https://wodolei.ru/catalog/unitazy/cvetnie/
Первый бросок был очень неудачным. Он сошел с холма, снял кепку, надел ее задом наперед.
– Давай, Уайатт! – крикнул Роб. – Ты можешь! Сделай их, сынок!
Уайатт вернулся на питчерский холм.
– Он не сдается, молодец, – сказала Брук.
– Да, он боец… но все равно – так больно за ним наблюдать, просто до слез, – пробормотала Аманда. – Я хотела бы помочь… может, ему помогли бы занятия с тренером. Но за уроки надо платить, а у меня нет лишних денег.
– Я могу помочь, – раздался за ее спиной знакомый голос.
Подруги обернулись и уставились на стоящего на ряд выше Хантера Джеймса. По трибуне побежал шепоток, когда другие родители тоже узнали бывшую звезду бейсбола.
– Вообще-то я даже обижен, что вы не попросили меня помочь, – продолжал Хантер, устраиваясь рядом. – Я ведь не постеснялся попросить вас о помощи, когда попал в переплет с той вечеринкой у бассейна. Так, что я считаю себя вашим должником.
– Нет-нет, вы не должны…
– Должен-должен, – вмешалась Кэндис, – помочь мальчику приобрести несколько приемов, которые помогут ему чувствовать себя более уверенно, – это прекрасная мысль. Может, ты нас, наконец, представишь? – Не дождавшись от Аманды никакой реакции, она протянула мужчине руку и сказала: – Я Кэндис Шугамен. Я на собственном опыте могу подтвердить – Аманду очень трудно заставить принять дружескую помощь.
– Понял. – Хантер пожал протянутую руку. Теперь наступила очередь Брук.
– Меня зовут Брук, – сказала она, пожимая его большую ладонь.
– Очень приятно. Я Хантер.
К чести мистера Джеймса, можно было заметить, что в отличие от большинства мужчин он не пустил слюни при виде Брук и ее неотразимой улыбки.
– Как вы узнали об игре? – спросила Аманда, не в силах отогнать мысли о том, что его плечо такое сильное и так близко, что хочется положить на него голову. И еще она чувствовала прикосновение его бедра. На скамье было полно места – Он специально сел так близко.
– Меган рассказала Сэм, что дела у брата идут все хуже, и даже дала ей расписание игр. Ваш сын очень гордый мальчик. Мы провели вместе целый вечер, смотрели игру – и он ни словом не обмолвился о своих проблемах. – Хантер чуть толкнул Аманду, но взгляд его внимательно следил за игрой. – Должно быть, он унаследовал это качество от своей матери.
С противоположной трибуны донесся торжествующий крик, и Аманда оторвала взгляд от Хантера и уставилась на поле. Команда ее сына потеряла еще одно очко: нападающий команды противника выбил мяч за заднее ограждение поля, пробежался по всем базам и теперь гордо возвращался домой. Товарищи по команде окружили его, хлопая по плечам и оглашая поле радостными криками.
Уайатт стоял на холме питчера, опустив плечи и глядя в землю. Аманда взглянула на Табло. Противник уже заработал четыре очка.
Объявили перерыв, и Дэн Донован вышел на поле. Дрю – его сын, кэтчер команды, шел за ним следом. Уайатт по-прежнему не двинулся с места. Аманда еле удержалась от того, чтобы не броситься к нему и не увести с поля свое дитя, обнимая за плечи и осыпая поцелуями. Но нельзя, нельзя – он взрослый мальчик.
– Эй, Уай, что с тобой! – крикнул Роб, и в голосе его явно слышалось раздражение. – Ты же можешь лучше, я знаю!
Донован обнял мальчика за плечи и что-то говорил ему. Аманда заметила, что Уайатт упрямо качает головой. На скамье запасных один из ассистентов разогревал другого питчера. Дэн опять что-то говорил, но Уайатт мотал головой, отказываясь уходить с поля.
– Молодец, сынок! – крикнул Роб. – Держись за место! Ты им еще покажешь!
Аманда сжала губы. Гнев поднимался внутри мутной волной. Честно говоря, она с удовольствием взяла бы сейчас биту в руки и сунула ее в рот муженьку. Однако она ограничилась тем, что повернулась и бросила на Роба долгий многозначительный взгляд, надеясь, что это заставит его замолчать. И обнаружила, что хоть муж и комментировал происходящее на поле, смотрел он при этом на нее и Хантера Джеймса.
– Мальчику нелегко, – негромко сказал Хантер. – Но в бейсболе так: надо научиться принимать и плохое, и хорошее. Это один из основных принципов игры.
– Правда? Тогда нам не помешала бы доза чего-нибудь хорошего, а то последнее время игра нашей команды однообразно плохая, – отозвалась Аманда.
Некоторое время они в молчании наблюдали, как Уайатту все же удалось взять себя в руки, и игра пошла чуть лучше. Но было видно, что каждый бросок стоит мальчику огромных усилий.
– Привозите его завтра в Розуэлл, – сказал Хантер. – Часа в два, если можно. Завтра воскресенье, и у нас нет тренировок, но я с удовольствием позанимаюсь с мальчиком, а потом завезу его домой.
– Это очень мило с вашей стороны, но сейчас мы не можем себе позволить…
– Я ведь ничего не говорил о деньгах! – прервал ее Хантер. – Уайатт хороший парень, и у него твердая рука. Нужно лишь немного техники и побольше уверенности в себе – и все будет отлично. – Он улыбнулся Аманде, ее щеки вспыхнули румянцем в ответ – и добавил: – Кроме того, я ведь говорил, что в долгу перед вами.
– Привет, Аманда! – Высокий голос Сьюзи Симмонс ворвался в уши и заставил Аманду чуть ли не подпрыгнуть на месте. – Мне жаль, что у Уайатта опять такой неудачный день. – Сьюзи решила, что на этом можно закончить с Амандой, которая ее вообще не интересовала, и сосредоточить внимание на нужном объекте – мужчине. – Моя Люси так жалеет, что Саманта не может прийти на вечеринку в честь окончания учебного года. Как я поняла, она тоже решила устроить праздник по этому поводу?
Сьюзи смотрела на Хантера, и в ее взгляде недвусмысленно читался голод. «Интересно, чего она хочет больше – мужчину как такового или чтобы ее дочка завела дружбу с ребенком знаменитого человека?» – подумала Аманда. Кроме того, она сразу же сообразила, что происходит: на вечеринку к Люси никто не собрался, и теперь Сьюзи хочет, чтобы ее девочка получила приглашение к Джеймсам.
Аманда злилась на Сьюзи и одновременно чувствовала себя неловко, удивляясь, как может женщина быть такой беззастенчивой. Ей не слишком нравилась Люси Симмонс – она не раз была груба с Меган, но Аманда прекрасно знала, как будет переживать девочка, не попавшая на вечеринку по случаю окончания учебного года.
– Меган и Сэм составляли списки гостей по отдельности, – сказала она, слегка пихнув Хантера локтем. – Наверняка они обе решили, что другая включила Люси в свой список.
– Конечно, наверняка так и было, – подхватил Хантер, сообразив, в чем дело. – Я скажу Сэм, чтобы она позвонила Люси.
– Боже, как это мило с вашей стороны. – Сьюзи сверкала на Хантера улыбкой, и Аманде немедленно захотелось придушить ее.
– Вам еще что-нибудь нужно? – подала голос Кэндис, которой все происходящее тоже не очень понравилось. – Вы мне поле загораживаете.
– Извините, – сказала Сьюзи тоном, из которого явствовало, что она не собирается извиняться. И она еще несколько секунд стояла на месте, переводя внимательный взгляд с Аманды на Хантера. Видимо, пыталась определить, есть ли между ними что-то.
Хантер легко улыбнулся – этот человек удивительно умел оставаться дружелюбным, сохраняя дистанцию.
– Который из ребят ваш? – спросил он.
– Мой Чес сидит там. – Сьюзи кивком указала на скамью запасных. – И я думаю, что ему не помешали бы дополнительные занятия. Вы ведь даете уроки?
– Вы уж простите, но я питчер. – Хантер покачал головой. – Но у меня есть приятель, который тренирует кэтчеров. – Он протянул женщине визитку: – Если действительно решите брать уроки, позвоните, я вас познакомлю.
– Спасибо. – В голосе Сьюзи слышалось разочарование. Она вернулась на свое место. «Уж сейчас она сочинит для подружек диалог совсем в другом ключе», – подумала Аманда. Она даже ни разу не обернулась, хоть спиной чувствовала взгляды дам и своего мужа. Но на сплетниц ей было наплевать, а Роб… хорошо уже, что до конца игры он не выкрикивал никаких дурацких советов. «Как здорово, что у меня есть друзья», – размышляла Аманда, чувствуя плечо Хантера и улыбаясь подругам.
Глава 22
Кэндис обедала с подругами. Они пришли в дорогой ресторан, потому что эти женщины никогда не ели в дешевых кафешках. Все четверо знали друг друга с детского сада, но за последние полгода не встречались ни разу. На четырех ухоженных, изящных женщин пришлось тринадцать мужей, а уж сколько домов – так сразу и не сосчитать, подумала вдруг Кэндис. Сейчас у троих из них дети уже уехали в колледж, а дамы обитали в огромных и пустых, как Тадж-Махал, домах в Атланте.
– И чем я обязана чести быть приглашенной на обед? – поинтересовалась Кэндис после того, как все сделали заказ.
Дамы быстро переглянулись, и Бутси Бирнбаум, которая и выступала инициатором встречи, взяла слово:
– Я сразу поняла, что Нейтаном что-то не так, когда он решил переехать в пригород и заставил тебя жить в этом месте. Тот факт, что его фирма занималась застройкой этого района, не мог служить достаточным объяснением и ни в коей мере его не извинял.
– Ох, это правда, я так тебя, бедняжку, жалела! – подхватила Шерон Сайзман, кутаясь в жакет.
Долгие годы сидения на безжалостной диете лишили ее всяких намеков на подкожный жир, и она мерзла всегда и везде, даже в такой теплый майский денек, как сегодня.
Синди Миллер подозвала официанта и приказала принести еще кофе.
– Тебе нужно почаще выбираться в город, – сказала она.
Как и остальные, Синди считала, что цивилизация кончается где-то в районе 285-го шоссе, которое замыкалось кольцом вокруг центральных районов Атланты. Все, что было внутри, называлось «здесь» и было знакомым, нормальным и безопасным. Все, что оставалось снаружи, именовалось «там» и расценивалось как неблагополучные и отдаленные районы, и дело было не только в географии. Кэндис вздохнула – когда-то она думала так же, но сейчас это детское нежелание признавать существование жизни за пределами своего круга вызвало у нее раздражение.
– Мы должны найти тебе нового мужа! – Кэндис пожала плечами:
– Моя мама уже делает все возможное, и даже больше, в этом направлении, так что не напрягайтесь.
– Но вспомни, как твоей маме нравился Нейтан! А потом что выяснилось? Он начал ходить налево еще до того, как сказал «да» у алтаря! – возмущенно воскликнула Бутси. Губы женщины двигались, но лицо было практически лишено мимики и напоминало гладкую маску.
Кэндис поморщилась, а желудок ее болезненно сжался.
– Маме нравилась его родословная и его банковский счет. И я даже не могла с ней спорить – на бумаге он выглядел просто идеально. – Кэндис вздохнула и вспомнила, что в жизни все оказалось совершенно по-другому. Потом она прислушалась к своим ощущениям и внимательно присмотрелась к салату из креветок, который вот уже некоторое время ковыряла вилкой. – Как вам салат? Мне кажется, он несвежий.
Синди и Шерон в один голос опровергли ее подозрения – им салат понравился. Кэндис решительно отодвинула тарелку и постаралась взять себя в руки. Последнее время ее то и дело мутило, должно быть, переживания из-за размолвки с Дэном и напряженных отношений с Ханной стали сказываться на здоровье. Не хватало, нажить гастрит или, не дай Бог, язву.
– Сказать вам честно, я вовсе не уверена, что хочу снова выйти замуж, – заявила она.
Подруги смотрели на нее в потрясенном молчании.
– Но твоя мама сказала… – Бутси осеклась, а Шерон бросила на нее многозначительный взгляд. Вся эта пантомима лишь подтвердила подозрения Кэндис. Шерон, которая была лучшей актрисой из всех троих, пощупала лоб Кэндис и заботливо сказала:
– Мне кажется, у тебя небольшая температура. Возможно, нужно сходить к врачу.
– А я думаю, наша Кэндис говорит такие странные вещи потому, что слишком долго жила в пригороде. Все знают, как это место снижает уровень жизни, а самое главное – уровень того, чего ты хочешь получить от жизни.
Все трое рассмеялись, но Кэндис нахмурилась.
– А мне начала нравиться жизнь в пригороде, – упрямо заявила она. – И я встречаюсь с мужчиной, который живет там… Думаю, мама и об этом вам рассказала, когда звонила, чтобы организовать этот обед.
Подруги растерянно молчали, и Кэндис поняла, что угадала верно. Она вздохнула и добавила:
– Он прекрасный человек, но Ханна считает, что в качестве мужа он неприемлем.
– Да? – Бутси оправилась от смущения и проявила живой интерес. – А чем он занимается?
– Он бухгалтер.
– Это должно понравиться Ханне, разве нет? Она всегда любила мужчин, которые работают с деньгами, – заметила Синди. – Может быть, Стив даже знает его. – Ее нынешний муж был старшим партнером в фирме «Эрнст и Янг».
– Вряд ли. У него своя небольшая компания. Он занимается частной практикой, – ответила Кэндис.
Интерес мгновенно угас, во взглядах подруг промелькнуло разочарование, и Кэндис опять почувствовала раздражение. Какого черта! Она не собирается оправдываться и извиняться за то, что встречается с Дэном Донованом. Может, рассказать им, что ее друг – ирландец? И что в свободное от бухгалтерии время он тренирует команду малышей, которая с завидной регулярностью проигрывает? А уж если подруги узнают, что она добровольно согласилась торговать бургерами в павильончике на стадионе, они будут смеяться до истерики. А если… если рассказать об Аманде, которая разъезжает по району на ярко-желтом автомобильчике и переодевается во французскую горничную, чтобы заработать денег… подруги придут в ужас, это точно. Но… но Аманда стала ее близким другом, и Кэндис не станет раскрывать ее секреты, чтобы повеселить или попугать Бутси и компанию. Тем более что они все равно не смогут ни понять, ни посочувствовать человеку, который вынужден зарабатывать себе на жизнь, потому что слишком горд, и не желает одалживаться.
Сейчас хорошо было бы увидеть маму, решила вдруг Кэндис. Пожалуй, в этот момент ей бы достало смелости заявить Ханне в лицо, что ее махинации не сработают и что она не имеет права выбирать для давно повзрослевшей дочери друзей и мужей. Но Ханны поблизости не было, а разговор с подругами о серьезных вещах представлялся бесполезным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
– Давай, Уайатт! – крикнул Роб. – Ты можешь! Сделай их, сынок!
Уайатт вернулся на питчерский холм.
– Он не сдается, молодец, – сказала Брук.
– Да, он боец… но все равно – так больно за ним наблюдать, просто до слез, – пробормотала Аманда. – Я хотела бы помочь… может, ему помогли бы занятия с тренером. Но за уроки надо платить, а у меня нет лишних денег.
– Я могу помочь, – раздался за ее спиной знакомый голос.
Подруги обернулись и уставились на стоящего на ряд выше Хантера Джеймса. По трибуне побежал шепоток, когда другие родители тоже узнали бывшую звезду бейсбола.
– Вообще-то я даже обижен, что вы не попросили меня помочь, – продолжал Хантер, устраиваясь рядом. – Я ведь не постеснялся попросить вас о помощи, когда попал в переплет с той вечеринкой у бассейна. Так, что я считаю себя вашим должником.
– Нет-нет, вы не должны…
– Должен-должен, – вмешалась Кэндис, – помочь мальчику приобрести несколько приемов, которые помогут ему чувствовать себя более уверенно, – это прекрасная мысль. Может, ты нас, наконец, представишь? – Не дождавшись от Аманды никакой реакции, она протянула мужчине руку и сказала: – Я Кэндис Шугамен. Я на собственном опыте могу подтвердить – Аманду очень трудно заставить принять дружескую помощь.
– Понял. – Хантер пожал протянутую руку. Теперь наступила очередь Брук.
– Меня зовут Брук, – сказала она, пожимая его большую ладонь.
– Очень приятно. Я Хантер.
К чести мистера Джеймса, можно было заметить, что в отличие от большинства мужчин он не пустил слюни при виде Брук и ее неотразимой улыбки.
– Как вы узнали об игре? – спросила Аманда, не в силах отогнать мысли о том, что его плечо такое сильное и так близко, что хочется положить на него голову. И еще она чувствовала прикосновение его бедра. На скамье было полно места – Он специально сел так близко.
– Меган рассказала Сэм, что дела у брата идут все хуже, и даже дала ей расписание игр. Ваш сын очень гордый мальчик. Мы провели вместе целый вечер, смотрели игру – и он ни словом не обмолвился о своих проблемах. – Хантер чуть толкнул Аманду, но взгляд его внимательно следил за игрой. – Должно быть, он унаследовал это качество от своей матери.
С противоположной трибуны донесся торжествующий крик, и Аманда оторвала взгляд от Хантера и уставилась на поле. Команда ее сына потеряла еще одно очко: нападающий команды противника выбил мяч за заднее ограждение поля, пробежался по всем базам и теперь гордо возвращался домой. Товарищи по команде окружили его, хлопая по плечам и оглашая поле радостными криками.
Уайатт стоял на холме питчера, опустив плечи и глядя в землю. Аманда взглянула на Табло. Противник уже заработал четыре очка.
Объявили перерыв, и Дэн Донован вышел на поле. Дрю – его сын, кэтчер команды, шел за ним следом. Уайатт по-прежнему не двинулся с места. Аманда еле удержалась от того, чтобы не броситься к нему и не увести с поля свое дитя, обнимая за плечи и осыпая поцелуями. Но нельзя, нельзя – он взрослый мальчик.
– Эй, Уай, что с тобой! – крикнул Роб, и в голосе его явно слышалось раздражение. – Ты же можешь лучше, я знаю!
Донован обнял мальчика за плечи и что-то говорил ему. Аманда заметила, что Уайатт упрямо качает головой. На скамье запасных один из ассистентов разогревал другого питчера. Дэн опять что-то говорил, но Уайатт мотал головой, отказываясь уходить с поля.
– Молодец, сынок! – крикнул Роб. – Держись за место! Ты им еще покажешь!
Аманда сжала губы. Гнев поднимался внутри мутной волной. Честно говоря, она с удовольствием взяла бы сейчас биту в руки и сунула ее в рот муженьку. Однако она ограничилась тем, что повернулась и бросила на Роба долгий многозначительный взгляд, надеясь, что это заставит его замолчать. И обнаружила, что хоть муж и комментировал происходящее на поле, смотрел он при этом на нее и Хантера Джеймса.
– Мальчику нелегко, – негромко сказал Хантер. – Но в бейсболе так: надо научиться принимать и плохое, и хорошее. Это один из основных принципов игры.
– Правда? Тогда нам не помешала бы доза чего-нибудь хорошего, а то последнее время игра нашей команды однообразно плохая, – отозвалась Аманда.
Некоторое время они в молчании наблюдали, как Уайатту все же удалось взять себя в руки, и игра пошла чуть лучше. Но было видно, что каждый бросок стоит мальчику огромных усилий.
– Привозите его завтра в Розуэлл, – сказал Хантер. – Часа в два, если можно. Завтра воскресенье, и у нас нет тренировок, но я с удовольствием позанимаюсь с мальчиком, а потом завезу его домой.
– Это очень мило с вашей стороны, но сейчас мы не можем себе позволить…
– Я ведь ничего не говорил о деньгах! – прервал ее Хантер. – Уайатт хороший парень, и у него твердая рука. Нужно лишь немного техники и побольше уверенности в себе – и все будет отлично. – Он улыбнулся Аманде, ее щеки вспыхнули румянцем в ответ – и добавил: – Кроме того, я ведь говорил, что в долгу перед вами.
– Привет, Аманда! – Высокий голос Сьюзи Симмонс ворвался в уши и заставил Аманду чуть ли не подпрыгнуть на месте. – Мне жаль, что у Уайатта опять такой неудачный день. – Сьюзи решила, что на этом можно закончить с Амандой, которая ее вообще не интересовала, и сосредоточить внимание на нужном объекте – мужчине. – Моя Люси так жалеет, что Саманта не может прийти на вечеринку в честь окончания учебного года. Как я поняла, она тоже решила устроить праздник по этому поводу?
Сьюзи смотрела на Хантера, и в ее взгляде недвусмысленно читался голод. «Интересно, чего она хочет больше – мужчину как такового или чтобы ее дочка завела дружбу с ребенком знаменитого человека?» – подумала Аманда. Кроме того, она сразу же сообразила, что происходит: на вечеринку к Люси никто не собрался, и теперь Сьюзи хочет, чтобы ее девочка получила приглашение к Джеймсам.
Аманда злилась на Сьюзи и одновременно чувствовала себя неловко, удивляясь, как может женщина быть такой беззастенчивой. Ей не слишком нравилась Люси Симмонс – она не раз была груба с Меган, но Аманда прекрасно знала, как будет переживать девочка, не попавшая на вечеринку по случаю окончания учебного года.
– Меган и Сэм составляли списки гостей по отдельности, – сказала она, слегка пихнув Хантера локтем. – Наверняка они обе решили, что другая включила Люси в свой список.
– Конечно, наверняка так и было, – подхватил Хантер, сообразив, в чем дело. – Я скажу Сэм, чтобы она позвонила Люси.
– Боже, как это мило с вашей стороны. – Сьюзи сверкала на Хантера улыбкой, и Аманде немедленно захотелось придушить ее.
– Вам еще что-нибудь нужно? – подала голос Кэндис, которой все происходящее тоже не очень понравилось. – Вы мне поле загораживаете.
– Извините, – сказала Сьюзи тоном, из которого явствовало, что она не собирается извиняться. И она еще несколько секунд стояла на месте, переводя внимательный взгляд с Аманды на Хантера. Видимо, пыталась определить, есть ли между ними что-то.
Хантер легко улыбнулся – этот человек удивительно умел оставаться дружелюбным, сохраняя дистанцию.
– Который из ребят ваш? – спросил он.
– Мой Чес сидит там. – Сьюзи кивком указала на скамью запасных. – И я думаю, что ему не помешали бы дополнительные занятия. Вы ведь даете уроки?
– Вы уж простите, но я питчер. – Хантер покачал головой. – Но у меня есть приятель, который тренирует кэтчеров. – Он протянул женщине визитку: – Если действительно решите брать уроки, позвоните, я вас познакомлю.
– Спасибо. – В голосе Сьюзи слышалось разочарование. Она вернулась на свое место. «Уж сейчас она сочинит для подружек диалог совсем в другом ключе», – подумала Аманда. Она даже ни разу не обернулась, хоть спиной чувствовала взгляды дам и своего мужа. Но на сплетниц ей было наплевать, а Роб… хорошо уже, что до конца игры он не выкрикивал никаких дурацких советов. «Как здорово, что у меня есть друзья», – размышляла Аманда, чувствуя плечо Хантера и улыбаясь подругам.
Глава 22
Кэндис обедала с подругами. Они пришли в дорогой ресторан, потому что эти женщины никогда не ели в дешевых кафешках. Все четверо знали друг друга с детского сада, но за последние полгода не встречались ни разу. На четырех ухоженных, изящных женщин пришлось тринадцать мужей, а уж сколько домов – так сразу и не сосчитать, подумала вдруг Кэндис. Сейчас у троих из них дети уже уехали в колледж, а дамы обитали в огромных и пустых, как Тадж-Махал, домах в Атланте.
– И чем я обязана чести быть приглашенной на обед? – поинтересовалась Кэндис после того, как все сделали заказ.
Дамы быстро переглянулись, и Бутси Бирнбаум, которая и выступала инициатором встречи, взяла слово:
– Я сразу поняла, что Нейтаном что-то не так, когда он решил переехать в пригород и заставил тебя жить в этом месте. Тот факт, что его фирма занималась застройкой этого района, не мог служить достаточным объяснением и ни в коей мере его не извинял.
– Ох, это правда, я так тебя, бедняжку, жалела! – подхватила Шерон Сайзман, кутаясь в жакет.
Долгие годы сидения на безжалостной диете лишили ее всяких намеков на подкожный жир, и она мерзла всегда и везде, даже в такой теплый майский денек, как сегодня.
Синди Миллер подозвала официанта и приказала принести еще кофе.
– Тебе нужно почаще выбираться в город, – сказала она.
Как и остальные, Синди считала, что цивилизация кончается где-то в районе 285-го шоссе, которое замыкалось кольцом вокруг центральных районов Атланты. Все, что было внутри, называлось «здесь» и было знакомым, нормальным и безопасным. Все, что оставалось снаружи, именовалось «там» и расценивалось как неблагополучные и отдаленные районы, и дело было не только в географии. Кэндис вздохнула – когда-то она думала так же, но сейчас это детское нежелание признавать существование жизни за пределами своего круга вызвало у нее раздражение.
– Мы должны найти тебе нового мужа! – Кэндис пожала плечами:
– Моя мама уже делает все возможное, и даже больше, в этом направлении, так что не напрягайтесь.
– Но вспомни, как твоей маме нравился Нейтан! А потом что выяснилось? Он начал ходить налево еще до того, как сказал «да» у алтаря! – возмущенно воскликнула Бутси. Губы женщины двигались, но лицо было практически лишено мимики и напоминало гладкую маску.
Кэндис поморщилась, а желудок ее болезненно сжался.
– Маме нравилась его родословная и его банковский счет. И я даже не могла с ней спорить – на бумаге он выглядел просто идеально. – Кэндис вздохнула и вспомнила, что в жизни все оказалось совершенно по-другому. Потом она прислушалась к своим ощущениям и внимательно присмотрелась к салату из креветок, который вот уже некоторое время ковыряла вилкой. – Как вам салат? Мне кажется, он несвежий.
Синди и Шерон в один голос опровергли ее подозрения – им салат понравился. Кэндис решительно отодвинула тарелку и постаралась взять себя в руки. Последнее время ее то и дело мутило, должно быть, переживания из-за размолвки с Дэном и напряженных отношений с Ханной стали сказываться на здоровье. Не хватало, нажить гастрит или, не дай Бог, язву.
– Сказать вам честно, я вовсе не уверена, что хочу снова выйти замуж, – заявила она.
Подруги смотрели на нее в потрясенном молчании.
– Но твоя мама сказала… – Бутси осеклась, а Шерон бросила на нее многозначительный взгляд. Вся эта пантомима лишь подтвердила подозрения Кэндис. Шерон, которая была лучшей актрисой из всех троих, пощупала лоб Кэндис и заботливо сказала:
– Мне кажется, у тебя небольшая температура. Возможно, нужно сходить к врачу.
– А я думаю, наша Кэндис говорит такие странные вещи потому, что слишком долго жила в пригороде. Все знают, как это место снижает уровень жизни, а самое главное – уровень того, чего ты хочешь получить от жизни.
Все трое рассмеялись, но Кэндис нахмурилась.
– А мне начала нравиться жизнь в пригороде, – упрямо заявила она. – И я встречаюсь с мужчиной, который живет там… Думаю, мама и об этом вам рассказала, когда звонила, чтобы организовать этот обед.
Подруги растерянно молчали, и Кэндис поняла, что угадала верно. Она вздохнула и добавила:
– Он прекрасный человек, но Ханна считает, что в качестве мужа он неприемлем.
– Да? – Бутси оправилась от смущения и проявила живой интерес. – А чем он занимается?
– Он бухгалтер.
– Это должно понравиться Ханне, разве нет? Она всегда любила мужчин, которые работают с деньгами, – заметила Синди. – Может быть, Стив даже знает его. – Ее нынешний муж был старшим партнером в фирме «Эрнст и Янг».
– Вряд ли. У него своя небольшая компания. Он занимается частной практикой, – ответила Кэндис.
Интерес мгновенно угас, во взглядах подруг промелькнуло разочарование, и Кэндис опять почувствовала раздражение. Какого черта! Она не собирается оправдываться и извиняться за то, что встречается с Дэном Донованом. Может, рассказать им, что ее друг – ирландец? И что в свободное от бухгалтерии время он тренирует команду малышей, которая с завидной регулярностью проигрывает? А уж если подруги узнают, что она добровольно согласилась торговать бургерами в павильончике на стадионе, они будут смеяться до истерики. А если… если рассказать об Аманде, которая разъезжает по району на ярко-желтом автомобильчике и переодевается во французскую горничную, чтобы заработать денег… подруги придут в ужас, это точно. Но… но Аманда стала ее близким другом, и Кэндис не станет раскрывать ее секреты, чтобы повеселить или попугать Бутси и компанию. Тем более что они все равно не смогут ни понять, ни посочувствовать человеку, который вынужден зарабатывать себе на жизнь, потому что слишком горд, и не желает одалживаться.
Сейчас хорошо было бы увидеть маму, решила вдруг Кэндис. Пожалуй, в этот момент ей бы достало смелости заявить Ханне в лицо, что ее махинации не сработают и что она не имеет права выбирать для давно повзрослевшей дочери друзей и мужей. Но Ханны поблизости не было, а разговор с подругами о серьезных вещах представлялся бесполезным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41