https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Gustavsberg/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кто автор сценария? В каком жанре он
задуман Ц драма, комедия, фарс? Почему протагонистом выбран именно я? Как
ую цель преследовал автор, вовлекая меня в эту историю?
И, конечно же, никак не отвертеться мне от главного вопроса: а кто я такой? Ч
его хочу? На кого работаю? Почему очутился на этой «Лохани»? Какова моя цел
ь и здесь, и на Терре, и вообще в этом лучшем из миров?

4

……………………………………………………………………………………
[96] Эти записи, где я пытался ответить на неко
торые вопросы, были кем-то с мясом вырваны из моего дневника Я рад: значит,
я на верном пути! Что ж, будем записывать лишь то, что известно всем, осталь
ное Ц держать в уме


5

Полет протекает нормально, если не считать того, что штурман Бешенка све
рнул голову хранителю информации Циклопу, выдернул половину конечност
ей у слесаря аварийной службы Шивы и сейчас занят тем, что пытается вытол
кнуть в открытый космос грузчика Битюга…
Рано или поздно это должно было произойти: они вели себя вызывающе. Созда
валось впечатление, что перед тем как попасть на борт «Лохани», Циклоп, Ши
ва и Битюг покоились не на мусорной свалке, а в Вестминстерском аббатств
е [97] Вестмин
стерское аббатство Ц усыпальница английских королей и выдающихся дея
телей Великобритании.
.
Чтобы уберечь свою нервную систему от излишних перегрузок, я последовал
совету Шивы и избегал с ними прямого контакта, сообщаясь с Циклопом по ин
терфону. Правда, и эти разговоры нередко вызывали раздражение: Циклоп (не
знаю, вольно или невольно) пародировал собеседника, подражая его голосу,
интонации, стилю, и у меня возникало ощущение, что я говорю сам с собой! Дел
о этим, однако, не ограничивалось после подобных разговоров я ловил себя
на том, что, общаясь с другими, непроизвольно стараюсь подражать Циклопу,
то есть пародирую самого себя!… Разумеется, я сознавал, что Циклоп тут ни п
ри чем, что это действует кем-то когда-то заложенная в него программа, что
в остальном он поистине незаменим, являясь не только источником ценной и
практически неисчерпаемой информации, но и консультантом по ее наилучш
ему использованию (тот, кто вырвал из дневника мои записи, надеюсь, смог ли
чно убедиться в этом…). И все-таки я не в силах отделаться от мысли, что Цикл
оп не только демонстрирует свое превосходство и смеется над собеседник
ом, но и заставляет его признать это превосходство и смеяться над собой!…

Манией величия, правда, в более скрытой или, как сказал бы Циклоп, латентно
й форме, страдали и его приближенные. Шива с Битюгом не признавали над соб
ой никакой иной власти, кроме циклоповой, однако и Циклоп был для них всег
о лишь Primus inter! pares
[98] Первый среди равных (лат.).
Ц и они нередко вступали с ним в изысканно, вежливые пререкания.
Впервые столкнувшись с этими замшелыми лордами, я решил уступить им, под
умав, что дело Ц а дело свое они знали! Ц важнее их причуд и что, в конце ко
нцов, их аристократические замашки все же приятнее, чем варварские манер
ы других, одушевленных членов экспедиции.
В отличие от меня штурман Бешенка повел себя в полном соответствии со св
оим прозвищем.
Сдав смену своему помощнику Крошке-Гаду, Бешенка завалился на койку и пр
едался любимому занятию Ц решению кроссвордов. Поскольку он здорово по
днаторел в этом деле, и на один кроссворд у; него обычно уходило не более п
яти-десяти минут, Бешенка решил усложнить себе задачу и захватил в полет
полуистлевший «Сборник крестословиц», изданный на Терре в XIX в до н. н. э. Не
будучи знатоком пренатальной цивилизации, он споткнулся на первом же сл
ове по горизонтали, затем на третьем по вертикали, и, спустя полчаса, уже э
нергично колотил кулаком в дверь к Допотопо (на сигналы интерфона тот не
реагировал). Он долго не открывал, затем появился на пороге, заспанный и се
рдитый, что его разбудили:
Ц Что случилось?
Ц Помоги, старик! Ты же у нас из пренатальных, ты должен знать! Ц тороплив
о заговорил Бешенка.
Ц Кого знать?
Ц Дневную бабочку, которая носит имя вашего древнего философа-стоика! Н
у!
Ц Что ну?
Ц Назови! Слово из восьми букв!
Ц Пошел вон, Ц сказал Допотопо и потянул к себе дверь.
Бешенка успел просунуть в щель ногу:
Ц . Здесь букв-то восемь, но два слова, а мне надо одно.
Ц Бешенка, ты меня знаешь, я могу послать тебя и одним словом. Убери ногу!

Ц Допотопо, не терзай мне душу, ну назови хоть одного философа! Ц взмоли
лся тот.
Ц Федоров. Убери ногу!
Ц Фе-до-ров. Семь букв. Надо восемь.
Ц Прибавь ер, будет восемь.
Ц Какой ер?
Ц Спроси у Циклопа, он все знает, Ц сказал Допотопо и резко захлопнул дв
ерь.
Циклоп! Как это ему раньше в голову не приходило!
После безуспешных попыток связаться с Циклопом по интерфону Бешенка яв
ился к нему лично.
Циклоп сидел, развалившись в кресле, и потягивал через соломинку какую-т
о жидкость из масленки. В спертом воздухе Бешенка безошибочно уловил зап
ах «трифаносомы»…
Ц Циклоп, ты почему не отвечаешь на вызов? Ц сердито спросил Бешенка и о
пять повел носом. Ц Ты чего там пьешь?
Ц Техническая профилактика, сэр, Ц не отрываясь от соломинки, отозвалс
я тот.
Ц Выходит, ты не можешь отвечать на вопросы?
Ц На два вопроса я уже ответил, сэр.
Ц На какие два?… Ах, да, Ц Бешенка опять принюхался. Ц А ты знаешь, Циклоп
, я тоже давно не проходил профилактику, так что пару глотков с твоего позв
оления… Ц он потянулся к масленке.
Ц Мой долг предупредить вас, сэр, Ц отстраняя;! масленку, сказал Циклоп,
Ц что в этом горюче-смазочном коктейле интересующая вас «трифаносома»
занимает лишь четверть объема, остальные три четверти составляет ворва
нь, сэр.
Бешенка вырвал у него масленку, сделал глоток, с отвращением выплюнул:
Ц Фу, гадость!
Ц Я уже говорил вам, сэр, Ц ласково поглаживая возвращенную масленку, с
казал Циклоп.
Ц Все, хватит! Ц оборвал его Бешенка. Ц Ты мне лучше скажи, был такой дре
внетеррский философ Ц Федоров?
Ц Это был великий философ, сэр, Ц сходу ответил Циклоп.
Ц А что такое ер?
Ц Двадцать седьмая буква старорусского алфавита и тридцатая буква цер
ковнославянского алфавита, сэр.
Ц Где она должна стоять в слове «Федоров»?
Ц В конце, сэр.
Ц Так, Ц Бешенка заглянул в кроссворд, Ц тогда еще одно слово по вертик
али, чтоб можно было зацепиться, а дальше я уже сам…
Ц Как вам будет угодно, сэр.
Ц Название углеводорода, который получил Карл Грэбе…
Ц Простите, это не тот, Ц прервал его Циклоп, Ц что был профессором хими
и в Кенигсберге, а потом возглавлял кафедру в Женеве?
Ц Не знаю, сэр Ц Это невольно вырвавшееся «сэр» смутило Бешенку, и он со
злостью отрезал: Ц Циклоп, не морочь голову, слушай и отвечай!
Ц Я весь внимание, сэр.
Ц Значит, название углеводорода, который по Карл Грэбе в результате син
теза хризена… Слово из двадцати одной буквы, начинается с…
Ц Фениленнафтиленэтилен, Ц опередил его Циклоп.
Ц Так, так, Ц быстро просчитывал Бешенка, Ц двадцать букв и ер впереди,
двадцать одна, подходит…
Ц Ер позади, сэр, Ц мягко поправил Циклоп.
Ц Но мне надо впереди!
Ц Нет слов, которые начинались бы с ера, сэр.
Ц Это точно?
Ц Абсолютная гарантия, сэр.
Ц Значит, Федоров не подходит.
Ц Как вам будет угодно, сэр.
Ц Тогда, сэр, тьфу! Циклоп то есть, назови дневную бабочку, которая носит и
мя древнетеррского философа-стоика.
Циклоп вынул из ротовой щели соломинку, почесал ею за нержавеющим ухом и
снова окунул в масленку:
Ц Такой бабочки нет, сэр.
Ц Как так?
Ц Точнее, есть, но она не носит имя философа-стоика, просто ее название зв
учит и пишется так же, как имя философа-стоика. Бабочка и философ Ц омони
мы, сэр.
Ц Какая разница! Назови!
Ц Разница большая, сэр. Ц Циклоп опять присосался к соломинке. Ц Взять,
к примеру, меня. Не станете же вы утверждать, что я ношу имя пещерного людо
еда и невежды Ц одноглазого Циклопа?
Ц Ну, тебя прозвали так из-за сходства с другим «Циклопом» Ц энциклопед
ией доктора Фокса. А Фокс-то уж не был невеждой!
Ц Фокс хуже Ц он ученый невежда, сэр. Quod licet bavi, noli licet Iovi
[99] Что дозволено быку, то не
приличествует Юпитеру (лат.).
, другими словами, что дозволяется быку, то…
Ц Знаю, знаю, то запрещается корове, Ц оборвал Бешенка. Ц Не морочь мне
голову, назови бабочку!
Ц Хризипп, сэр.
Ц Хри-зип. Шесть букв. Надо восемь.
Ц Хри-зип-п. Восемь букв, сэр.
Ц Ага, с двумя пэ. А в конце ер, сэр?
Ц Совершенно верно, сэр.
Ц Так, так… Ц Бешенка был растерян. Ц Но позвольте, сэр, повторяется та ж
е история, что и с Федоровым, третье слово по вертикали не может ведь начин
аться с ера?
Ц Нет слов, которые начинались бы с ера, сэр.
Ц Что же делать?
Ц Дайте мне кроссворд и через пять-шесть секунд я решу его, сэр.
Ц Вы-то решите, Ц уныло протянул Бешенка, Ц а мне от этого какой интере
с, сэр?
Ц Если уж говорить начистоту, сэр, Ц с важностью заговорил Циклоп, не вы
нимая соломинки изо рта, -мне тоже нет никакого интереса тратить свой дра
гоценный интеллект на такие пустяки. Да еще во время технической профила
ктики, когда мне нужен полный покой, чтобы коктейль равномерно смазал вс
е мои шарики…
У Бешенки опять зашевелились ноздри: сквозь отвратительную вонь ворван
и пробивался родной запах «трифаносомы»…
Ц Вы сами делаете свои коктейли, сэр? Ц вкрадчиво спросил он. Ц Мне тоже
не мешало бы смазать свои шарики, сэр. Клянусь, сэр, дайте мне пару глотков
чистой «трифаносомы», и от этого кроссворда останется мокрое место, сэр!

В масленке началось хлюпанье и бульканье: Циклоп изображал сардоническ
ий смех.
Ц Вы, сапиенсы террского происхождения, презабавные существа, сэр. Ц Те
перь Циклоп никому не подражал, говорил своим хорошо темперированным бе
сполым голосом. Ц Вы создаете законы, правила, чтобы тут же их нарушать. В
место того, чтобы наилучшим образом использовать те более чем скромные у
мственные способности, коими наделил вас Эр, вы делаете все возможное, чт
обы лишиться их, превращаетесь в нищих духом, а затем обвиняете в этой нищ
ете всех, кроме себя. Усилиями многих поколений вы создаете себе надежны
х помощников Ц мыслящие машины, чтобы затем использовать их для прочист
ки забитой канализации или для разгадывания глупых кроссвордов…
Чувство превосходства над окружающими всегда было отличительной черто
й Циклопа, но сейчас оно полностью завладело им. Лениво прикрыв ресницео
бразными шторками свои немигающие телескопические глаза и с тихим похр
юкиванием посасывая соломинку, он продолжал говорить, не замечая, что ег
о слова, как искры, сыплются на взрывоопасного собеседника.
Ц Взять меня, к примеру. Хочу обратить ваше внимание, сэр, что на данный мо
мент в рабочем режиме находятся лишь два процента моих интеллектуальны
х мощностей, остальные девяносто восемь, как я уже упоминал в начале наше
го коллоквиума, проходят техническую профилактику. Как вы изволили убед
иться, сэр, этих двух процентов оказалось достаточно не только для того, ч
тобы дать исчерпывающую информацию по любому интересующему вас вопрос
у, но и чтобы уберечь вас от нарушения Правил и, таким образом, не дать вам в
озможности снова стать тем, кем вы совсем недавно были и к чему у вас, несо
мненно, есть тяга, Ц жалким отбросом, сэр. Более того…
В это мгновение Бешенка рванулся вперед, схватил Циклопа за большие нерж
авеющие уши, как за штурвал, и резко свернул ему голову. Послышался треск,
из ноздрей и ротовой щели Циклопа повалил густой дым, но Бешенка продолж
ал яростно откручивать ему голову. В комнату ввалился Шива, обхватил шту
рмана своими многочисленными конечностями;
Ц Что вы делаете, сэр? Опомнитесь, сэр! Это безумие, сэр!
Гнев Бешенки обрушился на слесаря-аварийщика. Повалив его на пол и прида
вив корпус ногой, он стал выдергивать у Шивы конечности и ими же дубасить
его по изъеденным ржавчиной бокам. Бедный Шива наверняка приказал бы дол
го жить, если бы не Битюг. Он с грохотом и скрежетом вкатился в бокс на свои
х несмазанных роликах и, заключив в могучие объятия Бешенку, поднял его в
воздух, повторяя гулким басом:
Ц Так нельзя, сэр. Сэр, так нельзя. Так нельзя, сэр…
Штурман беспомощно дергался в железных тисках грузчика, в то время как в
его голове происходила лихорадочная работа. За свою долгую и беспорядоч
ную жизнь Бешенка побывал и не в таких передрягах и, если остался цел, то н
е в последнюю очередь благодаря своей способности сохранять ясность мы
сли даже в периоды безумия. Более того, именно в припадке бешенства его мо
зг, обычно работающий в двухпроцентном режиме, достигал двухсот процент
ов проектной мощности!
Самым простым решением было бы позвать на помощь. И самым глупым: помощь о
казали бы Битюгу и остальным двум роботам, а Бешенку бы связали и бросили
в холодную. Холодная!… Как он раньше об этом не подумал!
На «Лохани» поддерживалась искусственная гравитация, по силе соответс
твующая триэсскому тяготению. Исключение составлял находящийся под бр
юхом корабля обширный трюм, где царила невесомость. Там находились одно
Ц и многоместные модули, скафандры, другое снаряжение, оттуда разведчик
и выходили в открытый космос, туда же возвращались. Когда приходилось пр
инимать посланцев иных миров, трюм превращался в гостиную или в зал для п
ереговоров. И, наконец, он служил карцером-холодной для нарушителей Прав
ил: их бросали туда, крепко связав по рукам и ногам, и они болтались там, бил
ись о ребристую обшивку трюма до тех пор, пока на них не оставалось живого
места…
Обычно доставлять провинившихся в холодную поручалось Битюгу, и делал о
н это не без удовольствия. Полуторатонный грузчик свято чтил заложенные
в его нехитрый мозг Правила и терпеть не мог тех, кто их нарушал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я