Купил тут магазин Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Часа через два, когда люди начали просыпаться и понемногу шевелиться, Натачин отец начал размышлять вслух, стоит ли завтра подниматься в горы, смотреть, какие там места. И до самого Компонга говорили об этом. Женщины неистово набрасывались на него, им надо было на ком-то сорвать злость. А разве Амат виноват во всем? Докричались до того, что никуда они из Компонга не уйдут. Если мужчинам хочется, пусть бродяжничают. Но пусть не забывают и о семьях, о том, что надо кормить детей.
На окраине города сделали еще один привал.
Откуда-то появился пьяный Пуол, насмехался и издевался над своими земляками. Как ни привязывался к людям, никто не хотел с ним говорить. Наконец Амара надавал ему пинков, турнул прочь.
– Т-ты меня еще п-попомнишь! Кровью тебе отрыгнется! – пьяно грозился он и, выпятив подбородок, покрутил головой, будто хотел вывинтить ее из воротника.
Кто-то посоветовал: если строить хибару, то легче всего это сделать на окраинах Компонга. Там скорее можно и готовый угол снять. На свалках и в мусорных ямах можно набрать картонных коробок, фанерных ящиков, кусков жести на стены, наготовить из целлофановых мешков кусков пленки на крышу. Постепенно ввязались в разговор все мужчины, только отец Янга молча качался из стороны в сторону, радостно улыбался, потом начал что-то плести из ветвей и пальмовых листьев, надевал эти нескладные плетенки-шляпы на голову и улыбался еще радостнее. Сделал человек крышу над головой!
– Он уже не слышит нас… Он с Вишну разговаривает… Он божий человек, разве вы не видите?! – зашептали женщины, бросая на Ханга загадочные взгляды. Потом зашептались так, что Янг ничего не мог разобрать. Женщины и мужчин позвали. Первыми – деда Амоса и Ганеша. У всех был заговорщицкий вид.
Все более тайным и глухим казался шепот. Но веки Янга, как на грех, тяжелели и тяжелели – хоть распорки вставляй. И он не заметил, как снова уснул.
Проснулся от того, что Натача осторожно зажимала ему нос, дергала за ухо.
– Соня, вставай… Проспишь все на свете!
Сельчане были уже на ногах, пристраивали за спиной узлы, детей. На Янга и особенно на его отца поглядывали с уважением, с блеском надежды в глазах. Такой блеск Янг не раз видел, когда сельчане молились Вишну, разговаривали с самим Вишну… Янгов узел тоже кто-то взвалил на плечи. – «Ничего, ничего, вы отдыхайте». Отца чем-то угостили, он жевал, слизывая с ладони крошки, и был очень доволен жизнью. Янг ничего не понимал: что могло измениться? Почему вдруг такое внимание и забота? Все эти дни каждый был занят собою, думал в первую очередь о себе и своей семье, только одна Натача, спасибо ей, помогала. Так что же случилось? Что проспал он, Янг, – очень важное и для него, и для отца? Попытался расспросить у Натачи, но она отмалчивалась или загадочно озиралась по сторонам и поджимала губы. Может, ей запретили до времени говорить об этом?
Опекать отца Янга начал дед Амос, худой, как высохшая цикада. Помощником у него был дядя Амат.
Когда наконец кое-как расселились в хибарах на окраинах (за деньги бедняки готовы были столковаться, дать уголок и беженцам), для Ханга дед Амос снял хлевушок без окон. А Янга к отцу не пустили, как ни просил, как ни уговаривал деда. На двери хлевушка повесили замок и отгоняли Янга, чтоб он чего-нибудь не передал отцу. Раз в день дядя Амат приносил Хангу воды и больше ничего не давал. Отец вначале стонал и выл – как-то страшно, по-звериному, просил дать поесть и плакал. На третий день уже только стонал и не вставал с кучи листвы, которую наносили в хлевушок. Янг подглядывал за ним в щели, и сердце его обливалось кровью. Один раз подкрался, хотел подсунуть под дверь пару бананов, купленных на базаре. Откуда-то вынырнул дед Амос, испуганно оттолкнул Янга от дверей, вернулся и сел под стеной сторожить.
– За что вы его посадили в тюрьму? Почему издеваетесь?! Что он вам сделал плохого? Его лечить надо, доктору показать! А вы… а вы… – Янга душили слезы.
– Он должен все эти дни поститься, усердно поститься, – сказал дед Амос и почесал сухую грудь. – Ты не истратил тех денег, что на чеки выдали?
– Еще немного есть…
– Береги. Скоро очень понадобятся.
Так ни на один вопрос и не ответил.
Янг и без того берег деньги. За все дни потратил только два доллара и тридцать пять центов. Янг помнил, что деньги нужны будут, чтоб показать отца врачу. Только когда это случится? Зачем посадили под стражу больного отца? Если б жили на Биргусе и если бы жив был бомо, то все лечение могло бы обойтись значительно дешевле: отнесли бы колдуну двух курочек, и он выгнал бы из отца злого духа. Ведь отец стал не святым человеком, не божьим, а наоборот – в него вселился злой дух и мутит разум. Интересно, есть ли в Компонге бомо? Может ли врач заменить его?
И что сельчане надумали сделать с отцом, зачем заставляют его голодать? Янг решил никуда далеко не отходить от хлевушка, ночевал в чужом курятнике-будке. Хорошо, что куры по ночам не сидели в нем, каждый вечер взлетали, кудахтая, на панданус. А будка удобная, так уютно в ней, – если б еще на пядь подлинней, можно было бы и ноги вытянуть. И курами почти не пахнет, весь низ Янг застлал сухой листвой, на стены прикрепил цветные снимки моря, зеленых островов и розовых дворцов – вырвал из какого-то журнала, найденного на свалке.
Сама того не желая, тайну выдала Натача. Как-то в сумерки прибежала во двор, опустилась на колени возле будки. В руке за спиной что-то держала.
– Ты уже спишь? Ой, как тут у тебя красиво! Вот кабы и мне такой домик! – щебетала она. – Зачем люди делают большие дома? Лишь бы можно было влезть в него, от дождя спрятаться, и все. А не захотел жить на этом месте, встал, перебежал с домиком на спине в другое место. Так и путешествовать можно – с хаткою на спине!
– Ночью хорошо. А попробуй днем залезть – изжаришься.
– Не удивительно! – Натача постучала пальцами по железной односкатной крыше, сделанной из расплющенных бидонов. – Солнце как напечет. Слушай, тебя тоже берут на Главный остров.
– Куда-а-а? Кто бере-ет?!
В голосе Янга было такое удивление, что Натача испуганно зажала пальцами рот.
– Ой, а ведь я думала, что ты все знаешь! – она засуетилась, хотела встать, убежать, но Янг высунулся и ловко схватил ее за руку.
– А ну – лезь сюда! И рассказывай… Все, что знаешь!
Повизгивая и ахая от любопытства, Натача залезла в будку.
– Ты знаешь, что скоро наш храмовой праздник?
– Ну… – ответил Янг. Он действительно что-то слышал об этом. Каждый год бывает.
– Отца твоего повезут на Главный. Он кавади понесет с жертвами Вишну. Он теперь самый близкий к богу человек, и его Вишну послушается. Вишну должен всем нам помочь, всем биргусовцам!
– А если из соседней деревни большую жертву Вишну отнесут? Так бог их послушается, им поможет, а не нам? – наивно спросил Янг.
– Нет, Вишну и нам поможет, он добрый и всемогущий! – горячо зашептала Натача. И так близенько от Янгова лица, что он чувствовал ее жаркое дыхание, а кудрявые пушистые Натачины косички нет-нет да и щекотали ему нос. – Раздевайся! – вдруг сказала Натача, хотя Янг и так был в одних трусиках. И разжала кулак, показала, что принесла. В твердом, как картон, листе фикуса с заломанными уголками лежала какая-то серовато-желтая смола. – Дед Амос мазь сделал. Давай я помажу тебе, где покусано. Скорей заживет.

– Отцу надо было бы помазать. У него все тело в язвах.
– Нельзя твоего отца лечить, дед сказал. Чем больше мук он примет, тем больше очистится его душа, станет ближе к богу. Ложись! – велела Натача и даже толкнула Янга в спину.
Янг разлегся из угла в угол спиной вверх – как раз хватило места вытянуться. Натача, подышав на мазь, еще больше разогрела ее, начала макать в нее палец и водить им по шее, по спине, по рукам Янга – легонько, мягко, подувая на болячки.
«Вот если бы послушался Вишну! – думал в это время мальчик. – Если послушается, то стоит ради этого и пострадать. Зато всем сельчанам будет облегчение, начнет везти с работой, найдут, где и на какие средства свои хижины строить. А может, и на отца обратит Вишну внимание? Все-таки кавади понесет. Боже, сделай так, чтоб стал он нормальным человеком, чтоб его разум прояснился!»
– А ты свои мазала? Давай я тебе… – шевельнулся Янг.
– Мазала! Лежи спокойно… Вот, видишь, на руках болячки подсыхать начали… Тут немножко мази осталось, спрячь, в другой раз смажешь. Ну, я побежала! А то еще увидят нас вместе! – Натача вскочила на ноги – бух головой о крышу! Чуть не свернула ее набок.
Почти всю ночь лил дождь. Гремел, не утихая, гром, сверкали ослепительные молнии. По двору неслись потоки воды, унося мусор и нечистоты. Янг сидел по щиколотки в воде – будку подтопило – и, пугаясь и молясь, слушал грозу, слушал, как стонет, скулит, жалуясь кому-то, отец.
3
Заснул, должно быть, на рассвете, забившись в угол, и только намучился, а не выспался. Потом перебрался к хлевушку, в котором был заперт отец. Янг успел снова уснуть под дверью хлевушка, но его разбудил Амара.
– Здравствуй, властитель земли и неба! – странно поздоровался он.
– Бессмертный, ты?.. Нашел властителя!
– А что? Вся земля под тобою, небо – над тобою. Кто все это сможет у нас отнять? Никто. Пока будем живы – никто.
– Земли подо мной на шаг – да и та чужая. Остров отняли, дом развалили… Ни мамы, ни отца… – Душевная боль исказила лицо Янга, еще минута – и расплакался бы.
– День, начатый со слезами, не приносит удачи, как говорит дед Амос. На вот, подкрепись. И пойдем, – Амара протянул ему два вареных плода пандануса. На плече у Амары висела белая пластмассовая сумка, видать не пустая, потому что низ ее оттянулся, что-то тяжело распирало сумку в стороны.
– Куда… пойдем? – почему-то немного испугался Янг. Вытер глаза, начал выгрызать, высасывать мучнистую мякоть из твердых волокон-жил, которые пронизывали плоды.
– Мы должны взять на себя то, от чего отказались взрослые. Если старшие отступают, вперед должны выходить мы.
– Солнце еще низко, а тебе уже напекло голову.
– Не бойся, я не заговариваюсь. Нам надо оглядеть горы. А может, и правда найдем там вольную землю? Все, что выявим, увидим – расскажем людям.
– Выявишь, разевай рот… Как на болоте, в манграх… У тебя из еды ничего больше нет? Может, отцу подсунем, пока деда Амоса нет? – Янг посмотрел на Амарову сумку.
Интересно, как он относится к лишению свободы отца? Амара же более образован, умеет читать и писать, он не такой темный, как дед Амос. С Раджем дружит, а Радж чего только не повидал, чего только не знает. Каждый день со всякими буржуями встречается, со всего света съезжаются буржуи на Рай. А Радж с ними и по-французски, и по-английски, и по-всякому.
– Вообще… я немного припас… – похлопал Амара по сумке, смущенно покашляв. – Да вдруг мы навредим? Покормим изголодавшегося – сразу умереть может.
Янг молча слизывал слезы с губ, вытирал щеки. Поглядел на двери хлевушка, будто прощался с отцом навсегда.
– Я готов…
Пошли не в ту сторону, где кончались хибарки бедняков и начиналась свалка, а значительно левей, на юго-запад, вверх по склону. Тут были привилегированные кварталы, белоснежные коттеджи среди плантаций бананов, ананасов, кокосовых и ореховых пальм. То там, то сям на проволочных оградах, на заборах, на воротах висели вывески «Private».
– И тут прайвит, прайвит… – читал эти вывески Амара и сжимал зубы. – И тут не суйся, давно уже все стало частной собственностью.
Наконец пригород кончился. Крутизна склона резко возросла. Земля была уже скалистая, изрезана ямами и рвами, заросшими лесом. Некоторые деревья – пахутакавы – были похожи на гигантских сороконожек с уродливо длинными лапами, стволы их почти лежали, разостлав кроны на камнях. Изредка встречались на террасах узенькие клочки полей, были и брошенные участки, заросшие колючим кустарником и бурьяном. Першило в горле от дыма – тут и там вырубали и выжигали лес, пытались расчистить хоть небольшой участок и потом наносить туда земли. Мужчины, занимавшиеся этим, лазали по крутизне, как обезьяны, были почти голые, с небольшими повязками на бедрах. Темные тела блестели от копоти, грязи и пота. Валежник горел плохо, больше дымил, был еще сырой от ночного дождя. Амара старался заговорить то с одним, то с другим из работавших тут.
– А что – те брошенные участки на террасах уже ничьи?
– Можешь считать – ничьи. Там что-нибудь сможет расти только лет через пять. А то и никогда, поливай не поливай.
В голосе мужчины чувствовались усталость и отчаяние, и Амара с Янгом поняли: люди ничего хорошего от своей работы не ждут.
Все чаще попадались на пути огромные наплывы черно-бурой лавы – ноздреватые, замшелые. Будто некий великан, а может сам бог Вишну, замесил где-то там, наверху, тесто, а оно так бурно поднялось, вспухло, что расползлось во все стороны.
Карабкались, подавали друг другу руки или куски лиан и наконец оказались как бы на плоскогорье. Огляделись по сторонам – и сквозь чащу зелени увидели внизу воду. Не равнина тут была, а впадина с озером. А настоящая гора торчала еще дальше за озером. Самая маковка ее была не зеленой, а буро-синей, затянутой пеленой тумана или дыма. В одном месте среди зарослей белел, пенился водопадик. Но до него, видимо, было далеко, так как шум воды сюда не долетал.
– На ту гору не полезем, мы же не сумасшедшие… – каким-то равнодушным голосом сказал Амара. Чувствовалось, что он потерял уже всякую надежду что-либо отыскать здесь.
– Так давай хоть озеро обойдем, спустимся к воде, – предложил Янг.
– Кальдера называется… На месте этого озера было когда-то жерло вулкана, – сказал Амара. – Удивительно, правда? Не на самой макушке, а сбоку.
– Не выдумывай, – не поверил Янг. – Я на картинке видел вулкан, там из вершины горы поднимается дым, огонь и камни летят.
– Был, говорю, вулкан, да потух. А теперь в кратере вода и лес.
– А может быть извержение снова?
– Может. А когда – никто не знает… Спустимся ниже.
Янг лез за Амарой, стараясь повторять все его движения, хотя порой трудно было дотянуться до тех веток и тех выступов, какими тот пользовался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я