душевые кабины купить
Танцевали под аккомпанемент двух рок-групп.
Середина большой гостиной была расчищена для танцев, и из-за толпы танцующих через нее невозможно было пробиться. Лорен медленно пробиралась вдоль стены в тот угол, где видела Жаннет. Отсюда она могла наблюдать за всем, что происходило в комнате.
Раскрасневшаяся улыбающаяся Жаннет беседовала с окружившими ее людьми. Ей не надо было говорить, что вечеринка удалась. Она поняла это, когда из Монте-Карло начали съезжаться гости в длинных бальных платьях и смокингах. Эти люди ни за что не стали бы два часа крутить баранку, если бы не считали вечеринку важным мероприятием. Кроме того, приехал Джек Найсберг, официальный фотограф французского издания „Vogue». Он все время фотографировал, а это было равносильно официальному признанию.
Лорен дотронулась до руки сестры, чтобы привлечь к себе внимание. Жаннет повернулась к ней.
– Oui, cherie?
– Ты не видела Патрика? – спросила Лорен. Жаннет оглядела комнату.
– Да нет. Может, он вышел на террасу? Хочешь, я пошлю кого-нибудь его поискать?
– Не надо. У тебя своих забот хватает. Сама найду.
– Ладно, – согласилась Жаннет и вернулась к гостям. Лорен вышла на террасу.
За столами еще сидели люди. Она сразу увидела, что Патрика среди них нет. Ее внимание привлекли визг и смех, доносившиеся от бассейна, и она вышла в сад.
Проходя через небольшую рощицу, отделявшую бассейн от дома, она заметила на траве несколько пар, занимавшихся любовью: они либо считали, что их никто не видит, либо плевали на окружающих. Лорен вышла к бассейну.
В воде плескались человек двадцать голых мужчин и женщин. Еще примерно столько же стояли на бортике, покатываясь со смеху при виде акробатических упражнений купающихся. Но среди них Патрика тоже не было. Она увидела еще группку людей в дальнем конце бассейна и направилась к ним.
Там она и нашла Патрика. Он стоял в компании десяти человек, держа в одной руке бутылку шампанского, а в другой бокал. Она подошла к нему сзади и тронула за руку.
Патрик повернулся к ней и улыбнулся.
– Я ждал, когда ты придешь, – сказал он, еле ворочая языком. – Выпей и посмотри представление.
Она покачала головой.
– Я уже достаточно выпила. Похоже, и ты тоже.
– Не порть компанию, – сказал он, выталкивая ее вперед. – Только взгляни.
Сначала Лорен показалось, что это просто три голые девицы барахтаются на траве, но потом она поняла, что там есть кто-то еще. Возможно, она не сразу его увидела, потому что он сливался с сумерками. Или потому, что голые девицы закрывали его своими телами.
– Как он сюда попал? – сердито спросила Лорен.
– Я за ним послал, – ответил Патрик. – Даже черномазые имеют право повеселиться.
Она повернулась, чтобы уйти, но он удержал ее.
– Погляди, погляди, – сказал он, смеясь. Одна из девиц пыталась усесться на Ноя. – Ставлю сотню фунтов, ей его не вместить. Слишком он большой, – закричал он.
– Принимаю пари, – согласился один из мужчин. Патрик посмотрел на Лорен.
– Как тебе такая фантазия? Не хочешь поучаствовать?
– Я хочу вернуться на яхту, – сказала Лорен, раздраженно отдергивая руку. – Я не очень хорошо себя чувствую.
Он взглянул на нее.
– Машина возле дома. Уезжай, если хочешь, а я остаюсь. Впервые за месяц мне весело.
Лорен почти бегом вернулась в дом, пытаясь сдержать слезы. Надо было пройти его насквозь, чтобы попасть к стоянке с другой стороны. В доме стоял ужасный шум и было так жарко, что на Лорен снова накатила тошнота и она поняла, что до машины просто не доберется. Поднявшись по лестнице, девушка вошла в свою бывшую комнату и еле успела добежать до ванной.
Опустившись на колени перед унитазом, она обняла его руками, чтобы не упасть. Рвотные спазмы сотрясали тело. Казалось, что она освобождается от всего, что съела за неделю. Наконец ей стало легче.
Несколько минут она отдыхала, потом решила, что сможет подняться, подошла к раковине и посмотрелась в зеркало. Выглядела она ужасно, ресницы потекли. Пустив холодную воду, она взяла махровую салфетку и принялась смывать макияж. Потом приложила холодную салфетку сзади к шее и прополоскала рот, чтобы избавиться от отвратительного вкуса. Устало открыла сумку и принялась подкрашиваться. Но дело продвигалось медленно. Чувствовала она себя измотанной и слабой. Все из-за шампанского, решила Лорен. Раньше ее никогда не рвало. Ей было так плохо, что она даже не могла накрасить губы.
Закончив, она вышла из ванной. От ужасной слабости подкашивались ноги. Она вошла в спальню и постояла немного, глядя на кровать. Несколько минут отдыха, и она обязательно почувствует себя лучше.
Лорен села на край постели, сбросила туфли и легла. Она была права, ей сразу стало легче. Дрожь прекратилась. „Вот так-то лучше», подумала она и заснула.
Ее разбудили голоса в соседней комнате. Она не сразу сообразила, где находится. В комнате было еще темно, хотя за окнами занимался рассвет. Она медленно сползла с кровати и направилась в ванную. Снова умылась холодной водой и посмотрела в зеркало. Лицо слегка порозовело. Хорошо, что она поспала. Ей необходимо было отдохнуть.
Она открыла сумку. Требовалось как-то взбодриться. Тут она вспомнила, что оставила всю травку на яхте, а кокаин отдала Патрику. Она опять услышала голоса в соседней комнате, значит, Жаннет еще не спит. У нее она что-нибудь раздобудет.
Лорен пошла в ванную, чтобы надеть туфли. Открыла дверь и вышла в холл. В доме было на удивление тихо. Она подошла к перилам и посмотрела вниз. Сквозь арку была видна гостиная. Там царил ужасный беспорядок, но комната была пуста.
Снова из комнаты Жаннет послышались голоса. Она подошла к двери и тихо постучала. Судя по голосам, ее никто не услышал. Она осторожно приоткрыла дверь и заглянула. Одна из стен комнаты Жаннет была огромным зеркалом, в нем Лорен прекрасно видела всю комнату. Ее внезапно охватила дрожь, и она замерла, как парализованная.
В зеркале, как на гигантском экране, отражались три обнаженные фигуры. Патрик стоял на коленях перед африканцем и с остервенением онанировал, а другой рукой придерживал член африканца у себя во рту. Он извивался от боли. Над ним стояла Стефани с хлыстом. Лицо ее было искажено странной ненавистью, и она цедила сквозь зубы: „Plus dur! Подонок! Свинья! Suce plus fort!»
На мгновение Лорен показалось, что она сейчас потеряет сознание, но гнев дал ей силу, о которой она не подозревала. Медленно закрыв дверь, прислонилась к ней, стараясь прийти в себя. Неожиданно многое встало на свои места. Рубцы на его спине на следующий день после свадьбы. Его требование, чтобы она всегда была сверху, когда они занимались любовью. Его отказ расстаться с африканцем. Все сходилось. Она была дурой, раз не заметила этого раньше.
Сердце сжала боль, а глаза наполнились слезами. Она направилась к лестнице, медленно спустилась по ступенькам и прошла дальше, к парадной двери. Но в этот момент дверь открылась, и в дом вошла Жаннет. Она удивленно уставилась на Лорен.
– Я только что вернулась с завтрака в „Ле Горий», – сказала она. – Мне сказали, что ты рано вернулась на яхту.
Неожиданно Лорен стало стыдно. Она опустила глаза.
– Нет, – с трудом выговорила она.
– И где ты была? – спросила Жаннет.
– Спала в своей старой комнате, – ответила Лорен, все еще глядя в пол.
– О! – воскликнула Жаннет. Лорен подняла на нее глаза.
– Ты знаешь, что Патрик в твоей комнате с этим черномазым и твоей подружкой?
Жаннет соврала, не моргнув глазом.
– Нет. – Но она знала, потому что сама все это подстроила. Она взглянула на лестницу. – Я выкину их вон.
Лорен остановила ее.
– Не беспокойся, – сказала она тусклым голосом. – Это ничего не изменит.
– Что ты хочешь, чтобы я сделала? – спросила Жаннет.
– Отвези меня на яхту, – попросила Лорен. – Я соберу вещи и отправлюсь домой.
Они молча прошли к машине и сели. Уже почти рассвело, когда машина свернула на узкую дорогу, ведущую к деревне.
Лорен посмотрела на сестру. Жаннет, щурясь от солнца, разглядывала дорогу.
– Почему ты не сказала мне, какой он? – спросила Лорен.
– Он обещал исправиться, – ответила Жаннет, не отводя глаз от дороги. – Ведь начал же он работать.
Лорен зарыдала, задыхаясь от обиды.
– Все равно ты должна была мне сказать. Я чувствую себя идиоткой. Все знали, кроме меня. Могу поспорить, все считают, что я извращенка, каких еще не бывало.
– Все тебе завидуют, – сказала Жаннет. – Любой бы с радостью поменялся с тобой местами даже сейчас.
– Не могу понять, – плакала Лорен.
– Вырастешь – поймешь, – сказала Жаннет, поворачиваясь к Лорен. – Такие вещи случаются сплошь и рядом. Мужчины – странные существа, и часто ведут себя непонятно, но рано или поздно все приходит в норму.
– С ним такого не случится, – сказала Лорен убежденно. – Он не просто извращенец, он еще и педик. С этим ему не справиться.
– Половина женщин в Европе остались бы старыми девами, если бы обращали внимание на такие вещи, – заметила Жаннет. Она снова посмотрела на Лорен. – В свое время и дед и отец Патрика были известными педиками. Их жены это знали и мирились. Они считали свой брак удачным, вырастили детей.
Лорен успокоилась и смотрела теперь на дорогу.
– Возможно, Патрик не так сильно ненавидел своего отца как отца. Он ненавидел его в себе. Во всяком случае, он сделал попытку изменить порядок вещей. – Жаннет притормозила, чтобы пропустить грузовик, нагруженный только что собранной кукурузой, потом медленно поехала следом. – Ты год ждала, чтобы выйти замуж. Полагаешь, что поступаешь честно по отношению к себе, решив все так быстро разрушить?
– Ты считаешь, мне не стоит с ним расходиться? – прямо спросила Лорен.
Жаннет немного поколебалась, глядя на сестру.
– Да.
– Почему?
– Все еще может получиться. Семья Патрика одна из лучших в Англии, титул передается на протяжении четырех поколений. А когда его мать умрет, Патрик будет одним из самых богатых людей в мире.
– Если все так хорошо, что же ты сама не вышла за него замуж? Он же делал тебе предложение.
Жаннет бросила на нее быстрый взгляд и опять сосредоточилась на дороге. Ответ ее прозвучал тихо.
– Потому что я не могу дать ему того, что требуется для удачного брака. Наследников. У меня был несчастный случай в молодости, и я не могу иметь детей.
Лорен сочувственно дотронулась до ее руки.
– Я не знала, Жаннет. Прости.
– C'est la vie, – пожала плечами старшая сестра. – Но у тебя-то все в порядке. Так что ты можешь выбирать. Можно попробовать все наладить, если хочешь.
Лорен не отвела взгляда.
– Ты, наверное, считаешь меня наивной или глупой. Или тем и другим вместе. Только для меня деньги и титул никогда ничего не значили. И не значат. – Она немного помолчала. Машина тем временем петляла по узким улицам деревни, ведущим в порт. – Мне кажется, что во мне куда больше американского, чем я думала. Я не могу играть в игры, в которые привыкли играть вы, европейцы. Для меня брак без любви не брак вообще.
Она успела на семичасовой рейс из Ниццы в Париж и на десятичасовой из Парижа в Калифорнию. И только шесть недель спустя, через два дня после того, как получила официальное постановление о разводе из суда Санта-Моники, Лорен обнаружила, что беременна.
Швейцар у „Максима» открыл дверцу „роллс-ройса» и приложил руку к козырьку фуражки.
– Bonjour, мадам, – сказал он и поспешил открыть перед ней дверь ресторана. Она вошла и остановилась, увидев торопящегося к ней метрдотеля.
– Мадам де ла Бовиль, – поклонился он. – Мсье Караманлис ждет вас. Позвольте, я вас провожу.
Она прошла за ним в зал, не сразу привыкнув к полутьме после яркого солнечного света. Обеды у „Максима» существенно отличались от ужинов в этом ресторане. Во время обеда постоянные клиенты сидели в первом зале, причем большинство за своими постоянными столиками, а туристы и случайная публика размещались во втором зале, где на танцевальной площадке расставляли столы. Вечером же все было наоборот. Важные посетители сидели в зале с оркестром, а все остальные – в первом зале.
Караманлис был постоянным клиентом. Он сидел один за большим круглым столом в дальнем углу зала возле окна, недалеко от Роберта Кайе, редактора „Vogue», всегда сидевшего в центре зала. Он увлеченно беседовал и не заметил проходившую мимо Жаннет. Увидев ее, Караманлис поднялся.
Поцеловал ей руку, подвинул стул и повернулся к метрдотелю.
– Можете открыть шампанское.
Жаннет улыбнулась и села. Она молча смотрела на Караманлиса, удивленная тем, что он позвонил ей после вчерашнего.
Все началось рано утром, во время завтрака. Ровно в восемь часов раздался звонок в дверь. Через минуту вошел дворецкий с корзиной роз и стоял, держа их, пока она доставала карточку и читала. Собственно, читать было практически нечего, только подпись – Караманлис.
Потом, ровно в десять часов, как только она уселась за стол в своем кабинете, вошел Робер, ее секретарь. Он тоже нес корзину с красными розами. На этот раз внутри лежала обтянутая бархатом коробочка и визитная карточка. Первым делом она открыла фермуар.
Внутри, на черном шелке, лежало колье из изумрудов, оправленных в золото и соединенных между собой маленькими круглыми бриллиантами. Она молча рассматривала украшение. Потом захлопнула крышку и потянулась за карточкой.
– Разве мадам не примерит? – удивленно спросил Робер.
– Нет, – коротко бросила Жаннет. – Слишком оно греческое.
На этот раз на карточке было послание: „Обед. У „Максима». Час дня». Подписи не было, всего одна буква – „К».
Жаннет покачала головой. Сначала ей захотелось отправить все назад, даже не сопроводив запиской, но он бы все равно ничего не понял. Его самомнение не имело границ. Она примет приглашение и сможет сама полюбоваться выражением его лица, возвращая эту побрякушку. Она взглянула на секретаря, все еще стоявшего с корзиной в руках.
– Хватит стоять с идиотским выражением на лице, – сказала она раздраженно. – Пойди и поставь цветы в воду.
– Слушаюсь, мадам. – Он заторопился к двери.
– Да, Бобби, – окликнула она его, – оставь в приемной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Середина большой гостиной была расчищена для танцев, и из-за толпы танцующих через нее невозможно было пробиться. Лорен медленно пробиралась вдоль стены в тот угол, где видела Жаннет. Отсюда она могла наблюдать за всем, что происходило в комнате.
Раскрасневшаяся улыбающаяся Жаннет беседовала с окружившими ее людьми. Ей не надо было говорить, что вечеринка удалась. Она поняла это, когда из Монте-Карло начали съезжаться гости в длинных бальных платьях и смокингах. Эти люди ни за что не стали бы два часа крутить баранку, если бы не считали вечеринку важным мероприятием. Кроме того, приехал Джек Найсберг, официальный фотограф французского издания „Vogue». Он все время фотографировал, а это было равносильно официальному признанию.
Лорен дотронулась до руки сестры, чтобы привлечь к себе внимание. Жаннет повернулась к ней.
– Oui, cherie?
– Ты не видела Патрика? – спросила Лорен. Жаннет оглядела комнату.
– Да нет. Может, он вышел на террасу? Хочешь, я пошлю кого-нибудь его поискать?
– Не надо. У тебя своих забот хватает. Сама найду.
– Ладно, – согласилась Жаннет и вернулась к гостям. Лорен вышла на террасу.
За столами еще сидели люди. Она сразу увидела, что Патрика среди них нет. Ее внимание привлекли визг и смех, доносившиеся от бассейна, и она вышла в сад.
Проходя через небольшую рощицу, отделявшую бассейн от дома, она заметила на траве несколько пар, занимавшихся любовью: они либо считали, что их никто не видит, либо плевали на окружающих. Лорен вышла к бассейну.
В воде плескались человек двадцать голых мужчин и женщин. Еще примерно столько же стояли на бортике, покатываясь со смеху при виде акробатических упражнений купающихся. Но среди них Патрика тоже не было. Она увидела еще группку людей в дальнем конце бассейна и направилась к ним.
Там она и нашла Патрика. Он стоял в компании десяти человек, держа в одной руке бутылку шампанского, а в другой бокал. Она подошла к нему сзади и тронула за руку.
Патрик повернулся к ней и улыбнулся.
– Я ждал, когда ты придешь, – сказал он, еле ворочая языком. – Выпей и посмотри представление.
Она покачала головой.
– Я уже достаточно выпила. Похоже, и ты тоже.
– Не порть компанию, – сказал он, выталкивая ее вперед. – Только взгляни.
Сначала Лорен показалось, что это просто три голые девицы барахтаются на траве, но потом она поняла, что там есть кто-то еще. Возможно, она не сразу его увидела, потому что он сливался с сумерками. Или потому, что голые девицы закрывали его своими телами.
– Как он сюда попал? – сердито спросила Лорен.
– Я за ним послал, – ответил Патрик. – Даже черномазые имеют право повеселиться.
Она повернулась, чтобы уйти, но он удержал ее.
– Погляди, погляди, – сказал он, смеясь. Одна из девиц пыталась усесться на Ноя. – Ставлю сотню фунтов, ей его не вместить. Слишком он большой, – закричал он.
– Принимаю пари, – согласился один из мужчин. Патрик посмотрел на Лорен.
– Как тебе такая фантазия? Не хочешь поучаствовать?
– Я хочу вернуться на яхту, – сказала Лорен, раздраженно отдергивая руку. – Я не очень хорошо себя чувствую.
Он взглянул на нее.
– Машина возле дома. Уезжай, если хочешь, а я остаюсь. Впервые за месяц мне весело.
Лорен почти бегом вернулась в дом, пытаясь сдержать слезы. Надо было пройти его насквозь, чтобы попасть к стоянке с другой стороны. В доме стоял ужасный шум и было так жарко, что на Лорен снова накатила тошнота и она поняла, что до машины просто не доберется. Поднявшись по лестнице, девушка вошла в свою бывшую комнату и еле успела добежать до ванной.
Опустившись на колени перед унитазом, она обняла его руками, чтобы не упасть. Рвотные спазмы сотрясали тело. Казалось, что она освобождается от всего, что съела за неделю. Наконец ей стало легче.
Несколько минут она отдыхала, потом решила, что сможет подняться, подошла к раковине и посмотрелась в зеркало. Выглядела она ужасно, ресницы потекли. Пустив холодную воду, она взяла махровую салфетку и принялась смывать макияж. Потом приложила холодную салфетку сзади к шее и прополоскала рот, чтобы избавиться от отвратительного вкуса. Устало открыла сумку и принялась подкрашиваться. Но дело продвигалось медленно. Чувствовала она себя измотанной и слабой. Все из-за шампанского, решила Лорен. Раньше ее никогда не рвало. Ей было так плохо, что она даже не могла накрасить губы.
Закончив, она вышла из ванной. От ужасной слабости подкашивались ноги. Она вошла в спальню и постояла немного, глядя на кровать. Несколько минут отдыха, и она обязательно почувствует себя лучше.
Лорен села на край постели, сбросила туфли и легла. Она была права, ей сразу стало легче. Дрожь прекратилась. „Вот так-то лучше», подумала она и заснула.
Ее разбудили голоса в соседней комнате. Она не сразу сообразила, где находится. В комнате было еще темно, хотя за окнами занимался рассвет. Она медленно сползла с кровати и направилась в ванную. Снова умылась холодной водой и посмотрела в зеркало. Лицо слегка порозовело. Хорошо, что она поспала. Ей необходимо было отдохнуть.
Она открыла сумку. Требовалось как-то взбодриться. Тут она вспомнила, что оставила всю травку на яхте, а кокаин отдала Патрику. Она опять услышала голоса в соседней комнате, значит, Жаннет еще не спит. У нее она что-нибудь раздобудет.
Лорен пошла в ванную, чтобы надеть туфли. Открыла дверь и вышла в холл. В доме было на удивление тихо. Она подошла к перилам и посмотрела вниз. Сквозь арку была видна гостиная. Там царил ужасный беспорядок, но комната была пуста.
Снова из комнаты Жаннет послышались голоса. Она подошла к двери и тихо постучала. Судя по голосам, ее никто не услышал. Она осторожно приоткрыла дверь и заглянула. Одна из стен комнаты Жаннет была огромным зеркалом, в нем Лорен прекрасно видела всю комнату. Ее внезапно охватила дрожь, и она замерла, как парализованная.
В зеркале, как на гигантском экране, отражались три обнаженные фигуры. Патрик стоял на коленях перед африканцем и с остервенением онанировал, а другой рукой придерживал член африканца у себя во рту. Он извивался от боли. Над ним стояла Стефани с хлыстом. Лицо ее было искажено странной ненавистью, и она цедила сквозь зубы: „Plus dur! Подонок! Свинья! Suce plus fort!»
На мгновение Лорен показалось, что она сейчас потеряет сознание, но гнев дал ей силу, о которой она не подозревала. Медленно закрыв дверь, прислонилась к ней, стараясь прийти в себя. Неожиданно многое встало на свои места. Рубцы на его спине на следующий день после свадьбы. Его требование, чтобы она всегда была сверху, когда они занимались любовью. Его отказ расстаться с африканцем. Все сходилось. Она была дурой, раз не заметила этого раньше.
Сердце сжала боль, а глаза наполнились слезами. Она направилась к лестнице, медленно спустилась по ступенькам и прошла дальше, к парадной двери. Но в этот момент дверь открылась, и в дом вошла Жаннет. Она удивленно уставилась на Лорен.
– Я только что вернулась с завтрака в „Ле Горий», – сказала она. – Мне сказали, что ты рано вернулась на яхту.
Неожиданно Лорен стало стыдно. Она опустила глаза.
– Нет, – с трудом выговорила она.
– И где ты была? – спросила Жаннет.
– Спала в своей старой комнате, – ответила Лорен, все еще глядя в пол.
– О! – воскликнула Жаннет. Лорен подняла на нее глаза.
– Ты знаешь, что Патрик в твоей комнате с этим черномазым и твоей подружкой?
Жаннет соврала, не моргнув глазом.
– Нет. – Но она знала, потому что сама все это подстроила. Она взглянула на лестницу. – Я выкину их вон.
Лорен остановила ее.
– Не беспокойся, – сказала она тусклым голосом. – Это ничего не изменит.
– Что ты хочешь, чтобы я сделала? – спросила Жаннет.
– Отвези меня на яхту, – попросила Лорен. – Я соберу вещи и отправлюсь домой.
Они молча прошли к машине и сели. Уже почти рассвело, когда машина свернула на узкую дорогу, ведущую к деревне.
Лорен посмотрела на сестру. Жаннет, щурясь от солнца, разглядывала дорогу.
– Почему ты не сказала мне, какой он? – спросила Лорен.
– Он обещал исправиться, – ответила Жаннет, не отводя глаз от дороги. – Ведь начал же он работать.
Лорен зарыдала, задыхаясь от обиды.
– Все равно ты должна была мне сказать. Я чувствую себя идиоткой. Все знали, кроме меня. Могу поспорить, все считают, что я извращенка, каких еще не бывало.
– Все тебе завидуют, – сказала Жаннет. – Любой бы с радостью поменялся с тобой местами даже сейчас.
– Не могу понять, – плакала Лорен.
– Вырастешь – поймешь, – сказала Жаннет, поворачиваясь к Лорен. – Такие вещи случаются сплошь и рядом. Мужчины – странные существа, и часто ведут себя непонятно, но рано или поздно все приходит в норму.
– С ним такого не случится, – сказала Лорен убежденно. – Он не просто извращенец, он еще и педик. С этим ему не справиться.
– Половина женщин в Европе остались бы старыми девами, если бы обращали внимание на такие вещи, – заметила Жаннет. Она снова посмотрела на Лорен. – В свое время и дед и отец Патрика были известными педиками. Их жены это знали и мирились. Они считали свой брак удачным, вырастили детей.
Лорен успокоилась и смотрела теперь на дорогу.
– Возможно, Патрик не так сильно ненавидел своего отца как отца. Он ненавидел его в себе. Во всяком случае, он сделал попытку изменить порядок вещей. – Жаннет притормозила, чтобы пропустить грузовик, нагруженный только что собранной кукурузой, потом медленно поехала следом. – Ты год ждала, чтобы выйти замуж. Полагаешь, что поступаешь честно по отношению к себе, решив все так быстро разрушить?
– Ты считаешь, мне не стоит с ним расходиться? – прямо спросила Лорен.
Жаннет немного поколебалась, глядя на сестру.
– Да.
– Почему?
– Все еще может получиться. Семья Патрика одна из лучших в Англии, титул передается на протяжении четырех поколений. А когда его мать умрет, Патрик будет одним из самых богатых людей в мире.
– Если все так хорошо, что же ты сама не вышла за него замуж? Он же делал тебе предложение.
Жаннет бросила на нее быстрый взгляд и опять сосредоточилась на дороге. Ответ ее прозвучал тихо.
– Потому что я не могу дать ему того, что требуется для удачного брака. Наследников. У меня был несчастный случай в молодости, и я не могу иметь детей.
Лорен сочувственно дотронулась до ее руки.
– Я не знала, Жаннет. Прости.
– C'est la vie, – пожала плечами старшая сестра. – Но у тебя-то все в порядке. Так что ты можешь выбирать. Можно попробовать все наладить, если хочешь.
Лорен не отвела взгляда.
– Ты, наверное, считаешь меня наивной или глупой. Или тем и другим вместе. Только для меня деньги и титул никогда ничего не значили. И не значат. – Она немного помолчала. Машина тем временем петляла по узким улицам деревни, ведущим в порт. – Мне кажется, что во мне куда больше американского, чем я думала. Я не могу играть в игры, в которые привыкли играть вы, европейцы. Для меня брак без любви не брак вообще.
Она успела на семичасовой рейс из Ниццы в Париж и на десятичасовой из Парижа в Калифорнию. И только шесть недель спустя, через два дня после того, как получила официальное постановление о разводе из суда Санта-Моники, Лорен обнаружила, что беременна.
Швейцар у „Максима» открыл дверцу „роллс-ройса» и приложил руку к козырьку фуражки.
– Bonjour, мадам, – сказал он и поспешил открыть перед ней дверь ресторана. Она вошла и остановилась, увидев торопящегося к ней метрдотеля.
– Мадам де ла Бовиль, – поклонился он. – Мсье Караманлис ждет вас. Позвольте, я вас провожу.
Она прошла за ним в зал, не сразу привыкнув к полутьме после яркого солнечного света. Обеды у „Максима» существенно отличались от ужинов в этом ресторане. Во время обеда постоянные клиенты сидели в первом зале, причем большинство за своими постоянными столиками, а туристы и случайная публика размещались во втором зале, где на танцевальной площадке расставляли столы. Вечером же все было наоборот. Важные посетители сидели в зале с оркестром, а все остальные – в первом зале.
Караманлис был постоянным клиентом. Он сидел один за большим круглым столом в дальнем углу зала возле окна, недалеко от Роберта Кайе, редактора „Vogue», всегда сидевшего в центре зала. Он увлеченно беседовал и не заметил проходившую мимо Жаннет. Увидев ее, Караманлис поднялся.
Поцеловал ей руку, подвинул стул и повернулся к метрдотелю.
– Можете открыть шампанское.
Жаннет улыбнулась и села. Она молча смотрела на Караманлиса, удивленная тем, что он позвонил ей после вчерашнего.
Все началось рано утром, во время завтрака. Ровно в восемь часов раздался звонок в дверь. Через минуту вошел дворецкий с корзиной роз и стоял, держа их, пока она доставала карточку и читала. Собственно, читать было практически нечего, только подпись – Караманлис.
Потом, ровно в десять часов, как только она уселась за стол в своем кабинете, вошел Робер, ее секретарь. Он тоже нес корзину с красными розами. На этот раз внутри лежала обтянутая бархатом коробочка и визитная карточка. Первым делом она открыла фермуар.
Внутри, на черном шелке, лежало колье из изумрудов, оправленных в золото и соединенных между собой маленькими круглыми бриллиантами. Она молча рассматривала украшение. Потом захлопнула крышку и потянулась за карточкой.
– Разве мадам не примерит? – удивленно спросил Робер.
– Нет, – коротко бросила Жаннет. – Слишком оно греческое.
На этот раз на карточке было послание: „Обед. У „Максима». Час дня». Подписи не было, всего одна буква – „К».
Жаннет покачала головой. Сначала ей захотелось отправить все назад, даже не сопроводив запиской, но он бы все равно ничего не понял. Его самомнение не имело границ. Она примет приглашение и сможет сама полюбоваться выражением его лица, возвращая эту побрякушку. Она взглянула на секретаря, все еще стоявшего с корзиной в руках.
– Хватит стоять с идиотским выражением на лице, – сказала она раздраженно. – Пойди и поставь цветы в воду.
– Слушаюсь, мадам. – Он заторопился к двери.
– Да, Бобби, – окликнула она его, – оставь в приемной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43