https://wodolei.ru/catalog/mebel/nedorogo/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
– Одевайся скорее, – перебила ее Сесилия. – Удивительно, как тебе удается так попусту тратить время. Гостям уже надоело толкаться в церкви.
Карен натянула шелковую блузку цвета слоновой кости и принялась застегивать голубой костюм, который она покупала специально для этого дня. Челси не нравился этот костюм, но Карен выбирала его вместе с Сесилией и Джойс, а стало быть, ни мнение Челси, ни мнение самой Карен не принималось в расчет.
– Ну, как? – оправляя слишком узкую для своих пышных бедер юбку, нервно спросила Карен.
– Замечательно! – ответила Челси. Ей не хотелось огорчать подругу.
– С тобой все в порядке? – шепотом спросила Карен, обнимая Челси за плечи.
Стараясь казаться веселой, Челси беззаботно кивнула в ответ.
– Конечно!.. Будь счастлива, Карен.
– Спасибо, подружка.
– Перестань виснуть у Челси на шее, – в очередной раз одернула Сесилия Карен. – Ты помнешь свой костюм. Ну вот! Смотри, блузку уже пора гладить.
Не обращая внимания на замечание матери, Карен сильнее заправила свою кофточку под ремешок юбки и нетерпеливо посмотрела в зеркало. Поправив прическу, она взяла сумочку и замерла на мгновение, словно пытаясь понять, готова ли она вступить в новую жизнь.
– Я думаю, что готова, – едва слышно произнесла Карен.
– Поторопись. Все ждут, – проворчала Сесилия, всовывая в руку дочери букет и направляясь к двери.
Глядя на эту женщину, можно было подумать, что она торопится на работу, а не на свадьбу собственного чада. Челси снова подумала о том, что вряд ли Райн нравится Бейкерам. «Странно, как Карен этого не замечает», – думала она.
Когда они снова вернулись в холл, их уже ожидала выстроенная Джойс колонна незамужних девушек, присутствующих на свадебной церемонии. Выйдя вперед, Карен встала на ступеньки и, прицеливаясь, посмотрела через плечо. Затем она отвернулась и бросила свой свадебный букет цветов назад через голову. Челси машинально подняла руки и поймала букет.
Девушка смотрела на цветы и не верила своим глазам. Плохо владея собой, Челси взглянула на Карен, которая так и светилась от счастья, и неожиданно для себя самой весело рассмеялась.
Гостям раздали мешочки с рисом, и они горстями стали бросать его под ноги молодоженам, когда те выходили из церкви. Карен, смеясь, пряталась за Райна, обнимающего ее за талию. Минуту спустя они уже бежали к своей машине. Трои и друзья Райна разукрасили ее кремами для бритья и обуви. К антенне были привязаны бумажные ленточки, а связку пустых банок из-под минеральной воды и пива прикрепили к заднему бамперу. Когда машина тронулась, Челси услышала, как гремят камушки, положенные в колпаки колес.
– Приятно видеть счастливыми жениха и невесту, – подойдя к ней, сказала Вэнди Джонсон.
Челси внимательно посмотрела на Вэнди. Девушка была очень грустна. Она печально смотрела вслед заворачивающей за угол машине.
– Да, наши молодые, по-моему, действительно счастливы, – сказала Челси.
– Надеюсь, мы будем следующими, – подходя к девушкам, проговорил Трои, с любовью глядя на Вэнди.
– А вдруг нет? – Вэнди с улыбкой посмотрела на Челси. – Букет, увы, поймала не я.
– Тогда Челси следует поторопиться, – подмигивая своей подружке, сказал молодой человек. – Мы уже назначили день, и он не за горами.
Челси улыбнулась Вэнди и Трою.
– Я так счастлива за вас.
– Мне всегда хотелось быть июньской невестой, – сказала Вэнди по дороге назад в церковь. – Это последняя суббота в июне, но не пойти на свадьбу Карен я не могла. Мы назначили дату нашей свадьбы на пятнадцатое июля.
– Так скоро? Как же вы успеете? – участливо спросила Челси; поговорить о чужих проблемах – это было как раз то, чего ей сейчас не хватало, она изо всех сил старалась забыть о Карен и Райне.
– О! Мы уже кое-что сделали. Я чуть ли не за полгода начала готовиться. Просто ты была занята свадьбой Карен и поэтому ничего не замечала. Дня через два тебе принесут приглашение на наше венчание.
– Неужели? – удивилась Челси.
«Впрочем, чему удивляться? – подумала она, оставляя Вэнди. – Все идет своим чередом».
– Может, пора начинать уборку? – спросила Челси, подходя к Сесилии. – Мне кажется, лучше сделать это сегодня, и тогда не придется возвращаться сюда завтра. К тому же работы не так уж много.
Сесилия с недоумением посмотрела на девушку: – Дорогая, о чем вы? Мы заплатили церковному старосте за уборку. Ни вам, ни мне здесь нечего больше делать!
Челси смутилась.
– Простите мне мою суетливость. Просто голова идет кругом, – сказала она. – Хотя вроде бы все пока обошлось без накладок.
– Как и следовало ожидать, – холодно заметила подошедшая к матери Джойс. – Первый раз в своей жизни Карен не опоздала, и это хороший знак.
Фултон выглядел, словно он приходил в себя после того, как свадьба уже стала историей.
– По всей видимости, Райн хороший парень. Надеюсь, Карен будет с ним счастлива.
– Конечно, будет, – сказала Сесилия довольно резко. – Странно предполагать обратное в день свадьбы!
Мистер Бейкер с неудовольствием посмотрел на жену, но ничего не сказал.
– Может быть, поедем? Господи, я так устала, да и мальчик тоже. – Джойс, казалось, впервые за весь день вспомнила о сыне.
– Да, пора. Не имеет смысла ждать, пока все гости разъедутся, – сказала Сесилия. – Ну, идем?
– Я все-таки останусь, надо кому-то проследить, чтобы закрыли церковь, – отвечала Челси. Ей, конечно же, не особенно хотелось оставаться. Но, видя, что никто из Бейкеров даже и не подумал об этом, она взяла инициативу в свои руки.
– Прекрасно. – Сесилия наконец-то улыбнулась Челси. – Меня восхищает твоя предусмотрительность. Карен повезло с подругой… Ох-хо-хо, – притворно вздохнула она. – Теперь моя девочка будет жить отдельно, но ты все же не забывай нас, заглядывай в любое время. Мы всегда тебе рады.
– Спасибо. – Это было гораздо больше, чем Челси могла услышать от Сесилии. Долгие годы они не очень-то ладили друг с другом. Мать Карен недолюбливала ее и не особенно это скрывала. – Вы знаете, где я остановилась? Может, зайдете как-нибудь на чашку чая?
«Большей глупости нельзя и придумать, – мысленно усмехнулась Челси, – представляю, с какими лицами Сесилия и Джойс припрутся ко мне в гости. Но по край ней мере я их пригласила, а приходить или нет, пусть решают сами».
Бейкеры уехали, и вскоре церковь совсем опустела. Один из двоюродных братьев Карен вызвался помочь Челси. Они были знакомы уже не первый год. Его звали Томас, он жил в Миссисипи, где обитала большая часть родственников со стороны матери Карен.
– Я рад, что мы приехали на свадьбу, – сказал он, когда с уборкой было покончено. – Иначе где бы мы встретились снова?
Челси улыбнулась ему:
– Через сколько лет ты оканчиваешь Миссисипский университет? Года через два?
– Через три. Мне пришлось пропустить несколько курсов.
Она выключила свет, закрыла в темноте дверь и направилась в комнату для переодевания. Томас пошел следом за ней.
– Мои родители уже давно в отеле: у мамы снова разболелась голова, и им пришлось рано уехать. Я хотел посмотреть, как Карен и Райн сядут в машину, и сказал отцу, что возьму такси. Ты знаешь, где здесь телефон?
– Я могу тебя подвезти. Где вы остановились?
– В Вударт-Армс.
Челси оглядела комнату. Подняв с пола упавшую вешалку, она взяла салфетку и стерла пудру с туалетного столика.
– Они выглядели счастливыми, – говорил Томас, следуя за ней по пятам. – Карен такая застенчивая. Я не думал, что у нее будет большая свадьба. Хотя тетя Сесилия вряд ли согласилась бы на скромное семейное торжество.
Челси не ответила.
Томас поднял с пола коробку и с видом лихого баскетболиста бросил ее в мусорную корзину.
– Два очка! – стараясь казаться непринужденным, воскликнул он. – Знаешь, почему родители не стали настаивать, чтобы я уехал вместе с ними? Они догадались, что я хочу поговорить с тобой.
– Ты о чем? – Челси пристально посмотрела на Тома.
– О том, что ты мне очень давно нравишься, а я все никак не могу сказать тебе об этом.
– Сейчас не самое лучшее время для таких разговоров, – сказала Челси, выходя из комнаты.
– Я думал, что мы могли бы где-нибудь посидеть, выпить.
– Разве тебе уже двадцать один? По закону в Техасе раньше не наливают.
– У меня есть фальшивое удостоверение личности. К тому же я выгляжу старше своих лет. Ну, как?
Спустившись вниз, они встретили священника.
– Очень мило с вашей стороны, что вы задержались. Спасибо. С остальным, пожалуй, я справлюсь сам, – приветливо улыбаясь, сказал он.
Челси взглянула на Томаса:
– Я оставила машину за церковью.
– Давай ключи, я мигом…
Вскоре молодые люди уже ехали по направлению к маленькому бару, в который Челси частенько заглядывала, когда училась в колледже.
Музыка гремела вовсю, дым разъедал глаза, но народец здесь собирался весьма милый (в основном ровесники Челси) и в высшей степени неагрессивный. К тому же тут не очень-то внимательно проверяли удостоверение личности. Томас без труда получил джин с тоником и подсел к Челси, с праздным любопытством рассматривающей танцующие в центре зала пары.
– Как ты думаешь, где они сейчас? – небрежно спросил он. – Я имею в виду Карен и Райна.
– Не имею понятия. Давай потанцуем.
– С этим у меня слабовато. Челси едва заметно усмехнулась:
– Ас чем не слабовато?
– Что, хочешь посмотреть прямо здесь? – Томас недвусмысленно хмыкнул.
Челси никогда не разрешала мужчинам разговаривать с ней в таком тоне. Она прекрасно поняла, на что намекает ее кавалер; провести одну ночь и разбежаться – это не было ей интересно. Но сегодняшний день, похоже, Челси решила сделать исключением.
– Моя квартира в нескольких кварталах отсюда, – удивляясь собственному нахальству, сказала она.
– Это приглашение? – несколько опешив, спросил Томас.
– Да…
По дороге домой Челси успела пожалеть, что пригласила Томаса. Он ей нравился, но и только. О маломальской влюбленности или даже просто влечении говорить не приходилось. Ей не следовало соглашаться на секс с ним, но… Человек, которого она любила всем сердцем, женился сегодня на ее лучшей подруге. Так к чему все эти условности? К чему забивать себе голову нелепыми моральными установками?..
Пока Томас осматривал квартиру Челси, она приготовила им по бокалу коктейля. Постель и кое-какая мебель, купленные самой Челси, стояли в большой комнате.
Занавески на окнах заменила огромная темно-зеленая портьера; старинный дубовый паркет, недавно отреставрированный новой квартиранткой, выглядел лучше всяких новомодных ковровых покрытий. На стенах висели картины.
– Твои? – спросил Томас, когда Челси протянула ему бокал.
– Да, а что?
– Ты великолепно рисуешь.
– Спасибо.
Челси не любила, когда ей говорили «великолепно». К чему праздные комплименты? Она и без них знала, что рисует хорошо. «Но пусть мальчик думает, что мне приятно», – подумала Челси.
– А что там? – спросил Томас, указывая на закрытую дверь.
– Там темница, – она улыбнулась и приоткрыла дверь. – На самом деле здесь я рисую. Трудновато, когда мастерская и спальня в одной квартире: запах скипидара – вещь довольно неприятная. Приходится плот нее закрывать двери.
– И как ты это выносишь? – Сунув нос в мастерскую Челси, спросил Томас.
– Привычка…
Словно, наблюдая со стороны за кем-то другим, Челси видела, как Томас подошел к ней и поцеловал ее в губы. Она ответила на поцелуй, но, ничего не почувствовав, поцеловала его снова. Юноша не замечал ее равнодушия, для этого он был слишком взволнован.
Челси быстро, одним махом допила свой коктейль и обвила его шею руками. Вскоре поцелуи Томаса стали возбуждать ее. Почувствовав это, он попытался расстегнуть на ней платье. Она не сопротивлялась. Правда, в какой-то момент ей захотелось прогнать его, пока не поздно. «Впрочем, он не из тех, кто будет настаивать. Он уедет, как только услышит «нет», – подумала Челси, досадуя на саму себя. Ей не хотелось заниматься сексом с мужчиной, которого она не любила, но остаться одной в этот вечер она боялась. «Будь, что будет, – мелькнуло у нее в голове, – завтра ни он, ни я даже и не вспомним эту ночь».
Челси выскользнула из платья и помогла Томасу снять с себя лифчик. Его неловкость немного раздражала ее. Словно питая ее мысли, он торопливо стянул с нее колготки.
Обнаженная, Челси отбросила покрывало и легла на кровать. Томас быстро разделся и оказался рядом с ней.
Ощущая прикосновения его рук, Челси, наконец, расслабилась. Она прижалась к нему всем телом, пытаясь разбудить в себе желание и хоть на мгновение забыть о Райне… Томас целовал ее губы, шею, грудь. Его ласки становились все смелее и смелее. Челси тихо застонала и закрыла глаза.
Когда он вошел в нее, она вскрикнула от нетерпения. Вот то, чего ей так недоставало сегодня, вот то, от чего можно почувствовать себя живой. Она, словно кошка, вцепилась в Томаса, пытаясь убежать от холодного одиночества, все еще преследовавшего ее.
Мальчик оказался не очень умелым, но энергичным любовником. Челси еще не была близка к оргазму, а Томас уже задрожал всем телом и рухнул на нее. Некоторое время он лежал, словно мертвый. «И ради этого стоило так стараться, – мысленно рассмеявшись, подумала Челси. – Бедняга! Если бы он только знал, как мне далеко до подобной страсти…»
– Это было великолепно! – с трудом откинувшись на подушку, произнес Томас.
Только сейчас Челси поняла, что со времени их первого поцелуя они не сказали друг другу ни слова. Вместо того чтобы прогнать одиночество, секс заставил ее почувствовать себя еще более одинокой, чем когда-либо.
– Думаю, я должен идти, – наконец сказал он. – Не хочется, чтобы родители спрашивали, где я провел всю ночь.
– Да, это ни к чему.
«Интересно, неужели Томас остановился в одном номере с родителями? Если нет, то откуда они узнают, когда он вернулся в отель?» – подумала Челси; ей проще было разговаривать с собой, чем с Томасом, она тяготилась его присутствием.
– Вызвать тебе такси?
– Было бы чудесно. Спасибо.
Сейчас, когда «ночь любви» была позади, он, казалось, испытывал неловкость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я