унитаз с раковиной на бачке 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кроме того, его можно использовать как отмычку и как пилочку для ногтей. Очень удобно.
– В первый раз слышу, чтобы коготь использовали в качестве пилочки, – пробормотал Эрик. – Жаль, раз нет замка, то и отмычка тоже не нужна. Что тут еще? Пинцет, колба с растворителем, спички, пипетка, десертная ложечка, еще одна помада.
– Это не помада, а подзорная труба, – поправила его Анита. – Тоже на всякий случай. Помада – вот. Я держу всю свою косметику в этом маленьком отделении на молнии.
«Маленьким» отделение можно было назвать с большой натяжкой.
– Понимаю. – Кивнул Эрик, хотя он представить себе не мог, на какой такой случай в дамской сумочке могла заваляться подзорная труба. – Салфетки, резиновая перчатка, записная книжка и карандаш. Не совсем то, что нужно, но буду иметь в виду. Джозеф, твоя очередь.
Мужчина равнодушно пожал плечами и, аккуратно вытащив из карманов все содержимое, показал его Эрику. Это были пакетики с семенами, много-много пакетиков.
– Я как раз по пути в лавку зашел на Центральный рынок, – объяснил Джозеф, – Но не думаю, чтобы от них была какая-то польза.
Он уже собрался положить пакетики обратно, когда Эрик остановил его руку:
– А что это за синенькие продолговатые семена? С красными крапинками? Я их уже где-то видел.
– Это семена быстрорастущего огурца, – ответил Джозеф.
– И как быстро он растет?
– Очень быстро. Фактически моментально. Но при условии хорошей питательной среды. Только его плоды не пригодны в пищу. Я собирался в ближайшем времени исправить это досадное упущение.
– Для чего же он вообще нужен в таком случае? – спросил Дирх.
– Некоторые фермеры используют его как живую изгородь. Он в один момент оплетает воткнутые прутья и засыхает. Если учесть, что его стебли усыпаны крупными колючками, то изгородь получается весьма практичной.
– А кроме семян больше нет ничего?
– Пригласительный билет на выставку цветов, – сказал Джозеф и добавил угрюмо: – Которая состоялась позавчера.
– У меня в карманах, не считая золотых монет, пусто, – сообщил король оборотней.
– Кстати, а как ты попал в лапы господина Фича, хотя я и сомневаюсь, что это его настоящее имя? – поинтересовался Эрик.
– Как все – меня заинтересовало объявление, – ответил Дирх. – Чувствую, мне скоро снова придется превращаться, так что не удивляйтесь. И вам придется отвернуться.
– Что мы, оборотней не видели? – обиделась Анита. – И оборотней, и вампиров, и зомби, и призраков, и химер, и даже благообразных старушек, читающих воскресные проповеди. С кем только в жизни не встретишься.
– Если ни у кого больше нет ничего полезного, то будем исходить из того, что есть, – логично заключил Эрик. – Будем думать.
Он сел, для пущего удобства опершись спиной о стенку, и задумался.

Квинт благополучно разместил Гарди в комнате Эрика, наговорив ей по ходу дела всяческих небылиц. Даже если девушка ему не поверила, то высказать свои подозрения открыто она не решилась. В процессе допроса Гарди с намерением выяснить цель ее приезда работники Агентства узнали, что после счастливого примирения, случившегося совсем недавно, она вдруг поняла, что ей очень хочется снова повидать Эрика, а заодно навести справки, что нужно для того, чтобы поступить в университет на ветеринарное отделение. Гарди не оставляла надежды стать ветеринаром. Животные были ее страстью. Она мечтала видеть их всех здоровыми, сытыми и веселыми. Что самое интересное, ей было безразлично, что это будет за животное. Гарди с одинаковой любовью и трепетом относилась и к милому домашнему кролику, и к устрашающему скорпиону.
– Фокс, а где Адвентин? – спросил Квинт гнома, когда вопрос с девушкой Эрика был благополучно решен.
– Не знаю. Что я, сторож ему, что ли? После той разборки из-за продуктов я его не видел, – признался Фокс.
– Найди его как можно скорее, – попросил начальник Агентства.
После долгих поисков Адвентин был обнаружен на чердаке, играющим сам с собой в шахматы. Черные явно выигрывали.
– Адвентин! – Фокс деликатно и очень осторожно кашлянул.
Деликатно – потому что ему предстояло вывести джинна из состояния глубокой задумчивости, а осторожно – потому что лестница, на которой он стоял, была очень старой, может, даже старше самого дома, и грозила вот-вот рассыпаться под его весом.
– Я ничего не слышу, – буркнул Адвентин. – Я обижен и оскорблен в самых лучших чувствах.
– Нам нужно поговорить.
– Нет, это вам нужно поговорить, – возразил джинн. – Тебе и Квинту. Я же знаю, что за твоей спиной стоит Квинт Фолиум, этот кровопийца, на которого ты теперь работаешь. А мне это совсем не нужно.
– Нам не до шуток. Эрика похитили.
– Ну и что? – Белый слон был стремительно съеден черным ферзем.
– Как что? – возмутился Фокс, всплеснув руками.
В результате этого ступенька, на которой он стоял, проломилась, и гном с воплем полетел вниз. Адвентин, не меняя выражения лица, быстро протянул руку, а надо сказать, что руки у джиннов при желании могут растягиваться, и схватил Фокса за пояс.
– Ты мне еще тут убейся, – проворчал джинн, отставляя в сторону шахматы и усаживая гнома напротив себя. – С каких это пор гномы умеют летать?
– Ух! – Фокс испуганно перевел дух и посмотрел вниз. – Никогда не любил высоту. Видимо, не зря. И как я только спущусь отсюда?
Вопрос был сугубо риторическим.
Адвентин наколдовал две чашечки крепкого турецкого кофе – одну себе, другую гному, и сделал маленький глоток.
– Из-за тебя я вынужден прервать партию, – обиженным тоном сказал он. – А ведь я еще мог ее выиграть.
– Прости, но есть вещи поважнее, чем шахматная партия, – сказал гном, осторожно пробуя напиток.
Как и ожидалось, несмотря на более чем скромные размеры чашки, в ней было не меньше четырех ложек сахара. Кофе был очень сладким.
– Эрика похитили, чтобы мы не могли дальше продолжать расследование. Это дело рук господина Фича, торговца несуществующим вином. Я расспрашивал тебя о нем и о волшебной лавке.
– Да, я помню, – лениво протянул Адвентин. – Но мой ответ был вполне определенным. Этого не может быть.
– Может, – упрямо произнес Фокс, сильно рискуя рассердить джинна, – Если владелец лавки не дух, а обычный человек. Ну или какое-нибудь другое существо, но обязательно из плоти и крови, подчинившее себе необыкновенные способности лавки.
– Ты и все остальные не понимаете, о чем говорите! – Адвентин действительно начал сердиться. – Зачем я вообще трачу на это свое драгоценное время? По-вашему, дух лавки и сама лавка – это два разных, не связанных между собой компонента? Какая ерунда!
Адвентин небрежно хлопнул в ладоши, Фокс и глазом моргнуть не успел, как они оказались на кухне. Причем гном очутился на кухонной плите – благо она оказалась погашенной.
– О, немного не рассчитал, – проворчал джинн. – Но сесть в кресло, я думаю, ты сумеешь и без моей помощи.
– Кстати, у нас некоторое время поживет Гарди, девушка Эрика. Она ничего не знает, так что держи язык за зубами, – сказал Фокс, не слишком грациозно спрыгивая на пол.
– Ай-ай-ай! Нехорошо обманывать бедную девушку... – осуждающе покачал головой Адвентин.
– Мы не хотим ее расстраивать, – сказал Фокс. – Так что ты там говорил про ерунду? И почему, – он обвел рукой вокруг себя, – ты поменял обстановку?
– Желаешь вернуться обратно на пыльный, грязный чердак? Который не убирали со времен Адама и Евы? Ну-ну... Нет проблем, – пожал плечами джинн. – Но учти, что слезать с него тебе придется самостоятельно.
– Я просто так спросил, – торопливо проговорил Фокс, которому совсем не хотелось снова лезть на чердак, потому что там жили летучие мыши и пауки. – Ты чего-то очень нервный стал в последнее время.
– Меня окружают одни бездарности, – мрачно сообщил Адвентин. – Которые только и умеют, что обыгрывать в карты бесхитростных джиннов, вымогать у них деньги, власть над миром, дворец из золота и рубинов и гарем с тремя тысячами наложниц.
– Не было такого! – возмутился Фокс, но, подумав про гарем, покраснел и замолчал. – А что? – произнес он после паузы. – Не такая уж плохая идея...
– Ну что я говорил... – Джинн покачал головой. – Никакой ответственности. У него похитили друга, а он о чем думает?
– Мне уже стыдно. – Фокс решил во всем соглашаться с джинном, иначе их препирательства могли затянуться до поздней ночи, а времени на это не было.
– Раз так, то ты можешь погреться в лучах моей необъятной мудрости, – высокопарным тоном сказал Адвентин, поправляя тюрбан.
Ему все время казалось, что из-за огромного сапфира в центре он сидит на голове как-то криво. Фокс только тихонько вздохнул, мысленно призывая на помощь все свое самообладание. Джинн искоса взглянул на него, проверяя готовность гнома внимать его умным речам. Готовность была средняя, и была вызвана скорее безвыходным положением, чем собственным желанием.
– Дух и лавка, – произнес Адвентин уже нормальным тоном, – это одно целое. Они неразрывно связаны между собой. Это примерно то же, что голова и тело. Одно без другого не может существовать. Вот только не надо приводить в примеры оживших умертвий и прочую гадость! – поспешил сказать джинн, видя, что Фокс собирается открыть рот. – Ты прекрасно понял, что я имею в виду. Дух лавки не имеет своего собственного разума, что бы по этому поводу ни думали и ни писали недоучившиеся волшебники, которым всего-то триста лет от роду.
– Допустим, все именно так, как ты говоришь, – осторожно сказал гном. – Но в таком случае объясни, зачем лавке, я уже и не знаю, как ее назвать-то правильно, золото? Весь этот фарс с товарами, которых нет, обманом покупателей.
– Как зачем? – Адвентин самодовольно улыбнулся. – Неужели не догадались? Оно им питается. Что может быть проще?
– Питается? Я так и думал, – проворчал Фокс.
– Да, для того чтобы путешествовать между мирами, ему нужно хорошо питаться. Прошу заметить, что оно появляется только там, где этот металл используется в качестве денег.
– А если ничего не покупать, а наоборот, попытаться продать свой товар? – спросил гном, вспомнив рассказ привратника библиотеки.
– В таком случае существует несколько возможных вариантов развития событий. – Адвентин уже успел вполне успокоиться и теперь разговаривал вполне дружелюбно.
У джинна был ярко выраженный холерический темперамент. Он моментально загорался, словно порох, начинал ссору, метал громы и молнии, но так же быстро и остывал.
– Если лавка уже обманула достаточное количество покупателей и насытилась, она может просто исчезнуть без всякого предупреждения. Может наслать внезапный панический страх – чтобы настырные продавцы не мешали ей работать.
– Ты говоришь серьезно? – удивился Фокс. – А если дух лавки в виде маленького зеленого человечка с ярко-красными глазами набрасывается на тебя?
– Что, и такое бывает? – Настала очередь Адвентина удивляться, но он быстро справился с собой. – Надо было очень сильно рассердить лавку, чтобы такое произошло. Она, должно быть, была очень голодна.
– А потом одурманивает тебя, и ты приходишь в чувство только спустя полгода, – добавил Фокс.
– Даже не знаю, какой голодной она, должно быть, была, чтобы вот так взъесться на продавца, – покачал головой Адвентин. – На них это обычно не похоже.
Он снял смущавший его тюрбан и положил рядом на только что наколдованный коврик ручной работы очень пестрой расцветки. Бахрома коврика, который висел в воздухе в полуметре от земли, достигала до самого пола. Без тюрбана головой качать было намного удобнее.
– Но ведь случай, который ты так подробно описываешь, произошел не с тобой, верно? – спросил он.
– С одним моим знакомым, – признался Фокс.
– Весело проводят время твои знакомые, – заметил джинн.
– Если волшебная лавка и все, что в ней находится, – это единый организм, заметь, я даже не пытаюсь сделать вид, что мне понятно, о чем идет речь, – смиренно сказал Фокс, – то как объяснить то, что сейчас происходит? Как объяснить существование господина Фича и похищение им четверых влиятельных лиц? С Эриком их теперь пятеро. Как объяснить его объявления о продаже несуществующего вина и магазин, который возникает и появляется из ниоткуда?
– Насчет вина ты не прав, – сказал после некоторого раздумья Адвентин.
– Что ты имеешь в виду? – Фокс простодушно захлопал глазами.
– Вино из винограда, выращенного на горе Джавас, существует.
– Почему же ты раньше молчал? – возмутился гном. – Мы же тебе рассказали всю эту историю во всех подробностях, а я еще обратил на вино особое внимание.
– Некоторым легендам лучше оставаться легендами, – назидательно проговорил Адвентин. – Умураты все-таки успели заложить свои виноградники. Виноград вырос, и они сняли с них первый урожай.
– Ничего не понимаю... – покачал головой Фокс. – В Энциклопедии названий написано, что гора вместе с народом, ее населявшим, исчезла.
– Твоя Энциклопедия составлена обычными людьми, которые никак не могли быть участниками тех событий, – ответил джинн, мрачнея. – А ты никогда не задумывался, почему и куда исчезли умураты?
– Нет, не задумывался.
– Так я и думал, – кивнул Адвентин. – Но это вино не выдумка.
– Если ты не против, я бы хотел, чтобы твои слова услышали и остальные. – Фокс повысил голос: – Квинт, Дарий – где вы?
– За дверью, – ворчливо отозвался начальник Агентства, заходя в кухню.
Квинт решил, что, пока Фокс не найдет общего языка с Адвентином, ему лучше не показываться джинну на глаза.
– Стою в сторонке и пытаюсь понять, о чем идет речь.
– И как успехи?
Квинт пожал плечами.
– Адвентин только что сказал, – Фокс вздохнул, – что на карте нашей истории есть белые пятна. Или, вернее, одно пятно – винное.
– Да, я слышал, но ничего не понял, – сказал Квинт, пожимая плечами.
– Я тоже, – присоединился к нему Дарий, появляясь из-за двери. – А ты, Крион?
– Лучше расскажи все по порядку, – попросил техномаг.
– Когда Велькар, вождь умуратов, одержал победу над королем Мирру, тот, несмотря на последующее заключение мира, не смирился с нанесенным ему поражением.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я