https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-80/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


... Зависнув над обрывом между небом и землей, между промчавшейся жизнью и небытием, Рэй торопился подвести итоги, ожидая каждую секунду характерного скрежета металла, вырвавшегося из камня. Но костыль держался. Сверху периодически сбегала тонкая струйка песка, напоминая о быстротекущем времени, руки затекли, правая нога, просунутая в веревочную петлю, онемела, восприятие притупилось. Очевидно, выплеснувшийся адреналин успешно рассосался, а тело смирилось со страхом, привыкло к нему.
Рэй придумал спасительную версию: его преследовали мелкие неудачи, но однажды жизнь расщедрится и преподнесет крупный куш. Промурыжив мученика всю ночь, она пришлет помощь. Клайв, вернувшись из ночного загула, обнаружит записку Рэя и явится сюда. Неплохо будет, осушив стакан бурбона, вытянуться во весь рост на мягком матрасе и проспать сутки кряду. А потом все пойдет по-другому. Ведь Рэй понял, где оступался.
Неведомый отец, очевидно, обладал кучей дарований. Рисовать, танцевать, напевать, подражать голосам животных, людей, разыгрывать, уговаривать, убеждать - все это давалось Рэю так же просто, как говорить, дышать, ходить. Он умел увлекаться и увлекать за собой других. Непонятно почему, но люди шли за ним.
- Ты - прирожденный лидер, заряженный энергетикой, - объяснила ему одна из подружек. Иола носила гриву тонких косичек, кожаный жгут на лбу и считала себя прорицательницей. У неё были лиловатые толстые губы и почти черные соски. Если снимались фильмы про индейцев, то она не вылезала со съемочной площадки, а на досуге гадала. - Ты мог бы стать президентом или директором "Коламбия Пикчерс", но...
- Но умру от укуса змеи... - усмехнулся Рэй.
- Змеи боятся тебя, - вздохнула Иола. - Женщины, напротив, недооценивают... Но ты мог бы подчинить всех, если бы... - Она с сомнением всматривалась в ладонь Рэя.
- Да что ты там видишь, черт побери?!
Иола бросила руку Рэя и встала.
- Не знаю! Я ведь только изображаю гадалку. Это моя коронная роль. Напиши текст и я постараюсь произнести его убедительно.
- О'кей! Говори: "Ты мог бы стать великим, дорогой, если бы только захотел!"
И верно, каждый раз, получая щелчок по носу, Рэй думал, что его неудача объясняется недостаком рвения: он действовал в полсилы, не очень-то желая того, к чему стремился. Лишь при подведении последних итогов на Брюхе Слона он сделал честные выводы: тридцатипятилетний Рэй Берри не стал знаменитостью, богачом, не прославил свое имя, не сумел поразить ни покойных уже деда и бабку, ни мать, ни кого-либо другого блеском своей карьеры, мощью дарования, удачей. Причиной тому одно из двух: либо он ставил перед собой не те цели, либо кто-то, очень насмешливый, гнусный, незримый, все время мешал ему, мстя за недюжинные способности и неиссякаемую жизнерадостность. Подобный эффект называется невезением. А поскольку Рэй достаточно упорно хихикал над всякими кармическими законами, предначертаниями судьбы, фамильными проклятиями, то оставалось лишь одно ему элементарно не везло. При распределении среднестатистических величин жизненного благополучия он попал в отход - в группу неудачников, "мальчиков для битья".
Среди подавляющей массы нормальных людей, имеющих удачи и невзгоды, существует объективный процент везунчиков - тех, кто извлекает состояние из игрового аппарата, спасается из горящего самолета, находит алмаз в приготовленной к обеду рыбе; и тех, кому удается сломать ногу, поскользнувшись на банановой кожуре, сесть именно в тот вагончик канатной дороги, где из нарезки выпал бракованый болт, оказаться на пути взбесившегося быка, подхватить СПИД у дантиста или подавиться виноградной косточкой с летальным исходом. К последней категории бедолаг, увы, относился Рэй.
Все уникальные нелепости, происходящие раз в столетие, случались именно с ним. Он смело мог бы подать заявку в книгу рекордов Гиннеса. Самое противное состояло в том, что эти нелепости случались не с каким-то растяпой, недотепой, оболтусом, а с человеком ловким, смелым, прозорливым. Ну кто сумеет объяснить, почему во время армейской службы единственная настоящая граната, чудом попавшая в шесть ящиков учебных, оказалась именно в руке солдата Берри и ее-то он и запустил в блиндаж "противника", где потягивал пиво истомившийся на жаре сержант. Рэй промахнулся совсем немного. Сержант, из породы везунчиков, успел завалиться под металлическую цистерну и тем самым спастись от многочисленных осколков.
Или ещё такой показатнльный случай. В сумке Рэя, осуществлявшего перелет из Америки в Европу, обнаружили героин. Понадобился очень въедливый и сообразительный следователь, чтобы вычислить, где, как и почему была произведена подмена его сумки заметившими приследование преступниками.
Но сколько это забирало времени! Господи, сколько же понапрасну потерял Рэй Берри дней, предназначенных для восхождения к славе!
А богатство? Ха! Да оно валяется на улице. Надо не лениться, чтобы поднять. Рэй несколько раз протягивал руку и... Все знают детскую шутку с привязанным к леске кошельком - он ускользает, стоит лишь прохожему протянуть к находке жадные пальцы.
Джулиан была всего на пять лет старше Рэя. Ему тридцать четыре, ей ещё не сорок. Она высмотрела его в туристическом лагере, пригласила на ланч и тут же сделала деловое предложение.
- Я из простых. Пела в крошечном миланском варьете. Граф Караменти влюбился с первого взгляда. Он знал, что вскоре должен умереть. Он ненавидел сына, ожидающего его смерти... Мы поженились. Через полгода я стала вдовой, графиней и обладательницей колоссального состояния. Авиалинии, заводы автопокрышек, нефтяные вышки... Боже! Куда только не запускал свою волосатую лапу Караменти! Между прочим, в интимной жизни он был далеко не подарок. Требовал такого, на что не всякая шлюха ещё согласилась бы... - Джулиан задумчиво повертела бокал с искрящимся шампанским. - Выпьем за нас!
Рэй вытаращил глаза - дама, кажется, ещё не поинтересовалась, как его зовут.
- Я все про тебя узнала. Все. У тебя хорошее буржуазное происхождение, ты смел, азартен, удачлив. Только немного... скажи, милый, что за дурацкие амбиции насчет Голливуда? Ты и впрямь ещё метишь попасть на экран?
- Я уже попал туда, - сквозь зубы процедил Рэй. Ему не нравилась хозяйская хватка пышнотелой блондинки.
Действительно, Рэю удалось-таки вырваться к миллионам зрителей. Рекламный ролик с жевательной резинкой смотрела вся Америка. Жевал её, очень крупным планом, не кто иной, как Рэй Берри, а после этого интимно целовался с самой Синди Кроуфорд.
- Оскал у тебя, что надо. И вообще - хорошие данные. - Бедро Джулиан прижалось к его ноге. - Нам надо поужинать у меня на яхте и обо всем серьезно поговорить.
Яхта произвела на Рэя сильное впечатление. Джулиан тоже.
Она оказалась отнюдь не хищной стервой. Неделю назад её здорово обидел мужчина. претендовавший на роль супруга. Правда, двадцать пять лет возраст безрассудств. Но, видимо, Джулиан ожидала от возлюбленного иных действий. Принимая во внимание допущенную ошибку, она остановила свой выбор на Рэе. Джулиан строго взвесила достоинства и недостатки активно вращавшихся вокруг богатой вдовы светских львов, и решила, что преданный пес может вырасти из приблудного щенка, подобранного на улице. В то же время адвокат Джулиан, собрав досье на тренера по альпинизму Рэя Берри, предоставил занимательный отчет. Парень честен и наивен, хотя и не желторотый юнец. Кроме того, именно на этого загорелого, светловолосого сильного мужчину Джулиан "положила глаз" сразу же, пораженная его сходством с Майклом Дугласом. Прикинув возраст, она решила, что если её любимый актер и не ухитрился заделать ребеночка некой Кэролин Берри в пятнадцать лет, то, возможно, имеет к Рэю другие родственные отношения, что при умелом владении пером, удастся обнаружить журналистам.
Для Рэя роман с Джулиан не был компромиссом. Он увлекся по-настоящему. Роскошью декораций, изысканностью окружающего общества, в котором мелькали те самые звезды, к которым он тщетно искал подступы. Теперь пить коньяк на веранде виллы Джулиан вместе с известными рекламными агентами и продюсерами стало для Рэя обыкновенным времяпрепровождением.
Идиллия продолжалась всего два месяца. Были разосланы приглашения на свадебную церемонию, составлено меню торжественного ужина, оплачен оркестр, объявлен журналистам маршрут свадебного путешествия. За три дня до замечательного события жених и невеста сидели в ресторане "Титаник" на берегу океана. Кто-нибудь из знаменитостей без конца подходил к столику с поздравлениями. Джулиан предусмотрела это, заказав столик чуть ли не в самом центре зала и выбрав шикарные костюмы для себя и Рэя. Его легкий светлый пиджак оттенял атласный темно-лиловый креп её декольтированного платья от Армани.
Официант медленно откупорил и торжественно налил в бокалы стодолларовое шампанское "Дом Периньон". Джулия посмотрела в глаза жениху:
- Мы будем хорошей парой. А ты станешь удачливейшим бизнесменом. Только не спорь, пожалуйста, моим денежкам нужен хороший хозяин. Милейший пасынок не получит ни копейки. Я позабочусь о том, чтобы сразу после бракосочетания было оформлено совместное владение капиталом. Ты быстро научишься делать деньги, дорогой. У тебя сильные руки. - Она протянула правую кисть Рэю, и в тот момент, когда тот припал к ней поцелуем, помахала левой кому-то в глубине зала.
- Спасибо, Джулиан. Каждый мужчина смеет лишь мечтать о такой женщине, как ты.
- Особенно он. - Джулиан кивнула в сторону. - Не оборачивайся. Вообрази, у него совершенно отчаянные глаза. У того двадцатипятилетнего мерзавца, что посмел изменить мне.
- Надеюсь, бедняга не дойдет до самоубийства, - снисходительно заметил Рэй.
Даже в самых тяжких ситуациях мысль о добровольном уходе из жизни казалась ему смехотворной. Через сутки, вертя в руках автоматический пистолет тридцать второго калибра, Рэй прикидывал, куда лучше целиться, чтобы не испортить посмертное фото, и кто же будет рыдать над его гробом. Судьба затравила его, как охотники волка. Жизнь казалась чересчур уж нескладной.
После вечера в ресторане они вернулись на виллу и провели страстную ночь, полную клятв, обещаний, планов. Следующий день Джулиан намеревалась целиком посвятить предсвадебной подготовке, и с утра уехала по делам. Рэй ходил по саду, курил возле бассейна, взирал с балкона на почти собственные владения и не верил привалившей удаче. Он одним махом выбрался в круг хозяев жизни, не совершая насилия на своей душой и телом. Рэя никогда не мучала тоска по некой неземной любви, воспетой поэтами. Он полагал, что подобные переживания способны испытывать натуры неврастенические, изнеженные, зацикленные на самокопании. Привязанность, секс, взаимное доверие - вот основа взаимоотношений в союзе мужчины и женщины. Все это было у них с Джулиан.
Рэй задержался в кабинете, затем проследовал в спальню, в центре которой, спинкой к полукруглому окну с видом на океан стояла огромная кровать.
"Супружеское ложе", - хмыкнул Рэй, воображая, как будут хихикать завтра по этому поводу дружки на предсвадебном мальчишнике. Все знали, что Джулиан приобрела водный матрас с подсветкой и специальной вибрацией.
- Хочешь, проведем испытания, милый? - В дверях с корзиной пармских фиалок стояла девушка из секции тренеров по альпинизму. Пару раз Рэй провел с ней на пляже незабываемые мгновения, но сейчас даже не мог вспомнить её имя. - Ты не рад? - Она шагнула к Рэю. - Сумасшедшее совпадение. В межсезонье я подрабатываю в цветочном магазине. Доставила корзину, на которой стоит явное указание - "Для спальни новобрачных". Ты здорово балуешь свою старуху.
Рэй пришел в себя:
- Спасибо, дорогая. Поставь цветы на столик, чаевые получишь у дворецкого. - Его раздражала наглость девицы. Повернувшись спиной, он ждал, когда вульгарная шлюшка покинет комнату. Вот что-то прошуршало и обнаженные руки обвили его плечи. Рэй обернулся и обмер, - совершенно голая девица прижималась к нему всем своим загорелым, крепеньким телом. Он попытался оттолкнуть её, но со стороны это, видимо, смахивало на страстную борьбу. Во всяком случае, неожданно явившаяся в дверях Джулиан завизжала, как резаная: "Вон! Оба, немедленно, навсегда!"
Господи, он ещё пытался оправдаться, пасть на колени перед невестой, но лишь схлопотал смачную пощечину. Потом хотел застрелиться, но ограничился чудовищерй пьянкой в портовом кабаке. Теперь в спортклубе и на студии его представляли: "Тот самый везунчик, что едва не стал миллионером".
"Хорошенькая выйдет эпитафия", - думал Рэй, оцепенев на едва раскачивающемся канате. - "Здесь покоится тот, кто едва не стал... Двоеточие и длинный перечень. Братская могила самых дерзких и смелых надежд".
Да, смелых! Рэю надоело бояться, надоело ходить в "мальчиках для битья". Черт с ней, с этой жизнью! Пора уходить с высоко поднятой головой. Он попытался принять более достойную для прощальной сцены позу. Канат соскочил с какого-то булыжника, посыпался щебень, угрожающе заскрежетало железо. Рэй крепко зажмурился, приготовившись к полету и пытке на острых камнях.
Очнувшись все в том же положении, преодолел рвотный спазм. Изрядно ныли кишки. "Не хватает "медвежьей болезни". Вот надлежащее завершение твоей карьеры, кретин. Мертвое тело без головы, но в обгаженных штанах".
Рэй завыл, протяжно и тоскливо, как дикий зверь перед часом рассвета. Ему отозвалось эхо и шум. Шум нарастал, вскоре стало очевидно: над головой кружил вертолет. Едва повернув шею и скосив глаза, Рэй понял, что замечен. Вертолет снижался, из открывшегося люка вывалилась лестница. Между её концом и Рэем оставалось метров пять. Но вертолет не мог снизиться, опасаясь задеть винтом каменную стену. Кто-то там, наверху, стал раскачивать лестницу. Рэй сообразил, что должен совершить смертельный трюк - ухватиться за перекладину, выпустив трос. Но страх пропал. Теперб Рэй знал, что обязательно спасется. И даже если погибнет, то вместе со своей невезучестью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я