Выбор порадовал, доставка супер 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мое тело отзывалось на каждое его движение.
Ц Я люблю тебя, Клэр, Ц шептал он, и я чувствовала на своей щеке его горяч
ее дыханье, и он снова целовал: меня глубокими долгими поцелуями. Время и п
ространство перестали существовать для меня, потому что Максу удалось п
еренести меня в мир, которого я прежде не ведала Ц чувственный мир физич
еского наслажденья. Потом мы молча лежали, не выпуская друг друга из объя
тий, и я думала, что наступил миг, которого я дожидалась всю жизнь. Я глубок
о вздохнула, Макс улыбнулся и поцеловал меня в плечо.
Ц Кажется, я только что слышал вздох удовлетворенной женщины? А ты сомне
валась, что я не знаю, как это бывает.
Ц Макс, я никогда не была так счастлива, и больше никогда не буду в тебе со
мневаться, обещаю. Ты Ц восхитительный любовник, и, кажется, я только что
поняла, почему я раньше не придавала особого значения сексу.
Он рассмеялся.
Ц Здесь кроется серьезное противоречие, но я готов принять то, что ты ска
зала, за комплимент. Ц Отбросив простыню, он принялся шарить по полу. Ц Г
де, черт возьми, мои брюки? Клэр, тут огромная лужа у окна.
Ц Ой, я забыла закрыть его, Ц ответила я совершенно равнодушно.
Ц Похоже, что так. Ага, вот они, и, как ни странно, сухие. Ц Он достал из карм
ана сигареты, закурил и откинулся на подушку. Ц Ты не жалеешь?
Ц Жалею? Как ты можешь спрашивать? Ц Только потому, что ты не была уверен
а. Ц То было раньше...
Ц Да, а теперь я хочу знать, почему ты так беспокоилась.
Ц Я же сказала, что это было слишком для меня важно. Я никогда не испытыва
ла подобного и не хотела, чтобы все получилось не так , понимае
шь? Я считала, что значение секса преувеличивают. И я волновалась, ну в общ
ем я боялась, что со мной будет, как уже бывало, а я бы этого не пережила. В об
щем, это было бы ужасным разочарованием, и все бы сразу сделалось ужасно о
быденным. Ну не знаю, мне всегда бывает трудно объяснить...
Ц Понимаю, но ты нашла другой способ выразить то, что чувствовала, Ц про
изнес он с улыбкой. Ц Клэр, когда люди не безразличны друг другу, как мы, вс
е меняется. До сих пор ты была захвачена только одним, так что не удивитель
но, что ты ничего не чувствовала в постели.
Ц Да, наверное. Но я не предполагала, что может быть по-другому. Я думала
Ц дело во мне.
Ц Должен заметить, что здесь ты можешь мне доверять.
Ц Твое самомнение безгранично, Ц сказала я, глядя на светящийся в темно
те красный огонек сигареты.
Ц Это верно. Мне очень давно хотелось того, что произошло сегодня, но я бо
ялся, что это все усложнит.
Ц Что ты имеешь в виду?
Ц Только то, что ты должна была сама в себе разобраться.
Ц И это чудесно, Макс, что так получилось, что ты не стал заставлять меня...

Ц По-моему даже наоборот, Ц сказал он и засмеялся.
Ц Да, но когда это случилось, мне показалось, что на меня свалилась тонна
кирпичей. Хотя нет, скорей это было похоже на грузовик, который гонится за
мной со скоростью пятьдесят миль в час.
Ц Я тебе очень сочувствую.
Ц И правильно делаешь. Я была ужасно перепугана. И теперь знаю, почему. Ц
Он затушил сигарету и обнял меня.
Ц Я мог бы сейчас, пожалуй, повести грузовик со скоростью девяносто. Ц О
н нагнулся, и вновь все вокруг перестало существовать для меня, кроме нег
о.

На следующее утро меня разбудил запах кофе и стук посуды. На часах было уж
е больше десяти, но я, совершенно не чувствуя угрызений совести, с удоволь
ствием потянулась в постели. Я все еще не могла поверить, что моя жизнь так
переменилась всего за каких-нибудь двенадцать часов. Тоска и неуверенн
ость сменились счастьем.
Ц Клэр?
Я вскочила, потому что в дверях появился Макс.
Ц Ой, Макс?
Ц А ты думала, кто? Надеюсь, ты не ждала молочника?
Он вошел в комнату, неся перед собой поднос, на котором дымился кофе и лежа
ла гора булочек, и поставил его в ногах кровати.
Ц Молочник? Если бы ты хоть раз увидел его, ты бы так не говорил! Ему около
девяноста, он глух как пень, к тому же, говорят, с отвратительным характеро
м. Так что он не смог бы вскарабкаться по этой лестнице, даже за отдельную
плату. Ох, Макс, завтрак в постели! Упоительно! Где ты добыл эти булки?
Ц На этот раз множество прохожих пошло мне на пользу. Проехал через две д
еревни и очутился прямо у печки. Ц Он присел возле меня, легонько поцелов
ал в щеку и налил кофе в две большие чашки. Ц Выспалась?
Ц Великолепно!
Ц Да? А что, Найджел всегда рано вставал? Ц в его глазах засветились обыч
ные для него ехидные огоньки.
Ц Найджел, Ц ответила я, не желая больше говорить с ним на эту тему, Ц бы
л скучен, как в постели, так и вне ее.
Ц Ага, Ц поддакнул Макс. Ц Я был уверен. Мена это вполне устраивает. Теб
е с молоком?
Ц Да, пожалуйста, Ц ответила я, изо всех сил стараясь не рассмеяться.
Макс протянул мне чашку.
Ц Послушай, прошлой ночью нам было до того некогда, что я даже не успел сп
росить тебя, как идет работа.
Ц Кроме нескольких обедов с друзьями и кое-каких мелких дел, до твоего п
риезда меня ничто не отвлекало. Все идет неплохо, но пока я тебе не покажу,
если ты не против.
Ц А я даже и не буду просить. А как твой друг Гастон?
Ц Прекрасно. И знаешь, он по-настоящему талантлив, мне бы очень хотелось
показать тебе некоторые его работы. Думаю, тебе должно быть интересно, а о
н не станет возражать. Пока он еще не начал стесняться.
Ц Посмотрю с удовольствием. Как я понимаю, над камином его картинка? Там,
пожалуй, есть настроение.
Ц Да, конечно. Но с тех пор он стал рисовать куда лучше. Он относится к этом
у занятию очень серьезно. Мне хочется, чтобы ты с ним познакомился. Мы с ни
м тут чудесно проводим время. Ц И я принялась рассказывать о долгих летн
их днях, проведенных вместе с Гастоном, останавливаясь только затем, что
бы укусить очередной раз непередаваемо воздушную хрустящую булку Ц ис
тинно французскую еду. Макс, удобно устроившись рядом, с удовольствием с
лушал Ц как всегда внимательно и не перебивая.
Ц О Господи! Ц вздохнул он, когда я рассказала ему о Жозефине и о сцене на
marchi , Ц судя по всему, женщина она грозная. Но хотел б
ы я знать, как попала к ней в руки статья о выставке? Она не похожа на челове
ка, регулярно следящего за публикациями об искусстве.
Ц Это просто непостижимо! Только меня удивляет, что новость ее огорчила.
И дело не в том, что статья может навредить Гастону. Я достаточно тщательн
о скрывала его имя.
Ц Да, конечно, И теперь я начинаю понимать, что ты была совершенно права. С
удя по всему, он действительно очень необычный ребенок.
Ц Безусловно, и ты сам скоро в этом убедишься. Ой, только посмотри которы
й час!
Макс дотянулся до часов и положил их на стол вниз циферблатом.
Ц Который час? Ц переспросил он, поставил поднос на пол и стал снимать р
убашку.

Позже мы поехали в Монпазье и побродили по старому городу. День был прият
ный, ясный и не слишком жаркий после вчерашнего ливня. Мы полюбовались на
старую крепость с изумительными арками, потом зашли в прохладную церков
ь с высокими сводами и незамысловатыми витражами, приглушавшими проник
авший сквозь них яркий солнечный свет. Мы немного там посидели, а потом Ма
кс повел меня пообедать в маленький ресторанчик на площади, где мы заказ
али наваристый и прозрачный рыбный суп с огненно острыми чесночными фри
кадельками. Ресторанчик был почти пуст, так что хозяин радовался, что мы д
олго сидим, наслаждаясь едой и местным красным вином.
Ц Клэр? Ц обратился ко мне Макс, когда мы снова подошли к машине. Ц Не со
чти за навязчивость, но мне бы очень хотелось посмотреть места, где ты пис
ала свои пейзажи.
Ц Конечно. Но ты увидишь Ц сотворенное природой куда богаче того, что уд
алось передать мне.
Я завела машину, и мы поехали по извилистым сельским дорожкам. Я провезла
его через Бомонт в Кузэ очень красивым путем, мимо островерхого замка и л
епившихся к скалам домов, мы остановились в Кузэ на мосту через Дордонь, и
я показала ему один из видов, над которым я сейчас работала. А потом мы пов
ернули на восток, и через Тремола, чудесный крохотный городок, со старинн
ой церковью, возле которой мы, конечно, остановились, чтобы полюбоваться,
отправились в Лимей, где река Дордонь впадает в реку Везэр, и где через каж
дую из них переброшен свой акведук.
Я возвращалась в Сен-Виктор по узкой деревенской дороге, и мы часто остан
авливались, чтобы пройти немного по полю или леску, где я находила то, что
мне нравилось писать. Отсюда была видна река, широкая и темная, медленно н
есшая свои воды позади яркого поля подсолнечника. Мы забрались на вершин
у холма, над овечьим пастбищем Ц белые шерстяные шары на яркой зелени тр
авы, а за ними залитый солнечным светом виноградник, с сочными листьями и
тяжелыми гроздьями, невдалеке от которого белый дом, окруженный вязами.

Мы говорили о том, как использовать эти цвета и освещение и еще о многом, ч
то бывает понятно только людям, связанным с миром живописи, и я испытывал
а истинное блаженство от того, что со мной рядом человек, который понимае
т, чем я занимаюсь.
А потом, под конец, совсем близко от дома, я показала ему луг, где писала пор
трет Гастона. Луг пестрел сейчас полевыми цветами, среди которых порхали
бабочки, и источал запах свежего сена. Мы с наслаждением улеглись на трав
у и лениво наблюдали за облаками, прислушиваясь к жужжанию пчел, деловит
о выполнявших свою хлопотливую работу. Я даже не заметила, как задремала,
и только почувствовав, что Макс дотронулся до моей щеки, открыла глаза.
Свет сейчас отливал темным золотом, и он улыбался мне, наклонившись так, ч
то его лицо наполовину оказалось в тени.
Ц Ты, оказывается, удобная подушка, Ц пробормотала я.
Ц Правда? Ц он продолжал гладить меня по щеке. Ц Я не хотел тебя тревожи
ть, но у меня немного заныла спина. Ты весьма любезна.
Ц Не стоит, Ц ответила я и вдруг с ужасом вспомнила про Гастона и наш уро
к. Он, наверно, удивляется, куда я пропала, а я даже не оставила ему записки!
Ц Ой, Макс, нам надо скорее ехать! Бедняга Гастон...
Ц Не беспокойся, Ц ответил он тихо. По-моему он тебя сам нашел. Ц Я села,
щурясь от света. Конечно же, это он летел на всех парах через луг. Я встала, т
оропливо поправляя блузку, с ощущением, что меня поймали за руку.
Ц Мадемуазель! Ц крикнул он и прибавил скорость. Ц Я потерял вас и побе
жал сюда... Ц и тут он резко остановился, не добежав до нас всего несколько
метров, потому что Макс поднялся ему навстречу.
Ц Привет, ты, наверное, Гастон?
Гастон взглянул на него, потом снова на меня, а потом уже более внимательн
о снова на Макса. Я могла только предположить, о чем он подумал в это мгнов
енье, но он быстро справился с собой.
Ц Месье? Вы меня знаете? Ц Он подошел к нам. Я только собралась их познако
мить, как Макс сделал это вместо меня.
Ц Боюсь, у меня есть перед тобой преимущество. Я узнал тебя, потому что ви
дел твой портрет. Меня зовут Макс Лейтон. Я Ц друг Клэр. Ц Он протянул рук
у, и Гастон, вспомнив о том, что он хорошо воспитан, пожал ее.
Ц Здравствуйте, месье. Простите, что я вас побеспокоил. Я не знал, что у мад
емуазель гость. Ц Он произнес это очень любезно, слишком любезно, как мне
показалось.
Ц Месье Лейтон только что приехал, Гастон, Ц негромко сказала я. Ц Он то
т самый критик, о котором я тебе говорила. Я показывала ему место, где мы де
лали твой портрет.
Ц А-а, Ц с облегчением протянул Гастон. Ц Хороший портрет, да, месье?
Ц Очень, Ц улыбаясь, подтвердил Макс, ты Ц прекрасная модель.
Гастон просиял, и я с удивлением увидела, что он решил признать Макса.
Ц Благодарю вас, месье. Это большая честь. Ц Потом он смущенно поглядел
на меня. Ц Так я пойду, мадемуазель?
Ц Вовсе нет, Гастон. Я как раз собиралась за тобой. Молодец, что захватил в
се что нужно. Макс, ты ведь не станешь возражать, если мы с Гастоном позани
маемся?
Ц Конечно, нет. Честно говоря, я с удовольствием прогуляюсь, спущусь к ре
ке, если вы не против.
Я про себя поблагодарила его за деликатность.
Ц Конечно, нет. Вон там, к югу отсюда, чудесная тропинка.
Ц Спасибо за совет. Удачно вам поработать, Ц сказал он и ушел.
Гастон молча достал все необходимое из рюкзака, но затем не в силах сдерж
ать любопытства спросил:
Ц А когда он приехал, мадемуазель? Вы ничего не говорили.
Ц Неожиданно, Гастон. Возникла необходимость обсудить кое-какие дела. Я
думаю, он пробудет здесь несколько дней. А сейчас давай начнем с пейзажа. П
очему бы тебе не доделать вид на реку?
Гастон послушно открыл свой альбом, положил его на колени и склонил голо
ву, но через минуту до меня долетел его сдавленный смешок.
Ц Гастон, что смешного?
Ц Простите, мадемуазель, но у вас в волосах трава, и еще… сено.
Он заливался хохотом, а я, наверное, стала просто пунцовой.
Ц Не надо стесняться, мадемуазель, Ц едва выдохнул он, держась за бока, к
ак будто они у него болели, Ц вам очень идут палочки, но я никогда не видел
вас раньше такой важной, и вы должны знать, что это fort amusant
( просто здорово)! Ц Он свалился на траву, сотрясаясь от н
овых приступов.
Думаю, что так глупо я не чувствовала себя еще никогда в жизни. Я попыталас
ь еще с минуту сохранять достоинство, которое и довело Гастона до этого с
остояния, но вскоре перестала сдерживаться и тоже захохотала. Он глядел
на меня сквозь выступившие на глазах слезы и снова заходился от смеха, а я
вторила ему. Еще некоторое время мы не могли остановиться, но наконец зас
тавили себя успокоиться.
Ц Слушай-ка, Гастон, Ц сказала я серьезно, с трудом собираясь с силами,
Ц если ты хочешь стать великим художником, принимайся за дело. Мы уже и та
к упустили самое лучшее освещение.
Ц Хорошо, мадемуазель. Ц Он поднял альбом и улыбнулся, но на этот раз воз
держался от замечаний, и его рука задвигалась по бумаге. Вскоре он с голов
ой ушел в работу, и, когда на лугу появился Макс, нам показалось, что он очен
ь быстро вернулся, хотя, вероятно, его не было около часа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я