https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хе. Можете занять мою стар
ую палату.
У Колдгрейва встревожено дернулось лицо. Он сказал:
Ц Двое из моих людей позапрошлой ночью пропали. Это случилось как раз пе
ред тем, как во сне нам велели встретиться у мальчишкиного дома. Пендраго
н, не исключено, жив. Он может преследовать нас.
Ц Он всего лишь человек, Ц отмахнулся Уэнтворт.
Ц Вы дурак и пустомеля, Ц окрысился Колдгрейв. Ц Вы что, не знаете, кто т
акой Пендрагон? Не знаете, чья кровь течет в его жилах? Не знаете, какую жен
щину он выкрал у короля эльфов себе в жены? Некоторым из моих людей было ви
дение Инкуанока, где высится базальтовая твердыня заточенного в ней кор
оля, и они знают, кого Оберон заключил в ее несокрушимом куполе, охраняемо
м птицами шантак. Вы с вашим оборудованием, вашими цистернами сенсорной
депривации, с вашей финансируемой государством лабораторией по исслед
ованию сновидений… Вы ничего не знаете.
Уэнтворт проигнорировал его и обратился к Анджело:
Ц Твою банду порежут на кусочки. Ты собираешься отойти вместе с моими и о
бложить поместье? Лобовой атакой дом не взять. По крайней мере, без Азраил
а.
Анджело фыркнул и плюхнулся обратно на траву. Он безразлично пожал плеча
ми:
Ц Парень, они животные. Как этот сказал. Я не могу отозвать их, когда у них
приход. Я накачал их перед тем, как отправить туда. Поразительные вещи мож
но делать с людьми, если они тебе доверяют, при помощи правильной комбина
ции химикатов. Они не чувствуют боли.
Ц Тогда берите своих людей, Уэнтворт, и уходите, Ц сказал Колдгрейв. Ц Т
емный мессия услышит о вашем вероломстве, когда вернется во славе.
Уэнтворт нахмурился.
Ц Нам надо связаться с некромантом. Я могу позвонить в Неваду и велеть св
оей сон-команде подвергнуться…
Анджело рассмеялся над ним.
Ц Вы идиот. Вы что, не понимаете, где находитесь? Это ж Эвернесс. Это место,
как я, Ц наполовину спит, наполовину бодрствует. И бодрствует, и спит, и не
надо быть нелюдем-полукровкой, чтобы всякое тут увидеть! Хотите поговор
ить с Кощеем? С костяным человеком? Смотрите! Смотрите! Вон он!
Когда Анджело указал, двое других разглядели внизу, у подножия холма, где
жрицы Колдгрейва присматривали за мертвыми, сгусток черной мглы, закова
нный в доспехи из человеческих костей, в короне из мертвых рук. Существо м
едленно и бесшумно кралось вокруг жриц, словно ища проход внутрь их круг
а. За высокой и тощей черной тварью шлейфом ползли сотканные из тьмы одея
ния. Даже в сумерках трудно было не заметить такую своеобразную фигуру. И
все же каким-то образом, пока накачанный наркотиками Анджело не ткнул па
льцем, ни Уэнтворт, ни Колдгрейв призрака не видели.
Существо медленно повернуло к ним узкий череп, в глазницах у него звезда
ми светились две крохотные точки холодного света. Оно подняло узкую длин
нопалую руку ладонью внутрь и поманило их к себе.
Уэнтворт сказал Колдгрейву:
Ц Придется скормить ему несколько ваших людей. Ц Он указал на лежащие н
а траве трупы. Ц Иначе он не станет говорить с нами.
Колдгрейв ухмыльнулся ему.
Ц Не важно, что скажет некромант, мы продолжим наступление. Неужели для х
озяина не найдется нового пустого тела?
И он двинулся вниз с холма на поклон к Кощею.


IV

У Анджело стучали зубы, и он обхватил себя руками, словно пытаясь удержат
ь какую-то внутреннюю боль или голод, пожирающие его. Сфокусировав один г
лаз на Уэнтворте, чтобы отвлечься от лихорадки, он медленно произнес:
Ц Ему нужно, чтобы кто-то говорил, будто все его мерзкие, гнусные, мелкие п
ривычки Ц это хорошо. И никакая религия ему этого не скажет, поэтому он мо
лится дьяволу, а чародей говорит ему то, что он хочет слышать. Я Ц тоже пон
ятно. У меня ничего нет, мне нечего терять. Когда мне снится человек в сдел
анной из крючьев окровавленной клетке и велит куда-то пойти и что-то сдел
ать, почему нет? Я иду и делаю, а сны говорят мне, как добыть денег на наркоти
ки и оружие. Но вы-то… У вас есть все. Богатство, хорошая работа. Люди встреч
ают вас аплодисментами. Вы Ц я не понимаю.
Уэнтворт сказал:
Ц Этого недостаточно.
Ц Чего недостаточно?
Ц Этой страны. Этой жизни. Образа жизни в наши дни.
Ц Мы живем очень хорошо. По сравнению… не знаю… с Кубой. Даже у меня есть м
обильник.
Ц Живи Наполеон сегодня в Америке, кем бы, по-вашему, он стал? Чьим-то наем
ным служащим? Политик Ц всего лишь наемный служащий избирателей. А прес
са Ц как сварливая жена, мегера, с которой он не может развестись и котору
ю должен постоянно ублаготворять. Военная верхушка работает на политик
ов. Богатые, если вдуматься, на самом деле работают на налоговиков. Всяк ко
му-то кланяется. И этого недостаточно.
Ц А чего будет достаточно? Ц спросил Анджело. Ц В смысле, для такого чел
овека, как вы. Ну, разве у вас не все есть?
Уэнтворт холодно взглянул на него и издал короткий резкий смешок.
Ц Анджело, ты веришь в демократию? Я Ц нет. Чернь, которая кусает руку, что
ее кормит, плюет на воина, который ее защищает, Ц вот и вся демократия. Это
неестественно. Во вселенной должен быть порядок. Лучшие должны править,
а остальные Ц повиноваться. В этом отношении я очень старомоден. Ц Он по
днес к глазам бинокль и просканировал дом в отдалении. Ц В доме есть двер
ь. Дверь в иной мир. Мир больше нашего. Темнее. Старше. Иррациональнее. В том
мире есть существа, что алчут этого мира. Существа, что некогда правили зд
есь. И люди были беспомощными игрушками в их руках. Я в свое время работал
на… назовем это организацией… которая знала о таких существах. Но людям,
на которых я работал, не хватало воображения. Они почли за лучшее не пуска
ть тот мир к нам. Но я, я обнаружил здесь существенный потенциал. Потенциал
для великих свершений. Врата Эвернесса охранял лишь один старик. Сэлки п
роскользнули мимо него Ц горстка, меньше дюжины. Я нашел их. Они обладали
полезными для меня талантами. И они рассказали мне об Азраиле.
Уэнтворт опустил бинокль.
Ц Я тоже одного нашел, Ц кивнул Анджело. Ц Тюленида. Он сожрал моего сос
еда по комнате. Им нравятся люди вроде меня Ц люди, по которым никто не ст
анет скучать. Нарассказывал мне всякого. Про НЕГО рассказал. Знаете, я оди
н раз ЕГО видел. Когда я был не в себе, еще в учреждении. Когда ОН поднимется
из бездны, никакой награды вам не будет. Только боль, бесконечная боль, бол
ь без смерти.
Ц Чародей утверждает, он готовит дорогу для короля, для того, что приведе
т этот мир в порядок, Ц возразил Уэнтворт. Ц Достаточно сильного и спос
обного защитить нас от других существ ночного мира. Я намерен устроиться
при этом новом порядке на наилучших условиях. Ц Он снова поднял бинокль
, отворачиваясь от Анджело. Ц Я рожден придворным. В этом маленьком мире,
среди этих глупых людей мне нет места.
Ц А что, если чародей лжет, так же как вы лжете своим людям? Вдруг он умер?
Ц Что ж, тогда упомянутая дверь послужит мне запасным выходом, не так ли?
И как только она станет моей… Я хотел сказать, как только она станет нашей
, разумеется…
Ц Вы собираетесь убить нас обоих, как только вам представится шанс, верн
о? Сатаниста и меня, да? Ц констатировал Анджело.
Уэнтворт не потрудился ему возразить.


V

Ц У-у-у-ухххх… отвратительно. Где я, черт подери?
Ц Лежите смирно, Питер, Ц донесся голос Ворона. Ц У вас в плече застряла
пуля, но кость не задета. Я нашел спрятанную под кроватью сумку доктора Ла
нселота, теперь прочищаю и перевязываю рану. Давление у вас постоянное. О
но бы падало, если бы имелось обширное внутреннее кровотечение, верно?
Ц Сопляк пользовался двадцать вторым калибром, подлые крохотные пульк
и. Эй, уберите свет от глаз!
Ц У вас черепная травма, но зрачки реагируют нормально.
Питер поднялся, опираясь на локти, увидел лежащего рядом на кровати отца.

Ц Что это за шум?
Ц Привет! Ц Венди, стоя за спиной у мужа, энергично махала рукой и улыбал
ась.
Ц Лежите! Ц велел бородач. Ц Статуи ожили и сражаются. Азраил де Грэй уп
ал в море. Вы нездоровы. Лежите!
Из-за главных дверей доносился шум, лающий смех, песни, в которых восхваля
лись кошмары, тьма и боль. Судя по звукам, к первой группе тюленидов присое
динилась вторая.
Ц Иисусе! А это что за чертовщина? Ц Питер уставился в восточные окна, и г
олос его дрогнул.
Стоя по щиколотку в бурлящих океанских волнах на фоне облаков, теперь тр
онутых розовым и жемчужно-серым в предвещание скорой зари, высились два
силуэта в плащах с капюшонами Ц громадные, черные и жуткие, выше столбов
торнадо. Склонив покрытые капюшонами головы, они смотрели вниз на дом и п
рибрежные скалы. Женское лицо одного из призраков казалось выкованным и
з железа, в руках она держала бич. У другого был череп из черной слоновой к
ости и серп в руках. Они маячили в восточных окнах, такие неестественные и
огромные, словно темные созвездия какого-то чуждого зодиака вдруг ожили
и шагнули с неба на землю.
Ц Лежите! Вы нездоровы, Ц настаивал Ворон. Венди подняла витой жезл из с
лоновой кости с посеребренным кончиком.
Ц Это серебряный ключ. Я хотела вас им полечить, но Ворон мне не разрешил.
По-моему, он волшебный!
Он заставляет картины в доме разговаривать. Вы знаете, как он работает? Мы
можем их взорвать с его помощью?
Ц Извините, барышня. Этот день в школе я проспал. Гален, вероятно, мог бы ра
ссказать вам стишок, который и я знал когда-то. Там-да-дам ключ сновидений
, там-та-там ворота бдений, пам-па-пам врата иллюзий… но… Галена больше не
т…
Ц Нет! Ц воскликнула Венди. Ц Это был Азраил!
Питер встряхнулся.
Ц Эта дверь заперта на засов? Хорошо. Справа и слева тоже имеются двери, с
прятанные за теми панелями. Вы не можете их запереть, но в смежных комната
х двери крепкие…
Ц Лежите. Обо всем уже позаботились, Ц заверил Ворон. Ц Мы нашли потайн
ые двери. В северном коридоре тоже сэлки, за комнатой с панелями. В южном к
оридоре получше. Всего один серебряный рыцарь с кровоточащим мечом в кор
идоре за комнатой с атласами. Думаю, оранжерея в южном крыле сгорела, огон
ь распространяется медленно. Однако, юг, по-моему, Ц все же наилучший пут
ь отступления.
Ц Давайте позовем сон-лошадок и улетим! Ц предложила Венди.
Питер посмотрел в восточные окна на титанические фигуры в плащах, что не
подвижно маячили там выше гор.
Ц Я не стану лежать, и мы не станем отступать, пока в силах удерживать дан
ную позицию. Я не знаю, что произойдет, если враг займет этот дом, но, по-мое
му, нечто по-настоящему поганое, типа конца света или вроде того. Имеется
труба, которую нам надо найти и протрубить в нее. Призывает гнев Божий или
что-то в этом роде.
Ц Нет, Ц сказала Венди, Ц если подуть в трубу, мир кончится. По-моему, нам
лучше вместо этого улететь. Так веселей. Кроме того, Ланселот же улетел. Н
а лошади. Он был мертв, и его забрали вверх, к звездам. Ц При этих словах го
лос ее сделался очень печальным.
Ц Говорите, статуи ожили? Ц резко спросил Питер. Ц Это вторая защита Эв
ернесса. Я только не могу припомнить, какая же последняя. Нам надо разбуди
ть отца. Коснитесь его рогом, Венди! Аполлон, Гиперион, Гелион, День!
Ц Я ж тебе говорила, он для лечения! Ц прошептала Венди мужу, наклоняясь
и слегка касаясь Лемюэля белым жезлом.
Но старый Уэйлок не проснулся. Ворон показал Питеру маленькую карточку с
дедушкиным посланием из Ахерона.
Питер молча прочел. Затем он сказал:
Ц В центральной ротонде за статуей Аполлона висит лавровый венок. Если
мы добудем его и прочитаем стихотворение полностью, это может получить б
ольше силы или вроде того. Потом отправим кого-нибудь в страну золота на п
оиски.
Ц Маленькая комната в южном крыле, рядом с драконьим гобеленом? Ц уточн
ила Венди. Ц Я только что оттуда. Никаких магических талисманов не нашла.

Она улыбнулась и пожала плечами.
Ц А картины?
Ц Нет. Не то чтобы… В смысле, там были штуки в рамах на стенах, но…
С севера донесся рев, треск, вопль, и через садовую стену перелетели облом
ки разбитого льва. Из-за угла в расширяющемся пятне инея выскользнул вел
икан Ц бледная тень в два человеческих роста.
За великаном трусцой бежали люди с винтовками, дыхание их превращалось в
пар, а воротники были подняты для защиты от холода.
В южных окнах плясали отсветы пламени. Из моря с бурлением вырвалось гро
зовое облако шипящего пара, и громадная рука, сжимающая факел, который вс
е еще горел, словно магний, несмотря на длительное погружение в воду, пере
кинулась через дамбу и подожгла маленькое дерево в изгибе огромного лок
тя. Над краем стены показалось перекошенное от запредельной ярости лицо
, борода и грива словно дым, глаза как угли.
Ц Снимите картины в золотом покое, заберите лавровый венок со стены за А
поллоном и возвращайтесь сюда, Ц велел Питер.
Ц Кто, я? Ц не понял Ворон.
Едва заметное отвращение промелькнуло в глазах Питера:
Ц Ладно, приятель. Кого бы ты хотел послать вместо себя?
Ц Я пойду! Ц встряла Венди.
Бородача только начало отпускать напряжение в шее и плечах. Теперь все с
нова скрутило узлом, и он чувствовал, как пульсирует в висках кровь. Стран
ное дело: пока ему угрожала непосредственная опасность, страх совершенн
о не беспокоил его, но появился теперь, когда представилась секунда пере
вести дух и подумать об этом.
Ц Разумеется, пойду я, Ц кивнул Ворон, делая глубокий вдох и выпрямляяс
ь.
Ц Я тоже хочу! У меня волшебная палочка! Ц воскликнула Венди.
Муж взял ее за руки со словами:
Ц Жена, я прошу тебя Ц ради меня… К тому же ты нужна Питеру. Я умею передви
гаться в темноте бесшумно, как волк, ты же знаешь, и тюлениды принимают мен
я за своего царя. Сейчас не время для тебя.
Ц Но что, если тебя ранят!
Ц Мой дом. Мое слово, Ц отрезал Питер. Ц Он идет. Ты остаешься. Усекли? Нет
времени спорить.
Ц Это самая большая чушь, которую мне доводилось слышать в жизни!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я