https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/chasha/
Но осада-то остается. Даже помощь друзей из пустыни не прибавила нам запасов. Так или иначе, но мы в осаде, стоит чему-то пойти не так, охотники с лова не вернутся или, к примеру, муравьи подстерегут на тропах тех же пустынников, как мы снова окажемся под угрозой голода. Нет, с этим надо разобраться сразу и навсегда.
- Не вижу ничего трудного, - сказал Кенгар. - Нынче же ночью со скал надо забросать огнем их лежбище, а тех, кто выскользнет, добить копьями.
- Наткнешься на охрану - остальные мигом проснутся, - сказал один из охотников. - Я так попал третьего дня. Обходили ночевку, да и налетели на рыжего. Он хоть и квелый от холода-то, но на нас набросился. Отбились кое-как, смотрим - из песка лезут сотнями, успел-таки он их разбудить. Еле ноги унесли.
- Ну, так нам того и надо! - Кенгар рубанул воздух ладонью. - Пусть проснутся. Тогда мы их как раз и прижучим. Со скал они будут видны, как на ладони, да еще скучены все в одном месте - лучше не придумаешь! А, Правительница? Что скажешь?
Айрис, одобрительно кивнув, спросила Редара:
- Сколько у тебя готовых зарядов?
- Все здесь.
- Ясно. А сколько ты можешь приготовить, скажем, к послезавтра?
- Если будет достаточно материалов и если мастер Ован вовремя выполнит мой заказ, то, - Редар прикинул мысленно, - штук пятьдесят…
- Мало.
Снова вмешался Кенгар:
- Надо дать парню помощников!
- Именно. - Айрис кивнула. - А еще выслать разведчиков за… Что тебе нужно для этой твоей «огненной смерти»?
Мастер охоты уважительно прищелкнул языком:
- Ого! Достойное название!
- Масло земляных орехов, очищенное, побольше молодых побегов уаугу, можно уже отжатую смолу… И нефть. Но за ней, если позволишь, Правительница, я схожу сам. Чтобы больше унести - дай мне помощников, но добывать ее лучше мне. Неопытный человек только все испортит, песка в нефть намешает или загустевшую корку забудет снять. Избежать этого в первый раз трудно, знаю по себе - просто наловчиться надо, а потом все само пойдет. Очищать потом нефть от песка - работенка не из легких.
- Хорошо. После заката все приходите ко мне - обсудим еще раз.
С этими словами Айрис повернулась, ловко, словно девушка, соскочила с заграждения, повернулась и ушла прочь.
Кенгар проводил Правительницу взглядом, после чего обернулся к Редару:
- Она у нас вообще скупа на похвалы, парень, так что я тебе скажу за нее. В свое время я тоже над Креггом смеялся: безумный, мол, чокнутый… А теперь ты доказал, что он был поумнее всех нас. Не знаю уж насчет смертоносцев, такие дела просто так не решаются, но вот то, что мы мурашей теперь всех заживо зажарим - это точно! И запомни, Редар. Многих моих парней из отряда в этой войне уже повыбило, кое-кто без ног, без рук остался и сейчас у Кивинары медленно догнивает. Больно на все это смотреть. И никакого просвета до сего дня не было. Я уж смирился, что многих еще закопаем. А теперь… Э-эх, чего говорить. Просто помни: я твой должник! Что попросишь - все сделаю! И мастер охоты крепко обхватил измазанный сажей редаров кулак своей ручищей.
Остальные охотники восторженно окружили Редара, что-то говорили, хлопали по плечу, радостно кричали в самое ухо. Вдруг звонкий девичий голос возмущенно крикнул:
- Да пустите же меня!
Редар посмотрел вниз - ну, конечно, как же без них могло обойтись! Кира и, естественно, Ликка. Вот, значит, зачем она его спрашивала про испытание. Понятно, вездесущие девчонки залезли на верхнюю галерею, чтобы на глазах у Айрис не крутиться, и наблюдали оттуда. Вот неугомонные! Запрещай, не запрещай - все равно сделают по-своему…
Он спрыгнул к ним. Обе девушки смотрели на него с восхищением, а Кира еще и с гордостью. Без тени стеснения, прямо на глазах у всех, она обняла его и поцеловала в губы. Охотники одобрительно зашумели. Кто-то отпустил крепкую, соленую шутку. Ликка покраснела, а Кира, увлеченная своим счастьем, ничего не слышала, она скороговоркой повторяла одно и то же:
- Реди, ты просто молодец! Ты… ты самый лучший! * * *
Никто не заметил, как на сером фоне скользнуло над их головами что-то невесомое, словно облачко. За огненным побоищем наблюдал со своего шара дозорный смертоносец. Он обнаружил пещерный город и уже хотел было возвращаться в Акмол с докладом - неплохая новость для Повелителя Фефна.
Но его насторожило большое скопление людей с оружием. Паук решил проследить. И был вознагражден незабываемым зрелищем.
Еще до заката все подробности муравьиной погибели стали известны Младшему Повелителю Фефну…
ГЛАВА 12
ПЛЕН
Вот отсюда их ночевка - как на ладони! Смотрите! Редар и Римал осторожно выглянули из-за камня. Заходящее солнце окрасило изрытый ямами песок в нежно-розовые тона. Как-то не вязался этот умиротворяющий цвет с бессчетным количеством нор и норок - словно целое племя огромных песчаных крыс поселилось у отрогов Угрюмых скал.
Впрочем, и тысяча этих зверюшек за много-много дождей не нарыла бы столько ходов. Да и следы, бесконечными дорожками разбегавшиеся во все стороны, совсем не походили на отпечатки мягких крысиных лапок.
Салестер продолжал объяснять: - Незадолго до заката все мураши собираются здесь. А откуда-то с запада подтягивается огромная колонна шестиногих поменьше - и ростом, и жвалами… Да и цвет, вроде, не такой рыжий. Эти новенькие долго крутятся вокруг, собратьям своим чем-то таким тыкают под жвалы. А те и рады - разевают во всю ширь!
Кенгар щелкнул пальцами:
- Кормят их, что ли?
- Вроде того. Мы тоже думаем, что кормят, потому как глазастый Аарт разглядел, что они, вроде, передают «местным» желтоватую тягучую капельку. Похоже на мед. Я, правда, никогда его не пробовал, но слышал много. Ходоки с Юга частенько про него рассказывают.
- А что, эти кормильцы после заката тоже зарываются в песок? Или уходят к себе, на запад?
- Зарываются. Только чуть подальше. У Мертвого Когтя.
Так называлось ущелье, тянувшееся от подножья Укушенной скалы. По форме оно действительно напоминало коготь неведомого существа. Особенно, если смотреть сверху, с наблюдательных площадок самой скалы. Правда, между охотниками ходило другое название, более грубое и фривольное. Редар его не знал, а Кенгар постарался скрыть привычную ухмылку - наименование-то… э-э… неофициальное.
- Десятка два рыжих остаются сторожить. Мои приметили: этих перед ночевкой кормят особенно сильно. Вот они и носятся по кругу, как угорелые. Должно быть, пережрамши, силу девать некуда. Резвятся.
- И что, - недоверчиво спросил Редар, - они так всю ночь и бегают?
- Нет. На целую ночь, видно, не хватает - через некоторое время падают как подкошенные и замирают. Холод все-таки, даже люди мерзнут, а у нас-то кровь много горячее.
- Чем у кого?
- Чем у рыжих, естественно…
- А она у них есть?
- Должно же быть нечто в этом роде. А как же иначе? Слушайте лучше дальше. Вот что интересно - только завалятся эти двадцать, как из песка лезут другие. Примерно столько же. И вновь начинают носиться вокруг, уже до восхода… Если заметят опасность - тут же поднимают тревогу. Да вы и сами знаете. Рималовы ребята уже всем надоели со своей историей.
- Да-да, - нетерпеливо отмахнулся Кенгар, - слышали. Шли они ночью, таились, никого не трогали, и вдруг из-за камня выскакивает муравей. Ну, они, конечно, его прибили, да только через считанные мгновения еще сотня набежала. Набежала! А? Сказочники… Небось, шли громко, неаккуратно - вот и перебудили всю муравьиную ночевку.
Салестер покачал головой.
- Не знаю, не знаю. Если правда то, что мураши могут мысленно переговариваться… как пауки. Вспомни истории про смертоубийство…
Редар вздрогнул, его лицо окаменело.
-… там примерно о том же рассказывают. Стоит людям убить смертоносца, как сразу же прилетают на шарах другие, рыскают по всем закоулкам, из-под песка выкапывают людей. Как они узнают? Говорят, перед смертью паук успевает послать своим сигнал. Вот, может, и муравьи так же.
- Значит, незаметно подобраться к стойбищу мы не сможем? - спросил Кенгар.
- А нам этого и не нужно.
Мастера удивленно посмотрели на Редара:
- В смысле? Объясни.
- Нам не надо оставаться незамеченными до конца. Наоборот, лучше, чтобы дозорные успели поднять тревогу и спящие муравьи полезли из-под песка. Тогда «огненная смерть» сработает прекрасно. А если мы подожжем горючими снарядами изрытый кусок пустыни, где они спят, то ничего нам это не даст.
- Верно, - кивнул Кенгар. - Надо выставить метателей на скалы, незаметно окружить мурашей, после чего…
-… поднять шум, - подхватил Салестер. - Да такой, чтобы дозорные всех рыжих разбудили. Вставайте, мол, тревога.
- Вот-вот. Твои парни, Салестер, встанут здесь. Отсюда вид - лучше не придумаешь. Забросают шестиногих огнем по самое не хочу!
- Далеко. С Одинокого пика легче будет.
- В том-то и дело. Скажи ему, Редар.
- Мы хотим сделать два вида снарядов…
- Да ладно - мы! Скажи - я, не скромничай.
- Я один не сделаю. Правительница обещала дать помощников, так что все-таки - мы. Одни снаряды - для пращей, поменьше, с кулак величиной. Вторые побольше, размером с глинянки для воды. Их лучше руками метать.
- Видишь, Салестер. Твои парни с пращами обращаются неплохо, а вот мяса на костях пока не нарастили, - Кенгар ухмыльнулся. - Силенок маловато. Ну, ничего, наберутся - все еще впереди.
Действительно, в дозоры Айрис отправляла в основном молодых парней, чуть моложе Редара, мужчины постарше шли к нему неохотно. Кому интересно полдня сидеть на раскаленной скале под палящим солнцем и пялиться на песчаные барханы. Уж лучше отправиться по ним, этим самым барханам, в глубь пустыни в погоне за бегунком или песчаной крысой, поднять на копье скорпиона, сразиться с фалангой.
- А еще твоих надо усилить рималовыми ребятами - среди них тоже много хороших пращников. Не промахнутся. А мои как раз встанут на южной стене Шатрового пика. С двух сторон и прижмем. Ни один не уйдет! * * *
Осада Жилища в скалах отнимала слишком много сил. Он был недоволен. Солдаты сотнями погибали под каменными стенами, двуногие сопротивлялись упорно. Самым неприятным было то, что, как оказалось, сам Древний Враг подчинялся им. Один отряд его воинов был полностью уничтожен за какие-то считанные мгновения смертоносными, обжигающими клыками ревущего в ярости Древнего Врага. Сам он не боялся его, но даже прямые приказы не могли пересилить в солдатах инстинктивный, пришедший из глубины веков страх перед Врагом.
Многие тысячелетия назад, когда еще никто не слышал о смертоносцах и даже Прежние люди не достигли еще вершин своего могущества, огонь уже был для муравьев самым страшным врагом. Лесные пожары, уничтожавшие целые леса, несли гибель и муравейнику. Шестиногие, сильные своим единством, могли одолеть почти любого врага, но огонь неизменно брал вверх. Отчаянные попытки затушить пламя муравьиной кислотой больше походили на коллективные самоубийства. Всепожирающий огонь сделался для шестиногих Древним Врагом.
Блокада Жилища в скалах продолжалась. Он все еще надеялся, что запасы двуногих истощатся и голод скоро сломит защитников. Но следовало применить и другие способы. Из арсенала Древних все средства были перепробованы. Необходимо было найти новое решение.
И он нашел его. Подкоп! Если мягкотелые так упорно обороняют имеющиеся проходы в Жилище, то почему бы не вырыть новые? Через подземный проход его воины смогут незамеченными проникнуть в стан врага, застать его врасплох и уничтожить. Он отдал новый приказ. Почти тысяча рабочих, что каждый день доставляли армии пищу, не вернулись в родное Жилище на следующий день, как повелось, а принялись рыть подкоп. * * *
За день до намеченной огненной атаки случилось непредвиденное. Незадолго до полудня Салестер прислал гонца - запыхавшийся парень взлетел на каменное заграждение, бросился к Кенгару:
- Шестиногие что-то копают! Целая армия их зарылась в песок прямо у Одинокого пика!
- И что? Готовят ночевку, небось…
- В полдень?!
- Гм… Ну, да, необычно. Только что здесь такого опасного?
- Салестер считает, что они хотят добраться до подземной реки, что питает Бездонный колодец и Белый источник.
Кенгар изменился в лице.
- Йорлик!
Подбежал рыжеволосый, небольшого роста охотник. Мускулы на его руках бугрились, как барханы в день суховея, копье толщиной с руку перебило бы спину и скорпиону.
- Останешься за меня. Где Редар?
- У мастера Ована. Мудрят чего-то с утра еще.
- Пошли за ним кого-нибудь. Вон хотя бы Умаду. От него, хромого, на гребне толку немного.
Мастер Ован как раз показывал Редару первый, пробный горшок. Заготовка для «огненной смерти» вышла удачной. Стенки не толстые и не тонкие - как раз такие, чтобы раскололись при сильном ударе. Удобная горловина с пробкой из высушенной сердцевины коробочника - сюда будет заливаться смесь, сюда же потом легко присоединить фитиль.
- Спасибо, мастер. Твоя работа безупречна. Редар испытывал некоторую неловкость перед старым мастером. Правительница поставила Ована под начало новоиспеченного мастера пустыни. Вчера Кенгар, смеясь, предложил назвать пустынника еще и мастером огня, но Айрис сказала, что это уж будет чересчур.
Однако так и так юноше приходилось приказывать пожилому человеку. Воспитанный на пустынном укладе, Редар привык уважать и слушаться всеми уважаемых, убеленных сединами старейшин. В том, что он, едва успевший насчитать от рождения восемнадцать дождей, командует старым мастером, ему виделась несправедливость. Странные все-таки порядки у них, в пещерах.
«Нет, - поправил себя Редар, - у нас в пещерах».
- Таких сосудов нужно еще десятков семь. Остальные сделаем из коробочника.
Кроме трех парней-учеников - Гиндага, Сима и Клерта, - Айрис дала в помощь пустыннику пять юных девчонок. Они раньше помогали в готовке Измире, мастеру еды. Теперь поварихам пришлось заняться делом, не столь захватывающим, - Редар послал их в дальние пещеры собрать побольше плодов коробочника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
- Не вижу ничего трудного, - сказал Кенгар. - Нынче же ночью со скал надо забросать огнем их лежбище, а тех, кто выскользнет, добить копьями.
- Наткнешься на охрану - остальные мигом проснутся, - сказал один из охотников. - Я так попал третьего дня. Обходили ночевку, да и налетели на рыжего. Он хоть и квелый от холода-то, но на нас набросился. Отбились кое-как, смотрим - из песка лезут сотнями, успел-таки он их разбудить. Еле ноги унесли.
- Ну, так нам того и надо! - Кенгар рубанул воздух ладонью. - Пусть проснутся. Тогда мы их как раз и прижучим. Со скал они будут видны, как на ладони, да еще скучены все в одном месте - лучше не придумаешь! А, Правительница? Что скажешь?
Айрис, одобрительно кивнув, спросила Редара:
- Сколько у тебя готовых зарядов?
- Все здесь.
- Ясно. А сколько ты можешь приготовить, скажем, к послезавтра?
- Если будет достаточно материалов и если мастер Ован вовремя выполнит мой заказ, то, - Редар прикинул мысленно, - штук пятьдесят…
- Мало.
Снова вмешался Кенгар:
- Надо дать парню помощников!
- Именно. - Айрис кивнула. - А еще выслать разведчиков за… Что тебе нужно для этой твоей «огненной смерти»?
Мастер охоты уважительно прищелкнул языком:
- Ого! Достойное название!
- Масло земляных орехов, очищенное, побольше молодых побегов уаугу, можно уже отжатую смолу… И нефть. Но за ней, если позволишь, Правительница, я схожу сам. Чтобы больше унести - дай мне помощников, но добывать ее лучше мне. Неопытный человек только все испортит, песка в нефть намешает или загустевшую корку забудет снять. Избежать этого в первый раз трудно, знаю по себе - просто наловчиться надо, а потом все само пойдет. Очищать потом нефть от песка - работенка не из легких.
- Хорошо. После заката все приходите ко мне - обсудим еще раз.
С этими словами Айрис повернулась, ловко, словно девушка, соскочила с заграждения, повернулась и ушла прочь.
Кенгар проводил Правительницу взглядом, после чего обернулся к Редару:
- Она у нас вообще скупа на похвалы, парень, так что я тебе скажу за нее. В свое время я тоже над Креггом смеялся: безумный, мол, чокнутый… А теперь ты доказал, что он был поумнее всех нас. Не знаю уж насчет смертоносцев, такие дела просто так не решаются, но вот то, что мы мурашей теперь всех заживо зажарим - это точно! И запомни, Редар. Многих моих парней из отряда в этой войне уже повыбило, кое-кто без ног, без рук остался и сейчас у Кивинары медленно догнивает. Больно на все это смотреть. И никакого просвета до сего дня не было. Я уж смирился, что многих еще закопаем. А теперь… Э-эх, чего говорить. Просто помни: я твой должник! Что попросишь - все сделаю! И мастер охоты крепко обхватил измазанный сажей редаров кулак своей ручищей.
Остальные охотники восторженно окружили Редара, что-то говорили, хлопали по плечу, радостно кричали в самое ухо. Вдруг звонкий девичий голос возмущенно крикнул:
- Да пустите же меня!
Редар посмотрел вниз - ну, конечно, как же без них могло обойтись! Кира и, естественно, Ликка. Вот, значит, зачем она его спрашивала про испытание. Понятно, вездесущие девчонки залезли на верхнюю галерею, чтобы на глазах у Айрис не крутиться, и наблюдали оттуда. Вот неугомонные! Запрещай, не запрещай - все равно сделают по-своему…
Он спрыгнул к ним. Обе девушки смотрели на него с восхищением, а Кира еще и с гордостью. Без тени стеснения, прямо на глазах у всех, она обняла его и поцеловала в губы. Охотники одобрительно зашумели. Кто-то отпустил крепкую, соленую шутку. Ликка покраснела, а Кира, увлеченная своим счастьем, ничего не слышала, она скороговоркой повторяла одно и то же:
- Реди, ты просто молодец! Ты… ты самый лучший! * * *
Никто не заметил, как на сером фоне скользнуло над их головами что-то невесомое, словно облачко. За огненным побоищем наблюдал со своего шара дозорный смертоносец. Он обнаружил пещерный город и уже хотел было возвращаться в Акмол с докладом - неплохая новость для Повелителя Фефна.
Но его насторожило большое скопление людей с оружием. Паук решил проследить. И был вознагражден незабываемым зрелищем.
Еще до заката все подробности муравьиной погибели стали известны Младшему Повелителю Фефну…
ГЛАВА 12
ПЛЕН
Вот отсюда их ночевка - как на ладони! Смотрите! Редар и Римал осторожно выглянули из-за камня. Заходящее солнце окрасило изрытый ямами песок в нежно-розовые тона. Как-то не вязался этот умиротворяющий цвет с бессчетным количеством нор и норок - словно целое племя огромных песчаных крыс поселилось у отрогов Угрюмых скал.
Впрочем, и тысяча этих зверюшек за много-много дождей не нарыла бы столько ходов. Да и следы, бесконечными дорожками разбегавшиеся во все стороны, совсем не походили на отпечатки мягких крысиных лапок.
Салестер продолжал объяснять: - Незадолго до заката все мураши собираются здесь. А откуда-то с запада подтягивается огромная колонна шестиногих поменьше - и ростом, и жвалами… Да и цвет, вроде, не такой рыжий. Эти новенькие долго крутятся вокруг, собратьям своим чем-то таким тыкают под жвалы. А те и рады - разевают во всю ширь!
Кенгар щелкнул пальцами:
- Кормят их, что ли?
- Вроде того. Мы тоже думаем, что кормят, потому как глазастый Аарт разглядел, что они, вроде, передают «местным» желтоватую тягучую капельку. Похоже на мед. Я, правда, никогда его не пробовал, но слышал много. Ходоки с Юга частенько про него рассказывают.
- А что, эти кормильцы после заката тоже зарываются в песок? Или уходят к себе, на запад?
- Зарываются. Только чуть подальше. У Мертвого Когтя.
Так называлось ущелье, тянувшееся от подножья Укушенной скалы. По форме оно действительно напоминало коготь неведомого существа. Особенно, если смотреть сверху, с наблюдательных площадок самой скалы. Правда, между охотниками ходило другое название, более грубое и фривольное. Редар его не знал, а Кенгар постарался скрыть привычную ухмылку - наименование-то… э-э… неофициальное.
- Десятка два рыжих остаются сторожить. Мои приметили: этих перед ночевкой кормят особенно сильно. Вот они и носятся по кругу, как угорелые. Должно быть, пережрамши, силу девать некуда. Резвятся.
- И что, - недоверчиво спросил Редар, - они так всю ночь и бегают?
- Нет. На целую ночь, видно, не хватает - через некоторое время падают как подкошенные и замирают. Холод все-таки, даже люди мерзнут, а у нас-то кровь много горячее.
- Чем у кого?
- Чем у рыжих, естественно…
- А она у них есть?
- Должно же быть нечто в этом роде. А как же иначе? Слушайте лучше дальше. Вот что интересно - только завалятся эти двадцать, как из песка лезут другие. Примерно столько же. И вновь начинают носиться вокруг, уже до восхода… Если заметят опасность - тут же поднимают тревогу. Да вы и сами знаете. Рималовы ребята уже всем надоели со своей историей.
- Да-да, - нетерпеливо отмахнулся Кенгар, - слышали. Шли они ночью, таились, никого не трогали, и вдруг из-за камня выскакивает муравей. Ну, они, конечно, его прибили, да только через считанные мгновения еще сотня набежала. Набежала! А? Сказочники… Небось, шли громко, неаккуратно - вот и перебудили всю муравьиную ночевку.
Салестер покачал головой.
- Не знаю, не знаю. Если правда то, что мураши могут мысленно переговариваться… как пауки. Вспомни истории про смертоубийство…
Редар вздрогнул, его лицо окаменело.
-… там примерно о том же рассказывают. Стоит людям убить смертоносца, как сразу же прилетают на шарах другие, рыскают по всем закоулкам, из-под песка выкапывают людей. Как они узнают? Говорят, перед смертью паук успевает послать своим сигнал. Вот, может, и муравьи так же.
- Значит, незаметно подобраться к стойбищу мы не сможем? - спросил Кенгар.
- А нам этого и не нужно.
Мастера удивленно посмотрели на Редара:
- В смысле? Объясни.
- Нам не надо оставаться незамеченными до конца. Наоборот, лучше, чтобы дозорные успели поднять тревогу и спящие муравьи полезли из-под песка. Тогда «огненная смерть» сработает прекрасно. А если мы подожжем горючими снарядами изрытый кусок пустыни, где они спят, то ничего нам это не даст.
- Верно, - кивнул Кенгар. - Надо выставить метателей на скалы, незаметно окружить мурашей, после чего…
-… поднять шум, - подхватил Салестер. - Да такой, чтобы дозорные всех рыжих разбудили. Вставайте, мол, тревога.
- Вот-вот. Твои парни, Салестер, встанут здесь. Отсюда вид - лучше не придумаешь. Забросают шестиногих огнем по самое не хочу!
- Далеко. С Одинокого пика легче будет.
- В том-то и дело. Скажи ему, Редар.
- Мы хотим сделать два вида снарядов…
- Да ладно - мы! Скажи - я, не скромничай.
- Я один не сделаю. Правительница обещала дать помощников, так что все-таки - мы. Одни снаряды - для пращей, поменьше, с кулак величиной. Вторые побольше, размером с глинянки для воды. Их лучше руками метать.
- Видишь, Салестер. Твои парни с пращами обращаются неплохо, а вот мяса на костях пока не нарастили, - Кенгар ухмыльнулся. - Силенок маловато. Ну, ничего, наберутся - все еще впереди.
Действительно, в дозоры Айрис отправляла в основном молодых парней, чуть моложе Редара, мужчины постарше шли к нему неохотно. Кому интересно полдня сидеть на раскаленной скале под палящим солнцем и пялиться на песчаные барханы. Уж лучше отправиться по ним, этим самым барханам, в глубь пустыни в погоне за бегунком или песчаной крысой, поднять на копье скорпиона, сразиться с фалангой.
- А еще твоих надо усилить рималовыми ребятами - среди них тоже много хороших пращников. Не промахнутся. А мои как раз встанут на южной стене Шатрового пика. С двух сторон и прижмем. Ни один не уйдет! * * *
Осада Жилища в скалах отнимала слишком много сил. Он был недоволен. Солдаты сотнями погибали под каменными стенами, двуногие сопротивлялись упорно. Самым неприятным было то, что, как оказалось, сам Древний Враг подчинялся им. Один отряд его воинов был полностью уничтожен за какие-то считанные мгновения смертоносными, обжигающими клыками ревущего в ярости Древнего Врага. Сам он не боялся его, но даже прямые приказы не могли пересилить в солдатах инстинктивный, пришедший из глубины веков страх перед Врагом.
Многие тысячелетия назад, когда еще никто не слышал о смертоносцах и даже Прежние люди не достигли еще вершин своего могущества, огонь уже был для муравьев самым страшным врагом. Лесные пожары, уничтожавшие целые леса, несли гибель и муравейнику. Шестиногие, сильные своим единством, могли одолеть почти любого врага, но огонь неизменно брал вверх. Отчаянные попытки затушить пламя муравьиной кислотой больше походили на коллективные самоубийства. Всепожирающий огонь сделался для шестиногих Древним Врагом.
Блокада Жилища в скалах продолжалась. Он все еще надеялся, что запасы двуногих истощатся и голод скоро сломит защитников. Но следовало применить и другие способы. Из арсенала Древних все средства были перепробованы. Необходимо было найти новое решение.
И он нашел его. Подкоп! Если мягкотелые так упорно обороняют имеющиеся проходы в Жилище, то почему бы не вырыть новые? Через подземный проход его воины смогут незамеченными проникнуть в стан врага, застать его врасплох и уничтожить. Он отдал новый приказ. Почти тысяча рабочих, что каждый день доставляли армии пищу, не вернулись в родное Жилище на следующий день, как повелось, а принялись рыть подкоп. * * *
За день до намеченной огненной атаки случилось непредвиденное. Незадолго до полудня Салестер прислал гонца - запыхавшийся парень взлетел на каменное заграждение, бросился к Кенгару:
- Шестиногие что-то копают! Целая армия их зарылась в песок прямо у Одинокого пика!
- И что? Готовят ночевку, небось…
- В полдень?!
- Гм… Ну, да, необычно. Только что здесь такого опасного?
- Салестер считает, что они хотят добраться до подземной реки, что питает Бездонный колодец и Белый источник.
Кенгар изменился в лице.
- Йорлик!
Подбежал рыжеволосый, небольшого роста охотник. Мускулы на его руках бугрились, как барханы в день суховея, копье толщиной с руку перебило бы спину и скорпиону.
- Останешься за меня. Где Редар?
- У мастера Ована. Мудрят чего-то с утра еще.
- Пошли за ним кого-нибудь. Вон хотя бы Умаду. От него, хромого, на гребне толку немного.
Мастер Ован как раз показывал Редару первый, пробный горшок. Заготовка для «огненной смерти» вышла удачной. Стенки не толстые и не тонкие - как раз такие, чтобы раскололись при сильном ударе. Удобная горловина с пробкой из высушенной сердцевины коробочника - сюда будет заливаться смесь, сюда же потом легко присоединить фитиль.
- Спасибо, мастер. Твоя работа безупречна. Редар испытывал некоторую неловкость перед старым мастером. Правительница поставила Ована под начало новоиспеченного мастера пустыни. Вчера Кенгар, смеясь, предложил назвать пустынника еще и мастером огня, но Айрис сказала, что это уж будет чересчур.
Однако так и так юноше приходилось приказывать пожилому человеку. Воспитанный на пустынном укладе, Редар привык уважать и слушаться всеми уважаемых, убеленных сединами старейшин. В том, что он, едва успевший насчитать от рождения восемнадцать дождей, командует старым мастером, ему виделась несправедливость. Странные все-таки порядки у них, в пещерах.
«Нет, - поправил себя Редар, - у нас в пещерах».
- Таких сосудов нужно еще десятков семь. Остальные сделаем из коробочника.
Кроме трех парней-учеников - Гиндага, Сима и Клерта, - Айрис дала в помощь пустыннику пять юных девчонок. Они раньше помогали в готовке Измире, мастеру еды. Теперь поварихам пришлось заняться делом, не столь захватывающим, - Редар послал их в дальние пещеры собрать побольше плодов коробочника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36