https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/170na80cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Юная женщина перевернулас
ь и положила голову на другой подлокотник, чтобы вместо портрета смотрет
ь на крылатого коня.
Лампа на каминной полке горела словно звезда.
Ц Интересно, как эта штука выключается? Ц зевнула она. Ц Эх, жалко я не в
зяла из библиотеки ничего почитать. Ц И после паузы продолжила: Ц То-то
забавно было бы, разыщи меня муж в таком виде. «Жина, чьто ти дэлаишь, спя на
работи так? » Ц «Да ну тебя, Ворон, я талисманы ищу». Хе-хе.
Глаза ее слипались, волосы рассыпались по белой медвежьей шкуре.
Ц Вот бы Ворон оказался здесь, подоткнул бы одеяло, поцеловал и крепко об
нял меня. Он такой сильный! Он может поднять меня одной рукой. И удержать о
дной рукой, чтоб не убежала. Мой Ворон!
А потом она заснула.


II

Венди встала и нашла загнутый металлический крюк, на котором картина кре
пилась к стене, хотя раньше не заметила его в этом месте. Но теперь он торч
ал на виду, поблескивая в свете камина. Она откинула крюк, и картина распах
нулась на петлях, словно дверь.


III

За ней открылся лес стройных серебристых деревьев с узкими белоснежным
и листьями Ц лес прекрасный и бледный, словно вишневая роща в цвету, и бла
гоухающий тонкими ароматами. Прохлада и свежесть наполняли воздух, и каж
дый вдох рождал восхищение. Яркий, как в полдень, свет не давал теней, все п
редставало глазу чистым и нетронутым. Тем не менее звезды над головой си
яли яркими алмазными иглами.
Это был лес, неведомый миру.
И все предметы: деревья, трава, россыпи драгоценных камней Ц казались ве
рхом совершенства, такими, какими они должны быть по-настоящему, будто их
земные тени Ц не более чем отражения, призванные напоминать человеческ
им глазам о вещах из горних миров. Так портрет в медальоне призван напоми
нать человеку о его любви, когда возлюбленный далеко, но обещал вернутьс
я.
Венди не успела углубиться в это царство чистой красоты, как ее счастье о
бернулось ужасом и страхом. Небо потемнело, словно затянутое облаками, и
лепестки чистых белых листьев начали сворачиваться и опадать. Будто лис
тва клена осенью, эти белые листья в полете становились красными, как кро
вь, и вскоре траву покрыла рубиновая россыпь.
Венди откуда-то знала, что эта осень никогда не сменится весной; что в отл
ичие от земных деревьев, которые умирают и возрождаются каждый год, эти д
еревья вечной весны перейдут в бесконечную ледяную зиму, чтобы никогда н
е проснуться снова.
Юная женщина расплакалась, и слезы ее текли так же густо, как падавшие лис
тья.
А листья продолжали сворачиваться и падать, и Венди начала различать сре
ди ближайших деревьев изящное создание, то и дело пропадавшее из виду на
фоне белоснежных крон. Его очертания становились тем яснее, чем больше л
истьев стекало кровью с нагих ветвей.
Создание было изящно, словно лань, и сильнее арабского скакуна. Шкура бел
ела, как снег, грива и хвост казались сотканными из лунного света, а чистый
лоб венчал единственный рог, подобный закрученному спиралью узкому кли
нку.
Все больше листьев умирали у нее за спиной, их белизна покидала мир, и ее ж
уткая красота становилась все видней, ибо постепенно все четче проступа
ла на фоне углов и теней нагих ветвей и сухих сучьев.
Она шагнула ближе, ее раздвоенные копытца вздымали шелестящие облачка с
ухих листьев, а те немногие, что еще не утратили своей белизны, медленно кр
ужась, опускались на землю вокруг нее, словно ласковый, теплый и ароматны
й снег. Внезапный порыв ветра пригнул все древесные кроны, и в метели блед
ных белых листьев пропало все, кроме склонившей голову царственной фигу
ры, подходившей все ближе.
Единорог коснулась плеча Венди рогом, словно королева, посвящающая свое
го пажа в рыцари. Печаль тут же улетучилась, и юную женщину наполнило ощущ
ение тихой радости и нерушимой силы. Ей показалось, что создавший это мес
то, кто бы он ни был, воссоздаст его в прежнем блеске, если пожелает, исцели
в и очистив от скверны. И эта сила находится так же близко, как единорог, ко
гда листья были в цвету: незаметная для смертных глаз, хотя и прямо на виду
.
Единорог положила голову Венди на колени, и та нежно погладила ласкового
зверя. Затем юная женщина хихикнула:
Ц Что бы сказал Ворон! Точно обиделся бы, узнай он, что ты сочла меня девст
венницей.
Единорог подняла свою благородную голову, и Венди опечалилась, увидев др
ожащие в лавандовых глазах две хрустальные слезы.
Ц Ой… Что такое? Ну что?.. Ц Она расстроилась еще сильнее, потому что, утеш
енная дивным созданием, не могла утешить ее в ответ.
Единорог отступила на шаг, изогнула красивую шею и указала куда-то рогом.

Два дерева, чьи листья уже совсем покраснели, теперь почернели. Стволы их
начали разлагаться, пошла ужасная вонь. Между гниющими стволами появилс
я человек, чью фигуру окутывали глубокие сумерки, ибо павшая на лес тень и
сходила от него. Плечи его укрывал плащ из белого меха зимних лис, а стальн
ой шпиль венчал острие шлема. Под забралом, сделанным из конского черепа,
виднелось лицо…
Это был суровый темноглазый человек, которого Венди видела на портрете.

За поясом у него торчал спиральный серебряный рог.
Призрачное сияние окружало рог, словно его сняли с живого существа всего
несколько минут назад и он еще не утратил жизненную силу. В одной руке чел
овек держал окровавленный нож. Кровь была темно-красная, почти лиловая, а
там, где она капала на землю, даже если капли попадали на сгнившую под след
ами человека траву, вырастали цветы.
Единорог заговорила, словно ветер зашумел в лесу:
Ц Почему ты убил моего спутника, единственного в мире, кроме меня, предст
авителя нашего племени? Мы не тронули Адама, когда его изгнали из сада, хот
я он заслужил смерти, вкусив предназначенный лишь для нас плод.
Человек ответил:
Ц Единорогам дано проходить живыми и невредимыми между мирами. Эту спо
собность я намерен даровать человечеству. Я пролил кровь твоего супруга
и забрал у него рог, ибо он содержит ключ этой способности.
Единорог наклонила голову. Рог ее сиял, словно звездный свет на снегу.
Ц Ты хвалишься убийством, но берегись! Престолы, власти и силы небесные с
ходят на мою защиту. Я уже чувствую, как моя кровь превращается в ихор Ц м
не даровано бессмертие, дабы мой род не угас окончательно, хотя я теперь е
динственный его представитель. Ты уже лишен своего прежнего имени: птица
, что хранит его для тебя, больше никогда не слетит тебе на руку. Я нарекаю т
ебя заново, и да зовешься ты Азраилом, подобно ангелу смерти.
Ц Я горжусь этим именем, супруга Белого Оленя! Ибо я стану смертью небесн
ой власти и новым рождением земной жизни!
Но глаза его исполнились глухого ужаса, несмотря на звенящую дерзость ег
о слов.
Единорог отступала, львиный хвост хлестал ее по бокам.
Ц Если ты посягнешь на скипетр Всевышнего, то получишь его только в виде
палки поперек спины. Ибо все твари служат Ему: и те, кто бунтует, и те, кто по
винуется.
Ц На данный момент я удовольствуюсь скипетром, который носите вы, мадам,
у себя на лбу.
И он широкими шагами двинулся вперед, обагренный нож дымился, а деревья и
цветы чернели, сворачивались и погибали там, куда падала его тень.
Единорог повернулась к нему спиной и оглянулась через плечо.
Ц Если хочешь сражаться, берегись! Утренняя Звезда, светлейший из князе
й небесных, что является повелителем ночи, спустился со звездных небес з
ащитить меня.
Между деревьев брызнуло бело-голубое и золотое сияние. Чистые лучи дроб
ились среди ветвей, словно на заре, но становились все ближе, как будто сол
нце шло по лесу пешком. Грянула музыка. Дальняя сторона леса сделалась сл
ишком яркой для глаз, хотя носитель света еще не показывался.
Он надвигался с грохотом лавины, шелест могучих крыл едва не сбивал с ног.
Музыка потонула в реве труб, от которого сотрясались и земля, и небо.
Крик единорога вознесся над всепоглощающим громом, словно набатный кол
окол:
Ц Отдай рог, раскайся и спаси себя!
Но Азраил как можно крепче стиснул заткнутый за пояс рог и повернул нож п
ротив надвигающегося урагана света.
Единорог обернулась к Венди:
Ц Садись ко мне на спину, и я верну тебя в надлежащие тебе мир и эпоху, ибо
теперешние гораздо раньше твоего времени. Держись крепко! Я быстра и мог
у обогнать забывчивость, которая в противном случае овладеет тобой. Все
это тебе показали неспроста. Готова?
Ц Ода!
И Венди снилась скорость, скорость, скорость, и она смеялась и визжала от р
адости.
Обняв руками сильную шею единорога, Венди наклонилась вперед и прошепта
ла ей на ухо, пока под ногами проносились звезды и облака:
Ц Пожалуйста, пожалуйста, не могла бы ты позволить мне вспомнить, как лет
ать?
И зарылась лицом в благоуханную единорожью гриву.


IV

Грива менялась у нее под руками, превращаясь в густую мягкость медвежьей
шкуры.
Сияющий рог уменьшился и превратился в крохотную лампу на каминной полк
е. Венди снова благополучно возлежала на диване, а слабый огонь распрост
ранял красноватое тепло по затемненной комнате, но ощущение полета прон
изывало все тело.
Венди встала и обнаружила загнутый металлический крюк, которым картина
крепилась к стене, хотя раньше уже искала в этом месте. Но вот он здесь, поб
лескивает в свете камина. Из любопытства она взяла миниатюрную лампу-зв
ездочку и поднесла ее поближе: крюк, казалось, начал терять четкость и уск
ользать от взора.
Поставив лампу обратно, она откинула крюк, и картина распахнулась на пет
лях, будто дверь.


V

Внутри обнаружился небольшой шкафчик. На бархатной подушке покоился за
крученный спиралью рог из слоновой кости, на конце его блестела крохотна
я серебряная точка.
Венди припомнила слова Галена:
Ц Форма серебряного ключа была придана рогу единорога Уайзкрафтом Кад
еллином. Он дал нам ключ. Ключ может открывать врата.
Она протянула руку и взяла его. Пальцы слегка покалывало.
Ц Ладно. Самый могущественный волшебный предмет на свете я добыла. И что
мне теперь с ним делать?
В окнах послышался шум. Она обернулась и увидела множество заглядывающи
х внутрь глаз. Снаружи собралась толпа. Там стояли матросы в шапочках с по
мпонами, тельняшках и шейных платках, но глаза их были совершенно черные,
словно у зверей. У припавших к оконным рамам существ в длинных черных мун
дирах с начищенными пуговицами и треуголках лица лоснились черным мехо
м и трепетали длинные кошачьи усы.
Один окликнул ее:
Ц Эвоэ, красавица. Можно нам войти? Ц И улыбнулся, показав белые и кровож
адно острые зубы.
Венди взвизгнула:
Ц Нет! Оставайтесь там! Ц и с такой горячностью задернула портьеры, что
ее развернуло лицом к комнате.
На дальней стене суровое темное лицо на портрете повернулось и посмотре
ло на нее:
Ц Отдай мне Клаваргент, Ц произнесли нарисованные губы.


VI

Она наставила на него рог.
Ц Оставайся на месте! Ц крикнула она.
Портрет тут же стал неподвижным Ц просто картина на стене. Но голова у из
ображенного на нем человека осталась наклоненной под иным углом, нежели
в течение предыдущих столетий.
Это зрелище испугало ее. Голос из-за занавесок негромко позвал:
Ц Ну же, красавица, ты ведь не возражаешь, если мы войдем? Мы покажем тебе з
амечательные фокусы!
Она схватила серебряную лампу и бросилась вон из комнаты, шлепая босыми
ногами по каменному полу.
Венди бежала куда глаза глядят. Она взлетела по лестнице. Широкий балкон
выходил в сад: там одетый в плащ из пепла великан с волосами и бородой цвет
а дыма перешагивал через деревья. На лицо его страшно было смотреть: зубы
стиснуты, глаза пылают, глубокие морщины гнева избороздили щеки. Оно дыш
ало такой злобой и гневом, словно никогда не знало покоя. Как только Венди
выглянула, гигант вытащил из-за пояса два факела, уставился на них, и его о
гненный взгляд запалил оба ярким пламенем.
Она побежала по коридору. Здесь висело множество картин с охотничьими сц
енами. Юная женщина наставила рог единорога на сфинкса, припавшего к зем
ле под сенью миртового дерева.
Ц Где страна золота, в которой хранятся талисманы? Ц потребовала она.
Изображение повернулось к ней: завораживающий взгляд, загадочная улыбк
а.
Ц Ты знаешь, где она лежит, и тысячу раз видела вход в нее.
Ц Спасибо! Возвращайся в сон! Венди побежала.
Детский стишок вертелся у нее в голове: «Пять ворон принесут серебра кус
очек, шесть ворон принесут золота горшочек… » Она высматривала коридор с
воронами.
В окна по правую руку рвался свет факелов. Там закованные в латы рыцари пр
оезжали на гниющих конях через бухту, с мечей у них капали кровь и гной, а д
олетавший запах напомнил Венди больницу.
Один из рыцарей закричал, призывая ее смирить эгоизм и гордость и не пыта
ться в одиночку обороняться от них. Она не ответила, но побежала быстрее.

Прямо перед ней оказалось открытое окно, оттуда ухмылялась усатая тюлен
ья морда. Скаля острые зубы, зверь сделал непристойный жест перепончатой
лапой.
Ц Сюда, моя красотка!
Венди взвизгнула и метнулась в другую сторону, зовя Ворона.
И неожиданно выскочила на балкон, выходящий на крышу.
Балкон тянулся вдоль всего южного крыла. Сквозь открытую дверь на другом
его конце виднелись гобелены и вороны нужного коридора. Но путь туда леж
ал по галерее, где от шевелящейся внизу во дворе армии ее не отделяло даже
окно Ц ничего, кроме ряда столбов, поддерживающих край крыши.
Облаченная в сутану титаническая громадина, гораздо больше огненного в
еликана, неоглядная, словно космос, перешагнула через здание во двор. Жен
ское лицо чудовища было выковано из железа. В руках она держала бич, свиты
й из кандалов и цепей. За ней, вброд по морю, двигалась другая огромная тен
ь в капюшоне, несущая лампу с заключенными в ней маленькими огоньками (по
хожими на тот, что она видела некогда в руке у Галена) и огромный серп.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я