https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Damixa/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Итак, они нужны живыми. Он не знал даже, л
учше ли это для них, Было много вещей более неприятных, чем быстрая смерть
. Это он знал по собственному опыту на Луне Хадриана.
Седрик поднял бластер и послал залп и их направлении, но сразу же отпряну
л, когда на стене дома перед ним заплясали голубоватые молнии. Несколько
потрескивающих разрядов ударило его в бок, и он сразу почувствовал, как б
ок онемел. Но не настолько, чтобы не давать ему двигаться.
Ц А теперь? Ц повторил Мэйлор чуть более нервно.
Ц Ты повторяешься, Ц упрекнул его Седрик. Ц Почему для разнообразия те
бе в голову не придет что-нибудь умное?
Ц О-о, ты удивишься. Уже пришло.
Ц Например?
Ц Никогда больше не ввязываться в совместные с тобой предприятия.
Седрик испытывал неудержимое желание объяснить Мэйлору с помощью хука,
насколько уместны сейчас подобные мудрые изречения. Он подавил импульс
и посмотрел на другую сторону улочки. Почти прямо напротив них когда-то б
ыли ворота, служившие, по-видимому, для въезда автомобилей. Сейчас они был
и заделаны тем, что оказалось на поверку каким-то куском пластика.
Ц Может быть, можно пробить эти ворота лазерным лучом, Ц предположил он
, Ц и проскочить в них. Это осложнило бы преследование.
Мэйлор тоже изучал ворота. Какое-то время казалось, что он считает идею Се
дрика приемлемой. Потом он отрицательно покачал головой.
Ц Бесполезно, Ц сказал он, Ц даже если и удастся проломить ворота, мы ни
когда не сможем добежать до противоположной стороны улицы. Мы не успеем
сделать и трех шагов, как заряды электрошока усыпят нас.
Ц А если прикрыть друг друга? Ц размышлял Седрик.
Будто в ответ на его слова, Мэйлор высунулся и выстрелил пару раз в наступ
авших.
Пространство вокруг их укрытия сразу же запылало холодными голубыми мо
лниями.
Ц Это по поводу твоего вопроса, Ц кисло заметил Мэйлор. Ц Ну что, все рав
но хочешь попробовать?
Седрик Сайпер сжал губы. В довершение всего в узком клочке неба, видном с м
еста, где они находились, завис второй глайдер, закрывая собой и края крыш
и по обе стороны улочки. Еще немного, и их начнут обстреливать с обеих стор
он.
Ц Проклятье, не можем ведь мы просто ждать, пока они нас схватят, Ц Седри
к опять уставился на ворота. До них всего-то было шагов десять, и все же это
было слишком далеко. Ц Должна же быть какая-то возможность попасть туда!

Он высунул свой бластер из прикрытия и послал пару выстрелов вслепую.
Ц Такая возможность есть, Ц внезапно сказал Кара-Сек.
Седрик резко обернулся и пронизывающим взглядом посмотрел на йойодина.

Ц Какая же?
Кара-Сек выразительно посмотрел на Омо.
Ц Он может служить нам прикрытием, Ц сказал он.
Ц Он? Ц спросил Мэйлор и бросил на мускулистого «хумша» короткий взгля
д, в котором явно читалось, как неуютно он себя чувствует в его присутстви
и. Ц Шоковые разряды не оглушают его, как нас?
Ц Нет, если я приведу его в действие одним словом, Ц бесстрастно ответил
Кара-Сек.
Седрик невольно затаил дыхание. Он знал, что это означало. Омо без всякого
перехода превратится в беспощадную боевую машину, сметающую, разрывающ
ую, топчущую все на своем пути. Но этот процесс невозможно остановить или
повернуть вспять. Любой «хумш», приведенный в действие, сражается, пока н
е исчезнет, не превратится в ничто. Седрик представил себе это, и во рту у н
его пересохло.
Ц Это последнее предупреждение! Ц раздалось из громкогово
рителей. Ц Выходите из своего укрытия. Иначе мы будем вынуждены пр
именить более сильные средства!
В подтверждение этих слов длинный лазерный луч метнулся через всю улицу
и ударил в фасад дома, в метре над их головами. На землю закапали раскаленн
ые красные капли расплавленного пластика. Седрику достаточно было взгл
яда на фасад, чтобы установить, что стреляли из орудия среднего калибра, у
становленного на полетной палубе глайдера. Правда, он сомневался в возмо
жности применения этого орудия против них, но его вполне хватит, чтобы за
полминуты выкурить их из укрытия. Судя по всему, их преследователи начин
али терять терпение.
Седрик выдохнул весь воздух из легких: как оказалось, он несколько секун
д стоял затаив дыхание. Бросив короткий взгляд на Мэйлора, чтобы убедить
ся, что его бывший друг не возражает против принятого решения, он посмотр
ел на Кара-Сека и серьезно кивнул.
Ц Хорошо! Ц сказал он. Ц Действуй!
Он хорошо знал, что достаточно единственного слова, чтобы процесс началс
я. Определенного слова, которое знал только начальник «хумша». В этом слу
чае начальником был Кара-Сек.
Кара-Сек поклонился.
Ц Как только слово будет произнесено, мы должны исчезнуть, Ц сказал он,
Ц тогда Омо уже не будет различать своих и чужих.
Седрик кивнул, и Кара-Сек снова поклонился. Потом он вскинул голову и посм
отрел на Омо.
Ц Омо! Ц крикнул он с каким-то особенным ударением и показал вытянутой
рукой в направлении врагов, спрятавшихся в укрытии. Затем Кара-Сек набра
л воздуха и сказал:
Ц Гриспуссли !
Седрик никогда в жизни не слышал такого слова. Оно звучало даже не по-йойо
дински, Для его слуха это было всего лишь слово, но Омо за доли секунды пре
терпел пугающее превращение. Дрожь пробежала по его массивному телу, мыш
цы и жилы напряглись и, пульсируя, рельефно выступили, будто увеличившис
ь вдвое: казалось, под его кожей шевелится и перекатывается еще что-то пуг
ающе-могучее, что живет своей жизнью.
Седрик стоял шагах в трех от Омо. В голове у него пронеслось, что, наверное,
еще никто из людей Сардэя не присутствовал при превращении «хумша» в бое
вую машину, кроме них двоих, и уж, наверное, и им уцелеть не удастся.
Но Омо не удостоил их своим вниманием, а мощным прыжком выскочил из укрыт
ия и остановился посреди улицы. Его голова медленно поворачивалась, будт
о в поисках жертвы. Тотчас в него выстрелили из нескольких электрошоковы
х ружей. Его могучую фигуру окутало множество сверкающих и потрескивающ
их голубоватых молний.
Любой нормальный организм моментально был бы выключен, провалился бы в г
лубокую ночь бессознательного состояния, но Омо только издал грозное ры
чание Ц такое громкое и угрожающее, что у Седрика волосы встали дыбом, Ц
и двинулся, подобно демону, навстречу нападающим, которые закричали, уви
дев свою смерть в образе громадного чудовища, и бросились наутек.
Омо схватил первого, который слегка замешкался, обеими руками и разорвал
его пополам. Кровь и внутренности несчастного брызнули на фасад здания,
и Седрик до конца своей жизни не сможет забыть его предсмертный вопль.
Вид взбесившегося чудовища, бросившегося на вторую жертву, внушал такой
страх и так подействовал на Седрика, что он не заметил, как Мэйлор выстрел
ом в ворота пробил в них брешь размером с человека. За воротами оказалось
помещение, похожее на заброшенный склад. Омо швырнул кровавые останки вт
орой жертвы назад, и около ног Седрика шлепнулся какой-то маленький пред
мет. Маленькое удостоверение, выданное сотруднику посольства Сардэя зд
есь, на Санкт-Петербурге II!
Ц Давай! Ц крикнул Мэйлор и потащил Седрика, который хотел нагнуться за
удостоверением и все еще был оглушен, за собой. Ц Пошли наконец! Нам нужно
уходить!
Выстрел из лазерного орудия, пущенный в них с глайдера над улицей, привел
Седрика в себя. При этом выстрел предназначался вовсе не им, а «хумшу», но
не попал в него. Конечно, в глайдере давно заметили, что происходит внизу,
и пытались спасти то, что еще можно было спасти.
Лазерное орудие припаркованного глайдера тоже открыло огонь по Омо, кот
орый схватил свою третью жертву, и полностью расплавило ему одну руку. Но
это не остановило Омо ни на мгновение. Он швырнул третьего на орудийного
стрелка и одним мощным прыжком оказался около орудия.
Седрик еще видел, как гигант одним движением руки смел орудие, а потом гла
йдер ярко вспыхнул. Седрик прыгнул в отверстие в воротах, спасаясь от дож
дя осколков и обломков глайдера.
Это действительно был склад. На его другой стороне виднелось множество д
верей. Мэйлор выбрал одну из них, открыл ее своим бластером и углубился в з
дание. Он повел Седрика и Кара-Сека, будто это само собой разумелось. Седр
ик был даже рад этому. Ему наконец-то нужно было просто бежать за Мэйлором
, не принимая никаких решений.
Они неслись дальше Ц но лестницам, коридорам и задворкам. ОдинЦ два раз
а они встретили йойодинов, которых Кара-Сек энергично прогнал с дороги, и
когда наконец очутились на оживленной улице, где не было видно никого из
их преследователей, то поняли, что спаслись. Тяжело дыша, Седрик прислони
лся к ближайшей стене дома. Но настоящего облегчения он не испытывал. Он д
умал о Шерил, о том, что так и не смог спасти ее. Она все-таки попалась в лапы
преследователей.

Глава 7
Посредники и организаторы

Ц Мы рады тому, что вы выбрали банк «К&К», Ц вкрадчиво шептал
компьютерный голос. Ц Мы г а рантируем вам, ч
то, выбрав для открытия счета наше учреждение, вы сделали наилучший выбо
р. Наш сервис полностью удовлетворит вас. Если вы предварительно хотите
получить подробную консультацию относ и тел
ь но широкого спектра наших услуг, назовите, пожал
уйста, одну из интересующих вас тем.
Седрику Сайперу, сидевшему вместе с Мэйлором и Кара-Секом в маленькой ка
бине для консультаций, казалось, что при синтезировании компьютерного г
олоса за образец взяли ту же самую суперблондинку, несколько глуповатую
секс-бомбочку, что и для голоса компьютера в такси. Возможно, это результа
т психологии восприятия рекламы, формировавшейся на протяжении десяти
летий. Ему было интересно, какой голос на его месте слышала бы Шерил. Мужес
твенный голос симпатичного богатыря?
Перед ним появились множество голограмм ящичков, в которых светились по
нятия, обозначенные словами из трехмерных букв, начиная с «Условия
заключения сделки» и кончая «Порядком внесения сборов»
.
Ц Структура предприятия, Ц потребовал он.
Ц Ваш выбор говорит о большом интересе, проявляемом вами к нашему
банку. Мы с удовольствием п о можем вам интересующ
ей вас информацией. Справочное меню предлагает вам большой объем информ
ации.
Новые ящички-голограммы, новые понятия «Выполнение заказа» ,
«Связь с филиалами банка» и наконец…
Ц Основание банка.
Ц Банк «К&К» с резиденцией на планете Санкт-Петербург II был основа
н в 3974 году от Рождества Христова кланом
независящих торговцев ОТ Патриком
первоначально как банк сферы торговли, затем…
Ц Владельцы банка в настоящее время, Ц прервал Седрик.
Ц Основным владельцем, чья доля в уставном капитале составляет 87%,
является «Сандара Стар Комп а ни
» с резиденцией в Стар Сити Этот статус компания приобрела в 4872 году
целевой покупкой…
Ц Э-э-э! Ц воскликнул Мэйлор, Ц Сандара! Вот это сюрприз!
Ц Ты знаком с ним? Ц удивился Седрик.
Ц С ним? Ц Мэйлор развеселился. Ц Ты серьезно? Речь идет о женщине! И «зна
ком» это слишком сильно сказано. Ведь она одна из богатейших женщин этог
о витка спирали Галактики.
Дама явно не из круга знакомых простого командира космического корабля.

Ц …н апример изменение структуры позиции компании в с
фере внешней торговли в пользу…
Ц А ты не мог бы выражаться несколько точнее?
Ц Ну Седрик! Сандара! Королева Драгоценностей! Только не говори, что нико
гда не слышал о ней. Она контролирует большую часть торговли украшениями
.
«Верно» Ц подумал Седрик. Постепенно он вспоминал. Она не только умопом
рачительно богата, но и очень красива. Соответствующие газеты и телепере
дачи сообщают о ее грандиозных галаприемах, которые считаются событиям
и номер один в общественной жизни. Но подобная информация мало интересов
ала Седрика со времени его ссылки в темные штольни Луны Хадриана.
Седрика осенило.
Ц Минутку! Ц воскликнул он. Ц Думаю, я начинаю понимать кое-что. Поправь
меня, пожалуйста, если что-то будет не так. Этот банк работает в первую оче
редь в сфере торговли драгоценностями. И Сандара, которой он принадлежит
, Ц как ты говоришь, Королева Драгоценностей.
Ц Пока все правильно…
Ц Хорошо, Ц сказал Седрик и сделал нетерпеливый жест, будто собираясь р
аспугать стаю пломбоянских буэрпов. Ц И о чем это говорит?
Мэйлор посмотрел на него, все еще не понимая.
Ц Не понимаю, что ты имеешь в виду, Ц сказал он. Ц О чем это должно нам гов
орить?
Ц Тебе ничего не кажется подозрительным? Ну ладно я помогу тебе. Какое ук
рашение самое выгодное для торговли, самое драгоценное и дорогое? Ц и ко
гда лицо Мэйлора прояснилось, Седрик добавил:
Ц Вижу, ты понял наконец. А теперь представь себе: ты заговорщик и у тебя п
олный контейнер бирания. Какое учреждение потребуется тебе, чтобы превр
атить его в наличные, которые ты можешь потратить на свои цели? Ну?
Ц Ты думаешь, этот банк?
Ц Именно так я и думаю, Ц кивнул Седрик.
Мэйлор нахмурил брови и плотно сжал губы. Он думал.
Ц Все сходится, Ц подытожил Седрик его мысли. Ц Именно этот банк распор
ядился купить «Скрягу» незадолго до того, как он якобы взорвался, Так заг
оворщики получили транспорт для перевозки похищенного бирания. А чтобы
не оставалось свидетелей, которые могли бы рассказать, что за корабль пр
инимал участие в нападении, их всех убирали. Пока наконец не настала очер
едь Луны Хадриана.
Ц Ты исходишь из того, что нападение на Луну Хадриана Ц лишь одно из ряд
а ему подобных? Ц осведомился Мэйлор.
Ц Совершенно однозначно. Это было лишь одно из нескольких нападений. Ин
аче не стали бы официально считать «Скрягу» погибшим еще полтора года на
зад. Но поскольку все, связанное с подобными инцидентами, считается сове
ршенно секретной информацией, об этом никто не смог узнать ничего конкре
тного, Ц он взглянул на Седрика.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я