https://wodolei.ru/catalog/mebel/elite/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Не прошло и нескольких секунд, как обоих окружили защитники. Адрина успела заметить, что женские крики умолкли, и потеряла сознание.
Адрина очнулась в палатке, где не было ничего, кроме шеста, поддерживавшего полотняный верх. Рядом кто-то стонал. Она перевернулась на бок и вскрикнула от боли. Потом осторожно пощупала плечо и почувствовала, что пальцы стали влажными и липкими.
Адрина попыталась восстановить в памяти происшедшее, но воспоминания путались. Она вспомнила, что пыталась помочь Дамиану. И крики. О боги, она никогда не забудет этих криков. Потом что-то ударило ее, и она упала. Удалось ли Дамиану убежать? Ей показалось, что она видела его лицо. Его глаза пылали от гнева. Почему он сердился? Неужели потому, что она попыталась спасти его? Как это на него похоже!
И что, во имя богов, случилось с Тами? Последний раз она видела рабыню, когда та кричала госпоже: «Назад!» Неужели ее тоже схватили? Но почему ее здесь нет? Судьба рабыни в фардоннском военном лагере была бы предсказуема, но Сестринская община такого поведения не одобряла, а защитники народ дисциплинированный. Отсутствие Тамилан могло означать одно из двух: или она убежала, или она мертва. Адрина надеялась на первое и очень боялась, что случилось второе.
Кто-то снова застонал, и Адрина оставила на время свои переживания. Кто бы это мог быть? Она осторожно села и потихоньку поползла туда, откуда раздался стон. В дальнем конце палатки лежала молодая женщина с коротко остриженными рыжими волосами, одетая в кожаную амазонку. На шее у нее был серебряный обруч, покрытый запекшейся кровью.
— Р'шейл?
Это действительно была она, но совсем не такая, какой представляла ее себе Адрина. Эта девушка была моложе и совсем не походила на ту несравненную красавицу, о которой рассказывал Дамиан. «И о чем прикажете разговаривать с этой легендарной харшини, что зовется дитя демона?»
— Я Адрина, — сообщила принцесса, не придумав ничего другого. Р'шейл недоуменно посмотрела на нее.
— У нас есть общие друзья, — добавила Адрина, не зная, о чем говорить. — Тарджа Тенраган.
«Я говорю, как леди Честити».
При имени Тарджи дитя демона моргнуло, и это все, чего Адрина от нее добилась.
— Р'шейл!
Она тряхнула ее за плечо, сначала тихонько, потом сильнее, но результата не последовало. Глаза Р'шейл были широко открыты, но совершенно бездумны. Адрина пожала плечами и немедленно пожалела об этом: рана дала о себе знать острой болью. К тому же бессмысленно разговаривать с тем, кто тебя совсем не слушает. Брэк что-то говорил об этом. Будто Р'шейл так ушла в себя, что почти впала в кому.
— Ладно, надеюсь, ты не останешься там надолго, — раздраженно произнесла Адрина. — Потому что сейчас нас может спасти только чудо. Так что, если ты не против, послушай моего совета: что бы там ни было, приходи-ка ты в себя, милая. Здесь ты кой-кому очень нужна.
Сделав такое внушение, Адрина села на корточки и принялась ждать, когда за ней придут.
Глава 64
«Здесь ты кой-кому очень нужна».
Эти слова проникли сквозь страдания Р'шейл. Она не знала, кто их произнес, но они наполнили эхом пустоту.
«Предупреждаю тебя, дитя демона: если не любовь, то страх заставит тебя прийти ко мне. Но так или иначе ты придешь».
Память о муке была так свежа, что Р'шейл не решилась спорить.
Но если с Хафистой нельзя тягаться, то от него можно убежать.
«Здесь ты кой-кому очень нужна».
Р'шейл уцепилась за эту мысль и с помощью всей своей оставшейся силы стала подбираться назад к здравости рассудка.
Внезапно она как будто пришла в себя. Оглядевшись по сторонам, она увидела полотняные стенки палатки и ощутила под собой твердую и холодную землю. Потом повернула голову. Движение тотчас отозвалось болью. В поле зрения Р'шейл появился квадрат яркого света. На мгновение его заслонил мужской силуэт, потом еще один и еще. Защитники! Впрочем, теперь это решительно ничего не значило. Теперь защитники были врагами.
Кто-то схватил ее и поднял на ноги — так же, как другую пленницу, которую Р'шейл толком так и не рассмотрела. Не успела она и глазом моргнуть, как обеих вытолкали из палатки и повели через весь лагерь к обиталищу лорда Терболта. Там их уже поджидали сам лорд Терболт и молодой шатен с недобрым взглядом. В углу сидел кариенский мальчик, который когда-то был пленником в лагере защитников. Как он попал сюда, Р'шейл понятия не имела.
Терболт качнул головой:
— Приветствую вас, ваше высочество.
«Высочество?» — удивилась Р'шейл и, стараясь не шевелить шеей, стала краем глаза разглядывать свою спутницу.
Невысокая, смуглая, женщина была чудо как хороша. Даже лохмотья и затрапезный вид не могли скрыть необыкновенной красоты. «Чужестранка, — подумала Р'шейл. — Определенно не из Медалона, да и в Кариене вряд ли могла уродиться такая зеленоглазая. Скорей всего, фардоннка».
— А это, должно быть, дитя демона? — скептически молвил молодой человек. — И ничего особенного.
— Помню, я тоже так подумала, когда впервые увидела тебя, Кретин, — произнесла женщина ядовито.
Молодой человек вскочил на ноги.
— А тебя не спрашивали, шлюха!
Р'шейл с трудом балансировала на грани сознания. Ссора между сердитым кариенцем и красивой фардоннкой помогала удержаться на краю. Наблюдая за перепалкой незнакомцев, она старалась не слушать Хафисту, звавшего назад, в пустоту. Возврата оттуда не было — это она знала твердо.
— Не смей говорить со мной таким тоном! — заявила фардоннка. — Когда мой отец узнает…
— О чем, Адрина? О твоем предательстве или о хитрианском любовнике?
Так это Адрина. Подружка Дамиана. Та самая, что так пикантно одевается. Р'шейл с трудом сдержала улыбку. А молодой повеса, стало быть, принц Кратин. А кто же хитрианский любовник? Даже в своем нынешнем состоянии Р'шейл легко догадалась, кто это был.
— Какой еще любовник? — фыркнула Адрина. — Ты хочешь, чтобы меня побили камнями? И уже сочинил себе в оправдание какую-нибудь трогательную историю? Никто тебе не поверит, Кретин. Я верная и послушная жена. Это ты не способен выполнять свой супружеский долг.
Кратин холодно улыбнулся.
— У меня есть свидетель, Адрина.
Взгляд Р'шейл упал на кариенского мальчишку. Тот испуганно вжал голову в плечи. Похоже, сейчас он был готов сквозь землю провалиться. Адрина тоже глянула на парнишку и усмехнулась.
— Этот, что ли? Сначала с врагами якшался, теперь, значит, к тебе переметнулся. Он же не верит во Всевышнего. Он поклоняется Дэйсендарану, богу воров. Дэйс мне сам об этом говорил.
— Других богов нет, — отрезал Кратин.
«Ага, значит, я тебе не нужна», — подумала Р'шейл. Терболт уставился на мальчишку, и тот съежился под свирепым взглядом.
— Это правда, мальчик? Ты поклоняешься ложному богу?
— Нет! — крикнул Майкл. — Я верен Всевышнему.
— А Дэйс мне совсем другое говорил, — не унималась Адрина.
— Дэйс? — Парнишка смешался. — Но он же вор.
— Так ты его знаешь? — спросил Терболт.
— Да, но…
Кратин схватил Майкла за плечи и яростно встряхнул.
— Это правда? Ты шпион бога воров?
— И не совестно тебе с ребенком воевать, Кретин?
Принц отшвырнул мальчишку и, подскочив к Адрине, дал ей пощечину:
— Заткнись!
Адрина отшатнулась, но тут же выпрямилась и, утерев кровь с разбитой губы, злобно сверкнула глазами:
— Что, не вышло по-твоему, Кретин? А у тебя какой был план на мой счет? Догнать, убить и свалить все это на хитрианцев? Только защитники нашли меня первыми, и ты взялся за план номер два, верно? Собираешься обвинить меня в супружеской измене и отдать толпе на растерзание. Но твой главный свидетель не может давать показания. Он не только поклоняется Дэйсендарану! Он с ним дружит! И что же ты теперь будешь делать?
Кратин ударил ее снова. Адрина покачнулась и глянула на Р'шейл:
— Эй ты, дитя демона! Если ты собираешься сделать что-нибудь полезное, то сейчас самое подходящее время!
Кратин опять ударил ее. Он был уже вне себя от гнева.
— Оставьте принцессу! — не выдержал Майкл, но лорд Терболт схватил его за шиворот.
«Приди ко мне, Р'шейл. Не любовь, так страх заставит тебя сделать это. Но так или иначе ты придешь».
Мальчишка принялся вырываться, как вдруг Адрина бросилась на Кратина и так хватила его кулаком, что едва не свалила наземь. В пылу она даже не обратила внимания, что из раны в плече вновь пошла кровь. Теперь уже ни боль, ни то, что Кратин был гораздо сильнее, не могло остановить эту дикую кошку.
«Здесь ты кой-кому очень нужна». Внезапно Р'шейл поняла, что эти были слова Адрины.
Наконец Кратин отпихнул Адрину и выхватил меч. В глазах у нее мелькнул страх: «Это конец». Поняв, что Кратин собирается сделать, Майкл забился в рыданиях. Адрину же ничто не могло остановить.
— Ну давай, Кретин, убей меня. Но сначала я скажу тебе правду. У меня действительно был любовник. И знаешь что? Это было прекрасно. Он был сильным и страстным, и мы занимались любовью, где только могли. Но самое лучшее… самое лучшее было то, что он заставил меня забыть о тебе и твоем Всевышнем.
«Если ты собираешься сделать что-нибудь полезное, то сейчас самое подходящее время!»
«О твоем Всевышнем…»
Кратин поднял меч, и в тот же миг Р'шейл выхватила из сапожка кинжал, подаренный Гаретом Уорнером. Рука ее не дрогнула. Лезвие вошло в грудь Кратина целиком.
Молодой принц удивленно посмотрел на рукоятку, торчавшую в груди, потом закатил глаза и рухнул как подкошенный. Адрина посмотрела на Р'шейл и улыбнулась.
— Надо заметить, что у тебя потрясающий глазомер, дитя демона.
Ответить Р'шейл не успела. Терболт отшвырнул мальчишку и открыл было рот, собираясь кликнуть охрану, но тут глаза Р'шейл начали темнеть. И чем больше они темнели, тем сильнее жег шею обруч, но Р'шейл терпела.
Теперь она все поняла. Ошейник действовал больше страхом, чем болью. Хафиста же сам сказал об этом. «Приди ко мне, Р'шейл. Не любовь, так страх…» Страх, а не боль. Это страх перед болью не давал добраться до силы, а не сама боль. Если Адрина не убоялась даже смерти, могла ли Р'шейл страшиться какой-то там боли?
Она подняла руку и указала на Терболта. Герцог безмолвно осел на землю — мертвый или бесчувственный, Р'шейл сообразить не успела. Она отрешилась от всего внешнего и сосредоточилась на ошейнике. Дзин-нь! — обруч развалился, и землю усыпали мелкие блестящие осколки. И в тот же момент исчезла боль. Где-то далеко-далеко, в глубине сознания, послышался яростный крик. Хафиста понял, что потерял свою жертву.
В первый раз за долгое время Р'шейл вновь ощутила себя единым целым. Сила пронизывала все тело, облегчая боль и исцеляя ожоги. Такое блаженство Р'шейл еще не доводилось испытывать.
Она взглянула на Адрину — ей нравилась эта бесстрашная фардоннская принцесса — и, протянув руку, коснулась ее плеча.
Адрина недоверчиво посмотрела туда, где еще мгновение назад была рана, потом пошевелила плечом и насупилась.
— Спасибо. Но ты собираешься стоять здесь с величественным видом или пойдем помогать остальным?
— А где они?
— Понятия не имею. Майкл!
Тот уже бочком-бочком пробрался к выходу и как раз собирался задать стрекача, но Адрина схватила его за рукав.
— Ты знаешь, где их держат, Майкл? — Принцесса смотрела испуганному постреленку прямо в глаза.
Тот угрюмо кивнул.
— Ну вот и ладно. Теперь мы пойдем и освободим их. Да не бойся ты. Р'шейл — харшини. С ней нам ничего не страшно. — Мальчик заплакал. Адрина вздохнула и, обняв его, нежно прижала к себе. — Ну-ну, Майкл, не переживай.
— Но я же предал Всевышнего. И принца.
— Ну, предал, ну и что? Я на твоем месте не стала бы так огорчаться. Теперь можешь молиться Дэйсендарану. А о Кратине и вовсе не стоит плакать. Так мы можем рассчитывать на твою помощь?
Майкл утер слезы и кивнул.
— Молодец. Ну что, пошли? — Адрина вопросительно посмотрела на Р'шейл.
— Это еще не все, — предупредила та. — Если жрецы меня учуют, боюсь, мне с ними не справиться.
Адрина окинула взглядом палатку и покачала головой:
— А, по-моему, ты себя недооцениваешь.
Не успели они выйти из палатки, как все вокруг внезапно пришло в движение. Откуда ни возьмись появились жрецы со своими посохами. Они мчались к палатке Терболта, на бегу сзывая защитников, но, увидев Р'шейл с Адриной и Майклом, разом остановились. Губы их зашевелились в безмолвной молитве.
Из толпы медленно выбрался Гаранус, держа посох прямо перед собой. Защитники, для которых религия была причудливым чужеземным обычаем, расступились. Им было интересно, с чего это жрецы так переполошились. Пара женщин и ребенок — ну и что? Правда, пока они еще не знали, что случилось в палатке. Все эти жреческие выкрутасы попросту забавляли защитников, а потому на их помощь жрецам рассчитывать не приходилось.
— Да сразит тебя Всевышний, дитя демона! — произнес Гаранус, приближаясь к Р'шейл. Она добралась до силы, предупредил его посох. В глаза ей можно было уже не смотреть. — Да поборет Хафиста твое зло!
— Поборет зло? — проворчала Адрина за ее спиной. — Где они только набрались такой чепухи? Сделай с ним что-нибудь, Р'шейл. Нам некогда.
Адрине было не по себе, но она храбрилась и виду старалась не подавать.
Гаранус тем временем затянул молитву, ее хором подхватили остальные жрецы. У Р'шейл по коже побежали знакомые мурашки. Магия, в которой жрецы собирались ее искупать, на сей раз была сильнее, чем обычно. Значит, тут не обошлось без Хафисты.
Неожиданно с кончика посоха сорвалась ослепительная молния. Р'шейл вскинула руку, и молния, пронесшись мимо, ударила в землю между палатками. Защитники в страхе разбежались кто куда. За первой последовала вторая молния, третья. Хафиста всерьез вознамерился убить Р'шейл — теперь это было ясно как день. Она сделала выбор, и, по его мнению, выбор неверный.
«Я дитя демона, — сказала она себе. — А приверженцев Хафисты здесь раз, два, и обчелся. Так что посмотрим, кто кого».
Отразив очередную молнию, Р'шейл направила перст указующий на посох в руках Гарануса — и тот взорвался, осыпав землю самоцветами. Несколько защитников попадали наземь и прикрыли головы руками. И не напрасно:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я