Каталог огромен, доставка супер 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

)
– Понравился вам пирог? – говорил гоблин, и эти слова будто нажали какую-то клавишу в мозгу Пола: это был тот самый гоблин, с которым он сражался в холле, тот, чью руку он пришпилил степлером. Иными словами, не гоблин, а гоблинша, матушка мистера Тэннера.
– М-м-м, – ответил он (он не визжал, а говорил на самом обыкновенном человеческом языке, но гоблин его как будто понимал). – Да, потрясающе. Очень вкусно.
Кивнув, гоблинша обнажила зубы: их у нее было девять, очень длинных и острых.
– Лжец, – сказала она. – Ты к нему даже не притронулся. Он в ящике твоего стола.
– Э-э-э... – замялся Пол.
– И не говори, что не голоден, – продолжала гоблинша, – потому что иначе не жрал бы все утро сладости. Я не в обиде, – добавила она, – но если не можешь заставить себя попробовать мой пирог, то хотя бы не лги. Я несколько часов на готовку убила. Надеюсь, ты понял, что я не какая-нибудь там прислуга.
Единственное, что пришло в голову Полу в этот момент это извиниться, поэтому он и сказал:
– Извините.
– Извинения приняты, – ответила гоблинша, еще немного сердито, но уже далеко не так, как раньше. – На самом деле оно, наверное, и к лучшему. Глазурь – пюре из крысиной печени, взбитой с паучьими яйцами и толикой сметаны. Учитывая, какой ты сладкоежка, тебе скорее всего не понравилось бы.
Пол медленно кивнул:
– Боюсь, я не смог бы оценить по достоинству.
– Да, – согласилась гоблинша. – Тогда лучше отдай его мне. Нечего еду разбазаривать.
Открыв ящик стола, Пол достал тарелку. Гоблинша схватила пироге тарелки и одним махом проглотила его, точно дельфин, который напоказ ловит рыбу, подброшенную в воздух.
– На случай если тебе интересно, – сказала она с набитым ртом, – это не просто обычный изюм в шоколаде.
Пол кивнул. Об этом он уже догадался. Гоблинша рассмеялась: она взвизгнула, а в голове Пола раздался смех.
– На твоем месте остальные я бы разом не глотала. Видишь ли, на самом деле это и не изюмины вовсе.
– Э-э-э?
Гоблинша покачала головой:
– Драконьи погадки. Очень дорогие и редкие.
Пол почувствовал, как его внутренности вознамерились выйти наружу.
– Драконьи погадки в шоколаде? – проскрипел он.
– Не в шоколаде, – поправила гоблинша. – На вкус, конечно, как шоколад, только гораздо лучше. Тут дело не только во вкусе. А в...
Ее последний вопль был непереводимым: услышал-то его Пол вполне отчетливо, но в голове у него не возникло никакого словесного эквивалента.
– Прошу прощения? – переспросил он. Гоблинша помедлила, словно подыскивала синоним.
– Магия, – наконец сказала она. – У драконов она особенная. Тот же эффект возникает, когда пьешь их кровь, только тогда он остается раз и на всегда. А с погадками время ограничивается часом или около того. И все же сам себя спроси, что бы ты предпочел: перерезать дракону глотку или ходить за ним с совком и веником?
– Извините, – сказал Пол, – а что, собственно, они делают?..
– Ну да, конечно, ты же не знаешь! – в точности, как ее сын, усмехнулась гоблинша. – Позволяют тебе понимать. Съедаешь одну и начинаешь понимать языки, которых никогда не учил. Как раз это сейчас с тобой происходит. А еще, – продолжала она, – и это самое хорошее, хотя иногда неприятностей не оберешься... когда тебе лгут, ты ухом слышишь слова, а мысленно – то, что тебе говорят на самом деле, если понимаешь, о чем я. Сейчас я тебе покажу. Минутку.
Гоблинша помолчала, а потом...
Услышанный Полом звук был пронзительным, совершенно нечеловеческим воплем. Услышанные им слова – «Извини, что я вчера на тебя напала, я заслужила, чтобы ты прошил мне руку», а в уме, в том темном уголке, где он не смог бы соврать самому себе, раздалось: «Черта с два я буду перед тобой извиняться, ты, гладкокожий высокий слизняк».
– Понял, о чем я говорила? – добавила она.
– А, – протянул Пол. – Да, понимаю. Это...
– Это очень веская причина не жрать их горстями, – сказала гоблинша, – не говоря уже о том, что испортишь себе аппетит перед обедом и в итоге станешь жирным, как свинья.
Тем не менее, – продолжала она, – это... ну... небольшой подарок в извинение за то, что вчера я пыталась тебя убить. («Чепуха. Это Деннис заставил меня их тебе подарить. Не знаю, что у него на уме, но лучше будь настороже. Он у нас хитрый, гад, весь в отца».)
– Спасибо, – сказал Пол.
– Не за что («Что б ты сдох!»). И вообще мне лучше не отрывать тебя от работы. На сей раз, будь добр, делай все как следует. Помни, тебе ведь платят не за то, чтобы ты где попало зеленые загогулины рисовал.
Пол поморщился:
– Вы про это знаете?
Гоблинша захихикала – или во всяком случае засахаренная драконья какашка в его кровотоке перевела издаваемый ею шум, как хихиканье.
– Да ладно тебе, когда я была маленькой, мы кровяную колбасу из дракона на завтрак ели, свеженькую, только со сковородки. Кровавая вкуснятина, я тебе скажу. Уж меня-то тебе не одурачить.
– Сам вижу, – пробормотал Пол. – И полагаю, вы пойдете прямо к мистеру... я хотел сказать, к вашему сыну, и все ему расскажете?
– Нет («А ты что подумал, безрылый клоун?»). Но он и так знает. Он сам умеет отличить закорючку наугад от настоящей работы. Я хочу сказать, он же не тупица.
– Э-э-э... – заерзал Пол. – Ну... все равно, спасибо. Гоблинша пожала плечами, однако с места не двинулась.
– Что ж, тогда за работу, – сказала она. – Или ты, как все остальные человечки, не можешь делать свое, когда за тобой кто-нибудь наблюдает?
Суть была в тоне, которым она это сказала, а не в информации невидимого переводчика, но Пола начало подташнивать.
– Я только хотел сказать, – запинаясь, промямлил он, – что у вас самой, наверное, полно разных дел, и вам не обязательно составлять мне компанию или еще что-нибудь.
– Лжец. Ты считаешь меня гадкой и мечтаешь, чтобы я от тебя отвязалась.
– Ну, в общем и целом, да, – признал Пол.
– Честно. – Гоблинша направилась к двери. – Если не хочешь выслушать, что еще я собиралась тебе сказать, дело твое Я из-за этого чешуи с морды терять не стану.
Пол решил, что переговорить маму мистера Тэннера точно не в его силах, поэтому не стоит и стараться. – А что вы мне хотели сказать? – спросил он. Она фыркнула:
– На самом деле тебе совсем не хочется это знать. А кроме того, я гадкая – с чего это я буду тебе говорить?
Пол нахмурился, а потом вспомнил Великое Волшебное Слово, которому его научила мама.
– Пожалуйста, – попросил он.
– Вот так-то лучше, – откликнулась гоблинша. – Ладно, слушай. Закрой глаза. Откроешь, только когда я скажу. Но смотри, не раньше. Идет?
В разумности этого Пол весьма и весьма сомневался, но сделал, как велено. Секунд через десять гоблинша велела:
– Открывай!
И он послушался.
Он смотрел прямо в предмет, который принял сперва за старомодное стеклянное пресс-папье – круглое, с ничем непримечательной пластмассовой водорослью внутри или чем-то еще, столь же интересным. А потом этот странный предмет начал испускать мучительно яркое сияние. Но не успел Пол отвернуться, как услышал голос гоблинши:
– Нет-нет, а вот этого не делай. Если отведешь глаза, ничего не получится.
Он прищурился и попытался не обращать внимание на полномасштабную мигрень, которая набирала обороты в правом виске. И как раз в тот момент, когда Пол счел, что с него хватит, свет внезапно погас, и в центре стеклянного шара в окруженки того, что походило на снежный день в Саскачеване, он увидел, как на зеленом фоне движутся крохотные пятнышки.
– Чертовы помехи, – извиняющимся тоном сказала гоблинша. – Лично я виню во всем спутниковое телевидение. От него все идет псу под хвост, особенно когда ты посреди Провидения, а получаешь вдруг повторный показ «В автобусах».
– Это хрустальный шар, – произнес Пол.
– Ну да, а я смарф. Это настоящий камень провидцев, невежественная ты бородавка. А теперь смотри внимательно, я не могу это весь день удерживать.
И Пол посмотрел. И чем больше он всматривался, тем больше и яснее становилась картинка. Он видел шоссе, а рядом – стиснутый двумя подъездными дорожками лужок клочковатой травы, а на нем – старый автобус, раскрашенный полосами розового, канареечно-желтого и ржаво-красного. Внутри автобуса – обычные убожество и запустение (а он-то всегда считал, что только он способен создать такое в замкнутом пространстве), в самом центре убожества – древний поблекший синий матрас, на матрасе – два розовых человека без одежды, одного из которых он узнал. Он закрыл глаза.
– Насмотрелся? – спросила гоблинша.
– Да, – ответил Пол.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Некоторое время после ухода гоблинши Пол сидел неподвижно, глядя на фотографию оставшегося безымянным участка австралийской пустыни (вид сверху). Он не чувствовал ни печали, ни гнева, не ощущал потребности покончить жизнь самоубийством. Если он что-то и испытывал, так это как будто кто-то взял его, как чайник, и все, что было Полом Карпентером, вылил через ухо, оставив его совершенно опустошенным. Когда ощущение наконец удалось облечь в слова, он сказал самому себе: «А и ладно».
Что до него, он весь день так может просидеть. Какая разница? Если не здесь, так дома, в своей треклятой комнатенке, сидеть и смотреть в стену. А в таком случае – какая разница, где смотреть в стену? Это так же важно, как цвет носков, которые наденешь в день своей казни. Какая разница, смотреть ли на фотографии песка или на четыре бетонные стены, оклеенные бежевым ковролином? Где ты, когда ты, что ты делаешь – не имеет ровным счетом никакого значения, если в тебе не осталось ничего, кроме дыры в том месте, где когда-то была твоя жизнь.
Впрочем, и это не имеет значения: он с самого начала знал, что рано или поздно случится неизбежное. Даже сэру Клайву Синклеру в расцвете сил ни за что бы не придумать чего-то с меньшими шансами на успех, чем крохотная надежда, на которой Пол построил свою жизнь с того самого момента, когда сидел в коридоре за дверью конференц-зала перед интервью и смотрел на худую девушку. Отсюда, надо полагать, отсутствие каких-либо реальных чувств. Гром не ударил с ясного синего неба. Это как если бы тебе сказали, что Санта Клауса не существует, когда тебе уже пятьдесят пять и ты возглавляешь исследовательскую лабораторию физики элементарных частиц в МТИ – да печально, да вызывает депрессию, но в сущности, ничего неожиданного.
«А и ладно», – подумал он и к этому сводился весь его вклад.
Так его и застал, придя через неопределенное время, мистер Тэннер.
– Как успехи? – спросил мистер Тэннер. Пол поднял взгляд.
– Извините, – сказал он. Мистер Тэннер нахмурился:
– Вы закончили с папкой, которую я вам дал?
– Нет.
– Проблемы?
Пол покачал головой.
– Это моя вина, – сказал он. – Я отвлекся.
Он ожидал гнева или хотя бы еще одну дозу фирменной неприязни мистера Тэннера, но вместо этого услышал:
– Маменька приходила вас донимать, так ведь?
– Она действительно заглянула, – ответил Пол.
– Ну, просто постарайтесь не обращать на нее внимания, я сам так поступаю. Когда возьмет себе в голову, она может быть настоящим шилом в заднем месте.
– Нет, меня она не донимала, – отозвался Пол. Мистер Тэннер усмехнулся – предположительно потому, что учуял ложь. Кровяная драконовая колбаса на завтрак или что-то подобное.
– Глядя на маменьку, не скажешь, что она, пожалуй, лучший на всю Европу металлург. Не говоря уже о том, что вторая самая богатая женщина в Объединенном королевстве. Что она сделала? Показала вам что-то, чего вы бы предпочли не видеть?
– Вроде того, – кивнул Пол. Мистер Тэннер присел на край стола.
– Кое-что в нашей профессии вам следует знать, – сказал он. – Никто не достает из шляп кроликов, и поцелуем принцесс в лягушек тоже не превращает, и нет зачарованных талисманов, которые дают вам власть над миром. Истина в том, что даже лучшие среди нас, такие, как Тео Ваншпее или Джуди ди Кастельбьянко, не более чем аборигены Южных морей со шмайсерами: не знаем, как это работает, не можем починить если сломается, не сумеем построить с нуля, но можем указать в нужную сторону и спустить курок, а когда мы так поступаем, кое-что происходит. Но автомат остается автоматом, с его помощью нельзя покрасить стену, нельзя пожарить курицу или пришить пуговицу к рубашке. Его можно использовать для X, V или Z, но не более того. Все остальное в жизни случается само по себе, и если оно желает случиться, то ни вы, ни я, ни даже Хамфри Уэлс ничего тут поделать не можем. – Потянувшись, он взял уже помеченную Полом фотографию и посмотрел на нее. – Все, что мы можем, это делать нашу работу. А она, как правило, приносит огромную пользу, но то же можно сказать про строителей и зубных врачей и тех, кто стоит за кассой на бензозаправке. Все мы просто делаем свое дело, вот и все. – Я знаю, – сказал Пол. – И я все доделаю, честное слово.
Мистер Тэннер встал.
– Уж, пожалуйста, будьте любезны. От вас зависят многие, пусть даже это просто кучка горняков, добывающих бокситы в Австралии, и никто не думает, будто вам на них не начхать. – Тут на лице у мистера Тэннера появилась совсем несвойственная для него теплая улыбка. – И знаете почему? – спросил он. – Потому что где-то на свете какой-нибудь бедняга вроде вас, с уймой личных проблем, ну никак не способен взять в толк, какого черта ему трудиться, но все-таки встает и делает то, что положено, и для него это все – гора бессмысленного мусора, но для вас – ответ на все ваши проблемы, свет в конце туннеля, чудо, в которое вы никак не верили, но оно вдруг случается и внезапно все снова становится хорошо, когда вы меньше всего этого ожидали. Не спрашивайте меня, почему так происходит, но это так. Поэтому продолжайте улаживать бокситы в пустыне, и предоставьте улаживать вашу проблему тому, в чьем ведении она предположительно находится. Таким образом мы все делаем свое дело, и все получают по пятницам зарплату.
Посмотрев на него, Пол пришел к выводу, что действие драконьей погадки, наверное, уже выветрилось.
– Ладно, – сказал он. – Просто оставьте тут пока папку. – А потом добавил: – Но только интереса ради...
– Да?
– Ну, – протянул Пол, слегка нахмурясь. – Если вы правы, и все мы в поте лица помогаем другим, а они в поте лица помогают нам – вы ведь это говорили, да?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я