https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/vstraivaemye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Пришел хозяин гостиницы и проводил их на второй этаж. Номер превзошел вс
е ожидания беглецов. Он состоял из большого холла и нескольких комнат Ц
вполне достаточно места, чтобы у каждого из них был свой угол, где можно сп
окойно отдохнуть.
Ц Неплохо, Ц одобрила Шарил, когда хозяин вышел и оставил их одних. Она п
люхнулась в кресло, с наслаждением откинулась и скрестила руки за голово
й. Ц А оно мягкое. Давненько уж мне не приходилось сидеть в таком мягком к
ресле. Если я вдруг засну, не будите меня, пожалуйста!
Ц Как тебе удалось уговорить хозяина дать нам номер? Ц спросил Седрик К
ара-Сека. Ц Неужели он не потребовал оплаты?
Ц Конечно, потребовал, Ц ответил йойодин. Ц И я пообещал ему, что он буде
т щедро вознагражден за свои услуги.
Ц Ну конечно, швыряйся деньгами, которых у нас нет, Ц одобрил Мэйлор. Ц М
огу я напомнить, что моя кредитная карточка застряла и осталась в том про
клятом такси?
Ц Я не думаю, что у нас не найдется возможности заплатить хозяину гостин
ицы, Ц сказал Кара-Сек и бросил взгляд на Омо с драгоценным чемоданом. Ц
Ведь у нас столько денег, что можно не только оплатить этот номер, но и куп
ить тысячи отелей.
Ц Чемодан. Верно, Ц Шерил заинтересованно наклонилась вперед и поднял
а брови, Седрик Сайпер задумчиво кивнул головой.
Он знал, что эта тема рано или поздно всплывет. Неумолимо надвигалось вре
мя, когда их пути должны будут разойтись. Их команда не могла быть вечной,
это было ясно с самого начала. Теперь, когда они добрались до Санкт-Петерб
урга II и их побег завершился, не было причин оставаться и дальше вместе.
Напротив, было намного проще спастись, укрывшись в надежном месте поодин
очке.
Ц Сначала поговорим о планах каждого из нас на будущее, Ц сказал он. Его
взгляд переходил с одного на другого.
Ц Я пока не могу сказать, что я буду делать, Ц пожала плечами Шерил. Ц Но
зато знаю точно, чего делать не буду, Ц она указала на Седрика и Мэйлора.
Ц Я не буду охотиться вместе с вами на каких-то там якобы организаторов н
ападения на рудник. Ведь вы собираетесь заняться именно этим, не так ли?
Седрик сделал неопределенный жест. Что он мог сказать? По крайней мере, ли
чно он собирался заняться именно этим.
Ц Мэйлор? Ц спросил он.
Тот вытянул губы трубочкой.
Ц Я считаю, Шерил совершенно не права, Ц сказал он. Ц Я не собираюсь прос
то удрать, даже и не попытавшись слегка расшевелить это осиное гнездо и п
осмотреть, что в результате будет.
Ц Прекрасно, Ц Седрик был рад услышать подтверждение того, что он не оди
н. Странно, но последние два года, которые он провел на Луне Хадриана не в п
оследнюю очередь благодаря высказываниям Мэйлора, бывшего своего друг
а, Седрик относил его к людям, которых он ненавидел особенно сильно. А тепе
рь они стоят плечом к плечу, даже если старую дружбу уже и не вернуть.
Ц Именно это я и имела в виду, Ц сказала Шерил. Ц Вы просто не можете оста
вить все так как есть. Ваша вера в систему так велика, что вы даже готовы вы
ступить вдвоем против гигантского аппарата подавления. А собственно, по
чему? Ц она покачала головой. Ц Лишь потому, что вы надеетесь, что вам поз
волят снова войти в систему. Потому что вы рады снова стать винтиками, как
ими были прежде. Аплодисменты, аплодисменты! Командование флота может го
рдиться вами, слыша от вас такие речи. Ну да ладно, Бог с вами. Это ваше дело.
Что же до меня, мои отношения с Империей Сардэя закончены. Я рада тому, что
унесла свою задницу из бираниевых рудников, и черта лысого подставлю ее
еще раз.
Седрик невольно подумал о часах, проведенных ими вдвоем на рудниках. Как
давно было последнее свидание? Дни, недели, месяцы назад? Воспоминания уж
е изгладились из памяти. Все, связанное с Луной Хадриана, было уже не более
чем темной, глубокой ямой.
А на что он, собственно, жаловался? Он давно знал, что их тянуло друг к другу
лишь потому, что их объединяла общая беда Ц заключение. На свободе они не
минуемо должны были разойтись.
Шерил, казалось, догадывалась, какие мысли его занимали.
Ц А что длится вечно? Ц заметила она. Его больно кольнул ее равнодушный
тон.
Ц Так что же ты собираешься делать? Ц поинтересовался Мэйлор.
Ц Не имею представления, Ц она пожала плечами. Ц Может, куплю билет на к
орабль л доберусь до какой-нибудь отдаленной планеты. Или поступлю на сл
ужбу в одну из гильдий наемников. Там наверняка найдется дело для женщин
ы с моими способностями.
Седрик и не догадывался, какие способности она имеет в виду. Она ни разу не
проронила ни слова о своей жизни до Луны Хадриана. Но ее поведение во врем
я полета давало основания предположить, что она получила военное образо
вание.
Он повернулся к Кара-Секу.
Ц А что скажешь ты о своих планах на будущее?
Кивнув в сторону Омо, он добавил:
Ц Что вы будете делать?
Йойодин сделал легкий поклон.
Ц Что прикажешь, Ц было его ответом.
Ц Нет, я имею в виду паши планы на будущее, Ц поправился Седрик. Ц Хотите
возвратиться в свою империю?
Ц Ты знаешь, что мы связаны с тобой. Тайфан дал тебе клятву верности, и мы с
вязаны с тобой, как был раньше связан Тайфан.
Тайфан был третьим йойодином, который в строгой иерархии этого народа по
велевал ими обоими. Во время побега он погиб, но до этого Седрик спас ему ж
изнь, и он дал Седрику клятву верности, которая теперь распространялась
на Кара-Сека и Омо.
Ц Да, но вы же не можете вечно быть привязанным ко мне. Как я могу освободи
ть вас от клятвы, чтобы вы вернулись к своей жизни, своему народу?
Ц Я не могу тебе этого сказать, Ц последовал ответ Кара-Сека.
Ц Как прикажешь это понимать? Но можешь или не хочешь?
Ц Не имею права. Наш кодекс чести запрещает мне это. Никто из нас не имеет
права говорить об этом членам других фракций.
Седрик тяжело задышал. Что, этот роковой кодекс существовал для того, что
бы осложнять людям жизнь?
Ц Но должен быть кто-то на свете, кто может раскрыть мне эту тайну! Ц воск
ликнул он. Ц Его-то я и расспрошу обо всем.
Ц Эту тайну могут раскрыть только жрецы Никкен. Только они имеют право г
оворить с непосвященными об этих вещах, если сочтут это возможным.
Ц Ну наконец-то! А где их можно найти? Ц спросил он.
Ц В семи внутренних мирах нашей фракции. Там находятся их храмы, в каждом
мире по одному.
Седрик поперхнулся. Великолепно! Семь внутренних миров йойодинов. Центр
альные созвездия их империи. Туда не долетал еще никто из сардайкинов. По
крайней мере, живым.
Ц И все? Ц в отчаянии спросил он. Ц Ведь обязательно должно быть что-то,
что может освободить вас от клятвы.
Ц Да.
Ц Ну наконец-то! Что же?
Ц Смерть, Ц улыбаясь ответил Кара-Сек.
«Тупик!» Ц стучало молотом в висках Седрика.
Ц Ты мог бы приказать нам покончить жизнь самоубийством, Ц добавил Кар
а-Сек спокойно будто говорил, о погоде. Ц Это было бы самым простым выход
ом для тебя.
Об этом не могло быть и речи, и Седрик решил отложить эту проблему до более
подходящего времени. Следующим, к кому он обратился, был Набтаал.
Ц Что собираешься делать?
Ц Я, как и Шерил, пока не знаю точно Может быть, вернусь на Землю. Мой стату
с штрафника, бежавшего с секретной планеты, может дать мне шансы. Может бы
ть, я примкну к какому-нибудь подпольному движению, или создам комиссию п
о защите прав человека, или что-то другое в этом роде, Ц он посмотрел на Се
дрика и Мэйлора, Ц хотя с другой стороны… Мне, конечно, тоже интересно, кт
о несет ответственность за нападение на Луну Хадриана. Может, мне присое
диниться к вам обоим и…
Ц Нет! Ц одновременно крикнули Седрик и Мэйлор.
Они обалдело глянули друг на друга. Для полного счастья им только Набтаа
ла и не хватало! Достаточно с них Кара-Сека и Омо, которых они обречены всю
ду таскать за собой.
Набтаал опустил голову.
Ц Ну что ж, Ц покорился он судьбе. Ц Чего-то подобного я и ожидал.
Спрашивать Дункана о его планах Седрик не счел нужным. Кибертек забрался
в угол и так заинтересованно и доброжелательно разглядывал одно из бра,
будто нашел нового товарища, с которым можно поиграть.
Дункан был их головной болью. Не могла же они, в конце концов, вечно таскат
ь его с собой. Но точно так же они не могли и предоставить его самому себе. О
н был беспомощен, как малое дитя. Самостоятельно в этом мире он не прожил б
ы и двух дней, и Седрику претила сама мысль оставить кибертека, больной ду
х которого не раз спасал им всем жизнь своими советами, на произвол судьб
ы, что означало бы для него верную смерть. Лучше всего было бы поместить ег
о в какую-нибудь клинику, но он сомневался в реальность этого предприяти
я, учитывая сложность их ситуации.
Ц Ясно одно, Ц вновь заговорила Шерил, Ц прежде, чем я покину вас, я хотел
а бы получить свою долю бирания. Или вы считаете, что я помогала тащить сюд
а чемодан с ним, чтобы уйти с пустыми руками?
Ц Когда мы были в спасательной капсуле, ты, по-моему, не очень-то волновал
ась за его судьбу.
Ц Если бы мы предоставили тебе свободу действий, Ц мгновенно парирова
ла она, Ц некому было бы уже спорить о нем, Ц она подняла руки. Ц Не бойся,
я вовсе не ожидаю, что все мы получим равные доли, Ясно, что это в первую оче
редь твой бираний.
«Хорошо, что хоть это ясно», Ц подумал Седрик.
Ц Все, на что я претендую, Ц это всего лишь маленький кусочек, достаточн
ый для того, чтобы я могла начать новую жизнь, Ц на ее губах появилась обо
льстительная улыбка. Ц Думаю, ты не по жалеешь его для меня?
Ясно, не пожалеет. Он и так не собирается обделять ее.
Ц Кроме того, нам нужно отделить от камня еще один кусок Ц для оплаты го
стиницы, Ц думал он вслух. Ц Для этого нам нужен кто-то, кто умеет делать э
то и располагает необходимым инструментом.
Ц Наверное, я смогу помочь, Ц подал голос Кара-Сек. Ц Я знаю подходящего
человека. Это торговец-йойодин. Он торгует недалеко отсюда драгоценными
камнями и минералами, и у него есть мастерская для их обработки.
Ц Вопрос только в том, Ц занудствовал Мэйлор, Ц насколько парень надеж
ен. Ведь кусок бирания такой величины видишь не каждый день.
Ц Надежен настолько, насколько надежен может быть один йойодин но отно
шению к другому Ц резко одернул его Кара-Сек.
«Он уже, наверное, давно вызвал бы Мэйлора на дуэль, если бы не клятва», Ц п
одумал Седрик.
Ц Хорошо, Ц положил он конец дискуссии. Ц Об этом и других вещах мы поза
ботимся завтра. А сейчас меня неудержимо манит горячая ванна и мягкая по
стель. И первого, кто помешает мне спать, я продырявлю лазером. Ясно?

* * *

На следующий день все четверо вышли из гостиницы в полдень. Шерил, Набтаа
ла и Дункана они оставили в номере, взяв с них слово, что те не выйдут за пре
делы гостиницы, а еще лучше Ц номера. Бластер Седрик взял с собой, а без ор
ужия в этом квартале они бы далеко не ушли. К тому же, в случае нападения на
них уличных гангстеров Шерил пришлось бы драться одной, потому что бойцо
вские качества Набтаала, а тем более Дункана, не оставляли сомнений.
Седрик чувствовал себя так, будто заново родился на свет. Они выспались, х
орошо позавтракали, и когда Седрик после утреннего туалета и тщательног
о бритья посмотрел на себя в зеркало, у него появилось чувство, что он види
т совершенно другого человека. Правда, у него все еще были впалые щеки и кр
уги под глазами, но из них исчезло выражение безнадежности, которое не по
кидало его два последних года.
Они вышагивали в новой экипировке. Кара-Сек привел их в номер одного из мн
огочисленных уличных торговцев (расходы на покупку новой одежды хозяин
гостиницы брал на себя). Не сказать, что выбор вещей у торговца был так уж в
елик, Ц во всяком случае, для привередливых людей Сардэя. Больше других п
овезло Кара-Секу. Он принарядился в белую рубашку с широкими рукавами, че
рный жилет, расшитый золотом, и широкие ярко-красные шаровары, заправлен
ные в белые носки. Мэйлор, напротив, предпочел скромный черный комбинезо
н, а Седрик Ц бархатисто-красный костюм, отдаленно напоминающий фантас
тический мундир. Хвалиться особенно нечем, но все же лучше лохмотьев зак
люченного. И, что самое главное, теперь они не так, как раньше, бросались в г
лаза.
И все-таки они привлекали достаточно много внимания, в первую очередь, бл
агодаря присутствию в их компании Омо, который теперь щеголял в каком-то
длинном мешке. Он на голову возвышался над толпой, кишащей на улицах горо
да. Денег у них пока не было, и им пришлось отказаться от такси и идти пешко
м. Седрик подумал, стоило ли брать Омо с собой. Но если имеешь при себе чемо
дан, полный бирания, то такой телохранитель, как Омо, не помешает. Стоило л
юбому гангстеру лишь взглянуть на гиганта, как моментально пропадала ох
ота связываться с ними. Глядя на положение дел под таким углом, Седрик мог
спокойно оставить свой бластер Шерил, но он не хотел давать ей возможнос
ть предпринять что-либо на свой страх и риск.
Скоро они добрались до магазина, о котором говорил Кара-Сек. Он находился
в более респектабельной части квартала, чем та, где была гостиница, да и са
м магазин не был так запущен, как отель. В витринах нарядного фасада сверк
али и переливались бесчисленные драгоценные камни, защищенные толстым
слоем прозрачного пластика, который не смог бы взять даже лазер. У входа с
тояли два широкоплечих йойодина, вооруженных мечами Ц оружием, наиболе
е предпочитаемым этой фракцией.
Когда Седрик собирался войти, раздался гудок, один из охранников загород
ил ему дорогу и требовательно протянул руку.
Ц Ваше оружие, пожалуйста!
Седрик бросил взгляд на Кара-Сека, Тот кивнул, и сардайкин достал бластер
из-за пояса. Пока Омо с ними, без оружия можно и обойтись. Любой, кто слышал
о «хумшах», знает, что, услышав определенную команду, они без всякого пере
хода превращаются в боевую машину, удержать натиск которой не смогут и п
олдюжины терминаторов.
Ц Пожалуйста!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я