https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/vodyanye/iz-nerzhaveiki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Это верно, Ч вставил Чувырла. Ч Фургона во дворе нет. У Тимми характер
ный фургончик имеется. Такой темно-синий. Обычно стоит за домом. За просты
м товаром Тимми днем катается. А сейчас ночь на дворе, а фургона нет. На нем
ящик и повезли Ч это точно!
Билли неприязненно скосился на него и глубокомысленно заключил:
Ч Так что, я думаю, шакалы придут сюда тоже при денежках. Стало быть, наше д
ело Ч ждать. Главное Ч не вспугнуть этих уродов. Поэтому сидим тихо и не
шалим. Рассредоточьтесь по торговому залу. Так, чтобы со входа вас было не
видно и не слышно. Черный ход тоже контролируйте. Чтобы не вышло сюрпризо
в. Понятно?
Ч Поняли, не дурные! Ч заверил его Шустрик.
Ч И не вздумайте дрыхнуть! Ч продолжил инструктаж Билли. Ч Стволы держ
ите наготове. Эти шакалы могут нагрянуть внезапно. У вас, может статься, не
будет времени на то, чтобы снять пушки с предохранителей. Эти шакалы тоже
не лыком шиты. Как только услышите шум, прячьтесь. Если будет не один этот
Тимми, то дайте им всем войти. И закрыть за собою дверь. С улицы никто ничег
о из того, что здесь произойдет, заметить не должен.
Ч Не заметит никто, Ч заверил его Чувырла.
Ч Ты не обещай, ты обеспечь! Ч оборвал его Билли и сопроводил эти слова т
яжелым, словно гиря, взглядом. Макс тут же отпрянул за спины подельников.

Ч Я повторяю: не спугните этих уродов. Дайте им втянуться в помещение. Тог
да можете завалить двоих-троих. Но одного оставьте. Лучше всего Ч этого с
амого Тимми. За это ты, Бен, отвечаешь со своим «вырубателем». В первую оче
редь Ч вырубишь его. Только не перестарайся. Мне надо будет с ним побесед
овать по душам. Это, надеюсь, вы тоже усвоили?
Братва подтвердила свое понимание дружным молчанием.
Ч Слушайте дальше, Ч вдалбливал в головы своих подручных Билли. Ч Я ост
аюсь здесь. Пересчитаю денежки.
Без счетчика на это как раз и уйдет почти вся ночь. Прикину, как быть с этой,
Ч он кивнул на завернутый в брезент меч, Ч железякой. Ну и пару раз выйду
вас проверить. И те, кто будет не в форме, без предупреждения получат по по
лной программе. Имейте это в виду, ребята. Но меня без дела не дергайте. Пон
яли? Теперь все по местам!
Офис Тимми моментально опустел.
Через несколько минут любой, кто заглянул бы в торговый зал магазинчика
Стринга, решил бы, что зал этот пуст. Прятаться братва умела. Тем более что
в захламленной комнате, пересеченной в разных направлениях полками, на к
оторых громоздились самые невероятные предметы, прятаться было где. Пом
огала делу и почти полная темнота.
Оставшись наедине с собой в кабинете Тимоти, Билли выключил панель освещ
ения, поставил свой фонарик на «малый свет» и принялся для начала изучат
ь содержимое сейфа, ящиков письменного стола и памяти настольного компа.

Комп, впрочем, имел неплохую защиту, а специалистом в этой области Билли н
е был. Гораздо больше информации, возможно, содержала пара записных книж
ек, валявшихся в столе, но она тоже была «защищена» Ч корявым почерком Ти
мми. Билли отшвырнул бесполезные бумажки и принялся и вправду пересчиты
вать содержимое вновь обретенной сумки. За этим занятием его и сморил со
н.
Сон был нервным и чутким, словно затравленная крыса. Он не предвещал ниче
го хорошего. Но Билли не верил снам.

* * *

Ночь тянулась и тянулась. И окрест не происход
ило ровным счетом ничего. Зевота сначала одолела толстяка, затем Ч его п
риятеля.
Ч Будем спать по очереди? Ч спросил лопоухий. Ч А то заснем оба и упусти
м клиента. А так по паре часов раздавим. И будем мало-мальски в форме.
Ч Чур я первый, Ч отозвался толстяк. Приятель измерил его презрительны
м взглядом и постановил:
Ч Тогда ты и сгоняешь за бухлом. Можешь сразу расслабиться, но про мою дол
ю не забудь. Толстяк с сомнением почесал загривок:
Ч А не отрубимся оба?
Лопоухий презрительно поморщился:
Ч Мы ведь на нешуточное дело идем? Я так понимаю, что до завтрашнего вече
ра можем и не дожить...
Ч Правильно понимаешь, Ч со вздохом признал толстяк.
Ч Так вот, Ч объяснил его партнер. Ч Не знаю, как ты, а я не хочу умереть тр
езвым, как дурак.
Толстяк вздохнул и полез из кабины. Найти спиртное посреди ночи в центре
Семи Городов при наличии денег занимало не больше пяти минут.

* * *

Обильный ужин и временно преодоленное похмел
ье сморили Гринни. Ближе к часу ночи он почувствовал, что «плывет». Он отыс
кал свои нары, согнал с них очень этим недовольного Фреда и распластался
лицом вниз. Потом приткнулся к стене и натянул куртку на голову. Послал к ч
ерту все и вся и почти мгновенно провалился в сон.
Где-то на зыбкой грани между черной пропастью сна и докучливым светом яв
и он успел попросить всех тех трех богов, которым Пестрая Вера отдала на о
ткуп царство сна, не тревожить его этой ночью. Больше всего ему хотелось п
роснуться не раньше, чем придут выгонять их из теплой камеры под мелкий, х
олодный утренний дождик свободы. Но у богов свои резоны, и сон, нервный и п
олный тоски, пришел к нему. Ему приснился отец.
И еще ему приснилась родная планета. Квеста. Это, вообще говоря, не лезло н
и в какие ворота. Он не мог помнить того времени. Он только еще и успел в сво
ей жизни выучиться ходить, может быть, начинал говорить связные предложе
ния в ту пору, когда отец решил уйти с парой своих приятелей в Закрытый Мир
. После того как болезнь и нехватка денег унесли из жизни Надежду Ч мать Г
ринни, его отец возненавидел тот проклятый Мир, в котором ему и маленьком
у сыну пришлось остаться в одиночестве. А Закрытый Мир был... Чем, собствен
но, он был?
Мечтой об иной жизни. Такой, в которой все будет «не так». Может быть, тяжел
ее и хуже, но «не так». Но Гринни никогда не удавалось вспомнить даже начал
а их полета. Сознательные воспоминания начинались для него уже позже Ч
памятью об угрюмом нутре корабля Переселенцев.
Но в эту дурную ночь он шел, цепляясь за твердую, впитавшую в себя все его д
етское понимание надежности и безопасности руку отца. Шел вдоль берега о
чень спокойного океана, куда-то к словно дымящемуся молодой зеленой лист
вой лесочку, за которым виднелась белая башенка маяка. И взрослый Григор
ий Звонков, который существовал одновременно вместе с маленьким Гринни,
ломал себе голову над загадкой. Он не мог сообразить: а действительно ли с
уществовало такое место в его родном Мире? Может, это его воображение скр
оило эту неровную полоску прибоя, этот лес и этот маяк из разных образов, к
оторые теснились в его сознании? А там теснились воспоминания о поездках
уже по здешнему Миру, образы из фильмов и иллюстрированных журналов. Поч
ему-то он всегда избегал смотреть фильмы про Квесту, читать о ней, рассмат
ривать картинки. Какое-то смутное чувство вины перед Миром, из которого о
н ушел и тем самым как будто предал его, мешало ему делать это. И поэтому он
не знал, правда или мираж предстали перед ним в этом тоскливом сне.
Тем временем отец говорил маленькому Гринни, шагая по мокрому, чуть похр
устывающему песку:
Ч Да, нас будут тащить чуть ли не до соседней звезды Ч к точке перехода
Ч долго-долго. Два года. А потом мы сразу, в один миг, окажемся в другом Мире
. Там будут другие звезды и другие небеса... И другая планета, на которой все
будет справедливо и правильно. И ты там вырастешь справедливым и правиль
ным человеком... Будешь хорошо учиться. Ведь ты будешь хорошо учиться? («Бу
ду», Ч отвечал Гринни, который еще не знал, что такое «учиться» и многого
другого из того, что говорил ему отец.) И у тебя будут друзья, Ч говорил оте
ц. Ч Хорошие, добрые и умные друзья. Ты будешь расти вместе с ними. А когда в
ырастешь, то у тебя будет хорошая и интересная работа. Может быть, откроеш
ь свое маленькое дело. Мастерскую или бар... А может, будешь разводить спор
тивных коней для скачек. Лошади очень хорошие друзья. Или ты станешь изве
стным спортсменом, и я буду тобой гордиться. Только вот музыкантом или пе
вцом не становись. Бестолковый это народ.
В ту пору Гринни, наверное, разделял это мнение отца. Он вообще долго-долго
, даже после того как отца не стало, не верил в то, что тот может ошибаться.
Ч И киноактером тоже не становись, Ч продолжал советовать отец то ли в ш
утку, то ли всерьез. Ч Можешь стать, на худой конец, писателем. Не денежная
работка, если ты не Лев Толстой, но и не пыльная. Достойная в общем. И в общес
тве уважаемая. А вот насчет художников Ч не знаю... В общем, там, под чужими
небесами, у тебя будет выбор. И, конечно, ты не ошибешься. Ты ведь не ошибешь
ся, Гринни?
И маленький Гринни, конечно, обещал не ошибиться, с обожанием глядя округ
лившимися, чистыми глазами ребенка на своего папу Ч человека, с которым
они остались одни на белом свете. Он уже тогда понимал это. Хотя, конечно, п
о улицам ходило много людей и бегали дети. И друзья временами заходили к о
тцу... Но все равно Ч они с отцом оставались одни.
Он еще не знал тогда, что отец не вещает прописные истины и не наколдовыва
ет ему счастливое будущее, а просто мечтает вслух. И мечты у него Ч самые
обыкновенные, те, что у всех поживших и побитых жизнью людей припасены уж
е не для себя, а для своих детей. И если бы кто-то сказал это маленькому Грин
ни или, хуже того, показал бы ему то, что ждет его на самом деле, он бы кинулс
я на такого человека, сжав маленькие детские кулачки.
Ч А потом? Что будет потом? Ч спросил он у отца.
И взрослый Гринни, смотревший этот сон, задумался: а мог ли он Ч еще совсе
м маленький в ту пору Ч задавать такие сложные вопросы.
Ч А потом ты встретишь красивую и честную девушку, Ч горьковато усмехн
улся отец. Ч Такую, какой была твоя мать, когда мы только познакомились. И
вы поженитесь. И у тебя будет карапуз Ч такой, как ты теперь... И ты будешь в
от так же с ним гулять возле моря...
Ч А потом? Ч спросил маленький Гринни.
Ч Потом у вас, наверное, будут внуки...
Ч А потом?
Отец замолчал, сбоку заглядывая в полные любопытства глаза Гринни.
Ч Смотри, Ч сказал он вдруг, указывая на песок под ногами. Ч Вот.
Он сделал шаг, и ботинок его Ч тяжелый солдатский ботинок с рифленой под
ошвой, так и не стершейся с годами, впечатался в песок.
Ч И снова Ч вот... Ч сказал отец и сделал еще шаг. Ч Смотри. Это называетс
я след. Каждый человек оставляет свои следы. И ты тоже. Посмотри.
И Гринни, глядя себе под ноги, тоже шагнул два раза- «вот и вот»... Следы его д
етских туфелек тоже, хотя и не так четко, как следы отца, отпечатались на п
еске. Почему-то это показалось ему замечательным.
Ч Каждый человек, Ч объяснил ему отец, Ч оставляет по себе следы. Целую
цепочку следов. И они останутся, даже когда человека не станет. Как мама. В
едь ты чувствуешь ее следы?
Ч Да, Ч ответил Гринни. Ч Я их чувствую.
Он не просто вторил отцу. Он говорил правду.
Ч И мама всегда будет немножко с нами, Ч сказал отец. Ч Потому что следы
Ч это немножко и сам человек.
И сердце маленького Гринни наполнилось каким-то горьким счастьем. Он огл
яделся вокруг. Совсем другими были теперь для него океан, и песчаный бере
г, и лес вдалеке, и белая башенка маяка, и небо высоко над ними. Его вдруг охв
атил страх упасть, провалиться в эту голубую бездну, и он сильнее сжал рук
у отца.
Но его ручонка неожиданно схватила пустоту. Нет, не неожиданно. Он все вре
мя боялся, что такое рано или поздно случится с ним, и с подступающей к сер
дцу тоской ждал этого. Ему казалось, что целую вечность ждал. Только не при
знавался себе в этом.
Гринни испуганно обвел взглядом сразу ставший чужим мир вокруг себя. Отц
а не было нигде. Ледяной ветер пронял его до костей. Как-то сразу, как это бы
вает во сне, он понял, что со ставшего вдруг серым неба за воротник ему мор
осит унылый дождик Ч мелкий и холодный. Мгла затянула горизонт, и в этой м
гле утонули лес и башенка маяка. Острое чувство одиночества заполнило ег
о душу.
«Следы, Ч сказал Гринни себе. Ч От нас ведь должны остаться следы. От отц
а и от меня...» Там, во сне, это обстоятельство казалось ему очень важным.
Он обернулся, ища взглядом цепочку следов, которая должна была тянуться
за ним. Но песок был чист до самого мглистого горизонта. И не было этой цеп
очки. Не было никаких следов. Должно быть, смыло волной. Но Гринни знал, что
дело не в этом.
Горькая, жгучая тоска хлынула в сердце Гринни. Тоска по несбывшимся наде
ждам того маленького мальчишки, который так верил своему отцу. И еще Ч ос
трое чувство собственной вины за то, что это он виноват, что обещания отца
не сбылись...
Гринни проснулся, сохранив эту горечь в себе. Вокруг царил сизый сумрак н
еосвещенной камеры. Тишину нарушал только легкий гул вентиляции да поса
пывание остальных трех его сокамерников. Глубокий сон сморил их. В возду
хе еще сохранился легкий запах острых специй, к которому примешивался го
раздо более ощутимый запах винного перегара. Гринни тихонько поднялся и
подошел к забранному стеклоблоками окну. Сквозь неровное стекло невозм
ожно было рассмотреть окружающее, но ощутимо угадывалось, что там, снару
жи, близится утро...
То утро, когда почти незнакомый Гринни Дмитрий Шаленый по кличке Шишел-М
ышел, возвращался в город, чтобы стать участником очередного акта того с
транного спектакля, который разыгрывали в декорациях Семи Городов Джок
ер, Палач, Коннетабль и еще полдюжины персонажей, никак не похожих друг на
друга.

* * *

Уже на подъезде к городским окраинам сэр Кьян
ти заметил сам и показал товарищам вздымающийся высоко в небо столб черн
ого дыма где-то в самом центре города. Дождь только-только закончился, очи
щенный им воздух был свеж и неподвижен, так что дымный столб был прям и при
чудлив, как античная колонна.
Ч Включите-ка сводку новостей, Ч с тревогой в голосе попросил сэр Токви
ль. Ч Что это там горит?
Сэр Кьянти, тоже немало обеспокоенный, покрутил ручку настройки автомоб
ильного радио.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67


А-П

П-Я