https://wodolei.ru/catalog/mebel/rasprodashza/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мне
не хочется говорить о себе.
Я обдумываю предстоящую беседу, взвешиваю каждое слово. Я должен убедить
эту девочку изменить свою жизнь. Водитель выключает свет в салоне такси.
Вижу силуэт Синди. Мокрые волосы вспыхивают от придорожных огней, окружа
ют лицо божественным нимбом. Синди берет мою руку, касается ее горячими г
убами. Страсть, будто лазерным лучом, пронзает меня и угасает в глубоких г
лазах девочки. Понимаю, что уже никогда не буду обладать ею. Заставляю себ
я убрать руку от нежных губ, обнимаю по-братски за плечи, чувствую мягкую
кожу ее изящной курточки. Синди преданно прижимается ко мне и больше ни о
чем не спрашивает...
Как жаль, что у меня нет видеокамеры! Ужасно хочется снять на память восхи
щенные глаза Ринат. Этот чудесный момент, когда она, умирая от любопытств
а, разворачивает пеструю бумагу, видит розовую бархатную коробочку и поч
ти задыхается от восхищения. Я подарила сестре бриллиантовый магендави
д на тонкой золотой цепочке. Магический камешек притягивает к себе луч с
вета, разбивает его на миллиарды сверкающих брызг.
Ч Ты сумасшедшая, Синди!
Ч Носи на здоровье! То есть на счастье.
Ринат надевает украшение, и шестиконечная звездочка плавно опускается
в мягкую ложбинку между грудей. Ровно в то место, где покоится ее душа... Пок
оится... Беспокоится...
Ч Где ты его купила?
Ч В ювелирном магазине в фойе отеля.
Ч Там же для туристов! В два раза дороже, чем на окраине Будапешта.
Ч Да? Я не знала. Неважно.
Ч Синди, что происходит? Как ты оказалась в отеле?
Ч Мы встретились вчера с Ришаром около твоего клуба. Он спросил, сколько
мне нужно денег за всю ночь. Я сказала: десять тысяч долларов. Выписал чек,
поехали в отель, а утром купила тебе бриллиант.
Ч Десять тысяч долларов?!
Ч Только, пожалуйста, постарайся мне не завидовать.
Ч Постараюсь, тем более что твой подарок стоит примерно треть этой сумм
ы.
Ч Примерно треть.
Ч Значит, ты провела с Ришаром всю ночь?
Ч Да.
Ч Было хорошо?
Ч Чудесно!
Ч Сказала ему, что ты не проститутка?
Ч Нет...
Ч Почему?
Ч Полночи Ришар убеждал меня не заниматься этим. Не могла отказать себе
в удовольствии выслушать его пылкие доводы.
Ч Значит, пылкими на сей раз были только доводы? Ч Ринат насмешливо смо
трит на меня из зеркала.
Я счастлива, что сестре удалось справиться с завистью.
Ч Ч Он очень странный человек...
Ч Главное Ч богатый.
Ч Ты опять за свое!
Ч Нет, Синди, я хотела сказать, что ты вряд ли способна влюбиться в нормал
ьного человека.
Ч Действительно... Давай поедем куда-нибудь, пообедаем.
Ч Хочешь за пять оставшихся от отпуска дней растратить семь тысяч долл
аров?
Ч Не знаю... Мне очень грустно.
Ч Ришар втюрился по уши, ты, кажется, чувствуешь то же самое. Нет никаких п
оводов для грусти.
Ч Откуда ты знаешь, что Ришар втюрился?
Ч Дорогая, деньги Ч отличный барометр любви. Десять тысяч долларов за о
дну ночь Ч это симптом страсти на грани сумасшествия.
Ч Самое страшное... Будь он бедным, я бы никогда с ним не встретилась.
Ч Если бы ты родилась лягушкой, вы бы тоже никогда не встретились.
Ч Почему лягушкой?
Ч А почему бедным? Лучше скажи: у вас действительно ничего не было этой н
очью?
Ч Под утро я уснула у него на коленях...
Сообщаю жене, что вернусь через неделю, отключаю телефон, задвигаю мягки
е серебристые шторы, закуриваю сигару, опускаюсь в кресло и сразу вижу Си
нди Ч обнаженную, манящую, в круглой ванне с прозрачной водой. Меня возбу
ждает в ней буквально все: каждая частичка ее тела, каждый взгляд, жест... За
чем мне понадобилось возвращать ее на путь истинный? Я же приехал в Будап
ешт, чтобы предаться сексуальным утехам, а не спасать заблудшие души! Что
дала мне прошедшая ночь? Что?.. Как старец Илиягу, рассказывал я Синди о евр
ейской религии, о тысячелетних традициях, которые сохранили народ и позв
олили ему вернуться в Иерусалим. О Боге. О счастье семейной жизни. Синди сл
ушала очень внимательно, как ребенок, которому рассказывают таинственн
ую сказку, но не ответила ни на один из моих вопросов. Сегодня я знаю о ней р
овно столько, сколько знал вчера, то есть Ч ничего. Мои наставительные ре
чи были прерваны трогательной просьбой Синди посидеть у меня на коленях
. Я не смог отказать.
Не знаю, сколько времени я сидел так... Час, два... Боялся пошевелиться, наруш
ить нечаянно ее сон... Никто и никогда не спал у меня на коленях... Я живу с жен
ой десять лет. У нас нет детей. Такую огромную нежность, наверное, можно ис
пытывать только к дочери. Глупости! Синди Ч не ребенок, она младше меня вс
его лет на десять. Господи! Даже о ее возрасте я не имею представления... Мяг
кий снег бился мохнатыми лапами в морозное окно, озарял комнату таинстве
нным бледноватым светом...
Наконец я решился встать, отнести Синди на кровать. Почувствовал вдруг з
верскую усталость, словно всю ночь возводил каменную стену... Принял душ, н
адел махровый халат и рухнул рядом с Синди. Проснулся от ее страстных лас
к. Она дрожала от возбуждения и так откровенно хотела меня, что было бы иди
отизмом повторять себе байки о ее необыкновенном актерском даре и велик
олепном умении притворяться. Синди с трудом надела презерватив на мой ок
аменевший член, стремительно вонзила его в себя, разрывая предрассветно
е пространство неистовыми стенаниями. Чертовка! Она все же добилась свое
го. Ее магические чары оказались сильнее моих речей. Мне захотелось дове
сти ее до безумия, до вершины развратного блаженства, до той вершины, на ко
торой находился в тот момент сам...
В девять утра зазвонил телефон Ч нам предложили завтрак. А еще через нес
колько минут, растерянный и наивный, я смотрел на свое фантастическое на
важдение, с аппетитом уплетающее кусочки осетрины, и почти ничего не соо
бражал. Я больше не чувствовал себя мудрым старцем, умеющим предсказыват
ь поступки людей. Синди допила кофе, встала, нежно поцеловала меня в то мес
то, куда несколько часов назад залепила снежком.
Ч Когда увидимся?
Ч Я позвоню...
Ч Ты не знаешь номера.
Ч Говори.
Старательно вывела детским почерком несколько цифр на мягкой розовой с
алфетке, которая от одной капли воды превращается в ничто.
Ч Не провожай меня, пожалуйста.
Развернулась и спокойно поплыла между столиками к выходу. Я отмечал мужс
кие взгляды, скользившие по ее стройной фигурке, золотистым локонам. Чер
ез стеклянную стену ресторана видел, как Синди вошла в лавку драгоценнос
тей, что-то купила там и вышла из отеля. Мне хотелось сорваться с места, дог
нать ее, прижать к себе и не отпускать уже никогда, но свинцовая плита оцеп
енения будто придавила меня. Вдруг вспомнил, как пять лет назад тонул в Ср
едиземном море, Ч отчаянно греб в сторону берега, но отдалялся от него вс
е дальше и дальше...
Румяный синеглазый малыш сосредоточенно катает зеленую пластмассовую
машинку, которую только что вручил ему китаец-официант. Подарок к Кристм
асу. Малыш надувает губки и что-то шепчет Ч наверное, изображает гудение
мотора.
Мы с Ринат заказали утку с ананасами, острые салаты и китайские пирожки в
сладком соусе. Мне тоже хочется получить в подарок какую-нибудь маленьк
ую игрушку. Сестра, кажется, поняла это, подозвала китайца и шепчется с ним
по-английски. Наконец официант исчезает за бирюзовой стенкой огромного
аквариума, украшенного елочными гирляндами, и Ринат произносит тоном Ше
рлока Холмса:
Ч Итак, что тебе известно о Ришаре?
Ч Немного. Я пыталась задавать ему вопросы, но он всегда уходил от ответа
.
Ч В роли проститутки у тебя нет права на вопросы к клиенту.
Ч Теперь понимаю, почему любой мой вопрос вызывал в нем бурю протеста. Да
же имя он не хотел мне назвать.
Ч Имя его ты могла прочесть на чеке.
Ч Действительно... Мне не пришло в голову.
Ч Где чек?
Ч Вложила сразу, как вышла из отеля.
Ч Так срочно?
Ч Боялась потерять.
Ч Тебе должны были выдать квитанцию о вкладе чека.
Ч Выдать должны был и...
Долго роюсь в сумочке.
Ч Синди, почему нельзя было сразу положить ее на место, аккуратно сверну
ть и спрятать в бумажник, например? Так просто.
Ч В тот момент я думала совершенно о другом.
Ч Об этом не нужно думать, Синди! Это должно делаться автоматически.
Слова Ринат возвращают в детство. Я снова чувствую себя беспомощной, рас
терянной, а сестру Ч деспотичным командиром. Хочется швырнуть сумку в а
квариум, на радость невозмутимым рыбам, и убежать к брату. Почему я не могу
быть такой, как Ринат, Ч дисциплинированной, самостоятельной, собранно
й? Почему всю жизнь сознательно и интуитивно ищу себе защитника? Даже ког
да не от кого защищаться... Поднимаю глаза на сестру. Она, кажется, поняла мо
е состояние. На лице ее растерянность и грусть. Вдруг тихо произносит:
Ч Извини, Синди... Прости...
Китаец приносит маленькую резиновую куколку в пышном сиреневом платьи
це, в белых трусиках и туфельках. Глажу ее розовые щечки, все вокруг расплы
вается и сверкает от нахлынувших слез.
Ч Синди, милая, что с тобой?
Ч Я хочу позвонить Ришару.
Ч Так позвони. У входа есть телефон.
Ч И что сказать?
Ч Мой совет вряд ли тебе подойдет.
Ч Почему?
Ч Мне не знакомы способы общения двух сумасшедших. Я могу посоветовать
что-то очень примитивное. Например, позвонить и назначить встречу.
Ч Разве проститутки назначают встречи?
Ч Именно это они и делают. Скажи, что тебе необходимо серьезно поговорит
ь, разговор не телефонный.
Ч Я боюсь, он узнает, что я не проститутка, и больше не захочет со мной встр
ечаться.
Ч Почему, Синди?
Ч Он одержим идеей спасения моей души, если эта идея рухнет, у Ришара не о
станется поводов для общения со мной.
Ч Но зачем ему поводы?!
Ч Ришар Ч религиозный еврей. Он приехал в Будапешт разрядиться. Отдохн
уть от семьи. Приехал туда, где его никто не знает. Это серьезное нарушение
заповеди, но в комментариях к Торе оно даже имеет оправдание. Там написан
о: «Надень черные одежды и иди туда, где тебя никто не знает».
Ч А почему одежды должны быть черными?
Ч Потому что в древности в черное облачались те, кто хотел спрятаться от
посторонних взглядов.
Ч Зачем идти туда, где все чужие?
Ч Чтобы жена не узнала об измене, чтобы не причинить ей боль, не травмиро
вать семью. Ведь семья Ч святое. Если муж испытывает физическую неудовл
етворенность, он может в крайнем случае пойти к проститутке.
Ч Это тебе все Ришар рассказал?
Ч Ч Нет, я знакома с традициями еврейской религиозной семьи не хуже его.

Ч Хорошо, что это все значит?
Ч В роли проститутки, которую нужно возвращать на путь истинный, я его ус
траиваю, тем брлее проститутки, которая является еврейкой, да еще вдобав
ок потомком древних служителей Храма.
Ч А в роли обычной незамужней девушки ты его не устраиваешь?
Ч Нет...
Ч Синди, по-моему, ты все усложняешь. Давай построим беседу иначе. Я, прими
тивная реалистка, буду задавать тебе вопросы, а ты будешь отвечать обыкн
овенными словами, без экскурсов в историю и философию. Только найди все ж
е квитанцию.
Ч Нашла.
Ч Читай.
Ч Эфраим Шапиро. Первый международный Израильский банк. Иерусалим...
Ч Ситуация облегчается! Он, наверное, живет в двух метрах от тебя.
Ч Может, в двух километрах... Иерусалим не такой уж маленький город. Невер
оятно... Ч растерянно смотрю в квитанцию. Ч Значит...
Ч Ты любишь его?
Ч Да...
Ч Звони сейчас.
Ч И что сказать?
Ч Правду.
Ч О себе или о нем?
Ч Что нового ты можешь сказать ему о нем?
Ч Он лжет себе. Это очень опасно. У него, наверное, пятеро детей... Или больш
е... Религиозным положено... Нет, Ринат, ничего не выйдет. Лучше остановиться
сейчас... Еще не поздно, и все в моих руках.
Достаю розовую салфетку с номером телефона, нажимаю зажигалку, задумчив
о смотрю, как тонкий язычок пламени съедает синие цифры, потом буквы его н
енастоящего имени.
Ринат, кажется, едва сдерживается, чтобы не вырвать у меня из рук салфетку
, но все же сидит неподвижно и, только когда тлеющая бумажка плавно опуска
ется в пепельницу, отчаянно произносит:
Ч Дура ты, Синди. Он мог бы быть сказочным любовником.
Ч Для тебя Ч возможно, только не для меня.
Ч Да, все в мире распределено по-дурацки!
Ч Кто знает... Давай выпьем за первую половину нашего туннеля, за дружбу, в
заимопонимание. Всего неделю назад ты бы сочла мое поведение идиотским,
презирала бы меня за глупость, а сейчас понимаешь, что я просто не могу пос
тупить иначе.
Ч Понимаю Ч вряд ли, но чувствую Ч это так и есть.
Ч Ну, скажи, как мне тебя развеселить?
Ч Залезть под стол и прокукарекать пять раз, Ч предлагает сестра.
Ч Может, я так прокукарекаю, сидя?
Ч Иди к черту!..
Складываю руки домиком, подставляю ко рту, кукарекаю на весь ресторан, ка
к настоящий петух. Ринат замирает от смущения и вдруг заливается смехом,
а вместе с ней другие посетители ресторана. Будапешт не так давно был соц
иалистическим, а значит, полным запретов, поэтому люди, как и в России, при
ветствуют что-нибудь неординарное, любой повод почувствовать себя своб
одными, хотя бы и такой незначительный. Сестра поднимает бокал и громко п
роизносит, обращаясь ко всем сразу, по-моему даже к рыбам в рождественски
х блестках:
Ч С наступающим Новым годом!
И люди, как заколдованные, повторяют за ней те же слова, поднимают бокалы с
вином, колой, апельсиновым соком, и даже синеглазый малыш протягивает ма
ленькую чашечку с клубничным нектаром.
...Светает... Брат покачивает деревянную лодку. Прозрачная озерная вода шел
естит о потемневшие бока. Белые кувшинки беззвучно и плавно раскрывают л
адони, жирные комарики устало затихают на мокрых стеблях ряски, робкие л
учи солнца неуклюже пронзают головки лютиков, превращают их в желтые фон
арики.
Ч Зачем мы здесь?
Ч Чтобы ты вспомнила гармонию.
Ч Гармонию?..
Ч Гармонию тишины.
Ч Как на небесах у Бога?
Ч Да.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я