https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/pod-stoleshnicy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Разлетающиеся во все стороны маленькие пер
ламутровые пуговички сверкнули в свете луны, как капли росы в паутине. У Б
есс перехватило дыхание.
Алекс поднялся на колени и посмотрел на распростертую перед ним Бесс. Но
чная рубашка была теперь распахнута, обнажая фарфоровую белизну ее изум
ительного тела. Пока он в благоговении смотрел на нее, Бесс вытащила руки
из рукавов рубашки и подоткнула ее под себя, как подстилку. Это движение к
азалось таким обдуманным, таким прагматичным, но на самом деле она вся др
ожала, как нежная маргаритка на ветру. Потом она вновь легла и, прикусив гу
бу, встретилась с Алексом взглядом, в котором горело вожделение, смешанн
ое со страхом.
Подняв руки, Бесс пригласила его к себе. В душе Алекса вдруг вспыхнуло неп
реодолимое стремление защитить ее, такое же сильное, как и страсть, залож
ником которой он оказался. Он должен быть нежен и не причинить любимой бо
ли большей, чем это неизбежно. Он понимал, что страх в ее глазах Ц ожидани
е неизвестного неприятного чувства, поскольку боль всегда сопутствует
первому опыту женщины и рассказы об этом, иногда драматически преувелич
енные, непременно пересказываются подружками.
Ц Подожди меня, я сейчас, Ц произнес он и начал раздеваться.
Бесс опустила руки, положив их ладонями вниз на свой живот. Словно заворо
женная следила она за тем, как Алекс вытащил рубашку из-под пояса пантало
н и начал снимать ее через голову. Обнажился его плоский, мускулистый жив
от с узкой полоской темных вьющихся волос. Сердце Бесс билось в бешеном т
емпе, дыхание участилось и стало неровным.
Сняв сапоги, Алекс встал, чтобы стянуть с себя панталоны. Когда он расстег
нул их, спустил вниз и небрежно отбросил в сторону, глаза Бесс в удивлении
расширились, а пульс так усилился, что начал отдаваться шумом в ушах. Она н
е ожидала, что эта часть его тела будет столь большой, столь крепкой, столь

Он снова лег рядом с ней и нежно обнял. Бесс почувствовала на своем животе
прикосновение его мужского естества, тяжелого и горячего. От ощущения эт
ой мощи, этой чисто мужской силы, она вся обмякла от желания.
Ц Не бойся, Бесс, Ц успокоил он. Ц Я приготовлю тебя. Доверься мне.
Бесс кивнула и вздохнула, то ли оттого, что нервничала, то ли от возбуждени
я, точно она не знала.
Он снова начал целовать ее, на этот раз медленно и осторожно. И опять его я
зык исследовал ее рот, проникая все глубже и глубже. Горячие руки блуждал
и по телу Бесс, и от его опытных прикосновений она нетерпеливо задрожала.
Сколько новых ощущений, неизвестных ранее, испытала Бесс! Холодок ночног
о воздуха на влажной коже, особенно там, где он только что целовал ее. Запа
х Ц особый, мужской запах, сандаловое дерево и соль. Вкус его губ, немного
отдающий бренди.
Когда Алекс вновь взял в рот ее сосок, на этот раз без преграды, ей показал
ось, что она сейчас умрет. Он вытягивал, покусывал, сосал и круговыми движе
ниями дразнил отвердевший бугорок. Волны наслаждения окутали сознание
Бесс, сконцентрировались внизу живота. Напряжение в самой интимной, чувс
твительной части ее тела все нарастало и нарастало. Это были одновременн
о и агония и экстаз. Она почувствовала, как его рука настойчиво скользнул
а по ее животу, по бедрам, а потом между них, пробираясь сквозь завитки рас
тущих там волос, и задрожала.
Ц Алекс! О, пожалуйста… Что со мной творится? Ц выкрикнула Бесс, вцепляя
сь в его плечи и выгибаясь навстречу руке.
Ц Мы занимаемся любовью, дорогая, Ц ответил он с нежностью. И тут она поч
увствовала, как его длинный палец проникает в тугой канал, средоточие ее
женственности, и до боли прикусила губу. Прикосновение оказалось таким и
нтимным, таким возбуждающим и вместе с тем приятным. И в нем не было ничего
плохого. Не было, потому что это прикасался Алекс.
Ц Я делаю тебя своей, Бесс, своей, Ц хрипло прошептал он, продвигая палец
все дальше, вращая им, ощупывая, готовя ее для завершающей части любовной
игры. Скоро ей захотелось большего.
Ц Алекс, не надо… Пожалуйста, остановись. Я хочу… Я хочу…
Ц Чего же ты хочешь, моя маленькая? Скажи мне, Ц допытывался он. Ц Скажи
мне, чего ты желаешь?
Ц Я хочу, чтобы ты любил меня, милый. Взял меня… Сделал меня своей. Пожалуй
ста, Алекс, поскорее! Ц взмолилась она, сходя с ума от непонятной истомы, ж
елания, которого до этого она никогда в жизни не испытывала. Бесс знала, чт
о Алекс был тем единственным мужчиной, который мог успокоить ее разбужен
ное тело.
Алекс вздохнул, глубоко и прерывисто, и приподнялся, чтобы лечь между ее н
ог. Бесс охотно и доверчиво расставила ноги. Мгновение спустя его узкие б
едра легли на ее таз, животом она ощутила горячую твердость его мужского
естества. Он оперся руками о землю по обе стороны от нее, и Бесс положила р
уки на его плечи. Их глаза встретились. Не отрывая от нее взгляда, Алекс за
нял нужную позицию и вошел в нее. Медленно, медленно…
Когда удовольствие сменилось болью, резкой и неприятной, Бесс дернулась
, закрыла глаза и изо всех сил вцепилась в него ногтями.
Ц Это ненадолго, моя любовь, Ц прошептал Алекс. Ц Потерпи немного и все
будет в порядке, обещаю тебе.
И Бесс поверила ему, поверила даже еще до того, как боль стихла. Но как толь
ко это случилось, в ней с новой силой вспыхнуло желание, инстинктивно она
приподняла бедра. В ответ на столь явно выраженную готовность у Алекса в
ырвался гортанный стон и он вошел в нее глубоко, действительно глубоко. О
н наполнял ее, насыщал ее голод, утолял ее желание.
Но это было еще не все, счастливое безумие на этом не кончилось. Оно только
начиналось. Алекс начал двигаться в ней, уходя глубже, потом возвращаясь
назад. Снова и снова, установив ритм, на который Бесс бессознательно и без
всякого чувства стыда отвечала. По ее щеке покатилась слеза, и Длекс осуш
ил ее поцелуем. Она просто растворилась в этом мужчине, у нее не осталось н
и одной мысли, ни одной мечты, которые не были бы направлены на него. Алекс
стал для нее средоточием всего. Алекс…
Вдруг мир раскололся, рассыпался на миллионы сверкающих как алмазы ярки
х острых осколков. Она вознеслась к небесам в объятиях любви. Выкрикнув е
е имя, Алекс тоже замер, прижавшись к ней, а она приникла к нему, ощущая, как
по всему телу волна за волной перекатываются спазмы блаженства. Бесс как
будто взорвалась, разлетелась по ветру мельчайшими частицами и выпала д
ождем на холодную землю.
Она очнулась, опутанная желанными сетями рук и ног. Рук и ног Алекса.
Он упал на спину.
Воцарилась тишина, нарушаемая лишь их лихорадочным, частым дыханием и зв
уками ночи. Сверчки и лягушки, шелест листвы и крики ночных пташек, отдале
нные трели соловья. Журчание и плеск ручья. Движения и звуки. Жизнь.
Ц Я люблю тебя, Алекс, Ц прошептала она, положила голову ему на плечо и ус
нула.
Алекс осторожно потянулся за своей рубашкой, накинул ее на плечи Бесс. Пр
ислушавшись к ровному, спокойному дыханию любимой, он поцеловал ее в лоб
и прошептал:
Ц Я тоже люблю тебя, моя маленькая.
Он лег, бездумно глядя на небо, и ощущение невыразимого, безграничного сч
астья заполнило все его существо.
Бесс проснулась от резкого крика птицы. Она лежала на спине и с удивление
м увидела над головой не золоченый потолок своей спальни, а усыпанное зв
ездами посветлевшее небо. Луна светила по-прежнему ярко, но была уже неда
леко от горизонта, указывая на то, что рассвет близко.
Внезапно она осознала, что лежит в объятиях Алекса. Обнаженная рука поко
илась на ее груди, нога закинута на ее ноги, лицом он уткнулся ей в волосы, и
на своей щеке она чувствовала тепло его дыхания. Мгновенно вспомнив о св
оих божественных ощущениях этой ночи, Бесс почувствовала, как по ее телу
прошла новая волна желания. Так, значит, это был не сон!
Она была укрыта рубашкой Алекса, а он за то время, что она спала, надел пант
алоны и сапоги. Бесс совсем не озябла. Они лежали на траве, и под ними была о
дна ночная рубашка, но Алекс не дал ей замерзнуть.
Над ними, прошумев крыльями, пролетела сова, и Бесс почувствовала, что Але
кс пошевельнулся. Повернув голову, она попыталась разглядеть его скрыто
е в тени лицо.
Ц Ты не спишь?
Алекс приподнялся и, опершись на локоть, положил щеку на подставленную л
адонь. Теперь, когда он привстал, луна осветила его лицо, и, заглянув любим
ому в глаза, Бесс почувствовала, как у нее болезненно сжалось сердце. В его
глазах она ясно прочитала страдания измученной души, не нашедшей ответо
в на вопросы разума, и усталость духа.
Ц Да, Бесс, Ц ответил он наконец. Ц Я не сплю.
Ц И, могу поспорить, вообще не уснул?
Ц Нет, не уснул. Да и как я мог спать… Холодная боль, как волна Ледовитого о
кеана, от которой немеет все тело, наполнила душу Бесс.
Ц Ты жалеешь о нашей близости? Значит, я принесла тебе только страдания и
муки?
Алекс со стоном яростно привлек ее к себе.
Ц Никогда больше не говори мне таких слов, Бесс. Ты пролила на мою душу це
лительный бальзам истинной любви. Воскресила во мне веру, за которую я бе
зуспешно цеплялся в течение стольких лет. Женщины приносили мне только р
азочарования, и надежда на настоящее чувство давно оставила меня. Но поч
ему сама наша любовь, достижение блаженства должны доставлять такую бол
ь? Ты единственная живая душа на этом свете, которую я люблю больше жизни!

Услышав последнюю фразу, Бесс удивленно воскликнула:
Ц Так ты… значит, ты меня любишь?
На искаженном страданием лице Алекса появилось печальное выражение.
Ц Я говорил тебе это, но ты, вероятно, уже уснула. Ц Сердце Бесс наполнило
сь радостью. Он улыбнулся. Ц Неужели, моя Бесс, я был так скучен, что тебе н
е оставалось ничего другого, как только клевать носом в моем присутствии
?
Бесс понимала, что он просто поддразнивает ее, но была настолько взволно
вана, что не сумела сразу придумать остроумный ответ. Сегодня она могла г
оворить только правду.
Ц Я… боюсь, что твоя любовь доставила мне слишком большое удовольствие,
Алекс, и я просто уснула, не выдержав второй любовной атаки. Ты был… велико
лепен.
Улыбка сползла с лица Алекса. Ее ладони лежали у него на груди, и Бесс почу
вствовала, что дыхание Алекса стало глубже и чаще. Она тоже возбудилась, и
руки, как будто сами по себе, начали блуждать по широкой груди, путаясь пал
ьцами в мягких завитках волос.
Крепко схватив ее за плечи, он остановил эти жадные ласки. Бесс в удивлени
и подняла на него взгляд. Темные, цыганские глаза Алекса блестели в свете
побледневшей луны.
Ц Так ты хочешь еще любви, моя проказница? Ц сказал он сдавленным от жел
ания голосом.
Хотя после первого любовного опыта прошло всего несколько часов, Бесс бы
ла настолько уверена в его желании, насколько чувствовала ждущую заполн
ения пустоту внутри себя.
Ц Да. И это держит меня в напряжении, Ц откровенно ответила она.
Он начал ласкать ее плечи. Рубашка, оказавшаяся зажатой между ними, когда
они обнялись, упала на землю, обнажив при этом ее груди. Она увидела, как он
возбудился при виде ее наготы, и его обожающий взгляд воспламенил Бесс. О
на хотела Ц и еще как хотела! Ц чтобы он коснулся ее в самом сокровенном
месте, вновь проделал все те греховные, но прекрасные вещи, что и раньше.
Руки Алекса скользнули по ее бедрам, она застонала, а он двинулся выше, пок
а обе полные груди не оказались в его ладонях, а подушечки больших пальце
в на сосках.
Ц Уже поздно, Бесс. Время возвращаться в дом, Ц сказал он прерывающимся
голосом. Ц Нам нужно вернуться в свои комнаты до того, как проснутся слуг
и.
Ц Но петух в деревне прокричал только дважды, Ц прошептала она, наклоня
ясь над ним и лаская его сосок между большим и указательным пальцами. Ц У
нас достаточно времени, чтобы еще раз заняться любовью, не так ли? Ц Она п
рильнула к его губам и бесстыдно просунула туда язык, дразня и возбуждая
Алекса.
Он на мгновение разорвал поцелуй, но губы их по-прежнему соприкасались.

Ц Но, может быть, на этот раз будет не так, как тебе хочется. Не так медленн
о и осторожно, Ц горячо прошептал он ей в губы.
Ц Я хочу тебя как угодно, милый. Мучительно застонав, Алекс поднял Бесс н
а себя и, расставив согнутые в коленях ноги, посадил так, что она почувство
вала твердость его поднявшегося мужского естества. Теперь она сидела на
нем верхом и ноги ее обвивали его талию.
Ц Но как же насчет раскаяния? Насчет Зака Ц прошептал он, по-прежнему по
чти касаясь ее жаждущего поцелуев рта.
Ц Для раскаяния у нас будет масса времени. Пусть день одолжит нам нескол
ько часов. Эта ночь принадлежит только нам!
Возбужденный до предела, Алекс слегка приподнял Бесс, чтобы иметь возмож
ность расстегнуть пуговицы панталон и освободить бедра. Получив свобод
у, тяжелый и горячий член уперся в ее тело. Она вспомнила, как ей было прият
но, когда он ходил внутри нее, но, когда это случилось на самом деле, действ
ительность оказалась намного приятнее, чем воспоминания. Руки Алекса бы
ли на ее талии, ее Ц на его плечах. Он направлял ее, и заданный им темп подня
л Бесс на такие высоты чувственного наслаждения, о которых она не могла д
аже мечтать. В призрачной предрассветной тьме раздался ее торжествующи
й крик… смешавшийся, растворившийся в звуках ночи.
Бесс смотрела, как на каминной решетке горела ее ночная рубашка Ц почти
символический акт. Кровавое пятно на ткани свидетельствовало о том, что
она потеряла невинность. Бесс не жалела о том, что отдалась Алексу, она жал
ела о том, что обманула Зака. Оранжевые языки пламени, лижущие запачканну
ю кровью рубашку, казалось, обвиняли ее в этом.
Она и Алекс украдкой вернулись в дом, когда небо только еще начало сереть.
Он расстался с ней на верхней площадке лестницы, и каждый по своему корид
ору прошел в отведенную ему спальню. Бесс молила Бога, чтобы никого из них
не услышали и не увидели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я