https://wodolei.ru/catalog/mebel/mojki-s-tumboj-dlya-vannoj/
Я также собираюсь заняться… носогубными складками, потому что они меня немного… беспокоят. Нет, я пока не планирую обращаться в… брачное агентство, но это прекрасная мысль, – продолжала она в двухсекундные перерывы между электрическими разрядами, вызывающими сокращение лицевых мышц. – Я сама туда обращусь… если у меня не получится с… Майком. По существу, это тренинг для лица, – продолжала она. – То есть мы… тренируем мышцы рук и ног… Ну, а это работает по такому же принципу. – Кейт постучала по циферблату. – Я собираюсь… усилить сокращение мышц, немного увеличив силу тока, – добавила она.Тем временем щеки и верхняя губа у нее не просто дергались – это были настоящие судороги, мышцы над глазами с силой сокращались, почище, чем у Герберта Лома в «Розовой пантере» или у Джона Туса, когда он работал в «Ночных новостях».– Кажется, я усвоила принцип действия, – сказала я, – но тебе, наверное, трудно разговаривать.– Не так уж трудно… Тиффани… подожди. Вдруг аппарат тоненько взвыл, что означало конец сеанса. Кейт сняла подушечки, оставившие чахоточные красные пятна в тех местах, где ток стимулировал кожу.– Мое лицевые мышцы, – сказала она с выражением триумфа, – получили такую же нагрузку, какую испытывает теннисист, сыграв пару сетов. Как ты считаешь, я выгляжу моложе?– Да, моложе, – чистосердечно ответила я.– Как ты думаешь, мне можно дать двадцать восемь? – спросила она.– Ну да. Возможно. Но Кейт, зачем ты это делаешь? В этом нет необходимости.– Затем, что сейчас, когда у меня появился мужчина, важнее всего выглядеть как можно лучше.– Да, конечно. А Майк знает, сколько тебе лет? – Молчание. – Так знает или нет?– Нет еще, – сказала она. – Он думает, что мне тридцать. Если это будет иметь для него значение, а я думаю, что будет, тогда я, наверное, скажу ему, но сейчас я просто стараюсь сохранить тело крепким и красивым. И конечно, сейчас еще рано думать о подтяжке. В смысле о хирургическом вмешательстве.– Если он действительно тебя любит, для него не будет иметь никакого значения, что ты на несколько лет старше, – заметила я.– Да, наверное, – сказала она. – Ну, а если не получится с Майком, тогда я сделаю то, что ты собираешься сделать, – добавила она. – Когда ты туда пойдешь?– Довольно скоро. Они мне позвонят. * * * Позвонили на следующее утро:– Мисс Твотт?– Да. Это я.– Ну, здва-а-вствуйте, мисс Твотт. Меня зовут Стюа-а-вт, – произнес мужской голос. – Кто бы это мог быть? – Я из агентства знакомств «Очаво-ва-ание».– О да. Здравствуйте, – сказала я.– Спасибо за вафе заявле-ение, – монотонно пропел он, – и я с удово-о-вьствием сообщаю вам, что вы пвиглашаетесь на пведвавительное собеседование.– О. Хорошо…– Итак, мы хотели бы, чтобы вы пвишли в наш лондонский офис, – продолжал он. – Могу я пведложить этот понедельник?– Хорошо. Но мне бы хотелось вначале узнать немного больше по телефону, – сказала я.– О, не ду-умаю, что в этом есть необходимость, потому что двя вас будет вучше встветиться с одним из наших консульт-а-а-нтов.– Но у меня есть вопросы…– Мисс Твотт, вы, очевидно, ищете подходя-я-щего джентльмена из высшего общества, – добавил он, – и у нас, в нашем веестве, много таких членов.– Хорошо, но, например, как…– Вы, очевидно, очень деловая и пвеуспева-а-ющая ле-еди, – добавил он.– Э, да, полагаю, что да, – сказала я.– И вы достигли возваста, когда все ваши под-вуги выфли замуж.– Ну нет. На самом деле не все.– Они все выфли за-а-муж, – продолжал он радостно, – и вы обнавужили, что твудно встветить подходящих неженатых мужчин, таких же, как вы сами.– Э-э. Ну да.– И вы веш-и-и-ли обватиться к нам. И вы ствадаете от обфества, в котовом мы живем.– Сколько это стоит? – спросила я быстро.– О-о! Мы не вазглашаем эту инфовмацию по телефону, – сказал он.– Почему?На другом конце провода возникла заминка.– Потому что суфествуют много увовней членства, – ответил он.– О, я понимаю. Ну хотя бы приблизительно – примерную цифру? – настаивала я весело, а тем временем мое раздражение продолжало расти.– Но это невозмовно, – упирался он. – Потому что суфествует несколько увовней членства.– Да, да, вы только что это сказали.– И вы должны будете выбвать один, котовый подходит именно вам.– Почему бы мне сейчас не выбрать? – спросила я.– Потому фто он вам может не подойти, – ответил он. – Я бы вам настоя-ятельно векомендовал догововиться с нами сейчас, чтобы пвийти, когда вам будет удобно.– Послушайте, – сказала я. – Я не собираюсь договариваться о чем бы то ни было, пока вы не дадите мне несколько простых ответов по телефону. Например, сколько это стоит.– Боюсь, у меня нет повномочий, чтобы сообщить вам это.– Не понимаю все-таки почему, – сказала я.– Потому фто мы никогда не обсужда-а-ем вступительные взносы по телефону.– Но я все же не понимаю, почему вы не можете назвать хотя бы некоторые параметры, например, сколько ваша компания просит за услуги, – настаивала я.– Ну, потому фто это зависит от очень многих обстоятельств, – сказал он. – Мы никогда не обсужда-а-ем взносы до вствечи с нашими квиентами.– Мне кажется, вы должны.– Простите?– Я сказала, мне кажется, вы должны, – повторила я твердо.– Почему довжны? – спросил он, защищаясь.– Потому что чрезвычайно полезно для потенциальных клиентов предварительно знать, сколько они должны за это заплатить, – сказала я убежденно. – Я имею в виду, ходят разные слухи об агентствах, которые получают тысячи фунтов с ничего не подозревающих людей и потом…– Мисс Твотт – вы всегда такая ваздважительная? – вдруг спросил он.– Я вовсе не раздражительная, – прошипела я.– Вы не понимаете пвостых вещей… Теперь понятно, почему вы не вышли за…Я бросила трубку. Тяжело дыша. У-у-у-у-х… Хум-м-м-м-м… У-у-у-ух… Хум-м-м-м-м… Че-е-е-е-рт.
– Это «Очарование» – просто стадо идиотов, – сказала Салли лаконично, когда мы с ней встретились четвертого января на первом после Рождества занятии йогой. – Тебе нужно предварительно кое-что разузнать, если ты хочешь заниматься такими вещами, – добавила она. – Ты не должна попасться в такую же ловушку, как с Довольно Успешным. Тебе следует понимать, что к чему.– Знаю.– Ты ведь слышала ужасные истории о брачных агентствах.– И это я тоже знаю.– Ты должна позвонить в профессиональную организацию и попросить рекомендовать тебе пару агентств. Я уверена, должна быть какая-нибудь подобная ассоциация.– Великолепная мысль, – сказала я. – О, здравствуйте, Джесси.– Здра-а-а-вствуйте, – пропела она.Мы вошли в дом, чтобы приступить к занятиям.Нужно дышать ритмично – У-у-х, у-у-х, у-у-ух– а-а-ах, а-а-ах, а-а-а-х – у-у-х, у-у-х, у-у-ух – а-а-ах, а-а-ах, а-а-а-х, – думала я, чуть ли не падая в обморок от учащенного дыхания. Потом мы снова вернулись к хмммммуканью.– Эти дыхательные упражнения научат вас сохранять спокойствие во время родов, – сказала Джессика, когда весь класс замычал – к сожалению, не в такт. – Целенаправленное мычание поможет справиться с болью и сделает ребенка к вам ближе.Некоторые женщины блаженно закрыли глаза во время мычания. Салли глаза не закрывала. Затем наступило время для кошачьей позиции – на четвереньках.– Как ты себя чувствуешь? – спросила у нее Лесли во время перерыва на чай.– О, прекрасно, – сказала та. – Справляюсь успешно, по крайней мере до сих пор. А ты как?Этот вопрос вызвал десятиминутный монолог об утреннем недомогании, метеоризме, жутком несварении, варикозных венах, вздутии живота, болях в пояснице, бессоннице и запоре.– Бедняжка, – посочувствовала ей Салли.Я взглянула на партнершу Лесли Пат. Она была очень крупная, даже крупнее беременных женщин.По какой-то необъяснимой причине она без всякой инициативы с моей стороны присоединилась ко мне, когда мы шли после занятий по Рональд-роуд.– Я не позволяю Лесли ходить по магазинам, – мужеподобно гудела она. – Постоянно ей твержу, чтобы она не поднимала тяжести. Я приношу ей завтрак в постель и заставляю ее лежать по крайней мере два часа в день. Она считает, что я слишком волнуюсь по пустякам, – говорила она мне доверительно, – но я не позволяю ей переутомляться. Ведь она носит нашего любимого ребенка. А у тебя то же самое с Салли?– Извини? О нет. Мы просто подруги. Я ей только помогаю, – сказала я. – Оказываю моральную поддержку. Вот и все.– Ну конечно! Оказываешь поддержку! – громко засмеялась она. – Не смущайся, Тиффани, – добавила Пат, похлопав меня мускулистой рукой по плечу. – А ты смотрела вчера вечером ту чудную программу про уход за автомобилями?
Сегодня днем я заглянула в телефонный справочник, нашла Британскую ассоциацию по агентствам знакомств и позвонила туда. Любезная женщина дала мне перечень членов ассоциации и их телефоны, и я решила позвонить по трем из них. Первым было Агентство знакомств Руби Пенхалион. Основано в 1940 году. Это произвело на меня хорошее впечатление – работает давно, и, главное, как сказала сотрудница, здесь делается упор на брак.– Хотя у нас не брачное агентство как таковое, но наши клиенты почти все стремятся к браку, – сказала по телефону женщина приятным голосом. – Вас записать на встречу с мисс Пенхалион?– Мисс? – спросила я.– Да, мисс, – ответила она со смешком.В следующую среду я поехала на собеседование. Агентство представляло собой узкий унылый дом на площади сразу за Риджентс-Парк-роуд. Мне пришлось немного подождать в холле на первом этаже, затем я поднялась по витой деревянной лестнице в большую гостиную, обставленную мебелью, обтянутой ситцем в стиле сороковых годов. На столах было множество безделушек. В целом гостиная, с ее располагающей старомодной обстановкой, выглядела довольно мило, хотя сама Руби Пенхалион оказалась не слишком привлекательной. Высокая и худая, она очень напоминала учительницу. Я чувствовала себя так, будто меня вызвали к директрисе школы за какую-то провинность.– Вы, возможно, спросите, мисс Тротт, почему я сама не замужем? – сказала она с мягким смешком.– О нет, нет, нет, – солгала я.– Видите ли, мой возлюбленный погиб…– О, мне очень жаль.– …в автомобильной катастрофе в 1955 году, и с тех пор я решила не вступать в брак. Но мне дарована чрезвычайная возможность помогать другим обрести свое счастье.О, хорошо. Тогда, возможно, она сможет мне помочь. Я оглядела комнату. Почти никакой офисной техники. Ни одного компьютерного экрана. Нет и телефонов. Только приятная женщина лет шестидесяти и перед ней на столе регистратор на кольцах.– А теперь, мисс Тротт, расскажите мне, пожалуйста, о вашем, очевидно, не очень счастливом прошлом, – сказала она с выражением сочувственного участия.О господи. Мне совсем не хочется об этом говорить.– Я потратила кучу времени на двух совершенно бесполезных козлов, – сказала я.На самом деле я ничего такого не сказала.– Двое. Не хотели жениться. Вот такая проблема. Не одновременно, конечно, – добавила я поспешно.– О, к сожалению, это распространенная проблема, – сказала мисс Пенхалион, тряхнув головой так энергично, что я подумала, что заколки вылетят из пучка ее крашеных темно-рыжих волос. – Очень распространенная проблема. Но мне хотелось бы, мисс Тротт, чтобы вы знали, что джентльмены, которые приходят ко мне, не боятся жениться. Наоборот, они стремятся к браку.– О, хорошо, – сказала я.– Они очень хотят жениться, – продолжала она, поправляя кружевной воротничок хлопчатобумажной блузки, заколотый брошью. – И они знают, что могут доверять мне в подборе подходящей пары.Что ж, звучит очень неплохо. И даже весьма приятно. Образы сотен мужчин, предлагающих кольца размером, как у Пош Спайс, Пош Спайс (Шикарная Перчинка) – прозвище Виктории Бэкхем, одной из солисток группы «Спайс Гёлз», которая вышла замуж за известного футболиста Дэвида Бэкхема.
поплыли у меня перед глазами.– Как вы все-таки подбираете пары? – спросила я, отпив глоток чая «Эрл Грей».– Интуиция, – ответила мисс Пенхалион, постучав по виску указательным пальцем. – И конечно, сорокалетний опыт профессиональной свахи. Знаете, некоторые из этих скороспелых брачных агентств, – произнесла она с легким презрением, – чрезвычайно ненадежные и, честно говоря, опасные организации. И это несмотря на их компьютеры, базы данных и не знаю, что еще! А у меня даже нет фотографий, – добавила она, – потому что я по опыту знаю, что внешность – это очень, очень субъективное понятие.В самом деле? Не уверена. У Пирса Броснана, например, объективно фантастическая внешность, и Вайнона Райдер объективно одна из самых красивых актрис в мире. Субъективное понятие? Нет. Зазвенели колокольчики тревоги. Нет фотографий? Если бы я стала их клиенткой, я бы предпочла увидеть того, с кем она меня может познакомить. И он, я уверена, тоже захотел бы меня увидеть.– Вы можете считать меня своей подругой, – тем временем говорила мисс Пенхалион, – мудрым посредником, в глубине души учитывающим только ваши интересы.– А сколько это будет стоить? – спросила я.– Тысячу фунтов. Тысячу!– И, м-м, сколько подходящих кандидатов имеется, м-м, в вашей книге? – спросила я.– В реестре, мисс Тротт. Пожалуйста, называйте это реестром.– О, извините.Она открыла папку на кольцах. Там оказалась тоненькая пачка отпечатанных на машинке листочков.– Что ж, для такой, как вы, умной и преуспевающей, будет не так уж много подходящих знакомств, – сказала она.– О, – смутилась я, ставя чашку на край столика красного дерева. – Не так уж много?– Да, – ответила она. – Не так уж много. Потому что, конечно, мисс Тротт, ваш возраст – это проблема.– Проблема?– Да, понимаете, большинство мужчин, я бы даже сказала, подавляющее большинство хотят познакомиться с женщинами до тридцати пяти лет. Так что у нас могут быть затруднения.– Но мои подруги говорят, что я привлекательна.– О да, мисс Тротт. Вы и в самом деле привлекательны. Но это не имеет значения, так ведь, мисс Тротт? Главное не то, что вы умны, успешны и привлекательны. Главное то, что вам больше тридцати пяти, а мужчины хотят познакомиться…– Но не у всех же мужчин такие предрассудки, – перебила я, чувствуя досаду и все возрастающее раздражение. – Могу я спросить, сколько мужчин имеется в вашей книге, то есть в реестре?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
– Это «Очарование» – просто стадо идиотов, – сказала Салли лаконично, когда мы с ней встретились четвертого января на первом после Рождества занятии йогой. – Тебе нужно предварительно кое-что разузнать, если ты хочешь заниматься такими вещами, – добавила она. – Ты не должна попасться в такую же ловушку, как с Довольно Успешным. Тебе следует понимать, что к чему.– Знаю.– Ты ведь слышала ужасные истории о брачных агентствах.– И это я тоже знаю.– Ты должна позвонить в профессиональную организацию и попросить рекомендовать тебе пару агентств. Я уверена, должна быть какая-нибудь подобная ассоциация.– Великолепная мысль, – сказала я. – О, здравствуйте, Джесси.– Здра-а-а-вствуйте, – пропела она.Мы вошли в дом, чтобы приступить к занятиям.Нужно дышать ритмично – У-у-х, у-у-х, у-у-ух– а-а-ах, а-а-ах, а-а-а-х – у-у-х, у-у-х, у-у-ух – а-а-ах, а-а-ах, а-а-а-х, – думала я, чуть ли не падая в обморок от учащенного дыхания. Потом мы снова вернулись к хмммммуканью.– Эти дыхательные упражнения научат вас сохранять спокойствие во время родов, – сказала Джессика, когда весь класс замычал – к сожалению, не в такт. – Целенаправленное мычание поможет справиться с болью и сделает ребенка к вам ближе.Некоторые женщины блаженно закрыли глаза во время мычания. Салли глаза не закрывала. Затем наступило время для кошачьей позиции – на четвереньках.– Как ты себя чувствуешь? – спросила у нее Лесли во время перерыва на чай.– О, прекрасно, – сказала та. – Справляюсь успешно, по крайней мере до сих пор. А ты как?Этот вопрос вызвал десятиминутный монолог об утреннем недомогании, метеоризме, жутком несварении, варикозных венах, вздутии живота, болях в пояснице, бессоннице и запоре.– Бедняжка, – посочувствовала ей Салли.Я взглянула на партнершу Лесли Пат. Она была очень крупная, даже крупнее беременных женщин.По какой-то необъяснимой причине она без всякой инициативы с моей стороны присоединилась ко мне, когда мы шли после занятий по Рональд-роуд.– Я не позволяю Лесли ходить по магазинам, – мужеподобно гудела она. – Постоянно ей твержу, чтобы она не поднимала тяжести. Я приношу ей завтрак в постель и заставляю ее лежать по крайней мере два часа в день. Она считает, что я слишком волнуюсь по пустякам, – говорила она мне доверительно, – но я не позволяю ей переутомляться. Ведь она носит нашего любимого ребенка. А у тебя то же самое с Салли?– Извини? О нет. Мы просто подруги. Я ей только помогаю, – сказала я. – Оказываю моральную поддержку. Вот и все.– Ну конечно! Оказываешь поддержку! – громко засмеялась она. – Не смущайся, Тиффани, – добавила Пат, похлопав меня мускулистой рукой по плечу. – А ты смотрела вчера вечером ту чудную программу про уход за автомобилями?
Сегодня днем я заглянула в телефонный справочник, нашла Британскую ассоциацию по агентствам знакомств и позвонила туда. Любезная женщина дала мне перечень членов ассоциации и их телефоны, и я решила позвонить по трем из них. Первым было Агентство знакомств Руби Пенхалион. Основано в 1940 году. Это произвело на меня хорошее впечатление – работает давно, и, главное, как сказала сотрудница, здесь делается упор на брак.– Хотя у нас не брачное агентство как таковое, но наши клиенты почти все стремятся к браку, – сказала по телефону женщина приятным голосом. – Вас записать на встречу с мисс Пенхалион?– Мисс? – спросила я.– Да, мисс, – ответила она со смешком.В следующую среду я поехала на собеседование. Агентство представляло собой узкий унылый дом на площади сразу за Риджентс-Парк-роуд. Мне пришлось немного подождать в холле на первом этаже, затем я поднялась по витой деревянной лестнице в большую гостиную, обставленную мебелью, обтянутой ситцем в стиле сороковых годов. На столах было множество безделушек. В целом гостиная, с ее располагающей старомодной обстановкой, выглядела довольно мило, хотя сама Руби Пенхалион оказалась не слишком привлекательной. Высокая и худая, она очень напоминала учительницу. Я чувствовала себя так, будто меня вызвали к директрисе школы за какую-то провинность.– Вы, возможно, спросите, мисс Тротт, почему я сама не замужем? – сказала она с мягким смешком.– О нет, нет, нет, – солгала я.– Видите ли, мой возлюбленный погиб…– О, мне очень жаль.– …в автомобильной катастрофе в 1955 году, и с тех пор я решила не вступать в брак. Но мне дарована чрезвычайная возможность помогать другим обрести свое счастье.О, хорошо. Тогда, возможно, она сможет мне помочь. Я оглядела комнату. Почти никакой офисной техники. Ни одного компьютерного экрана. Нет и телефонов. Только приятная женщина лет шестидесяти и перед ней на столе регистратор на кольцах.– А теперь, мисс Тротт, расскажите мне, пожалуйста, о вашем, очевидно, не очень счастливом прошлом, – сказала она с выражением сочувственного участия.О господи. Мне совсем не хочется об этом говорить.– Я потратила кучу времени на двух совершенно бесполезных козлов, – сказала я.На самом деле я ничего такого не сказала.– Двое. Не хотели жениться. Вот такая проблема. Не одновременно, конечно, – добавила я поспешно.– О, к сожалению, это распространенная проблема, – сказала мисс Пенхалион, тряхнув головой так энергично, что я подумала, что заколки вылетят из пучка ее крашеных темно-рыжих волос. – Очень распространенная проблема. Но мне хотелось бы, мисс Тротт, чтобы вы знали, что джентльмены, которые приходят ко мне, не боятся жениться. Наоборот, они стремятся к браку.– О, хорошо, – сказала я.– Они очень хотят жениться, – продолжала она, поправляя кружевной воротничок хлопчатобумажной блузки, заколотый брошью. – И они знают, что могут доверять мне в подборе подходящей пары.Что ж, звучит очень неплохо. И даже весьма приятно. Образы сотен мужчин, предлагающих кольца размером, как у Пош Спайс, Пош Спайс (Шикарная Перчинка) – прозвище Виктории Бэкхем, одной из солисток группы «Спайс Гёлз», которая вышла замуж за известного футболиста Дэвида Бэкхема.
поплыли у меня перед глазами.– Как вы все-таки подбираете пары? – спросила я, отпив глоток чая «Эрл Грей».– Интуиция, – ответила мисс Пенхалион, постучав по виску указательным пальцем. – И конечно, сорокалетний опыт профессиональной свахи. Знаете, некоторые из этих скороспелых брачных агентств, – произнесла она с легким презрением, – чрезвычайно ненадежные и, честно говоря, опасные организации. И это несмотря на их компьютеры, базы данных и не знаю, что еще! А у меня даже нет фотографий, – добавила она, – потому что я по опыту знаю, что внешность – это очень, очень субъективное понятие.В самом деле? Не уверена. У Пирса Броснана, например, объективно фантастическая внешность, и Вайнона Райдер объективно одна из самых красивых актрис в мире. Субъективное понятие? Нет. Зазвенели колокольчики тревоги. Нет фотографий? Если бы я стала их клиенткой, я бы предпочла увидеть того, с кем она меня может познакомить. И он, я уверена, тоже захотел бы меня увидеть.– Вы можете считать меня своей подругой, – тем временем говорила мисс Пенхалион, – мудрым посредником, в глубине души учитывающим только ваши интересы.– А сколько это будет стоить? – спросила я.– Тысячу фунтов. Тысячу!– И, м-м, сколько подходящих кандидатов имеется, м-м, в вашей книге? – спросила я.– В реестре, мисс Тротт. Пожалуйста, называйте это реестром.– О, извините.Она открыла папку на кольцах. Там оказалась тоненькая пачка отпечатанных на машинке листочков.– Что ж, для такой, как вы, умной и преуспевающей, будет не так уж много подходящих знакомств, – сказала она.– О, – смутилась я, ставя чашку на край столика красного дерева. – Не так уж много?– Да, – ответила она. – Не так уж много. Потому что, конечно, мисс Тротт, ваш возраст – это проблема.– Проблема?– Да, понимаете, большинство мужчин, я бы даже сказала, подавляющее большинство хотят познакомиться с женщинами до тридцати пяти лет. Так что у нас могут быть затруднения.– Но мои подруги говорят, что я привлекательна.– О да, мисс Тротт. Вы и в самом деле привлекательны. Но это не имеет значения, так ведь, мисс Тротт? Главное не то, что вы умны, успешны и привлекательны. Главное то, что вам больше тридцати пяти, а мужчины хотят познакомиться…– Но не у всех же мужчин такие предрассудки, – перебила я, чувствуя досаду и все возрастающее раздражение. – Могу я спросить, сколько мужчин имеется в вашей книге, то есть в реестре?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51