https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/80x80cm/uglovoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джон
отбил в сторону его руку и, зайдя сзади, повторил прежний прием.
Зрители взвыли.
Третий противник не медля применил сёмэн, ребро его ладони го
тово было обрушиться Джону на темя. Джон уклонился, и рука пронеслась мим
о его лица, он перехватил ее на уровне пояса и, дернув, чтобы противник пот
ерял равновесие, далеко бросил его через голову приемом кокю нагэ.

Сидящие на мате зааплодировали и закричали. Далекий бросок давал борцу в
ремя перевести дыхание. На Тоцци это произвело впечатление. Джон работал
хорошо.
Четвертый противник хотел применить сёмэн слева, но Джон опер
едил его. Он шагнул вплотную к противнику, перехватил руку высоко в возду
хе, развернул его спиной к себе и уложил на живот контрприемом иккё.

На Тоцци это произвело сильное впечатление. Джон не попадал в ловушку, ка
к большинство людей, позволив противникам схватить себя сзади и принуди
ть вырваться. Он не разрешал хватать себя. И техника его была отточенной. Д
умая об испытании, Тоцци с удовольствием представлял себе такое ра
ндори.
Внизу на мате рослый обладатель коричневого пояса бросился вперед, стре
мясь ухватить Джона обеими руками за лацканы куртки, но Джон отвел его вы
тянутые руки так, что противник потерял равновесие, потом бросил его чер
ез бедро вниз головой на мат.
Стэси все так же крепко сжимала руку Тоцци.
Ц Молодец, Джон!
Тоцци посмотрел на нее, потом опустил глаза на свою ногу. Да... молодец.
Один из противников хотел нанести Джону удар кулаком, тот ответил прекра
сным котэ гаэси, с разворотом ушел от удара и, схватив противни
ка за руку, дернул его вперед, лишил устойчивости, потом, заведя его руку з
а голову, бросил на спину.
Атаки стали более яростными и беспорядочными. Противники пытались схва
тить Джона за плечи двумя руками, но он сохранял спокойствие и швырял их т
о через правое, то через левое бедро. Потом в атаку снова пошел рослый обла
датель коричневого пояса. Он странно улыбнулся Джону, готовясь к чему-то,
замер на секунду, словно бык перед тем, как броситься на матадора.
Затем, шагнув вперед, атаковал Джона гэри, ударом ноги в грудь.
Зрелище было пугающим. При их разнице в росте казалось, что Джону расплющ
ит лицо. Рослый казался большим злобным деревом, внезапно выросшим из-по
д земли и пришедшим в неистовство. Однако Джон не испугался. Он спокойно с
делал движение вперед и в сторону, слегка ударил противника по занесенно
й ноге, чтобы отвлечь внимание, потом скользнул ему за спину и повалил, ухв
атив за плечи.
Ц Видел? Ц воскликнула Стэси. Ц Просто невероятно!
Тоцци тоже находился под сильным впечатлением, однако по другой причине
. Он знал, какой опасный бросок мог совершить Джон Ц схватить противника
за ступню и толчком назад усадить на копчик, не дав ему ни малейшей возмож
ности смягчить падение.
Джон оказался настолько благородным, что не применил этого жестокого пр
иема, хотя для него этот бросок был бы более выигрышным. Тоцци со стыдом пр
изнался себе, что ему первым делом пришел бы на ум этот вариант. На месте Д
жона он не вел бы себя так предупредительно. Это красноречиво говорило о
состоянии его духа. Цель айкидо Ц нейтрализовать противника, а не искал
ечить. Видимо, Тоцци еще не готов к испытанию.
Противники продолжали наступать, и Джон почти все время держал их на рас
стоянии. Испытание длилось всего две минуты, но соискателю черного пояса
оно казалось бесконечным. Противники стали утомляться, все передвижени
я приходились на их долю, поэтому атаки проводились вяло. Но Джон тоже уст
ал, броски выглядели не столь эффектными, как ему хотелось бы. Зрители под
бадривали его, требовали энергичного сопротивления, но противники пошл
и все разом, и Джон попался в ловушку. Все пятеро набросились на него со сп
ины, каждый вцепился одной или двумя руками в его куртку.
С искаженным от мучительного напряжения лицом Джон собрал все силы и заш
агал вперед с этим грузом на спине, стронул противников с места, потом наг
нулся и упал на колено, чуть не коснувшись головой мата. Соперники переле
тели через его голову и покатились по площадке.
Стэси подпрыгивала на сиденье, подбадривая Джона возгласами.
Тоцци глянул на ее вздымающуюся грудь и прикусил губу. Бросок был не очен
ь удачным. Двое противников просто подыграли Джону. Заерзал на сиденье, ч
тобы вызвать прилив крови к паху.
Сражающиеся уже выдохлись. А техника айкидо рассчитана на эффективные а
таки, когда можно использовать инерцию атакующего против него самого. Дж
он отразил несколько ёкомэнов бросками кокю нагэ,
и Тоцци видел, что сидящий в углу сэнсэй готов объявить конец и
спытания. Но вдруг обладатель коричневого пояса обернулся, казалось, обр
етя второе дыхание.
Он переминался на месте, дожидаясь, когда другие противники Джона уйдут
с дороги. Увидя свободный путь, ринулся вперед. Высоко занеся руку, он гото
вился провести сёмэн. Джон устал и не видел его приближения. Но
в последний миг заметил атакующего и быстро отступил назад. Рука рубанул
а перед ним воздух, он схватил ее, но не стал останавливать, а отвел вбок и п
однырнул под нее. Внезапно разжатая ладонь рослого оказалась в захвате
сачке, одна рука Джона сжимала его пальцы, другая Ц запястье. Э
то эффективный захват. Малейшим движением Джон мог вызвать в руке против
ника мучительную боль. Тоцци криво усмехнулся, представив, что держит эт
им захватом Сола Иммордино.
Сидящие на мате борцы поняли, что произойдет дальше, и шумно закричали: «Д
елай бросок! Делай бросок!» Джон уже выворачивал руку рослого, вынуждая е
го отступать назад, чтобы ослабить боль. Когда противник отошел на нужно
е расстояние, Джон дернул его руку, будто забрасывая удочку. Рослый оторв
ался от земли и полетел над матом, будто идущий на посадку «Боинг-747». Ударя
сь о мат, он перекатился, проскользил по мату добрых шесть футов и врезалс
я в передний ряд оранжевых поясов.
Сэнсэй сделал знак, что испытание окончено, помогающий ему че
рный пояс выкрикнул: «Ай-окей», отзывая противников Джона. Ему пришлось п
овторить это несколько раз, поскольку рев зрителей сотрясал стены зала.
Поняв наконец, что испытание завершилось, противники подошли к Джону пож
ать ему руку и поздравить.
Ц Ты выдержал испытание, Ц объявил помощник сэнсэя.
Зрители приветственно зашумели, зааплодировали. Рослый похлопал Джона
по спине, когда они сошли с мата. Джон обливался потом, лицо его слегка поб
леднело, однако являло прекрасное сочетание облегчения, усталости, радо
сти и обретенной мудрости.
Ц Просто невероятно. Он замечательный борец.
Стэси перебросила волосы через плечо и продолжала аплодировать.
Ц Да, я знаю. Хороший.
Тоцци старался выразить восхищение, но голос его прозвучал вяло. Ему оче
нь хотелось самому проходить это испытание, выкладывать все свои силы, д
обиваться победы. Он думал, что если б только смог выйти на мат, жизненные
соки заструились бы по телу снова и ободрили его. Он стал бы излучать поло
жительную энергию, все части его тела испускали бы ки. В том чис
ле и та часть, которой особенно дорожат мужчины.
Ц Тоцци, ты позеленел, Ц сказала Стэси, глядя ему в глаза.
Ц А? С чего бы это? Я чувствую себя хорошо.
Ц Не от болезни. От зависти.
Ц Я? Нет-нет. Что ты.
Внезапно он ощутил, что лицо его вспыхнуло.
Стэси сочувственно тряхнула его за руку:
Ц Это испытание и беспокоило тебя, правда? Поэтому мы с тобой не... ну, не со
шлись. Я понимаю, тебе не давали покоя работа, рана и это испытание. Но, може
т, теперь, когда оно позади, мы... не знаю. Может...
Ее рука лежала на бедре Тоцци. Карие глаза любовно смотрели на него.
Он кашлянул и заставил себя не глядеть на ее руку. Мужской силы, черт возьм
и, по-прежнему не ощущалось.
Стэси прижалась к нему теснее, и рука ее скользнула по его ноге. Сердце Тоц
ци внезапно заколотилось. Он не хотел, чтобы она обнаружила его вялость. О
, черт...
Ее губы коснулись его губ.
Ц Стэс...
Ц Ш-ш-ш. Молчи.
Ее язык коснулся его зубов.
Ц Стэси, это не...
Ее рука обвила его бедро. На лбу у Тоцци выступил пот. О Господи.
Ее рука легла ему на затылок, и она впилась губами в его губы.
Тоцци схватил ее за руку.
Ц ЙЕЕЕ-ЕЕ!
Тоцци оторвался от нее и поглядел вниз, в сторону громкого гортанного во
пля, сразу поняв, что он означает.
Сэнсэй повернулся к Тоцци и пристально смотрел на него. Женщи
на, исполнявшая на мате боккэн ката, замерла на середине, и весь
спортзал затих. Сэнсэй с мрачным лицом взирал на Тоцци долгую
минуту, потом пригладил волосы над ушами и вновь повернулся к женщине.
Ц Продолжайте, пожалуйста, Ц обратился к ней помощник сэнсэя.
Та стала исполнять ката сначала.
Лицо у Тоцци жарко горело.
Стэси отодвинулась от него, сжала колени и положила на них руки. Ее лицо то
же полыхало от стыда.
Ц Извини.
Глянув на мат, Тоцци увидел сидящего с краю в позе сэйдза Джона
. Джон не улыбался, лицо его было перекошено от зависти.
Пожав плечами, Тоцци отвернулся. Оказывается, Джон не шутил. Ему действит
ельно нравится Стэси.
Замечательно. Не хватало только еще одного врага.
Он глянул на свою ширинку и нахмурился. Все это твоя вина.

* * *

Сол Иммордино стоял в коридоре спортзала, прислонясь к стене поодаль от
двери. Его била нервная дрожь. Незнакомое место, слишком много света. Он чу
вствовал себя удобной мишенью.
Ц Ну как, видишь их?
Чарльз высматривал в зале Тоцци и Стэси. Сол не рисковал смотреть сам. Тоц
ци мог заметить его раньше.
Ц Да, Сол, теперь вижу. Целуются в задних рядах. А японец злится.
Ц Что там происходит?
Ц Люди колотят друг друга.
Ц До сих пор?
Ц Да, похоже, им нравится получать удары. Дураки, по-моему.
Сол поглядел на Чарльза в его нелепой трикотажной рубашке и высоких крос
совках. Это набитый дурак. Кто когда-нибудь слышал о черном мафиози? Если
станет известно, что он принял в семью негра, вся семья отвернется от него
. Все семьи в стране, черт возьми, потребуют его смерти. И нанимать убийцу н
е придется. Многие сами вызовутся сделать это бесплатно. О чем он думал, че
рт возьми?
Чарльз пристально смотрел в зал.
Ц Опять целуются. У этой сучки началась течка.
Ц Не пялься на нее, Чарльз. Могут заметить.
Сол отошел от двери и натянул на глаза козырек кепочки:
Ц Пошли.
Чарльз удивленно посмотрел на него:
Ц Куда?
Ц Посидим в машине. Мне тут не нравится.
Он пошел к выходу, но Чарльз продолжал смотреть в зал. Помешался на этой де
вке, подумал Сол. Ему не терпится, чтобы я убрал Тоцци. Думает, что потом буд
ет иметь у нее успех. Сол молча покачал головой. Такого болвана больше не с
ыскать. А он принял его в семью. Черт возьми.
Ц Эй, Чарльз! Ц прошипел он. Ц Идем же.
Негритос оторвался от заманчивого зрелища:
Ц Иду, Сол, иду.
Иммордино вздохнул. Господи...

Глава 14

Прикрыв глаза от слепящего света прожекторов, Сол глянул на переднее сид
енье джипа Стэси.
Ц Ты серьезно, Чарльз? Действительно не знаешь, как это делается? Я думал,
все негры умеют открывать запертые машины.
Ц Сколько раз тебе повторять? Не знаю я этих пакостных приемов. Вы, белые,
всех негров считаете воришками. Это несправедливо. Ц Чарльз, нервничая,
оглядывался по сторонам. Ц Где мы находимся, черт возьми?
Ц На Монтклере, наверно. Или же на Блумфилде. Точно не знаю. Об этом не бесп
окойся.
Сол очень жалел, что так нуждается в этом негритосе. Чарльз действовал ем
у на нервы.
Стоянка спортзала в Беллвиле по сравнению с этой была сумрачной. Эта осв
ещалась, как стадион «Янки». Яркие прожекторы светили с крыши невысокого
кирпичного здания. Над парадной дверью мигала лампочками вывеска: «Грил
ь-бар Ларри Вудхауза». Это была, в сущности, обыкновенная пиццерия со свет
ящимися в небольших окнах неоновыми пивными кружками. Окна, слава Богу, в
ыходили не на стоянку.
Чарльз нервничал, но Солу удавалось сохранять внешнее спокойствие. Ночь
стояла темная, без луны, без звезд. От бьющих сверху прожекторов создавал
ось впечатление, что находишься в нацистском концлагере, какие показыва
ют в кино.
Оглядывая забитую машинами стоянку, Сол заметил, что изо рта у него идет п
ар. Место для убийства отличное. Стрелок может спрятаться где угодно. От э
той мысли ему становилось не по себе.
Прищурясь, Иммордино вгляделся через боковое стекло в темноту под прибо
рной доской. Он искал открыватель капота. Если в машине установлена сигн
ализация, можно быстро поднять капот и выдернуть проводки аккумулятора,
прежде чем кто-то из находящихся в баре обратит внимание на гудок. Сразу е
го не уловят Ц музыкальный автомат гремел так, что слышно было на стоянк
е, но если провода тут же не оборвать, кто-то рано или поздно услышит.
Ц У тебя нет «тонкого Джима»?
Ц Сол, ты уже спрашивал. Я ответил тебе. Понятия не имею, что это
за штука.
Ц Хм-м-м-м...
Глянув на свою длинную тень, Сол задумался. До бара ярдов тридцать. Не так
далеко от этих чертовых прожекторов, как хотелось бы, но могло быть и хуже
. Хорошо, что джип стоит носом к зданию. Тоцци и девке не придется огибать м
ашину, чтобы сесть. К тому же спинка переднего сиденья отбрасывает тень н
а заднее, там темно, а за ним еще темнее.
Ц Ладно, дай монтировку и кусачки.
Ц Что ты собираешься делать, Сол?
Негр поплелся за ним к багажнику джипа.
Взяв у него монтировку, Сол с минуту смотрел на замок.
Ц Теперь слушай. Если в машине есть сигнализация и она завоет, едва я отк
рою крышку, бросайся вперед и поднимай капот. Я подбегу и срежу проводки а
ккумулятора.
Ц Не знаю, Сол. А вдруг кто-то в баре услышит?
Ц Люди никогда не выбегают на подобный сигнал сразу. Каждый надеется, чт
о это чужая машина.
Ц Не знаю, Сол...
Ц Замолчи и делай, что я говорю. Черт возьми.
Иммордино оглянулся через плечо. Ему показалось, что между машинами мель
кнула тень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я