Качество супер, реально дешево 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но Седрик обязательно должен был взять оружие с соб
ой! И она явственно услышала его слова, будто он шептал ей в ухо: «Здесь, в го
стинице, с вами ничего не случится».
Шерил подбежала к двери, не заботясь о том, идет ли за ней Набтаал. Едва две
рь скользнула в сторону, она хотела выбежать, но в испуге отшатнулась.
Прямо перед ней стояла фигура спецназовца в черном снаряжении и с тяжелы
м бластером в руках.
Мгновение Шерил стояла словно оцепенев, затем приклад бластера ударил е
е в плечо Ц и она упала. С кошачьей гибкостью она вскочила на ноги, но поня
ла, что любое сопротивление бесполезно.
Спецназовец с бластером уже был в комнате, а за ним входили двое других, в
таком же снаряжении и с таким же оружием. Они, по-видимому, довольно долго
стояли за дверью и ждали, когда она откроется. Набтаал был ошеломлен не ме
ньше Шерил. Он сделал нерешительный шаг им навстречу, но дуло бластера, на
правленное ему в грудь, ясно давало понять, что лучше не разыгрывать из се
бя героя. Набтаал упрямо поджал губы, не собираясь подчиняться.
Ц К стене! Ц крикнул один из «гостей».
Им не оставалось ничего другого, как подчиниться. Набтаал потащил за рук
у и Дункана, который с любопытством рассматривал визитеров и, казалось, п
ытался понять, что бы все это значило.
Это была хорошо сработавшаяся команда, как констатировала Шерил без вся
кой зависти. Пока один держал их под прицелом, двое других методично проч
есывали все комнаты номера, причем один из них обязательно прикрывал дру
гого.
Закончив обыск, спи вернулись, сообщив, что никого больше не нашли.
Ц Это я могла бы вам и сама сказать, Ц заявила Шерил, потирая плечо, котор
ое болело. Ц Но вы слишком торопились, чтобы задавать вопросы.
Ц Где остальные? Ц спросил тот что держал их под прицелом, не обращая вн
имание на ее замечание.
Ц Ну… Ц начал Набтаал одним из своих любимых словечек, Ц сегодня утром

Шерил хорошенько ткнула его в ребра, заставив замолчать, и невинно посмо
трела на спросившего.
Ц Какие остальные? Ц спросила она, понимая, впрочем, что дурачить визите
ров уже поздно.
Тот отреагировал на наигранное незнание лишь сочувственной улыбкой.
Ц Вы заговорите, Ц пообещал он и достал из кармана миниатюрную рацию. Ц
Здесь, наверху, все ясно, Ц передавал он, Ц без осложнений. Мы взяли их, сэ
р. Их трое. Одна сардайкинка, одни партизан… Ц это прозвучало, как ругател
ьство, Ц и один бормочущий идиот, кажется, кибертек.
Ц Больше никого? Ц прозвучало из динамика.
Ц Никого, сэр.
Ц Хорошо. Ждите меня, Я сейчас буду наверху.
Спецназовец закончил разговор и убрал рацию.
Ц А зачем, собственно, мы так уж нужны вашим парням? Ц спросила Шерил.
Ц Приказ, Ц прозвучал краткий ответ.
Ц Да что ты говоришь? Ц удивилась Шерил. Ц А кто же его отдал?
Ц Сейчас вы с ним познакомитесь.
Шерил кивнула, соглашаясь. Она была в достаточной степени реалисткой, чт
обы суметь правильно оценить ситуацию, в которой они находились. И все-та
ки, подбадривала она себя, их не пристрелили сразу. Значит, по-видимому, он
и нужны живыми.
Между тем Дункан подошел к одному из спецназовцев и начал разглядывать е
го мундир, будто открыв что-то необычайно интересное для себя. Тот отошел
на шаг назад и помахал дулом перед лицом Дункана, словно отгонял назойли
вую муху.
Но Дункан не отреагировал на это. Он воспринял это не как угрозу, а как при
глашение к игре и схватился за дуло бластера, но его хозяин быстро отдерн
ул оружие. Дункан заворчал и разочарованно взялся за китель, будто хотел
проверить его качество.
Шерил и Набтаал танком обменялись быстрыми взглядами. Они хорошо помнил
и, как на руднике Дункан голыми руками буквально раздробил кости надзира
теля. Если бы он сделал это сейчас…
Ц Исчезни наконец! Ц крикнул спецназовец и вырвался. Было видно, что ему
очень хочется выстрелить в Дункана. Вместо этого он бросил в сторону сво
его старшего взгляд, будто спрашивая, можно ли опустить приклад на голов
у этого назойливого насекомого.
Ц Эй, вы! Ц крикнул главный Шерил и Набтаалу. Ц Придержите, наконец, свое
го идиота. И позаботьтесь о том, чтобы он прекратил свои дурацкие штуки, ин
аче…
Тонкий писк, не продлившийся и десятой доли секунды, заставил его замолч
ать на полуслове. Когда он повернулся в сторону Дункана и его жертвы, кров
ь отлила от его щек.
Дункан активизировал взрыватель одной из гранат, висевших на поясе у спе
цназовца, Ц об этом сигнализировала вспышками маленькая красная лампо
чка на гранате.
Мгновение все в ужасе смотрели на гранату, на спецназовца, который отчая
нно пытался освободиться от смертоносного предмета. Но Дункану так понр
авилась эта интересная игра…
Как ни странно, первым пришел в себя и начал действовать Набтаал. Он схват
ил Шерил за плечи и повлек за собой. ДваЦ три шага Ц и вот они уже у окна, пр
обивают стекло и прыгают вниз.
Они прыгнули с высоты пятьЦ шесть метров, и если не свернули себе шею, то э
то не что иное, как везение. Слепое везение чистейшей воды.
И все же падение выбило из Шерил весь воздух. Набтаал тоже закричал от бол
и, но взрыв гранаты заглушил его крик, разнося вдребезги остатки окна. На з
емлю падали осколки стекол, обломки стен.
Оглушенная, Шерил встала на ноги с таким чувством, будто по ней прошелся а
сфальтовый каток. Потрясенная, она смотрела наверх, где из оконных проем
ов шел дым.
Ц Дункан, Ц выдохнула она, Ц он…
Она еле шептала, но Набтаал понял ее.
Ц Там, наверху, никого не осталось в живых, Ц ответил он, хотел выпрямить
ся, но снова закричал от боли и упал на землю.
Шерил хотела уже крикнуть ему, чтобы он не прикидывался, но взгляд ее упал
на его ногу, которая была странным образом вывернута. Шерил поняла, что но
га сломана. Она попыталась помочь ему встать, но он решительно отвел ее ру
ку.
Ц Это не имеет смысла, Ц выдохнул он. Ц Отваливай, Шерил, спасайся!
Она в ужасе посмотрела на него.
Ц Но… я же не могу тебя так просто…
Ц Ты обязана! Ц резко оборвал он ее. Ц Иначе в руки к ним попадем мы оба. З
десь наверняка еще есть их люди. Исчезни наконец! Хотя бы один из нас долже
н… Ц он шевельнулся и застонал, Ц должен дождаться Седрика и остальных.

Шерил поняла, что у нее нет другого выхода. Если бы он даже был и втрое легч
е, она не смогла бы долго нести его, сил бы не хватило. И тем не менее, она кол
ебалась, что чуть не погубило ее.
Из черного как ночь глайдера, рядом с которым они приземлились, выскочил
еще один спецназовец, видимо, дожидавшийся там конца операции и ошарашен
ный неожиданным взрывом. Он тоже был, как и те трое, в спецснаряжении и с бл
астером и, похоже, никак не ожидал увидеть Шерил и Набтаала здесь, внизу. Д
о него, возможно, не дошло, как они вдруг оказались на улице, но он быстро со
образил, что это как раз те, кого ищут.
Громила навел на беглецов бластер.
Ц Стой! Ц крикнул он, приближаясь к ним. Ц Ни с места!
Свое внимание он в первую очередь обратил на Шерил, которая медленно под
няла руки. Именно на нее он направил дуло своего бластера, не посчитав Наб
таала опасным, что оказалось ошибкой, роковой для него.
Как только спецназовец оказался в пределах досягаемости, Набтаал перек
атился на бок и ударил его здоровой ногой под колени. Тот потерял равнове
сие и упал, а прежде, чем он смог подняться, кулак Набтаала нанес ему в лицо
сокрушительный удар. Голова спецназовца бессильно упала на мостовую.
Шерил ошеломленно уставилась на Набтаала, Тот быстро схватил бластер. Ни
когда в жизни Шерил не подумала бы, что он способен на такое.
Ц Чего еще ты ждешь? Ц напустился на нес Набтаал. Ц Чтоб духу твоего сей
час же здесь не было! Сейчас люди из его команды появятся.
В подтверждение его правоты в двери гостиницы появились еще двое в черно
м снаряжении. Несколькими очередями из бластера Набтаал загнал их назад
, в гостиницу, проворно перекатился за глайдер и занял там оборону, несмот
ря на то, что каждое движение причиняло ему невыносимую боль.
Из гостиницы открыли ответный огонь, но лазерные лучи попадали в корпус
глайдера, не причиняя ему особенного вреда, так как он был сделан из особо
го сплава.
Ц Убирайся наконец, Ц настаивал Набтаал, Ц хватит с них меня одного. Ил
и хочешь, чтобы и тебя взяли в плен? Тогда я сейчас же прекращу сдерживать
их натиск. Почему я это делаю? Как ты считаешь? Чтоб дать тебе уйти!
Шерил чувствовала себя беспомощной как никогда в жизни. Все в ней против
илось необходимости оставить Набтаала одного, на произвол судьбы. Но что
ей оставалось? Ведь у нес даже не было оружия, чтобы поддержать его.
Наконец она собралась с духом. Набтаал прав: если она останется, это не пом
ожет ни ему, ни ей.
Ц Я… я не оставлю тебя в беде! Ц сказала она поднимаясь. Ц Я… я найду оста
льных, и мы вызволим тебя.
Он сделал нетерпеливый жест и снова ударил по входу в гостиницу. Оба спец
назовца, пытавшиеся пробраться к глайдеру, вернулись в укрытие.
Шерил побежала. Куда Ц она не знала и сама. Куда глаза глядят. Да это ей был
о и не важно. Она обязана спасти свою жизнь.
Набтаал держался долго Ц пока над ним не появился второй точно такой же
черный глайдер, в котором сидел вооруженный человек и целился в него, Наб
таал попытался спастись в укрытии, но было уже слишком поздно. Бластер уп
ал из парализованных рук.
На бегу Шерил бросила взгляд через плечо. Она увидела, как один из двоих мо
рдоворотов, укрывавшихся в гостинице, показывал на нее.
Она знала, что помощи ждать неоткуда. Перед ней была пустынная улица, круг
ом Ц ни души. Все, кто слышал взрыв в гостинице и лазерную перестрелку, по
прятались кто куда. На этой планете в таких случаях, по-видимому, не полаг
алось вмешиваться.
Шерил заметила, что глайдер, из которого стреляли в Набтаала, пустился вс
лед за ней. Она быстро свернула в боковую улицу, но черная громада не отста
вала.
И вдруг, совершенно неожиданно, она увидела Седрика и остальных, Далеко, н
а другом конце улицы.
Они тоже увидели ее.
Ц Седрик! Ц крикнула Шерил из последних сил.
Она слышала, как Седрик что-то кричал ей, но выстрел электрошока попал ей
в спину. Она грохнулась на мостовую, вокруг ее тела потрескивали голубов
атые вспышки электрических разрядов.
Удара о землю она уже не почувствовала.
Седрик с ужасом увидел, как Шерил упала на бегу и лежит без движения, как к
укла, а над ней медленно кружит глайдер, опускаясь все ниже и ниже.
Ц Глайдер! Ц крикнул Мэйлор. У него в руках тоже было оружие. Ц Это одна и
з тех двух машин, которые расстреляли наше такси в «Эскападе».
Седрик кивнул, спеша вперед, к Шерил. Он сразу понял это, Когда глайдер при
землился, он пустил очередь по открывшейся переборке и загнал появившег
ося спецназовца назад.
Ц Что ты делаешь? Ц орал Мэйлор, едва поспевая за Седриком.
Седрик несся не отвечая. Он понимал, что идти с бластером на бронированны
й глайдер Ц безумие. Но он так же знал, что сделает все возможное, чтобы Ше
рил не попала в их лапы. Мэйлор, Кара-Сек и Омо не отставали от него.
Ц Я не оставлю Шерил в беде!
Ц Ну да, Ц язвил Мэйлор, Ц как ты собираешься ее спасать?
«Хороший вопрос», Ц пришлось признать Седрику. Ответа на него не послед
овало, потому что второй черный глайдер вывернул из-за угла и помчался на
них.
Седрик Сайпер застыл как вкопанный. Осел! Ему надо было подумать о том, что
там, где один глайдер, появится и второй.
Мысль о спасении Шерил отошла на задний план. Теперь надо было самому уно
сить ноги. Седрик помчался в обратном направлении. На бегу он пару раз выс
трелил в глайдер, Мэйлор тоже.
Их выстрелы могли разве что ослепить пилота, но все же глайдер пролетел н
ад ними, не открывая огня. И Седрику стало ясно, что Шерил не застрелена, а т
олько оглушена электрошоком. Значит, они нужны противнику живыми.
Они помчались в следующую боковую улицу, а глайдер развернулся и начал о
пускаться. Седрик услышал характерное шипение электрошока и инстинкти
вно ринулся в ближайшую входную дверь. Голубоватые молнии протрещали ка
к раз над тем местом, где он только что стоял.
Когда он поднял голову, то увидел, как Мэйлор посылает в сторону глайдера
одну очередь за другой. Из глайдера послышался крик боли.
Ц Я попал в него! Ц торжествовал Мэйлор. Ц В малого в люке!
Седрик помчался с остальными дальше. Следующая боковая улица была темно
й и пустой. Она была слишком узкой, чтобы черный глайдер со своими широким
и крыльями в кормовой части мог пролететь по ней.
Но очень скоро радость Седрика испарилась, когда он увидел, что они попал
и в лопушку. Это был тупик!
Седрик Сайпер оглядывался в поисках спасительной открытой двери, но на е
динственной двери, которую он увидел, была кодовая защита. На клавишах кр
асовались йойодинские знаки.
Гудение глайдера за спиной заставило Седрика повернуть голову. Хотя чер
ная как ночь машина не могла лететь за ними, она опустилась на землю в друг
ом конце тупика и перекрыла его, будто желая продемонстрировать, что пут
и назад нет. «Надо признать, внушительная демонстрация», Ц подумал Седр
ик.
Ц Сдавайтесь! Ц раздался твердый голос из громкоговорител
ей глайдера. Ц В этом случае с вами н и чего н
е случиться.
В ответ Седрик послал в сторону глайдера пару лазерных очередей, которые
отскочили от брони, не причинив аппарату никакого вреда, и беглецы сразу
же спрятались за небольшим выступом в стене дома.
Ц А теперь? Ц спросил Мэйлор, вжавшись рядом с ним в укрытие.
Ц А почему ты спрашиваешь об этом меня? Ц взъерепенился Седрик.
Ц Потому что именно ты начал стрелять по глайдеру и обратил на нас их вни
мание.
Ц Умник какой нашелся!
Седрик осторожно выглянул из-за угла. Несколько человек вышли из глайде
ра и медленно продвигались по обеим сторонам улицы, прикрывая друг друга
. У всех были электрошоковые ружья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я