Великолепно магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Или что-нибудь новенькое?… С вашего позволения, я еще промочу горло, и
бо у меня пожар уже начался… Что это?… Хью, дай крупняк, мы ничего не видим!…
Хью, ты слышишь? Мы-ни-че-го-не-ви-дим!… Что за чертовщина!… Это что Ц дым? Т
уман? Пыль? Или у тебя, Хью, просто запотел объектив?… Что бы то ни было, но он
о Ц дымное, пыльное, туманное или потное Ц поднимается, малыши и малышки
! Well, it is incredible [93] Да
, это невероятно (англ.).
, но лохань стартовала! Правда, об этом мы можем только догадываться
, я по-прежнему ничего не вижу, кроме медленно поднимающегося облака дыма
, тумана или пыли! Какой прекрасный символ Ц Малое Облако в миниатюре! Как
ой прекрасный сюрприз приготовила нам команда, браво, браво! Счастливого
пути, good luck [94] у
дачи (англ.).
и Ц тьфу-тьфу! Ц -excuse me за искажение звука, это я заплевал микрофон,
Ц счастливого возвращения! Если честно, малыши и малышки, я завидую им и у
же жалею о том, что отказался лететь с ними! Well, еще не все потеряно, приглаше
ние, а главное Ц разрешение Высочайшей Комиссии на участие в экспедиции
остается в силе, так что Ц следите за небесным экраном! Джерри Скорб. Три
шестерки. Триэс. Эм. О.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

1

Наша «Лохань» (с подачи Джерри Скроба это название сразу пристало к наше
му кораблю, вытеснив официальное «Дватэ-Три») оторвала-таки свое ржавое
днище от космодрома, преодолела силу триэсского тяготения, набрала необ
ходимое ускорение, легла на заданный курс и сейчас, когда я заношу в дневн
ик свои первые впечатления, плывет себе как ни в чем не бывало по вообража
емым, но от этого не менее опасным волнам эфира. Во всем этом я вижу не стол
ько нашу заслугу, сколько небесный промысел извергнувшего нас.
Ц Аки ангелы во облацех! Ц такова была первая послестартовая фраза Доп
отопо.
Затем он громко высморкался в переговорочное устройство, после чего оно
еще долго искажало тембр его голоса.
Для полноты картины, видимо, стоит вернуться к старту, нет, еще раньше Ц к
предстартовой чехарде. Замордованный работой, измотанный проверками, к
омиссиями, экзаменом, ошалевший от долгожданного и в то же время соверше
нно неожиданного «слияния» с Дваэн, нет, с Дваэночкой, как ее все называют
, вконец оглупевший от счастья, пьянеющий при одной мысли о том, что все, о ч
ем я грезил, сбылось с фантастической легкостью, а впереди Ц увлекатель
ное путешествие рядом с той, с которой мы отныне составляем неделимую Эт
алонную пару, рядом с кудесником Допотопо, под началом которого мы обяза
тельно доберемся до Терры и поможем ей! Ц я как-то выпал из реального про
странственно-временцого контекста и едва не поплатился за это двумя жиз
нями. (Написал и подумал, что все еще рассуждаю старыми категориями: жизнь
-то у нас теперь с ней одна!)
Тысячу раз был прав Допотопо, ведя свои двойные и тройные игры. Лишь в одно
м он ошибся Ц в идентификации противника. Тщательно скрывая свои планы
от вездесущих «Трех шестерок», якобы связанных с покорителями, он ничего
не утаивал от досточтимого Триэра, который, как это ни грустно признават
ь, тоже вел свои тайные игры. Допотопо до сих пор не может в это поверить, хо
тя факты налицо. Воспользуюсь, как на недавнем экзамене, формой вопросов
и ответов.
У кого на службе состояли Смертник и Капрал, назначенные сторожами внешн
ей и внутренней охраны нашего второго корабля?
У досточтимого Триэра.
Кто находился на корабле во время пожара?
Я, Дваэн, Смертник и Капрал.
Кто тушил пожар?
Я и Дваэн.
Кто своими бессмысленными действиями мешал тушению пожара?
Смертник и Капрал.
Кто знал о существовании второго корабля?
Допотопо, я, Дваэн, Триэр, Смертник и Капрал (перанумиты не в счет, от них все
равно бы никто ничего не добился).
Если вычеркнуть из списка сгоревших во время пожара Смертника и Капрала
(их можно заподозрить в исполнении, но не в организации диверсии), остаютс
я четверо: Допотопо, я, Дваэн, Триэр.
Кого изволите подозревать: начальника экспедиции? двух его первых помощ
ников? Совершеннейшая нелепость. Кто выпал в осадок? Quod erat demonstrandum
[95] Что и требовалось док
азать (лат.).
.
Что же касается «Трех шестерок», то именно их видеочелнок первым приблиз
ился к охваченному пламенем кораблю и помог нам вырваться из огненного п
лена, как раз в тот момент, когда на нас уже горела одежда, Дваэн без сознан
ия висела на моих руках, а я тщетно пытался выбить ногой крышку заклинивш
его люка. Сцена пожара и нашего спасения шла прямой передачей в эфир, так ч
то свидетелем является вся планета.
На все мои доводы наставник ответил, по привычке поглядывая наверх, хотя
триэсское небо осталось далеко внизу:
Ц Не торопись, хлопчик, кто тебя в шею гонит? Тут дело темное… Да я тоже, Ц
он понизил голос, Ц никак не могу разобраться, кто тут с кем и что у него на
уме. Поживем Ц увидим.
Вероятно, он прав, не будем спешить с окончательными выводами. До сих пор м
ногое из того, что произошло за последнее время, кажется мне странным, не у
кладывается в мозгу. Думаю, со временем (чего-чего, а времени у нас тут буде
т предостаточно!) все прояснится. Одно очевидно: наставник все еще не дове
ряет мне. Правда, он вообще никому не доверяет, но со своим первым помощник
ом мог бы быть и пооткровеннее. Взять ту же историю с кораблями. Зачем он з
аставил меня строить второй корабль? Значит, предполагал, что первый не в
злетит? Но тогда почему он так тщательно следил за постройкой и оснащени
ем всем необходимым первого корабля, а вторым практически не занимался,
полностью предоставив его мне? Взлетел первый, второй сгорел. Знал об это
м наставник заранее или просто угадал? Ведь буквально накануне старта он
велел мне снова собрать моих разбежавшихся перанумитов, выдал им щедрый
аванс (чего с ним никогда не бывало!) и заставил проделать каторжную работ
у: перетащить первый корабль в отстойник и спрятать его там под грудой хл
ама, а второй по узкому штреку доставить из шахты на стартовую площадку, г
де он и сгорел через несколько часов!… Что это было: наитие или сцена из хо
рошо продуманного сценария?…
С другой стороны, Допотопо уверяет, что, не придумай он своего фокуса с обл
аком Ц вот для чего ему понадобилось столько пакли и мха, Ц мы бы не взле
тели и на первом корабле, поскольку, мол, трехглазые снайперы из лагеря по
корителей готовились в момент взлета продырявить нам топливные баки. Он
даже обнаружил в корпусе дыру, соответствующую калибру снайперских ско
рострелок, однако никто из команды, кроме Буфу, не посчитал это убедитель
ным аргументом, так как любой из нас в течение нескольких минут мог бы, при
желании, обнаружить в стенах нашей лохани дюжину дыр разных размеров и к
онфигураций Ц следы многолетней работы жучков-омнифагов.
С этими дырами мы далеко бы не улетели, если бы не Душегуб, командир нашей
«Лохани». Он развел какой-то одному ему известный раствор и замазал их та
к, что теперь залатанные места выглядят надежнее неповрежденных частей
обшивки. Кстати сказать, командир корабля произвел на меня не такое удру
чающее впечатление, как в первый раз, когда я увидел его через решетку пси
хлечебницы. В нем есть что-то приветливое, даже старомодно-галантное, осо
бенно это проявляется в отношении к другому полу. Дваэн в восторге от нег
о и не называет иначе как Душегубчик.
Я не перестаю поражаться легкости, с которой Дваэн вступает в контакт с л
юбым существом или «веществом» (как у нас за глаза называют роботов). В душ
е у меня даже заворочалось что-то вроде ревности, пока я не понял, что это с
войство ее натуры: источать, распространять вокруг себя волны радушия, т
еплоты и пробуждать в других аналогичные волны.
А сколько у нее энергии! Ее невероятно длинные тонкие ноги мелькают, каза
лось, одновременно в нескольких местах. Только что я видел, как вместе со С
ладкоежкой она ворочала ящиками и баллонами, удостоверяясь в наличии и с
охранности провианта, а она уже проверяет вентиляционно-вытяжную систе
му в кабине у Крошки-Гада; минуту назад я видел, как она напяливает на себя
скафандр Квадрата; чтобы продемонстрировать серьезные изъяны в его раб
очем костюме и объяснить по ходу, каким образом можно их устранить, н тут ж
е встречаю ее в другом конце корабля, в штурманской рубке, где она уже щупа
ет пульс Бешенке, заставляет показать язык, выворачивает ему веки, загля
дывает в ушные раковины, затем чуть ли не силой укладывает на пол, оголяет
спину и начинает массаж. К массажу у нее особое отношение. Узнав, что на на
шей «Лохани» нет ни приспособлений для него, ни даже просто выделенного
для этого помещения, она закатила скандал Допотопо и Душегубу, не успоко
ившись, пока вторая вахтенная не была срочно переоборудована в массажну
ю. Дваэн немедленно составила график явки на массажные процедуры для все
х членов команды, включая, что вызвало смех, и роботов! Однако вскоре мы уб
едились, что смешного в этом меньше, чем полезного: после процедур каши «в
ещества» двигались гораздо живее, да и скрипели не так сильно, как раньше.
Что же касается существ, то они покидали процедурную, покрякивая от удов
ольствия. Когда пришел мой черед, я понял, в чем секрет ее успеха: Дваэн мас
сировала руками и… ногами! Быстрая, энергичная и одновременная обработк
а практически всего тела давала поразительный эффект: «словно тебя изме
льчили в муку, замесили тесто и испекли вновь, свежего, румяного, готового
к употреблению», Ц так вкратце сформулировал суть ее методики Крошка-Г
ад.
Ее неутомимость поражает меня. Вроде я не из слабой породы, но уверяю вас,
что после таких процедур Ц а она назначила их всем ежедневно! Ц я бы точ
но свалился с ног. Она же является радостно-возбужденная, раскрасневшая
ся, как и ее пациенты-, и с порога бросается мне в объятия. Бортовой журнал,
хоть я и делаю записи специальным кодом, как положено по инструкции, не по
зволяет мне вдаваться в интимные подробности, поэтому ограничусь лишь к
онстатацией факта: мы приходим в себя лишь после того, как кто-либо из чле
нов экипажа, отказавшись от безуспешных попыток связаться с нами по инте
рфону, который мы предусмотрительно отключаем, начинает барабанить в дв
ерь, используя для этого, как Дваэн при массаже, руки и ноги одновременно…


2

Познакомился со всеми членами команды: первое впечатление вполне благо
приятное. Несмотря на то, что состав экспедиции менялся несколько раз Ц
три последние замены были произведены, когда уже шел обратный счет време
ни, т. е. с вопиющим нарушением Правил, Ц у меня возникло ощущение, что все
они хорошо знают друг друга и не нуждаются в притирке. Опять же не могу отд
елаться от мысли, что не последнюю роль в этом принадлежит Дваэн: она слов
но магнит притягивает к себе всю команду, помогая нам почувствовать себя
одной семьей.
Вот как выглядит окончательный состав третьей экспедиции на Терру:
Допотопо, начальник экспедиции.
Двапэ, помощник начальника по техническому обеспечению.
Дваэн, помощник начальника по жизнеобеспечению.
Душегуб, командир корабля.
Брут, помощник командира.
Бешенка, штурман.
Крошка-Гад, помощник штурмана.
Жига, бортинженер.
Буфу, разведчик.
Квадрат, разведчик.
Невидимка, разведчик.
Юпи, связист.
Поли, оператор-переводчик.
Сладкоежка, оператор-кулинар.
Манана-Бич, санитарка, прачка, техничка.
Нейтрино, посыльный.
Хрумс, посыльный.
Фейерверкер, пожарный.
Апуа, спасатель.
Орис, спасатель.
Циклоп, хранитель информации.
Шива, слесарь аварийной службы.
Битюг, грузчик.
Переписав в дневник служебный список, я вдруг подумал, что в действитель
ности все выглядит несколько иначе: у иных занимаемые должности далеко н
е соответствуют их реальному положению на «Лохани». В первую очередь это
относится к Буфу. Несмотря на все, что он сделал для нас Ц его заслуги в ус
пешном старте трудно переоценить, во всяком случае, таково твердое мнени
е Допотопо, Ц меня не покидает чувство, что от него постоянно исходит как
ая-то скрытая опасность, причем угрожающая не мне лично (хотя его «опытов
» q датчиком я до сих пор не могу забыть и иногда все еще ощущаю покалывани
е в затылке), а скорее тому порядку вещей, образу жизни, который был для мен
я привычным и который он, как мне казалось, собирался подорвать, уничтожи
ть.
Его желтое, лишенное каких-либо следов растительности лицо напоминало п
осмертную маску, точно копирующую черты подлинника и именно потому еще б
олее неживую; его небольшие редкие зубы, обнаженные до десен в неизменно
й улыбке, словно наглядно демонстрируют собеседнику, как будет выглядет
ь его череп после того, как с него спадет верхний кожно-эстетический покр
ов; его ровный с металлическим тембром голос вызывал у слушателя желание
найти где-нибудь на его теле регулятор и покрутить, чтобы сделать звук бо
лее приятным для слуха; его замедленные движения были лишены плавности,
и их угловатость в сочетании с точностью невольно вызывали в памяти обра
зы первых роботов, выставляемых в витринах и собирающих толпы зевак. Я зн
ал, что маэстро Ц биологически чистая особь (в моем несгораемом шкафу хр
анятся данные обо всех членах экспедиции), более того, я никогда не испыты
вал неприязни или предубеждения к «нечистым» Ц на Триэсе симпатии и ант
ипатии распределялись главным образом между сторонниками покорителей
и покровителей, и в каждом из лагерей оказывались представители всего сп
ектра существенно-вещественного мира Ц и все же я чувствовал, как от жел
толицего разведчика веяло чем-то неживым, леденяще-безликим и опасным и
менно по причине необъяснимости, неопознанности этой опасности.
Тем более непонятна привязанность, которую испытывают к нему Дваэн и Доп
отопо, не говоря уже о других членах команды, как, скажем, Квадрат и Невиди
мка:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я