо Хосе.
Молодой человек повернулся к ней.
– А? – спросил он. – Что ты говоришь?
Валентина увидела, что лицо мужа покрыто маленькими бисеринками пота.
– Боже мой, Хосе! – воскликнула Валентина, приподнимаясь на локте. – Что с тобой?
– О чем ты, милая? – попробовал бодро ответить Хосе и закашлялся.
«Проклятое горло!» – с досадой подумал он.
– Ты весь потный! – сказала Валентина.
Хосе провел ладонью по лбу и посмотрел на руку.
– Да! – сказал он. – Знаешь, Валентина, я просто видел «горячий» сон…
Он решил не говорить о том, что ему приснился кошмар с погоней, выстрелами и убийствами.
Утро было прекрасным, Хосе глянул в окно и увидел, что на небе ни облачка. Рядом лежала розовая от сна юная красавица и улыбалась ему, и Хосе решил, что не имеет смысла рассказывать жене свой сон, который может испортить ей настроение на целый день.
Жена томно потянулась.
– «Горячий» сон? – протянула она. – Со мной?
Хосе слукавил:
– Ну, среди прочих…
Валентина отреагировала мгновенно. Ее подушка стукнула Хосе Карреньо по голове, и он услышал обиженный голос жены:
– Ах так! Говоришь, среди прочих?
Хосе бросил в сторону подушку и увидел смеющееся лицо жены.
Валентина набросилась на него.
– Сейчас я проучу тебя!
Началась возня. Хосе в шутку отбивался, потом затих.
– Стоп, Валентина! – воскликнул Хосе. – Сдаюсь! Ты всегда знала, на что надо нажать, чтобы я капитулировал!
Валентина удовлетворенно хохотнула.
– Да, Хосе! – многозначительно произнесла она. – Я прекрасно знаю твое слабое место!
Карреньо почувствовал, как ее пальцы стали перемещаться вниз по его животу.
Хосе вздохнул и сжал своими руками тонкие руки Валентины.
Жена как будто того и ожидала. Со сдавленным стоном она опрокинулась на спину, заставив таким образом Хосе оказаться над ней.
Валентина звонко чмокнула мужа в щеку.
– Погоди, девочка, – с сожалением в голосе, но твердо произнес молодой человек. – Мне надо идти…
Он нежно поцеловал Валентину.
– Ну вот, опять, – надулась она.
– Да, – вздохнул Хосе. – Надо срочно искать работу. Если сейчас не потороплюсь, засунут в какую-нибудь дыру.
Он еще раз поцеловал Валентину и с сожалением оторвался от нее. Валентина с восхищением разглядывала стройную фигуру мужа, пока тот одевался.
– Я скоро вернусь! – пообещал Хосе, надевая рубашку.
– Когда? – сразу же спросила Валентина.
– Ну… – Хосе поморщился. – Через каких-нибудь пять часов… – О Боже! – застонала Валентина и натянула на голову одеяло. – Да сколько же можно это терпеть, я просто не могу больше…
– Я тебе клянусь, что постараюсь вернуться как можно скорее!
Валентина что-то глуховато бубнила из-под одеяла.
Хосе тихо, чтобы жена ни о чем не догадалась, стянул с себя рубашку и повесил на стул. На носках он прокрался к кровати и неожиданно навалился на Валентину.
Она взвизгнула и выглянула из-под одеяла.
– Пять часов уже прошли? – удивилась Валентина.
Глаза ее сияли.
– Они еще просто не начались, – сказал он и приник губами к ее устам. Но Валентина нетерпеливо отстранилась.
– Нет, я так не могу, Хосе… – обиженно проговорила она. – Я не могу целоваться, одновременно поглядывая на часы.
– Ты куда-то торопишься? – Хосе сделал недоуменный вид.
– Оставь свои шуточки! Ты только что сказал, что тебе надо идти!
– Я внезапно понял, что ты для меня важнее! – объяснил Хосе. – И, вообще, так рано, что никого из администрации еще нет…
– Как! – с напускным негодованием воскликнула Валентина. – Ты не мог об этом вспомнить вчера? Будильник не дал нам поспать!
Хосе забрался под одеяло.
– Ты же задумала что-то совершенно иное, – спокойно парировал он. – Хотелось бы знать, что…
– У вас там в университете все такие недогадливые? – удивилась Валентина. – Ужас!
Хосе решил положить конец ненужным разговорам и перешел от слов к делу. Он крепко прижал Валентину к себе и зарылся лицом в ее волосы…
Время пролетело незаметно, и Хосе все-таки пришлось вставать и отправляться в университет – решать вопрос о назначении на работу.
– Милый, я буду у мамы! – сказала на прощание Валентина.
Накормив мужа завтраком и пожелав ему удачи, она пошла к матери. Мать и дочь толком не успели ни о чем поговорить, как раздался телефонный звонок.
– Это Хосе, я уверена! – сказала Валентина. – Мама, скажи ему, что я не могу подойти! – попросила она. – Скажи, что меня нет. Нет, лучше скажи, что я отдыхаю…
Ей очень хотелось продемонстрировать матери, какую власть она имеет над мужем.
Вероника нехотя взяла трубку:
– Алло?
Конечно, это был Хосе.
– Добрый день, Хосе! – поздоровалась Вероника. Выражение ее лица было мрачным. – Говоришь, у тебя новости? – Внезапно женщина протянула трубку дочери.
Валентина недовольно скривилась, но быстро прижала трубку к уху.
Мать снисходительно улыбнулась и стала прислушиваться к телефонному разговору:
– Тебе дали работу? Где?
Пауза.
– … Нет, скажи сейчас! Я хочу сейчас знать!
Хосе что-то сказал, Валентина недовольно поморщилась.
– Рада ли я? Не совсем!
Пауза.
– Неужели ты ждал, что я сразу так и обрадуюсь? Это наивно с твоей стороны! Подожди… – произнесла Валентина в трубку. – Дай мне привыкнуть к этой мысли.
Снова молчание.
– Нет, я не могу ничего сейчас с тобой обсуждать, – она пожала плечами. – Поговорим потом! Хорошо? Ну, пока… – Валентина положила трубку.
– Что он тебе сказал? – стараясь скрыть охватившее ее любопытство, спросила Вероника.
Дочь молчала, и Вероника не выдержала.
– У тебя завелись секреты от матери? – с обидой сказала она.
Валентина больше не смогла скрывать от матери новости.
– Единственный университет, администрация которого согласна взять Хосе ассистентом, – это университет в Морелии! Ты хоть слыхала о таком городе?
Вероника отрицательно покачала головой.
– Это хоть в нашей стране? – с равнодушным видом спросила она.
– Штат Мичоакан! – пояснила Валентина.
Мать снова покачала головой.
– Это мало что объясняет!
– Это далеко отсюда, мама! – воскликнула Валентина.
– Как?!
Тут только до Вероники дошло, что дочь ее скоро покинет Мехико. Это значит, что они с Валентиной не смогут видеться, когда захотят…
Девушка пожала плечами.
– Хосе сказал, что это еще не самый плохой вариант. Морелию предложили потому, что его уважают…
Вероника одернула ее:
– Твоему Хосе не дает спокойно жить его собственное величие! Он боится осрамиться где-нибудь поблизости от собственного дома!
Валентина недовольно поморщилась:
– Ладно, мама, перестань!
Вероника замолчала, обидевшись на дочь за ее грубый тон.
– Подумаешь, Мичоакан! – сказала Валентина. – Не так и далеко! И уж во всяком случае, не следует делать из этого трагедию.
* * *
Габриэль Альварадо с приятелем сидели на скамейке у дома и потягивали пиво. Они наблюдали за Вероникой, которая работала в саду. Участки разделял невысокий забор, позволяющий беспрепятственно наблюдать за всем, что происходит у соседей.
– А эта твоя соседка ничего, – заметил приятель Альварадо, которого звали Сальватор Горра.
Вероника была в шортах и тенниске, длинные волосы скрывала широкополая шляпа. Женщина, рыхлившая землю у розовых кустов, выглядела очень молодо и привлекательно.
– Ты прав, Сальватор, – отозвался Габриэль. – Я давно это заметил.
– Как ее зовут, приятель?
– Насколько я помню, это – Вероника Монтейро. Она вдова одного журналиста. Если ты помнишь, он прославился когда-то своими острыми фельетонами.
– Постой, постой, – сказал Сальватор. – Так значит, Фернандо Монтейро был ее мужем?
– Да, – кивнул Альварадо.
Прищурившись, они смотрели на Веронику.
– А знаешь, она очень соблазнительна, – проговорил Габриэль. – Это единственная женщина, которая может оставаться грациозной, копая землю.
Его приятель хмыкнул.
– Между прочим, я расспрашивал соседей… Они единодушно утверждают, что эта вдова Монтейро еще та штучка… Она не подпускает мужчин на пушечный выстрел.
– Неужели? А по ее виду этого не скажешь… – Сальватор Горра был удивлен. – Женщины, которые не подпускают к себе мужчин, обычно выглядят иначе.
– Эта – исключение, – заявил Габриэль.
Некоторое время приятели молча потягивали пиво.
Сальватор неожиданно прервал молчание.
– Постой, постой… Сколько, ты говоришь, лет назад умер этот журналист?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я