https://wodolei.ru/brands/Grohe/eurodisc/
«Я хочу помочь Аманде, которая действительно нуждается в помощи – не абстрактной, а человеческой помощи, чтобы кто-то работал плечом к плечу с ней». Но… но нужно просчитать возможные варианты, заглянуть вперед, она всегда так делает, для того и даны ей мозги с замечательными математическими способностями. Если она будет убирать дома вместе с Амандой и их разоблачат – прошлое настигнет ее, Брук. Все, от чего она бежала и пряталась всю жизнь, погребет ее под собой. Это будет конец всему. Хэп не сможет полюбить Золушку, после того как женился на принцессе.
Брук почувствовала озноб. Она придвинулась поближе к мужу, уткнулась лицом в плечо и прижалась грудью к его теплому боку. Может быть, когда-нибудь она почувствует себя в безопасности. Уверится в своем настоящем и будущем настолько, что рискнет рассказать ему о своей матери. Но чем больше проходит времени, чем дольше длится ее брак, тем труднее признаться в том, что в прошлом она была кем-то другим.
Если дела и дальше пойдут таким темпом, то она раскроет мужу свой секрет на двадцатую годовщину свадьбы.
Хэп вздохнул и зашевелился. Он обнял жену и, не открывая глаз, поцеловал ее в лоб.
– Почему ты не спишь? – спросил он.
– Просто так. Мысли всякие в голову лезут. – Ее пальчики пробежались по его груди, шее, коснулись губ. – Я скучаю, когда тебя нет дома. Все кажется таким пустым.
Одним неожиданно сильным движением Хэп поднял ее на себя.
– Ну, так вот я и дома, – сказал он. – И я рад тебя видеть. Ты чувствуешь мою радость?
– М-м, кажется, я догадываюсь… – Брук приподнялась на коленях и скользила по всей длине его эрекции взад-вперед.
– Это хорошо, – пробормотал Хэп и, обхватив Брук покрепче, насадил ее на себя. – Держись, дорогая, я тебя покатаю.
– О да, – простонала Брук. – Покатай меня. И не бойся, я не упаду. Я держусь за тебя очень крепко.
* * *
Наступило воскресное утро, и Аманда попыталась разбудить дочь. Процесс затянулся, и его нельзя было назвать успешным даже с большой натяжкой.
– Вставай, соня, – в сто двадцать пятый раз повторяла Аманда, стоя у кровати дочери. – Пора просыпаться. Ты же не собираешься проспать весь день.
– Собираюсь, – не слишком внятно донеслось из-под одеяла, под которым пряталась Меган.
Мать укоризненно покачала головой и пошла к окну. Раздвинула шторы, и яркое майское солнце хлынуло в комнату. Сразу стало заметно, что пыль не протирали давным-давно, а пол покрывали вещи Меган – словно усталые зверьки, они заснули в самых странных местах и причудливых позах.
– Вставай, Меган. Нужно прибраться. Разбери свои вещички и помоги мне со стиркой. Потом мы уберем остальные комнаты, это не так уж долго. Сегодня просто чудесный денек, и если мы быстро справимся с мытьем и уборкой, то успеем посадить цветы…
Аманда говорила бодрым, даже веселым голосом, но полное отсутствие энтузиазма со стороны Меган уже начало выводить ее из терпения.
– Прости, ничего не получится, – донеслось из-под одеяла.
– Получится.
– Но я сплю!
Мать сердито уставилась на говорящее одеяло.
– А когда проснусь, то поеду в торговый центр. Мы договорились встретиться с Энджи и Сэнди.
– Нет, ты никуда не поедешь! – Аманда решительно подошла к кровати и рывком сдернула одеяло. Ее взору предстала Меган, свернувшаяся теплым калачиком, с крепко закрытыми глазами.
– Поеду. – Девочка не двинулась с места и не открыла глаз.
– Сегодня мне нужна твоя помощь, Меган.
Аманде было жаль дочь, но она не могла просто уйти и позволить ребенку предаваться лени. Чем больше домов чистила и убирала Соланж, тем меньше времени и сил у Аманды Шеридан оставалось на приведение в порядок собственного жилища. Как говорится – сапожник без сапог.
Аманда села на край кровати и погладила дочь по спине. Та рывком села и, сердито глядя на мать, заявила:
– Я не собираюсь тратить день на уборку и дурацкие цветы!
– И все же тебе придется это сделать! – Гнев горячими пузырьками бурлил внутри. Подумать только, она не щадит себя ради детей и этого дома, буквально надрывается на работе, а ее доченька даже убрать за собой не хочет!
Меган уставилась на мать сонными глазами, но взгляд ее уже был полон враждебности.
– И почему это?
– Потому что теперь я работаю и не успеваю следить за домом и заниматься хозяйством. Мне нужна твоя помощь! – Мать сказала детям, что она принимает участие в одном проекте с Кэндис и Брук. – И еще я подумала, что было бы здорово провести воскресенье вместе.
Но дочь не пошла навстречу. Взгляд ее сделался еще более колючим, и Аманде померещилось в нем чуть ли не презрение.
– У меня свои планы, – фыркнула девочка, падая обратно на подушки и натягивая на себя одеяло.
Аманда на секунду растерялась. Ей показалось, что недавно она слышала подобный разговор. Кэндис и ее мать? Нет, там все совсем по-другому!
– Тебе придется пересмотреть свои планы, – решительно заявила она.
Меган насупилась. Аманда вздохнула. Наверное, не нужно было вообще будить дочь и просить о помощи… но теперь отступить назад нельзя. Капитулировать сейчас – дать девочке понять, что она может не принимать слова 166 матери всерьез.
– Почему я вообще должна заниматься уборкой? – взорвалась Меган. – Почему Консуэло не может убрать в доме?
«С чего это она вспомнила о горничной, которая исчезла сразу, как Роб нас бросил?» – удивилась Аманда.
– У всех моих подружек есть прислуга. Вот у Люси Симмонс и Саманты Джеймс есть горничная – так она вообще француженка! Какого черта я должна убивать воскресенье на уборку?
– Потому что мы не можем позволить себе платить прислуге. И еще потому, что я тебя об этом попросила, – ровным голосом сказала Аманда. – Ты ведь уже достаточно взрослая и должна понимать, что происходит…
– А я не хочу понимать, что происходит! – Меган выпрыгнула из постели и с искаженным злостью личиком кричала на мать: – Мне не нравится то, что с нами происходит! Я хочу, чтобы папа жил с нами, а не с этой дурой Тиффани! И я хочу, чтобы у нас были деньги!
Она направилась в ванную комнату и уже с порога обернулась и выкрикнула матери в лицо:
– А тебя я ненавижу – за то, что ты все испортила! – Дверь захлопнулась.
Аманда стояла посреди комнаты, и ей казалось, что слова Меган вновь и вновь отражаются от стен и обрушиваются на нее, причиняя боль. Потом она бросилась к двери, стремясь покинуть эту комнату, где все – и дочь, и ее вещи, и сам воздух – было полно ненависти и вражды. Она распахнула дверь и застыла на пороге. В коридоре стоял Уайатт, и личико у него было испуганное, а глаза округлились от ужаса.
Весь гнев и злость мигом улетучились куда-то, уступив место сожалению. Аманда на секунду прикрыла глаза, пытаясь найти какие-то слова, чтобы успокоить сына, объяснить, что все не так страшно и все, в конце концов, будет хорошо…
– Мне надо на практику, но когда я вернусь, то помогу тебе посадить цветы, мам, – тихо сказал Уайатт. – И если Меган захочет, я могу помочь ей с уборкой. Ведь если мы будем работать вместе, то все сделаем очень быстро, правда?
Глава 17
– Закрой глаза и не подсматривай, – велела Кэндис. Аманда подчинилась, тогда подруга взяла ее за руку и повела через холл к двери в гараж.
Был вторник, восемь тридцать утра, Аманда, уже перевоплотившаяся в Соланж, начала опасаться, что опоздает к условленному часу. А первым в списке значится дом Хантера Джеймса.
Они вошли в гараж и, подчиняясь указаниям Кэндис, Аманда остановилась перед чем-то. Хозяйка нажала кнопку, и гаражные ворота поехали вверх, освещая помещение. Даже сквозь сомкнутые веки Аманда почувствовала свет солнца.
– Ладно, теперь можешь открывать глазки, – весело заявила Кэндис.
Аманда быстро открыла глаза и чуть было не зажмурилась снова. «Должно быть, мне мерещится, – подумала она. – Просто солнце слишком яркое…»
– Что это? – неуверенно спросила женщина, убедившись, что видение не только не пропадает, но даже и не тускнеет.
– Это транспорт Соланж.
Аманда продолжала растерянно таращиться на сияющий желтый «жук-фольксваген». По бокам четко выступали надпись «Служба уборки» и номер мобильного телефона. А на крыше машинки… на крыше громоздилась здоровущая модель пылесоса.
– Он очень… желтый, – неуверенно сказала она.
– Не то слово! – подтвердила Кэндис, с восторгом взирая на жука-пылесосника. – Это прекрасная реклама и замечательный камуфляж.
– Камуфляж? – Аманда нервно сглотнула. Она не могла даже представить себя за рулем такого вызывающе-желтого и яркого автомобильчика. Да еще этот пылесос. – Немножко странно принимать за камуфляж эту штуку, которая буквально кричит: «Смотрите, какой я желтый-желтый! И с пылесосом!»
– В этом и заключатся вся штука. Все будут таращиться на машину, и, гарантирую, на тебя никто и не взглянет.
– Но Соланж не может себе позволить машину. Даже такой замечательный… пылесосомобиль.
– Я его купила практически за бесценок у разорившейся компании по уборке помещений. Я просто поменяла номер телефона.
– Это очень… милая машинка, – пробормотала Аманда, пытаясь привыкнуть к «Фольксвагену».
– Дело в том, что у тебя прибавилось клиентов, и я не всегда смогу возить тебя от дома к дому. – Кэндис протянула подруге ключи от машины и еще электронный ключ от своего гаража.
– Это место будет твоим убежищем, словно пещера Бэт-мена, понимаешь? Входишь как Аманда Шеридан, а выходишь как Соланж де Папильон.
– Я не могу принять такой подарок, – покачала головой Аманда, удивившись вдруг, что женщина, с которой она познакомилась всего три месяца назад, смогла стать близкой и незаменимой подругой.
– Очень даже можешь. – Кэндис положила руку ей на плечо.
– Почему ты это делаешь? – растерянно спросила Аманда. – У тебя и своих проблем хватает, а ты еще и мне помогаешь…
Кэндис пожала плечами, сохраняя безмятежное выражение лица. Но ее тон сказал Аманде, что подруга говорит абсолютно серьезно.
– Я, знаешь ли, частенько оставалась без мужа. Но всегда с деньгами. И считаю, что нельзя бросать на произвол судьбы женщину, которая осталась одна и должна содержать детей. Мужество надо поощрять.
– Спасибо, Кэндис Шугамен, – торжественно произнесла Аманда. Она, наконец, решилась подойти к машинке и открыть дверь. Салон оказался кожаным, а отделка – блестящего полированного дерева. Она вдохнула запах. Если закрыть глаза, то можно представить, что это «ягуар» – пахнет дорогой машиной.
– Спасибо, – повторила она. – Ни я, ни Соланж никогда этого не забудем.
Первые два квартала Аманда сидела за рулем, втянув голову в плечи и стараясь не смотреть по сторонам. Мимо пронесся джип, полный подростков, и все они показывали на ее «Фольксваген» пальцами и хохотали. Малыш, пристегнутый в специальном детском автокреслице, тыкал пальцем в окошко и кричал восторженно:
– Смотри, мама, смотри! Зелтый пылесос!
Аманда следила за дорогой и старалась не обращать внимания на насмешки, автомобильные сигналы, смех и дурацкие выкрики. И вскоре она поняла, что Кэндис абсолютно права: все обращают внимание на машину, а на саму Аманду никто не смотрит.
– Симпатичная машинка, – заметил Хантер Джеймс, открыв дверь Соланж. – Хотя я почему-то представлял вас в «ягуаре».
Сегодня он был полностью одет, и очень неплохо: в джинсы и голубую рубашку, чисто выбрит.
– Мерси. – Соланж захлопала пушистыми ресницами, потом кокетливо поправила волосы, и большие круглые серьги-кольца закачались, поблескивая на солнце. Она проплыла мимо мужчины, вполне довольная собой. Сегодня Соланж могла похвастаться не только новым украшением, но и свежей и симпатичной униформой. Аманда сменила прежний комбинезон на белые же, но гораздо лучше сидящие штанишки и курточку на молнии. Она прошла в кухню следом за хозяином, не в силах оторвать взгляд от его спортивной фигуры и жадно вдыхая исходивший от него аромат: так пахнет красивый мужчина, который только что принял душ. Видимо, наличие собственного транспорта, да еще такого солнечно-желтого, придало и без того не робкой Соланж дополнительную дерзость.
– Хотите кофе? – спросил Хантер.
– Oui, мерси. – Она улыбнулась ему и опять захлопала ресницами – Аманда себе никогда бы такого не позволила! – Очень хочу.
Оказалось, что он заранее поставил кружку в кофеварку и теперь просто нажал на кнопку. Пока Аманда добавляла молоко и сахар, Хантер убирал остатки завтрака, очищал тарелки и складывал их в посудомоечную машину.
– И как давно вы живете в Америке? – светским тоном спросил он.
– Кажется, вечность. Вечность… целая? – отозвалась Аманда. – Иногда я думаю… мне кажется, я здесь родилась.
Она смущенно улыбнулась, с тоской осознавая, что тоже хотела бы задать ему множество вопросов. Был ли его брак счастливым? Есть ли у него сейчас кто-нибудь? Нравится ли она ему так же, как он ей? И если нравится, то кто, собственно, – Аманда или Соланж?
Эти мысли пролетали в ее голове, а язык непроизвольно выдавал ненужную информацию.
– Я счастлива, что мои дети родились в этой стране. Ой!
– У вас тоже есть дети? – Его улыбка была искренней и такой, что дух захватывало. – И сколько им?
Черт, не следовало обзаводиться воображаемой семьей. Вообще не надо было начинать этот разговор. Слишком тесный контакт с клиентом получается, когда они вот так близко друг от друга пьют кофе в довольно ярко освещенной кухне. И что-то мистер Джеймс так внимательно ее разглядывает…
Хоть бы Фидо вбежал в кухню и опять сунул свой нос, куда не надо – это дало бы повод не отвечать на вопрос.
Она с надеждой взглянула на дверь в прачечную – но та была распахнута, а комната пуста. Фидо залаял где-то на заднем дворе. Нет, похоже, сегодня не стоит рассчитывать на помощь Фидо… не то чтобы она действительно хотела, чтобы этот нахальный лабрадор сунул свою слюнявую морду ей между ног как прошлый раз… желать такого – ненормально. Но зато скандальчик отвлек бы хозяина.
Если так пойдет дальше, ее притворство раскроется, и она будет опозорена. К тому же останется без работы. Но, положа руку на сердце Аманда призналась себе, что Соланж не очень переживала по поводу работы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41