https://wodolei.ru/catalog/vanni/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц облегченно воскликнул он и показал знаком, чтобы такси спус
тилось к ним.
Летающее тело послушно приземлилось. Переборка призывно поднялась.
Ц Быстрее! Ц крикнул он остальным. Ц Садитесь в такси. Надо смываться о
тсюда.
Все с радостью подчинились приказу и забрались внутрь. Зонды подплыли по
ближе, и Седрик вспомнило стервятниках, кружащихся над добычей.
Ц Прежде чем бы улетите, необходимо сделать нам заказ на…
Ц …последами шанс, небывалая скидка…
Ц Но вы не можете просто так исчезнуть, не поручив нам х
ранение ваших…
Ц Делайте с этими капсулами что хотите! Ц крикнул Седрик, поднялся в так
си, и переборка плавно закрылась. Хаос ярмарочных голосов прекратился, к
ак по мановению волшебной палочки… Он огляделся. В продолговатом салоне
стояло несколько рядов удобных кресел. Их было вполне достаточно, чтобы
все могли удобно разместиться. Габариты некоторых кресел и угол наклона
спинки по желанию пассажира регулировались, так что сесть смог даже Омо.
Все говорило о том, что на этой планете считаются с гостями со всех концов
этого витка спирали.
Ц Авиакомпания FBI р а
да приветствовать вас на борту нашего такс и ,
Ц зазвучал голос компьютера, приятно контрастирующий своей мягко
стью с громкими, назойливыми криками ярмарочных зазывал снаружи. Ц
Вставьте, пожалуйста, лоту идентификационную или кредитную карточ
ку л предназначенное для этого отве р стие.
Парящая голографическая стрелка указала на отверстие на средней консо
ли.
Ц Нашу кредитную карточку? Ц протянула Шерил, и по ней было видно, как ей
неприятна перспектива покинуть такси. Она демонстративно обвела взгля
дом свою одежду штрафника, одежду других. Ц А что, кто-то из нас выглядит т
ак, будто у него с собой кредитная карточка?
Ее взгляд остановился на Мэйлоре, затем на него обратили внимание и все о
стальные. Он все еще был в мундире, и у него единственного из всей кампании
были с собой документы.
Ц Минутку, минутку! Ц он протестующее поднял руки. Ц Вы же не думаете, чт
о я буду финансировать наш побег своими накоплениями, заработанными тяж
елым трудом?
Ц Не валяй дурака! Ц рассердился Седрик. Ц Или ты хочешь, чтобы такси ис
чезло без нас?
Ц Вставьте, пожалуйста, вашу идентификационную или кредитную кар
точку в специальное отве р стие, Ц настаива
л компьютерный голос. На этот раз он звучал требовательно, а голографиче
ская стрелка начала мигать, будто считая их недотепами, неспособными без
ее помощи найти отверстие для карты.
Подавленный Мэйлор вздохнул, покоряясь судьбе. Ему пришлось понять, что
факты Ц вещь упрямая Ц куда сильнее его сомнений: читай: если он не подчи
нится, они не смогут выбраться отсюда. Он достал из кармана кредитную кар
точку и вставил ее в отверстие.
Ц Кредитная карточка принята. Куда вас доставить?
Седрик оглянулся. Никто не имел об этом ни малейшего представления.
Ц Гостиница «Эскапада», Мотаун-Сити, Ц распорядился он. Это был тот сам
ый мегаполис, в котором он когда-то так приятно провел время.
Ц Принято. FBI желает вам приятного полета.

Ц Гостиница «Эскапада»?! Ц запротестовал Мэйлор. Ц Но… но это же самый
дорогой отель в городе! Что тебе там нужно? Моего жалованья за целый год не
хватит, чтобы провести там одну-единственную ночь!
Седрик остановил его, предостерегающе подняв указательный палец.
Ц Доверься мне, я знаю, что делаю.
Ц Сказал лемминг перед тем, как прыгнуть в пропасть, Ц добавил со вздохо
м Мэйлор.
Такси поднялось, взмыло через кроны деревьев вверх, и им показалось, будт
о они вынырнули из мрачных океанских глубин на ярко освещенную поверхно
сть. Полет начался, под ними проносился бесконечный зеленый лес. Некотор
ое время парочка смертельно надоевших им зондов еще летела рядом с ними,
но потом они не смогли состязаться с такси в скорости и отстали.
Ц Предположительная длительность полета Ц два часа четырнадца
ть минут. Если вы желаете ра з влеч ь
ся, к вашим услугам развлекательные программы. Выберите, пожа
луйста, желаемое в меню.
Мэйлор возился с клавиатурой.
Ц Черт возьми! Эта штука не возвращает мою карточку, Ц он несколько раз
без видимого успеха нажал на клавишу возврата.
Ц В данный момент возврат карточки невозможен по техническим при
чинам, Ц просветил его сладкий голос в динамике. Ц Но вы може
те получить ее в любое время в пашем центральном офисе по предвар
и тел ь ной договоренности адрес
офиса вы найдете в нашей карточке.
Из отверстия, проглотившего кредитную карту, высунулась маленькая плас
тиковая карточка. Мэйлор недовольно взял ее. На ней были название и адрес
фирмы и красовался броский девиз:
«Каждый наш клиент Ц довольный клиент!»
Седрик не мог сдержаться и захохотал во все горло.
Мэйлор осуждающе посмотрел на него.
Ц Нельзя ли узнать, что тебя так развеселило? Ц осведомился он. Ц Разре
ши обратить твое внимание на тот печальный факт, что мы но располагаем ни
единым центом, если карту не удастся вернуть. А пойти за ней в центральный
офис этой фирмы вряд ли разумно, лучше уж сразу добровольно явиться в пос
ольство Сардэя и сдаться.
К сожалению, все это было именно так. Все транспортные и банковские систе
мы на этой планете были тесно связаны друг с другом, и было бы наивным пола
гать, что представительство еще не обеспечило себе доступ к центральным
компьютерам. Во время своего первого визита сюда Седрик был свидетелем т
ого, как одного из его приятелей вычислили по маршруту летающего такси, к
оторым он воспользовался. Тот застрял в квартале развлечений (а на Санкт-
Петербурге II их было немало) и буквально проспал конец своего отпуска. Не
прошло и двух часов, как его нашли.
Седрик кивнул, все еще улыбаясь.
Ц Именно по этой причине автомат и не отдает карточку, Ц объяснил он. Ц
По нашей одежде несложно догадаться, что мы явились сюда отнюдь не с офиц
иальной миссией. Тот, кто возглавляет эту фирму, очень находчив. Если по ис
течении срока хранения карты ты не заберешь ее, он волен делать с ней все,
что пожелает. Как ты считаешь, сколько он может получить за нее на черном р
ынке? Я знал с самого начала, что так получится.
Ц Что? Ты знал об этом и все же заставил меня сунуть карточку в эту прокля
тую щель?
Ц А разве ты сам не сделал бы этого и предпочел, чтобы мы остались в джунг
лях? Ц осведомился Седрик.
Мэйлор нахмурился. Его приводило и ярость, что Седрик и сейчас еще ухмыля
ется. Он снова повернулся к приборной доске.
Ц Эй, если ты думаешь, что я оставлю все как есть, Ц крикнул Мэйлор, будто
приборная доска могла его понять, Ц то ты глубоко ошибаешься!
Он ударил ногой по обшивке.
Ц Внимание ! Ц раздался приветливый голос борто
вого компьютера. Ц Умышленная порча оборудов а
ния может повлечь за собой случайное открытые переборки.
Любой из них знал, что это значит. Такси летело со скоростью не меньше пяти
сот километров в час. Их бы моментально вышвырнуло наружу. Не такая уж при
ятная перспектива!
Мэйлор тоже понял это и, подавленный, покорился судьбе. Он шлепнулся на си
денье.
Ц Это граничит с грабежом, Ц ругался он. Ц Да нет, это разбой среди бела д
ня!
Ц Так оно и есть, Ц согласился Седрик. Ц Но ты не можешь ничего изменить.
Будь доволен, что такси хотя бы доставит нас до цели и не улетело без нас, п
ока мы препирались. Так что побереги свои нервы.
Ц Тебе хорошо говорить! Это ведь не твою кредитную карту сожрала эта тва
рь! А что же мне теперь делать без нее?
Ц То же, что бы ты делал, если бы она была у тебя, Ц посоветовал Седрик. Ц Н
и в коем случае не пользоваться ею. А теперь помолчи, наконец. Мне нужно по
думать.
Он отвернулся к окну, но его взгляд не задерживался на каких-то конкретны
х предметах, а скользил дальше, к горизонту. Седрик размышлял: «Какие же по
следствия может иметь феноменальный теледебют Дункана? Контейнеровоз
«Скряга», участвовавший в нападении, был зарегистрирован здесь, на Санкт
-Петербурге II. До сих пор это был его единственный след. Допустим он не веде
т в тупик и организаторы нападения действительно находятся здесь Ц тог
да они должны сейчас очень волноваться, опасаясь, что кто-то знает о них и
их делишках слишком много».
Вывод напрашивался сам собой: они используют все средства, чтобы застави
ть их замолчать.
И нажмут они, конечно, на множество самых действенных рычагов. Судя по мас
штабам ограбления на руднике, за ним стояли очень богатые и влиятельные
люди.
Ц Компьютер, Ц спроса он, Ц есть еще возможность использовать карту?
Ц Возможность есть.
Ц Значит, я могу отсюда сделать заказ? Ц дожал он.
Ц Положительно.
Ц Что у тебя на уме? Ц забеспокоился Мэйлор.
Седрик погладил подбородок.
Ц Представляю, сколько шума наделала эта передача, Ц заметил он. Ц Я бы
хотел быть со всеоружии перед лицом возможных неприятных сюрпризов. Есл
и уж тебе так или иначе приходится забыть о своей кредитной карточке, над
о напоследок воспользоваться ею.
Мэйлор возвел очи горе.
Ц Но это же не твои деньги, Ц простонал он.
Седрик улыбнулся.
Ц Будем считать это знаком согласия.

Глава 3
Спящие собаки

Рональд Лафайет, гласа посольства сардайкинов на Санкт-Петербурге II, ото
рвался от бумаг и недовольно посмотрел на Перкинса, своего щеголеватого
адъютанта, входящего в комнату.
Ц Ну, что там? Ц коротко спросил он.
Подтянутый человек в черном мундире остановился перед письменным стол
ом и отдал честь.
Ц Сэр, несколько минут назад я уже представил вам сообщение о падении тя
желого крейсера.
Ц Знаю. Есть другая информация?
Ц Пожалуй. Только что пришло подтверждение службы орбитального контро
ля. Речь действительно идет об одном из наших кораблей. Это тяжелый крейс
ер «Фимбул».
Лафайет вздрогнул.
Ц «Фимбул»? Ц испуганно спросил он.
Перкинс удивился.
Ц Да, сэр, Ц подтвердил он. Ц Вам знаком этот корабль?
Ц Да… Нет! Ц Лафайет сделал гневный жест, как бы отмечая неприятную для
него тему разговора. Он был рассержен и грубо, даже для такого несгибаемо
го человека, как он, потребовал:
Ц Рассказывайте.
Ц Из него катапультировались две спасательные капсулы. Над южным полуш
арием Санкт-Петербурга II. В живых остались семь человек, из них один Ц чле
н экипажа. А остальные… Ц он поколебался и взглянул на свою правую руку, в
которой была дискета, Ц думаю, сэр, вам было бы лучше ее самому посмотрет
ь.
Ц Что это?
Ц Запись. Эта передача транслировалась Пе TV на всю планету.
Лафайет посмотрел на адъютанта с беспокойством и показал на монитор. Пер
кинс понял знак, вставил дискету, и на экране появилось изображение. Это б
ыла запись, сделанная зондом. Лафайет смотрел ее с растущим беспокойство
м, особенно когда камера остановилась на кибертеке с сумасшедшими глаза
ми. Его слова хлестали коменданта представительства как плеть. Каждое сл
ово. Он попытался скрыть замешательство за непроницаемой маской безуча
стности, но не мог полностью подавить свои чувства Его руки нервно тереб
или полу кителя.
Ц Мы заключенные, бежавшие с Луны Хадриана, одного из крупнейших бирани
евых рудников Звездной Империи Сардэя, Ц услышал он. Ц Только таким обр
азом нам удалось спастись от подлого нападения, стоившего жизни команде
охранников и всем остальным заключенным.
Ц Это чрезвычайно интересно, Ц звучал голос ведущего. Ц
А у вас есть какие-то предположения о людях, кто бы мог стоять за этим
нападением?
Ц Ну конечно же. У нас есть вполне обоснованное подозрение, что организа
торы нападения Ц скорее всего, Ц высокие чины космического флота Сардэ
я.
Ц Это действительно сенсационные полости. Не могли бы вы более по
дробно рассказать нам и нашим зрителям о тех, кто стоит за нападением?

Ц Больше мы сами ничего не знаем, но мы прибыли сюда, чтобы найти их и поза
ботиться о том, чтобы они предстали перед командованием флота.
Ц Итак, вы считаете, что организаторы нападения здесь, на
Санкт-Петер …
На этом запись оборвалась.
Ц Это все, сэр, Ц Перкинс смущенно пожал плечами, будто именно он был вин
оват в этом, затем вынул дискету из компьютера и снова повернулся к начал
ьнику:
Ц За последние несколько минут к нам уже обратилось несколько радиоста
нций и информационных агентств с просьбой дать более подробную информа
цию по поводу этих событий, Ц на долю секунды он остановился. Ц Я, как пол
ожено, велел сообщить им о том, что в ближайшие дай обязательно появится о
фициальное коммюнике, из которого они смогут все узнать. Полагаю, Вы одоб
рите мои действия.
Он удивленно заметил, что посол не слушает его. Окаменев, он сидел в кресле
и выглядел так, будто только что повстречался с самим дьяволом.
Лафайет действительно чувствовал себя именно так. В его голове вихрем, п
одобно диким прыжкам перепуганной кенгуру, носилась одна-единственная
мысль: «Попался, попался, попался…»
Хватит! Все! Он испытывал непреодолимое, хотя и неосуществимое, желание
Ц бежать! Сейчас! Немедленно! Ему нужно бежать и спрятаться в надежном ме
сте, пока за ним не пришли.
Мощным усилием волн Лафайет загнал леденящую душу панику назад, с темные
пещеры, откуда она выползла. Только не терять головы. Еще не все пропало. «
Если трезво взглянуть на вещи, Ц внушал он себе, Ц случилось не более чем
следующее: горстка бежавших заключенных появилась на этой планете и по
всеуслышание заявила о своих подозрениях. Вероятность того, что им повер
ят и будут распутывать дело дальше, практически равна нулю. Здесь, на Санк
т-Петербурге II, разоблачений такого рода хоть пруд пруди, Всевозможные ст
анции передают любую чушь, которая идет к ним в руки, лишь бы жареным пахло
. Люди давно уже привыкли к тому, что большинство подобных сенсаций уже че
рез несколько дней лопаются как мыльные пузыри.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я