Покупал тут Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Жрецы… они что-то сделали с нами. Мы не могли остановиться, ваше высочество. Как будто… обезумели. Эти красные мундиры напали на нас сзади и почти всех перебили.
Адрина кивнула, изо всех сил стараясь не потерять самообладания, и Филипп, кажется, заметил, чего ей это стоило.
В мозгу у нее бился немой крик: «Сколько человек мы потеряли?»
— Нас осталось меньше тридцати, ваше высочество.
Адрина содрогнулась. Меньше тридцати! Еще утром у нее было пятьсот гвардейцев.
— Что же с вами сделали жрецы, копейщик?
— Не могу сказать, ваше высочество. Они собрали нас на поле… и стали молиться. А потом все стало как в тумане. Я помню лишь какие-то обрывки боя. И тот момент, когда горн протрубил отступление.
— Спасибо, копейщик. Иди отдыхай. Я попрошу капитана отметить тебя.
Взгляд юноши стал горестным.
— Капитан Тристан погиб, ваше высочество. Он погиб как герой… от руки медалонца. Я… простите…
Адрина застыла. Она ничего не чувствовала. Ничего не видела. И молчала. Ледяная волна коснулась пальцев рук и ног, медленно проникла в тело и захлестнула сердце. Словно издалека, послышался плач Тами. Адрина заметила Майкла, застывшего у входа в палатку с вытаращенными от ужаса глазами.
— Принц Кратин вернулся с поля боя? — промолвила принцесса. В ледяной волне плескалась ярость.
— Наверное, ваше высочество.
— Ты свободен, копейщик. Передай гвардейцам, что я поговорю с ними позже. И скажи, что я восхищаюсь их подвигом и скорблю вместе с ними.
Филипп с трудом поднялся, поклонился и вышел из палатки.
— Принеси мой плащ, Майкл, — бесстрастно приказала принцесса.
Мальчик кивнул и поспешно выполнил просьбу. Адрина не шевелилась. Ее ярость стала почти осязаемой. Если бы она была мечом, Адрина могла бы разить им наповал.
— Ваше высочество… — прошептал Майкл, протягивая плащ. Адрина взяла его и накинула на плечи.
— Позаботься, чтобы Тами дали горячего чаю. Она очень любила капитана.
Услышав свое имя, Тамилан подняла голову и, утерев глаза, испытующе посмотрела на Адрину:
— А вы куда?
— Отныне тебе придется заботиться о себе самой.
— Адрина!
Тревожный крик Тами еще не растаял в воздухе, а Адрина уже шагала к штабной палатке. Горе было таким огромным, что мешало дышать и думать. Она ворвалась в палатку и, не обращая внимания на недоуменные взгляды лорда Рока и лорда Палена, направилась к мужу. Ледяная волна схлынула — осталась ярость. Адрина подошла к Кратину и изо всех сил ударила его по лицу.
— Ты, мерзкий ублюдок! — закричала она, глядя, как тот подымается с кресла и утирает кровь в углу рта. — Что ты сделал с моей гвардией? Какие злые чары твои блудливые жрецы навели на моих людей? Ведь ты знал, что их ждет! Моего брата и его людей убивали как скот, а ты и твои жалкие рыцари сидели в своих жестянках и тряслись от страха.
Кратин посмотрел на обалдевших герцогов и отступил на шаг.
— Принцесса огорчена вестью о смерти капитана, — произнес он, стараясь сдержать трусливую дрожь.
Адрина чуть не лопнула от гнева.
— Огорчена? Подлый слабоумный импотент! До тебя хоть доходит, что ты натворил?
— На войне как на войне, ваше высочество, — осмелился подать голос лорд Рок. — Ведь если рассудить трезво…
— Не говорите мне о своей идиотской войне! Вы убили сына Габлета! Он хотел передать ему трон! Вы погубили наследника фардоннского престола!
Странно, но эти слова как будто воодушевили, а не испугали Кратина.
— Значит, такова воля Всевышнего. Наследником фардоннского престола станет кариенец. Он будет правоверным!
— Наследник? Это какой такой наследник? Да разве ты в состоянии произвести на свет наследника, Кретин? Уж не потому ли ты так рвался на войну? Все, что у тебя стоит, так это только меч у палатки!
То, что сказала Адрина, новостью ни для кого не было, однако Рок и Пален сделали вид, что слышат об этом впервые. Кратин совсем потерялся: никогда еще никто не осмеливался говорить о его мужской несостоятельности во всеуслышание. Адрина злорадно ухмыльнулась. Ух, как бы ей хотелось прямо сейчас оттяпать его достоинство, насадить на пику и пронести по всему лагерю — дал бы только кто-нибудь нож.
— Ваша светлость, здесь не место для обсуждения…
— Мужской немощи вашего принца? Точнее, полной его несостоятельности. Не волнуйтесь, лорд Пален, импотенция принца меня больше не интересует, потому что я возвращаюсь домой, в Фардоннию, чтобы рассказать отцу, как его сына убил сопливый принц, который нарушил запрет богов на использование чар принуждения в бою. Можете забыть об этом проклятом союзе. Не будет вам ни Помощи, ни пушек, ни вторжения в южный Медалон. И будьте счастливы, если Габлет не начнет войну с Кариеном!
— Попытка вернуться в Фардоннию будет крайней неосмотрительностью, ваше высочество, — многозначительно заметил Рок.
— А вы мне не угрожайте, лорд Рок, — ответила Адрина. — Я сделаю так, как считаю нужным. Мой брат будет похоронен на родине, и я повезу его тело домой, чтобы отец мог оплакать свою потерю.
— Охрана! — крикнул Рок.
Кратин, не отрываясь, смотрел на жену. «Боится, что я и впрямь уеду, — подумала Адрина. — Да ну его».
— Проводите ее высочество к ней в палатку, — приказал герцог. — Она вне себя от горя и не понимает, что говорит. Ей запрещается выходить без разрешения принца Кратина или моего. Все ясно?
Охранники браво отдали честь и замерли у порога, ожидая принцессу. Той ничего не оставалось, как подчиниться. Где-то в глубине страдающей души шевельнулся червячок благоразумия. И только сейчас Адрина поняла, какую ошибку совершила. Рок был очень опасным человеком. А она так разошлась, что и забыла об этом.
— Будьте осторожны, ваше высочество, — посоветовал Рок. — Мне будет очень жаль, если придется известить вашего отца о гибели не только сына, но и дочери.
Глава 29
Адрина шла под конвоем обратно в палатку и ругала себя на чем свет стоит. Несколько неосторожных слов — и месяцы тяжелого труда псу под хвост. Ну, кто теперь поверит, что она обратилась в кариенскую веру? С Роком шутки плохи. А вдруг отцу сообщат, что она умерла от тоски по погибшему брату? Или в отчаянии наложила на себя руки. Или погибла от болезни, поразившей весь лагерь.
Что бы там ни было, одно Адрина знала точно: нужно бежать — перебраться через границу в Медалон, а дальше — через лагерь защитников. Иного выхода не было.
Адрина остановилась на пороге палатки и сделала глубокий вдох. Ей хотелось только одного — упасть на кровать и плакать, плакать о погибшем брате. Эта трагедия потрясла ее до глубины души. Она никак не могла смириться с тем, что Тристан погиб. И ради чего? Во славу Кариена?.. Ладно, сейчас не время лить слезы. Сейчас нужно мыслить трезво и расчетливо. Адрина еще раз глубоко вздохнула и вошла в палатку. План, зревший у нее в голове последние несколько недель, медленно приобретал четкие формы.
Завидев госпожу, Тами и Майкл вскочили. Тамилан, видать, уже дала волю слезам. Майкл казался растерянным. Он понятия не имел, как вести себя, когда у взрослых горе. «Знает ли он, — мелькнуло в голове у Адрины, — какое это счастье, когда брат всего-навсего в плену у хитрианцев?»
— Ваше высочество… — пробормотал он.
Адрина обернулась и, убедившись, что их никто не подслушивает, поманила обоих пальцем.
— Я только что виделась с принцем Кратином, — прошептала она с заговорщицким видом. — Важная новость.
— О сражении?
— Нет. В лагере шпион!
Тами недоверчиво глядела на Адрину. Лицо Майкла вытянулось.
— Шпион?
— Тс-с-с! Никто не должен знать! — Адрина прошла в глубь палатки, где ее не могли услышать охранники. — Это из-за него произошло сегодняшнее побоище. Медалонцев предупредили о нашем приходе! — Глядя на Майкла, который, затаив дыхание, ловил каждое слово, Адрина подумала, что надо быть слепым, глухим и невероятно глупым, чтобы самому не заметить, какая огромная армия собирается у тебя под носом. — Принцу Кратину нужна моя помощь. Наша помощь.
Майкл расправил плечи и приосанился.
— И чего же он хочет от нас, ваше высочество?
Адрина взглянула на Тами — выражение лица служанки было скептическим. Ну, с ней можно объясниться позже.
— Я должна передать сообщение моему отцу, королю Фардоннии. Чтобы одолеть медалонцев, принцу Кратину нужны отцовские пушки.
Майкл задумался.
— Но как это сделать?
— Мы должны отправиться в Фардоннию, — шепотом объяснила Адрина. — Нужно уйти сегодня же ночью, пока все еще не очухались после боя. Мы пересечем Медалон и доберемся до Стеклянной реки. Там мы сядем на фардоннский торговый корабль, и он доставит нас в Талабар.
— Нужно сказать охранникам, чтобы привели вашу лошадь, ваше высочество?
— Нет, Майкл, нет! Об этом никто не должен знать. Я же сказала — в лагере шпион. Если медалонцы узнают об этом задании, мы погибнем!
— Погибнем? — Тами недобро усмехнулась. — А по-моему, мы так или иначе погибнем, если попремся в Медалон через линию фронта.
Адрина изумленно округлила глаза. Если Тами ей не поможет, Майкла околпачить не удастся.
— Я делаю это ради принца, — заявила она. — Мне известно, что это очень опасно, но кто еще сумеет уговорить отца послать в Кариен пушки? Кратину нужна моя помощь. Разве я могу отказать своему мужу?
Майкл коснулся ее руки.
— Вы очень храбрая, ваше высочество. Всевышний нас не оставит.
— Это придает мне сил, — созналась принцесса. — А теперь слушай меня внимательно, Майкл. Мы с принцем Кратином придумали, как перейти через границу, но для этого потребуется твоя помощь. Ты мне поможешь?
— Конечно!
— Ты должен хранить нашу тайну даже под страхом смерти. Шпион не должен узнать о планах принца Кратина.
— Я не верю, что кто-то из кариенцев предал свой народ, — не выдержал Майкл.
— Ты сам был среди врагов, Майкл. И видел, как они умеют втираться в доверие. Не все так верны Всевышнему, как ты. — Адрина ласково взъерошила волосы мальчика. — Слушай внимательно. Принц Кратин сделал вид, что посадил меня под стражу, чтобы шпион не заметил моего отсутствия. Мне нужно, чтобы ты нашел фардоннского копейщика по имени Филипп и передал ему мою записку. Он достанет для нас лошадей. Нынче ночью на поле боя будет много народу. И наши, и медалонцы будут собирать раненых и убитых. Мы сможем проехать незамеченными. Для всех мы с Тами — хитрианские курт'есы, возвращаемся домой. Если мы будем осторожны, никто ничего не заподозрит.
— А кто такие курт'есы, ваше высочество?
— Артистки, — ответила Адрина. — Их очень любят в Хитрии и Фардоннии, так что никто ничего не заподозрит.
— Я буду вас защищать, ваше высочество, — с жаром произнес Майкл. — Я не дам вас в обиду.
— Знаю, Майкл. И поэтому я упросила принца Кратина отпустить тебя со мной. Ты жил во вражеском лагере и умеешь говорить на их языке. Лучше защитника и не придумаешь.
Ребенку вовсе незачем знать, что принцесса бегло говорит по-медалонски.
Майкл раздулся от гордости — вот-вот лопнет.
— Всевышний защитит всех нас!
— Я тоже надеюсь на это, — подхватила Адрина. — Теперь поди поищи какую-нибудь теплую одежду. Ночью будет холодно. А я напишу записку Филиппу. Мы должны уйти, как только стемнеет.
Едва парнишка ушел, Тами набросилась на Адрину:
— Вы с ума сошли!
— Возможно, но другого выхода нет. Ты взяла из дома мою одежду?
— Я взяла все до последней тряпочки, — буркнула Тами.
— Вот и ладно. Выбери что-нибудь подходящее для курт'ес. Чем больше голого тела, тем лучше. Если нам повстречаются хитрианцы, мы должны выглядеть соответственно.
— А если нам повстречаются защитники?
— Им мы заморочим головы всякими женскими штучками, — ответила Адрина, начиная терять терпение. — Мужчины везде одинаковы, Тами. Да! Не забудь про мои драгоценности. Я не оставлю их Кратину. Не хочу, чтобы он продал их и вбухал деньги в свою проклятую войну.
— А как вы собираетесь выйти отсюда?
— Я надену твою одежду и, перед тем как сменится охрана, выйду из палатки — якобы по поручению принцессы. А потом ты сделаешь то же самое, но после смены караула. Прикажи им меня не беспокоить. Встретимся с Филиппом и Майклом на краю лагеря.
— Вы собираетесь взять ребенка с собой?
— Он мне нужен, чтобы передать сообщение Филиппу, к тому же он был в лагере защитников. Но как только мы найдем корабль на Стеклянной реке, то сразу отошлем его назад.
Тами слушала госпожу без воодушевления. «А ведь она хотела убраться отсюда не меньше, чем я, — вдруг подумала Адрина, — Да видно, не до того ей сейчас».
— Нам никто не поверит, что мы курт'есы, ваше высочество. Даже если мы постараемся вести себя соответственно, в вас все равно признают принцессу. К тому же у нас нет ошейников. Защитники могут этого не заметить, но хитрианцы…
— У нас есть ошейники, — возразила Адрина. — Дай-ка мне ларец с драгоценностями.
Тами подчинилась. Принцесса щелкнула ключиком и подняла крышку. Бархатное нутро ларца хранило кучу драгоценностей. Адрина сунула руку в сверкающее содержимое и, деловито покопавшись в нем, извлекла на свет два изящных ошейника — серебряный и золотой, — изображавшие оскалившихся волков. Глаза животных были сделаны из изумрудов, на спинах торчали рубиновые шипы.
— Откуда они у вас? — изумленно прошептала Тами.
— Из Хитрии. Помнишь, я ездила в Гринхарбор? Так вот, в мою честь светлейший принц Лернен устроил аукцион рабов, и мне пришлось присутствовать. Это был ужасный день. Лернен мне до смерти надоел своим нытьем: мол, хитрианские рабы уже не те, купить совершенно нечего. В конце концов, очередь дошла до двух близнецов лет пятнадцати. Таких красивых мальчишек я никогда не видела. Лернен только глянул на них — и сразу купил. Даже торговаться не стал. Сказал, что подарит их своему племяннику. Но я-то знала, что сначала он попользуется ими сам. О боги! Все эти Вулфблэйды — просто выродки. А потом мы поехали обратно во дворец, и Лернен всю дорогу пялился на них, как безумный. Когда мы приехали, один парнишка схватил меня за рукав и взмолился о помощи… Бедные, они знали, что их ждет. — Адрина умолкла.
— И что же вы сделали? — спросила Тами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я