https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Vitra/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Хочу заметить, что и ты не танцуешь, Ворна. И не поешь… Она улыбнулась, прислоняясь спиной к могучему дереву, и взглянула на месяц сквозь ветви.
– Я танцую в своем разуме и пою сердцем.
– Голос у тебя счастливый.
– Веселый. Я выпила слишком много вина. Но я и счастлива. Пришла весна, мой народ пережил зиму.
– Дело не только в этом. – Бануину приходилось говорить громче, потому что снова началась музыка.
Ворна улыбнулась в ответ.
– Да, не только. Впервые за всю жизнь я чувствую себя живой. Мое сердце открыто. Магия дарует силу и знания, однако она отделяла меня от моего народа. И в каком-то смысле от себя самой. Теперь я чувствую, что стала целой. Завершенной. Понимаешь?
– Нет, но рад за тебя.
– Потанцуешь со мной, Иноземец?
– Пожалуй, – ответил он, осторожно поставил кружку на стол и поднялся на ноги. На мгновение земля покачнулась, затем Бануин взял женщину за руку, и они присоединились к другим танцующим в лунном свете.
Он был не так пьян, как опасался, и двигаться в такт музыке, кружась и подпрыгивая, оказалось несложно. Радость народа риганте наконец коснулась его сердца. Ощущение было странное, и Бануин потерял счет времени. Потом Ворна взяла его за руку и увела прочь.
Они оказались возле его дома. На двери только щеколда. Отодвинув ее, Бануин отворил дверь и поманил за собой Ворну. Та заколебалась.
– Может быть, мне не стоит входить…
– А может быть, и стоит, – отозвался он, нежно улыбаясь. – Давно порог моего дома не озаряла женщина. С тех пор как умерла жена…
На лице Бануина отразилась боль воспоминаний. Ворна подошла к нему ближе.
– Прости, Иноземец. Когда я владела силой, мне многое было открыто.
Он поцеловал ее руку.
– Не печалься. И не проси прощения. Она была славной женщиной. Мне следовало бы чаще о ней вспоминать, хотя это всегда так больно.
Они постояли немного рядом, наслаждаясь близостью друг друга.
– Я никогда не была с мужчиной, – проговорила Ворна. Он заглянул в ее синие глаза и прочел там страх и одиночество.
– Это тоже танец своего рода, – мягко ответил Бануин. – Потанцуешь со мной, Ворна?
– Думаю, да, – сказала она.

Риамфада начинал засыпать. Он не мог пить вино – оно горело у него в груди огнем, и не смел пить эль – боялся обмочиться. Весь пир он тихо сидел, глядя, как веселятся друзья, и получал от этого большое удовольствие. Юноша откинулся на V-образную доску, которую вбили в землю специально для него, чтобы он не упал, и укрылся тяжелым одеялом.
Гованнан танцевал с девушкой из поселения, располагавшегося в тридцати милях от Трех Ручьев. Он несколько раз запутался в собственных ногах, но она притворялась, будто не заметила. Коннавар не танцевал, и Риамфада заметил, как он смотрит на Ариан по другую сторону костра. Та отплясывала с несколькими мужчинами к неудовольствию Касты, ее молодого мужа, мрачно сидевшего неподалеку. Справа от него сидел Браэфар, рассматривая ожог на ноге. Юноша пытался перепрыгнуть костер с другими, старшими ребятами, но упал и обжег колено горячими углями, поэтому теперь пристроился рядом с младшим братом, восьмилетним Бендегитом Браном, свернувшимся клубочком возле седого старого пса Кавала.
Риамфада зевнул и огляделся в поисках отца. Гариафа сидел на скамье рядом с правителем, оба пили и смеялись. Риамфада натянул на худые плечи плащ. Грудь пронзила боль, и он глухо застонал. Не следовало посыпать мясо специями Бануина.
– Как поживаешь, маленькая рыбка? – спросил Коннавар, подойдя.
– Наслаждаюсь праздником. Хотя уже очень устал.
– Я отнесу тебя домой.
– Нет, пока не надо. Ночь чудесная. Я смотрел, как люди танцуют в свете факелов. Все так счастливы…
– А ты счастлив, мой друг? – спросил Конн.
– На следующей неделе мы начнем плавать, – ответил Риамфада, улыбаясь. – Я ждал этого всю зиму. – Неожиданно его скрутил приступ кашля, и тощее тело содрогнулось. Конн наклонился и легонько постучал друга по спине. Кашель отпустил. – Я снова стану сильным, когда мы будем купаться у водопадов.
– Увы, вместе нам купаться недолго, – сказал Коннавар. – Я отправляюсь на юг с Бануином. Но Гованнан сможет носить тебя туда не реже, чем дважды в неделю.
– Я слышал, что ты уезжаешь. – Риамфада глянул на длинный обеденный стол. К нему был прислонен новый меч Конна, и бронзовая рукоять сияла в свете факелов. – Покажешь мне подарок Длинного Князя?
Конн подошел к столу, взял меч, принес своему другу и положил ему на колени. Тот не без труда поднял клинок, поднес к лицу.
– Не могу понять, хорошо ли железо, здесь слишком темно. Но рукоять сделана неуклюже, так что вряд ли. Однажды я сделаю для тебя особенный меч, с рукоятью специально под твою руку. Это будет шедевр.
– Не сомневаюсь, – сказал Конн. В этот момент его окликнул Гованнан, уговаривая присоединиться к новому танцу. Юноша глянул на калеку. – Отнести тебя домой?
– Чуть-чуть попозже. Иди потанцуй. А я тут отдохну. Конн улыбнулся, побежал к костру и скоро уже кружился и прыгал через пламя в такт музыке флейт. Меч давил на Риамфаду, и он с трудом отодвинул его. Потом грудь пронзила новая боль. Он застонал и прислонился к доске. Юноша пытался смотреть на танцующих, но все расплывалось, меркло, музыка отдалилась, будто дудочники куда-то уходили… Должно быть, я устал сильнее, чем думал, решил он.
Его внимание привлекли сияющие огоньки. Они плыли к нему по воздуху. Три огонька, очень красивых. Большей частью золотые, они иногда вспыхивали синим и алым. Огоньки приблизились и опустились на траву. Риамфада попытался дотянуться до них, однако не мог пошевелить рукой. Как ни странно, на него снизошли мир и покой. Огни подплыли совсем близко, и он услышал голос в голове:
– Пойдем с нами. Познай радость.
Ему явилось видение – мастерская, где со всеми металлами можно работать только руками, без молотка и плавильной печи. Он узрел прекрасные творения, среди них розу из серебра и золота, такую совершенную, что трудно было отличить от настоящей.
– Это станет твоим, сын людей. Пойдем с нами.
– Я не хочу оставлять друзей, – ответил Риамфада, хотя его очень тянуло отправиться туда.
– Ты уже оставил их.
И это было правдой. Он не чувствовал ни сердцебиения, ни слабости, ни боли в тощей груди.
– Поднимайся, Риамфада. Пойдем с нами.
Рука, легкая, как крыло бабочки, помогла ему подняться, и он встал. Боль прошла. Окруженный золотым светом Риамфада медленно, невидимый танцорам, прошел по поляне. Там был Конн, рука об руку с Гвидией, и Гованнан, хлопавший в ладони в такт музыке. Стоял там отец Риамфады, Гариафа, прижимая к себе жену и целуя ее в щеку. Бывший калека обернулся и увидел маленькое, хрупкое тело, безжизненно обвисшее на досках. Потом снова перевел взгляд на друзей, радуясь их радости в последний раз.
– Я люблю их.
– Мы знаем.
Взяв его за руку, они повели юношу к Зачарованному лесу.
– Я могу бегать? – спросил Риамфада.
Они выпустили его руку. Он почувствовал траву под босыми ногами и ночной ветер, коснувшийся груди. И Риамфада побежал к далеким деревьям.

В доме Бануина Ворна открыла глаза. Тихонько выскользнув из постели, она подошла к окну и увидела, как огоньки поплыли к Зачарованному лесу. Несмотря на потерю силы, бывшая колдунья чувствовала сидов, их магию и разницу между сидами и душами людей. Сосредоточившись на далеких огоньках, Ворна попыталась понять, чью душу они забрали, и не смогла. Внятно ей стало только одно – человек этот был полон радости.
– На что ты смотришь? – сонно спросил Бануин.
– На маленькое чудо, – ответила Ворна, возвращаясь в постель и забираясь под одеяло.
Он обнял ее, и она положила ему голову на плечо.
– Надеюсь, что ты ни о чем не жалеешь, – прошептал Иноземец, – потому что я нет.
– Сколько тебе лет?
– Сорок девять.
– Я жалею, что не сделала это двадцать лет назад. Он провел рукой по черно-серебряным прядям.
– Боюсь, что секс не всегда так хорош.
– Докажи, – сказала она, прижимаясь к нему.
Они занимались любовью до рассвета, а потом спали несколько часов. Бануин проснулся первым, разжег огонь и приготовил на завтрак горячую овсянку, посластил ее медом и сделал отвар из цветков бузины. Отнес его Ворне и нежно разбудил ее. Потом вышел из спальни, чтобы дать ей одеться.
Вскоре она вошла в главную комнату, и они позавтракали в приятном молчании.
– Надолго ли ты уедешь? – спросила женщина.
– На четыре, пять месяцев. Ты будешь скучать?
– Думаю, да.
– Это хорошо, – улыбнулся он. Она замолчала и отхлебнула отвара.
– О чем ты думаешь? – спросил Бануин.
– О тебе и твоем гейсе, – ответила Ворна, поднимая на него взгляд.
– Риганте – чудесные люди, – улыбнулся торговец, – но у них есть странные обычаи. Зачем каждый из них носит проклятие?
– Гейс – не проклятие, а защищающее предсказание. Деревенская колдунья, жрица или друид возлагают на новорожденного руки и просят о видении. Им открывается главный момент жизни будущего ребенка. Как правило, гейсы не предсказывают смерть. Они указывают, где человека ждет успех или счастье. Восемнадцать лет назад я наложила гейс на новорожденную девочку. Он гласил, что если она увидит трехногую лису, то должна последовать за ней. В прошлом году она встретила такую лису и, выполнив предписание гейса, натолкнулась на юношу у ручья. Он был из племени паннонов и путешествовал со своим дядей. Этот человек влюбился в нее с первого взгляда, и они поженились в Самайн.
– Ну, ты слишком молода, чтобы присутствовать при моем рождении. А я слишком стар, чтобы меня тревожили суеверные страхи. – Он неожиданно улыбнулся. – Но если ты знаешь мой гейс, скажи.
– Я знаю его, почувствовала в первый день, как мы встретились. Не пей вина, когда увидишь льва с глазами цвета крови.
– Если я увижу такого зверя, – рассмеялся Бануин, – значит, я уже выпил слишком много вина.
– Ты поймешь, когда придет момент. Будь бдителен. Я не хочу тебя потерять. Обещай, что запомнишь мои слова.
– Запомню – и ты меня не потеряешь. А какой гейс у Коннавара?
– Он умрет в тот день, когда убьет пса, укусившего его.
– Прослежу, чтобы он держался подальше от собак, – сказал Бануин. – Но объясни мне вот что: если человек не нарушает гейсов, он живет вечно?
– Нет.
– Тогда другой вопрос: меня ничто не в силах убить, пока я не увижу льва с кровавыми глазами?
– Нет, – улыбнулась она. – Иногда – хотя и нечасто – человек умирает прежде своего времени – от случайной стрелы, падения с лошади или болезни. Известно одно: если ты нарушишь свой гейс, то умрешь в этот день.
– Понятно. Значит, на гейс и десять серебряных монет можно купить лошадь?
– Не стоит смеяться над тем, что выше твоего понимания, – строго сказала Ворна.
Бануин немедленно извинился.
– Прости, если это прозвучало как насмешка. Но у меня так тепло и легко на сердце. Я обещаю, что никогда не стану издеваться над обычаями риганте. Я люблю твой народ и его культуру. Недавно я беседовал о гейсах с Руатайном, и он рассказал мне свой: не будь щитом короля. Он очень смеялся над ним, поскольку у риганте нет королей.
– В настоящий момент меня заботит не Руатайн. Не я изрекла это пророчество. Обещаешь, что не забудешь про льва?
Бануин положил руку на сердце.
– Обещаю. А ты останешься со мной, пока я не уеду?
– Об этом будет говорить вся деревня.
– Мы могли бы обойти вокруг дерева, – негромко промолвил Бануин. Слова повисли в воздухе.
– К женитьбе нельзя относиться легкомысленно, – проговорила Ворна.
– Нельзя.
– Скажи, почему я должна согласиться, – прошептала она.
– Нужны ли здесь слова? – спросил он, обнимая Ворну и нежно гладя лицо.
– В таких случаях слова необходимы.
Он поцеловал ее в щеку и легонько коснулся губами уха.
– Я люблю тебя, – сказал Бануин.
– А я тебя, – ответила Ворна. – И мы обойдем вокруг дерева.

Глава 7

Ветер усиливался, порывистые волны подбрасывали маленькую шхуну. Коннавар схватился за перила на носу корабля и с тоской посмотрел на меловые скалы. Над кораблем кружились чайки, наполняя воздух пронзительными криками. Конн злобно взглянул вверх. Шум действовал ему на нервы. Палуба снова качнулась под ногами, и он поспешно ухватился за поручень, его замутило. Мимо прошел матрос и улыбнулся. Конну очень хотелось наказать обидчика, но для этого пришлось бы отпустить поручни.
Рядом появился Бануин. Маленький купец был одет в тяжелый овчинный плащ и нес в руках каравай сырного хлеба. Оторвав кусок, он протянул его Конну. Тот покачал головой.
– Лучше есть. Иначе тебя всю дорогу будет выворачивать наизнанку, – сказал Бануин.
Коннавар неохотно взял хлеб и откусил от него. По вкусу он напоминал пепел и желчь. Юноша медленно прожевал и проглотил. Белые скалы стали еще меньше, и чайки начинали разворачиваться в воздухе, чтобы вернуться на сушу. Конн завидовал их крыльям – он бы сделал так же.
– Ешь, – велел Бануин.
Конн с трудом доел кусок и, к собственному удивлению, почувствовал, что желудок успокаивается. Он посмотрел на небо. Оно напоминало по цвету железо, а вдали виднелись тучи.
– Сколько нам плыть до Гориазы? – спросил юноша.
– Четыре… пять часов.
Конн поежился. Бануин прошел через всю палубу туда, где были привязаны двадцать лошадей с поклажей и две оседланные, и вытащил голубой плащ Конна. Вернувшись к молодому другу, он накинул плащ ему на плечи. Конн улыбнулся в знак благодарности и застегнул принесенную одежду брошью с изображением олененка в терниях, подарком Риамфады. За его спиной заржал серый мерин. Конн погладил его по шее и вернулся к Бануину, опустившемуся на палубу, чтобы укрыться от ветра. Юноша присел рядом.
– А в Гориазе стоит армия Каменного Города? – спросил он.
– Нет, они еще не напали на земли остров и гатов. В последний раз они воевали против аиддуев, в восьмидесяти милях на восток. Генерал Джасарей одержал там две крупные победы. Он будет действовать методично. Вряд ли гатам грозит война раньше, чем через два-три года. Нет, следующими столкнутся с Пантерами Каменного Города кердины. Скорее всего Джасарей планировал эту войну еще до того, как выступил против аиддуев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я