https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/nakladnye/na-stoleshnicu/ 

 

В основном его интересовала неприяте
льская подводная лодка, обнаруженная (131) радиопеленгаторной станцией дв
а дня назад. Навязчивая мысль об этой подводной лодке не давала ему покоя.
Неприятное дело. Это, видимо, была та самая подводная лодка, которая столь
вызывающе включала свою радиолокационную станцию после того, как в 19.15 ее
работа была впервые зафиксирована.
Подводные лодки редко остаются в одном месте, и за эти два дня она могла уй
ти в любом направлении и на значительное расстояние. Она могла находитьс
я теперь, где угодно. А к 2.30 «Синано» будет всего в 25 милях к югу от места обна
ружения излучений радиолокационной станции.
Если же они начнут постоянно обнаруживать сигналы радиолокационной ст
анции, это будет означать, что американская подводная лодка все время ос
тается в надводном положении, а в этом случае она не представляла никако
й реальной угрозы для авианосца» Сигнальщики заметят ее задолго да того
, как она приблизится к «Синано» на дистанцию стрельбы. Кэптен Абэ по-наст
оящему будет обеспокоен, если они больше не обнаружат сигналы от ее ради
олокационной станции. Это будет означать, что она пошла на погружение с н
амерением атаковать авианосец.
Абэ был убежден, что, перед тем как идти на погружение, подводная лодка пош
лет радиосигнал, в котором она передаст координаты «Синано» другим подв
одным лодкам группы. Поэтому радистам была велено внимательно следить з
а эфиром и держать командира в курсе. В случае обнаружения подводной, лод
ки «Синано» быстро изменит курс, как он это делал раньше. Американцы пойм
ут, что имеют дело с опытным моряком.
Если же его атакуют несколько подводных, лодок врага, он, кэптен Абэ, верит
Ц «Синано» выстоит под. ударами их торпед. Американские торпеды, как он
хорошо знал, значительно уступали японским. В «Синано» был вложен труд м
ножества людей, затрачены миллионы иен, и невозможно было представить, ч
то его можно вывести из строя несколькими торпедами.
Между тем, он знал, о чем сейчас подумает. Он пытался отогнать эти мысли, но
перед ним снова и снова вставал силуэт авианосца «Хирю» в бледной утренн
ей дымке моря. Гордый авианосец, сильно накренясь, погружался в пучину. Пе
ред его глазами возникали, образы адмирала Ямагути и кэптена Каку, привя
занных (132) по их последнему распоряжению к мостику корабля. Мощные японск
ие торпеды, выпущенные с эсминцев «Касагумо» и «Югумо», ударили в корпус
«Хирю» и взорвались с ужасающим грохотом. Стоя на своем мостике и всматр
иваясь в темноту ночи, Абэ заново переживал гибель «Хирю». Он был тогда не
на таком близком расстоянии от авианосца, чтобы подробно видеть его погр
ужение, но он мог ясно и ярко представить эту картину. Он вспомнил, как ави
аносец, все больше и больше накреняясь, вдруг опрокинулся и скрылся в мор
ской пучине. Все было кончено. Как умерли адмирал Ямагути и кэптен Каку? За
таили ли они дыхание в последний момент, когда вода хлынула на мостик? Вид
ели ли что-нибудь их открытые глаза в темной воде, которая накрыла их? Их л
егкие должны были разорваться еще до того, как «Хирю» опустился на дно ок
еана. Остались ли они привязанные на мостике навсегда?..
Он вздрогнул от жуткой картины. Озноб прошел по его телу.
«Хватит воспоминаний», Ц приказал он себе. Он ничего не мог изменить в хо
де сражения за Мидуэй. «Хирю» больше нет. Адмирал и кэптен сами выбрали дл
я себя смерть Ц зачем же осквернять их память этими ужасными воспомина
ниями? Но что это были за люди, если могли умереть с такою готовностью, ког
да жизнь не была еще прожита?
Жизнь слишком драгоценна Ц как можно так легко с ней расстаться? В мире т
ак много всего, ради чего стоит жить, а жизнь так коротка. Император и импе
рия… Жить, чтобы служить им. Его карьера и предстоящее повышение в звания

Какой гордостью наполнится его сердце, когда он станет контр-адмиралом!
На авианосце слишком много других офицеров в звании кэптен. Но быть кома
ндиром «Синано» и получить звание контр-адмирала в столь молодом возрас
те Ц это очень престижно. Какие подвиги совершит «Синано» под его коман
дованием! Его имя войдет в историю военно-морского флота страны. В настоя
щее время военные действия развивались отнюдь не успешно для Страны вос
ходящего солнца. Этого нельзя отрицать. Янки имели большой перевес в вой
не на Тихом океане. Но он верил, что положение изменится. Империя имела огр
омный флот во Внутреннем море, а «Синано» первоклассный авианосец. (133) Это
формирование боевых кораблей выйдет из проливов Кии и Бунго и отбросит н
азад неприятельские силы. Япония одержит победу и восстановит свое прев
осходство в бассейне Тихого океана.
Кэптен Абэ не хотел думать о смерти: еще так много надо было завершить. Вед
ь каждому из нас отведено только определенное количество лет.
Но как успеть все сделать? Он был слишком практичен, чтобы не сознаться, чт
о и он смертен. Иначе зачем бы он выполнил нечто вроде ритуала во время пос
леднего своего посещения семьи?
Он взял на несколько дней отпуск, когда «Синано» в течение трех недель на
ходился на ремонте после аварии 5 октября. Он приехал в свой домик в Камаху
ре, в пригороде Токио, чтобы, быть может, в последний раз в этой войне порад
оваться встрече со своей женой Фуми и тринадцатилетним сыном Тосикико.

Госпожа Абэ вела хозяйство аккуратно и скромно, соответственно званию и
зарплате своего мужа. Войдя в дом, кэптен Абэ тотчас снял военную форму и н
осил уже только традиционное кимоно и гэта
Обувь на деревянной подош
ве. Ц Прим. ред.
. Гостей не приглашали. Он предпочел провести несколько дней только
с Фуми и Тосикико, искусно напоминая им время от времени об их долге, верн
ости делу, которому он служил. Несколько раз кэптен Абэ уединялся в своем
кабинете и просматривал старые бумаги и документы, запечатлевшие много
летнюю историю его семьи и события его собственной жизни. Время от време
ни он выходил в маленький сад, где рвал и сжигал бумаги, не предназначенны
е для глаз посторонних. Остальное время он проводил либо с женой, либо с сы
ном. Ему надо было много сказать им до своего возвращения на службу. В часы
досуга он листал тома любимых авторов, особенно поэтов, и размышлял над с
мыслом их слов. Его внимание постоянно привлекало траурно-печальное сти
хотворение молодого поэта Минору Йосиоки, который, как он знал, служил в р
ядах императорской армии в Маньчжурии. Поэма Йосиоки, рассказывающая о ч
еловеке, который утонул, была близка его собственным мыслям. Как много ра
з задумывался он о том, погибнет ли в море! Познает ли он, однако, то умиротв
орение, которое познал тонущий герой Йосиоки? В поэме был легкий налет мр
ачной (135) пикантности, но сердцем он чувствовал, что она была призвана вызы
вать чувство ужаса. По крайней мере так она действовала на него…
Капитан Абэ возвратился на военно-морскую судоверфь Йокосука в конце ме
сяца. Жена и сын хотели проводить его на вокзал, но до его настоянию они пр
остились дома. Накануне выхода в море он отправил в Камахуру посылку. Он с
ообщал Фуми, что посылает ей одежду и некоторые личные вещи, которые ему н
е нужны.
Фуми припрятала вещи до его возвращения.
Энсин Ясуда, находясь на боевом посту, хорошо видел, что «Синано» угрожае
т серьезная опасность. Они все это видели. И командир. Он-то знал это лучше
их всех.
Личному составу постоянно напоминали о полной боевой готовности. Это оз
начало, что опасность таится везде. Какое несчастье, думал энсин Ясуда, чт
о кэптен Коно, командир электромеханической боевой части, из-за перегре
того подшипника вынужден был отдать приказ о снижении скорости авианос
ца! «Синано» теперь шел со скоростью всего 18 узлов, что было меньше, чем мак
симальная скорость американских подводных лодок, от которых они уклони
лись всего несколько часов назад… (135)

8. Проблеск надежды


Секретно. С борта подводной л
одки «Арчер-Фиш» ВМС США (SS-311). Донесение о пятом боевом походе. Б (выдержки).

29 ноября 1944.
2.31. Послали второй раз донесение об обнаружении противника, когда стало в
ыясняться, что авианосец остается на курсе 275 градусов, а у нас мало шансов
выйти в положение для атаки.
3.00. Похоже, что авианосец еще раз меняет основной курс или делает большой х
од зигзагом в южном направлении. Расстояние быстро сокращается, и мы вых
одим вперед.

Прошло уже более двух часов нового дня, а подводная лодка «Арчер-Фиш» пре
следовала по пятам неприятельскую авианосную группу кораблей. Но, если б
ыть точным, это нельзя было назвать преследованием: ведь цель не шла впер
еди нас, а мы не находились позади ее. Правильнее было сказать, что мы все е
ще шли параллельно западному курсу, находясь примерно в восьми милях к ю
гу и надеясь, что нас не обнаружат во второй раз. Мы пыталась держаться по
пеленгу на цель примерно 30 градусов, что было диаметрально противополож
но юго-западному курсу 210 градусов; мы надеялись, что японский корабль сно
ва повернет на этот курс. Начиная с полуночи нам потребовалось два часа, ч
тобы увеличить пеленг на цель с 8 до 30 градусов. Я все более беспокоился об у
бегающем времени, когда наступило 2.00 ночи и еще сильнее потом, когда стрел
ки корабельных часов приблизились к 2.30. Луна начинала садиться. По мере на
ступления рассвета видимость будет улучшаться и вскоре враг заметит на
с в надводном положении слева от себя. (136)
Время шло, и я сомневался в том, что неприятельская группа кораблей повер
нет к югу, по направлению к нам, и возьмет курс на Филиппины. Я снова спусти
лся в боевую рубку, чтобы оценить нашу прокладку курса на карте и данные н
а торпедном автомате стрельбы. Они снова подтвердили, что скорость авиан
осца составляла 18 узлов, то есть была точно такой, как у нашей лодки, котора
я сбавила несколько оборотов. Я не знал, как это объяснить. Возможно, что-т
о случилось с его двигателями, а может быть, наши двигатели превзошли себ
я и стали делать на несколько оборотов в минуту больше. Как бы там ни было,
я был благодарен лейтенанту Казинсу, а также всей команде машинного отде
ления за их работу. Кто знает, что за чудо им удалось совершить?
Несмотря на то, что мы были немного впереди, мы все еще не могли, оставаясь
незамеченными, обогнать авианосец, в такой мере, чтобы атаковать его с но
совых курсовых углов. Если бы мы направились теперь к нему в надводном по
ложении, нас скоро бы заметили и расстреляли из орудий в упор. Если бы мы п
ошли на погружение, то авианосец и корабли охранения вскоре оставили бы
нас далеко позади. Нам оставалось только ждать и надеяться, что японские
корабли повернут в нашу сторону.
Я был на мостике, когда фармацевт Билл Хьюз через открытый люк попросил р
азрешения подняться наверх. Вахтенный офицер посмотрел на меня вопроси
тельно, и я кивнул. Хьюз поднялся на мостик. Его взор был устремлен не стол
ько на меня, сколько на горизонт. Вполголоса он спросил меня, не хочу ли я т
аблетку ноу-доуз
Ноу-доуз Ц таблетки от сна. Ц Прим. ред.
, которая поможет мне бодрствовать.
Ц Мне кажется, нам и так хватает волнений, чтобы не уснуть, доктор, Ц отве
тил я ему. Ц Впрочем, думаю, можно принять одну, если вы полагаете, что она
обострит мое восприятие и не даст побочных явлений.
Ц У этих таблеток есть один побочный эффект, кэп. Когда через два часа пр
екратится их действие, вы должны пойти в свою каюту и отдохнуть.
Я призадумался.
Ц Нет, Билл, лучше не принимать. Через пару (137) часов нас, возможно, будут ат
аковать глубинными бомбами. Я не хочу дрыхнуть в такой момент…
Ц Я понимаю, кэп'н, Ц ответил он. Он взглянул еще раз на горизонт, а затем с
пустился вниз.
Я усмехнулся про себя. Доктор, конечно, и не думал вручать мне таблетку от
сна. Он хотел только взглянуть на авианосец, за которым мы гнались вот уже
более пяти часов. Можно ли винить его за это? Как правило, подводники даже
мельком не видят цели. Они знают, когда выпускаются торпеды, когда те попа
дают в цель, и она тонет; они знают, когда неприятельский корабль забрасыв
ает лодку глубинными бомбами, ибо могут слышать звуки разрывов, но обыкн
овенно они свою боевую работу выполняют вслепую.
Лейтенант Эндрюс продолжал подстегивать сигнальщиков, чтобы те вели тщ
ательное наблюдение не только за целью, но и за всеми вообще секторами ок
еана. Нельзя было допустить, чтобы авианосная группа кораблей поглотила
все наше внимание и мы просмотрели угрозу с другого направления. Вахтенн
ый офицер должен был также следить, чтобы на мостике всегда находилось у
становленное число людей: в случае срочного погружения лодки все будут в
поле его зрения. Каждый, кто имел надобность подняться наверх, должен был
сначала спросить разрешения у вахтенного офицера. И, соответственно, ему
же потом докладывалось, что мостик покидается. Только два человека на бо
рту лодки имели право подниматься на мостик и спускаться с него без этой
важной процедуры. Это Ц коммандер Бобчинский и я. Мы просто говорили: «Я
иду наверх» или «Спускаюсь вниз».
Внизу вся по-настоящему кипучая работа подводной лодки сосредоточилас
ь в машинном отсеке. Члены экипажа других отсеков играли в кости, в карты,
отдыхали, тихо разговаривали. Основная тема разговора вертелась вокруг
того, когда же наконец наша подводная лодка даст торпедный залп по японс
кому авианосцу. Меня бы это очень даже устроило. Дайте мне только этот ави
аносец, этот шанс исполнить свой долг, и мне не надо никакой другой цели. Х
отя, впрочем, если судьба пошлет еще цель, грех ее игнорировать. Но я буду б
езмерно счастлив, если получу наконец шанс всадить торпеду в этот гигант
ский корпус…
И снова, подперев голову кулаками, я угрюмо всматривался поверх бегущих
волн в авианосец врага. (138)
Жизнь полна тайн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я