Доставка с Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он казался таким тихим и мирным, совсем не похожим на жилище, в котором про
исходят такие трагические события. Поднялась по лестнице, моля Бога, что
бы ступеньки не заскрипели. Двери обоих спален, расположенных по разные
стороны маленького коридорчика, были открыты. Проход к лестнице преграж
дал небольшой белый столик. По замыслу Гордона, он не должен был позволит
ь Майклу упасть, если ночью он решит сам отправиться в туалет и, не дай Бог,
потеряет ориентировку.
Майкл еще спал, лежа на спине в голубой пижаме своего отца. На его лице блу
ждала милая улыбка, как будто он видел какой-то хороший сон. Из открытого
окна слышалось веселое чириканье птиц да шум от одиноких, проносящихся п
о дороге машин.
Я села на стул, стоявший в ногах кровати, и стала наблюдать за спящим. Вдру
г за спиной я услышала шаркающие шаги Гордона, направляющегося в ванную.
Потом он прошествовал обратно и, похоже, снова улегся. «Боже! Ц подумала
я, Ц как он должен выматываться!» И днем и ночью строго по часам он должен
был давать сыну лекарства Ц каждые четыре часа...
Со двора донесся радостный собачий лай. Чей-то пес приветствовал наступ
ление нового дня.
Неожиданно Майкл открыл глаза. И уже через мгновенье так украшавшая его
милая улыбка исчезла с его лица Ц он все вспомнил. Стараясь говорить как
можно тише, я произнесла: «Доброе утро». Он взглянул на меня и снова улыбну
лся. Наверное, он видел сразу четыре моих изображения. Но все равно было за
метно, что он рад мне.
Ц Доброе утро, Ц ответил он.
Я встала со стула, обошла кровать и поцеловала его. Он благодарно протяну
л мне руку. Я легонько пожала ее.
Ц Хорошо спал?
Ц Да, спасибо.
Ц Ничего, если я лягу рядом с тобой?
Ц Как бы я хотел этого...
И я легла рядом с Майклом поверх одеяла. Обняла его.
Ц Боже, как приятно.
Ц И мне.
Ц Тебе снился хороший сон? Ц Майкл нахмурился. Ц Не помню.
Ц Знаешь, во сне ты улыбался, совсем как прежде, Ц я засмеялась.
Ц Правда? Ц Майкл выглядел довольным.
Ц Ага. Похоже, тебе снилось что-то сексуальное...
Я заметила, что нога его под одеялом стала чуть-чуть подрагивать. Несильн
о, но она определенно подрагивала.
Ц Счастливчик, ты всегда так хорошо спишь... А вот я всегда мучаюсь ночами.

Майкл отреагировал так, словно услышал самую трагическую новость изо вс
ех возможных.
Ц О, это так несправедливо! Все должны спать хорошо!
Ц Не волнуйся, все нормально. Я рада, что встала так рано. Побыстрее увиде
ла тебя.
Ц А ты здесь давно?
Ц Да не очень. Сидела и ждала, пока ты проснешься, чтобы поцеловать.
Я поцеловала его, и он ответил мне. Неуверенно, словно пятнадцатилетний п
одросток, впервые прикоснувшийся к девушке. Однако при этом он улыбался.

Ц Положи руку мне на грудь, Ц попросила я.
Ц Правда? Ц сказал Майкл, будто это было для него чем-то совсем новым и н
еобычным.
Мне так хотелось отвлечь его ото всех этих жутких мыслей. Чтобы он вновь п
очувствовал себя здоровым, полным сил, нормальным мужчиной. Я убедилась,
что в коридоре тихо, быстро стянула с себя футболку и положила руку Майкл
а себе на грудь.
Ц Нравится? Ц спросила я, глядя ему в глаза. Ц Думаю, это должно быть при
ятно.
Ц Ты вновь сделаешь меня мужчиной! Ц не сдерживая восторга, сказал он.
Ц О, как бы я хотела отдаться тебе прямо сейчас, здесь, Ц прошептала я.
Вновь в коридоре раздались шаркающие шаги, и я скоренько натянула футбол
ку. В комнату вошел Гордон. Увидев нас с Майклом, лежащих в одной кровати, о
н недовольно поджал губы. Но ничего не сказал и принялся проделывать то, ч
то, видимо, составляло его обычную работу по утрам: закрыл окно, затем прин
ялся рыться в шкафу, выбирая сыну одежду на день. Я, естественно, чувствова
ла себя неловко, лежа на кровати. Но я успокаивала себя тем, что Майкл этог
о хочет. А это было единственное, что имело сейчас значение. Гордон наконе
ц-то убрался из комнаты. Майкл посмотрел на меня Ц на все четыре «меня»
Ц и сказал:
Ц Не хочу умирать.
Ц Все хорошо, Ц успокаивающе ответила я. Ц С тобой все будет в порядке.
Все еще будет. Я знаю, ты дашь мне знать, что с тобой все в порядке. Все будет
хорошо.
Слова сами по себе слетали с моих губ. Слова, которые пытались успокаиват
ь его. Слова, которые так важно было услышать мне.
Гордон вернулся со стаканом воды и пригоршней таблеток. Теперь он был уж
е одет в зеленую рубашку и коричневые брюки.
Ц Время принимать лекарства, молодой человек, Ц бодро объявил он. Ц И п
ора подниматься. У тебя сегодня после завтрака трудотерапия, а потом Ц о
блучение.
Майкл присел в постели, принял из рук отца таблетки и послушно проглотил
их. Я тоже села и поправила ему рубашку.
Ц Оденешь сегодня эти брюки, ладно? Ц Гордон показывал какие-то серые ш
таны. Ц Конечно, они слишком теплые для этого времени, но ведь те, которые
ты носишь, уже измялись. Ничего, будет полегче, когда придет твой багаж из
Портленда...
Ц А у него есть какие-нибудь шорты? Ц спросила я. Понемногу я стала привы
кать говорить о Майкле в третьем лице.
Ц Нет, но носить их он бы мог... Ц сказал Гордон.
Ц Это было бы прекрасно, Ц подтвердил Майкл, с трудом отрываясь от кров
ати.
Ц Ну, что, тронулись в туалет? Ц предложил Гордон.
Ц Да.
Из комнаты мне было слышно, как Норма спускается по лестнице.
Мужчины направились по своим делам, и мне было видно, как широко расстави
л локти Майкл, стараясь удержать равновесие. Наверное, мне нужно было бы с
пуститься вниз и помочь свекрови готовить завтрак, но мне так хотелось д
ождаться возвращения Майкла. И я принялась застилать его постель. Хоть к
акая-то помощь... Просто в тот момент мне в голову не пришло ничего другого,
что бы я могла сделать для него.
А потом он одевался, сидя на стуле. Я же присела на кровать и наблюдала, как
отец суетится вокруг него. Казалось, Майкл приведен в замешательство оби
лием пуговиц на рубашке, но медленно, одну за другой, ему все же удалось их
застегнуть. Потом, уже с помощью отца, он натянул брюки. И затянул ремень т
ак, что он смог поддерживать брюки на его худющем животе. Затем он принялс
я за носки, ну а после помучился со шнурками своих спортивных туфель. Пото
м замер, словно пытаясь припомнить, что еще следует сделать.
Ц Чем тебе помочь? Ц кинулся к нему Гордон.
Ц Ничего, спасибо, Ц ответил Майкл и протянул руку за своей черной повя
зкой и очками.
Мне было слышно, как Норма отправилась за газетами.
Ц Готов? Ц обратился Гордон к сыну.
Ц Да.
И они пошли.
Гордон Ц впереди на ступеньку, чтобы Майкл не мог оступиться. Шаг за шаго
м. Ступенька за ступенькой. Пролет за пролетом.
Ц Не волнуйся, я здесь, сзади. Мы прикрываем все фланги, Ц пошутила я.
Ц Доброе утро, красавец! Ц такими словами встретила Норма сына, когда м
ы добрались до кухни. Ц Сегодня у нас персики! Ну и кукурузные хлопья с то
стами.
Мы расселись вокруг стола. Я Ц рядом с Майклом, Гордон Ц по другую сторон
у. Норма разместилась рядом со мной.
Ц Как прошла ночь в гостинице? Ц спросила она.
Ц Спасибо, прекрасно.
Ц В прошлом году, в мае, наши прихожанки устраивали там завтрак. Все было
вполне на уровне, да вот булочки оказались черствые... Майкл, хочешь молока
?
Ц Нет, спасибо. Ц Он уставился на разложенные перед ним приборы. Долго п
ереводил взгляд с ложки на вилку, затем осторожно взял ее и окунул в тарел
ку с кукурузными хлопьями.
Ц Нет, Ц поправила его Норма. Ц Так не годится. Возьми другой прибор.
Майкл отложил вилку, а Гордон вручил ему ложку.
Ц На ленч я, пожалуй, сделаю сырники. Майкл так любит сырники. Приезжая до
мой на каникулы, он всегда просил, чтобы я делала их.
Норма продолжала болтать. Майкл ел молча, а Гордон вежливо отвечал на бес
конечные вопросы жены: «Мы вернемся к полудню... Да, я съем пару сырников... Х
орошо, куплю еще молока».
Протянув руку под столом, я погладила ногу Майкла. Но я сидела с той сторон
ы, где повязка закрывала ему обзор. Надеюсь, он не подумал, что это мать лас
кает ему бедро! Он опять выглядел таким пассивным. Похоже, у него не было с
ил бороться. Неужели он уже сдался? Пустил все на самотек?
Ц Нужно пользоваться салфеткой, Ц сделала ему замечание Норма и, протя
нув руку через стол, вытерла молоко с его подбородка.
Машину вел Гордон. А мне с заднего сиденья был виден шрам на шее Майкла, си
девшего рядом с отцом. Трудно было поверить, что эта ужасная рана была нан
есена кем-то для того, чтобы облегчить страдания Майкла.
Всю дорогу Гордон не закрывал рта Ц так и сыпал названиями местных дост
опримечательностей: отреставрированный домик Эйба Линкольна... новый ту
ристический центр...
Ц А что там, вот в этом симпатичном белом домике? Ц решив поддержать его
старания, спросила я.
Оба мужчины одновременно повернули головы в сторону заинтересовавшего
меня здания. И когда вывеска на доме оказалась в пределах видимости, я с у
жасом прочла «Похоронное бюро Биша».
Ц О! Ц только и нашлась, что произнести я. «Надеюсь, Майкл не смог прочита
ть...» Ц подумала я. Но кто бы мог знать это наверняка? Однако он ничего не с
казал.
А через минуту ужасный белый дом уже остался позади.
Наконец мы подъехали к больнице.
Ц Раз уж ты здесь, Ц сказал Гордон, Ц может быть, ты побудешь с Майклом, а
я пока сделаю кое-какие дела? А на облучении Ц встретимся...
Ц Какие проблемы? Ц согласилась я. Ц Не беспокойтесь, все будет хорошо.

Огромное здание госпиталя, построенного из желтого кирпича, возвышалос
ь над остальными зданиями вокруг. Кто бы мог подумать, что в этом захолуст
ном городишке столько больных, чтобы заполнить такую махину. Гордон подр
улил к стоянке с надписью «Амбулаторные пациенты», заглушил мотор и, ска
зав нам, чтобы мы подождали, скрылся в подъезде. А через минуту уже мчался
назад, толкая перед собой кресло-каталку.
Ц Ему слишком трудно было бы идти, Ц как бы извиняясь, объяснил Гордон, п
ока Майкл перебирался из машины в кресло. Больше он ничего не сказал.
Стены коридора, по которому мы ехали, были выкрашены в зеленый цвет, а пол
был покрыт зелено-черным линолеумом.
Ц Сегодня я покажу тебе дорогу, ты уж запоминай, чтобы завтра не заблудит
ься, Ц сказал Гордон. Ц Смотри, налево Ц отделение рентгенотерапии. Им
енно сюда надо прийти после занятий. А сейчас нам надо наверх.
Гордон толкал коляску. Я держала Майкла за руку. Чувствовалось, что он сму
щен и недоволен своим положением. Но он не жаловался.
Приемную нужного нам отделения украшали стулья с оранжевыми спинками, р
асставленные вдоль стен, да пара коричневых столиков с кипами ветхих жур
налов на них. Гордон направился к сидевшей здесь медсестре.
Симпатичная девушка в голубом халате подошла к нам и спросила:
Ц Ну, как ты сегодня, Майкл?
Ц Хорошо, спасибо, Ц голосом, лишенным эмоций, ответил он.
Ц А вы как? Ц обратилась она к Гордону и, не дождавшись ответа, улыбнулас
ь мне и сообщила, что ее зовут Гейл.
Гордон запинаясь попытался представить меня.
Ц Да...а это...э... Майкла...э... это Фрэнни!
Ц Привет, Фрэнни, Ц еще раз улыбнулась Гейл.
«Как им это удается? Ц подумала я. Ц Как этим девушкам удается, работая в
таких ужасных условиях, сохранять доброжелательность и привлекательно
сть? Может быть, это от того, что все они имеют призвание помогать безнадеж
но больным людям?..»
Она ловко помогла Майклу встать с кресла, взяла его под руку и, обернувшис
ь к нам, сказала, что он освободится через тридцать минут. Гордон тут же уд
алился, напомнив, что встречаемся мы в радиологическом отделении.
От нечего делать я присела, принялась проглядывать один из журналов и не
заметила, как отключилась...
...Вздрогнув, я увидела, как Майкл в сопровождении Гейл и еще одной симпати
чной девушки приближается ко мне. На нем был нацеплен какой-то нелепый бе
лый ремень, и Гейл придерживала за его конец. Я улыбнулась им. Майкл ответи
л жалкой и вымученной улыбкой. Через миг они снова скрылись из виду, и я пе
реключилась на другой журнал. Прошло еще какое-то время, и Майкл, опять в с
опровождении Гейл, появился в приемной. На этот раз никаких ремней на нем
не было.
Ц До завтра! Ц ласковая Гейл опять усадила его в кресло.
А мне до боли захотелось встряхнуть ее за плечи, посмотреть ей в глаза и кр
икнуть:
Ц Послушай, ты! Ты должна кое-что знать! Майкл Ц это не какой-то там тебе у
мирающий доходяга в нелепой одежонке! Он Ц обаятельный, добрый и сексуа
льный... И тебе не понять этого. Что с того, что сейчас он болен? Давно ли он ст
ал таким! Еще два месяца назад ты бы писала в трусики от счастья, если бы он
на тебя положил глаз! Не смей водить его на поводке!
Но вместо этого я смиренно произнесла:
Ц Благодарю тебя, Гейл. До завтра! Ц И выкатилась вместе с Майклом из это
го затхлого отделения.
Ц Держу пари, Ц обратилась я к нему, когда мы въехали в лифт, Ц ты ненави
дишь все это!
Ц Не думаю, что это сможет помочь, Ц спокойно ответил он.
...И вот мы уже на первом этаже перед дверью с надписью «Радиологическое от
деление». Я сделала все так, как объяснил Гордон. Затем подкатила кресло к
стене и села на стоявший рядом стул. Рядом находился стол, который весь бы
л завален брошюрами типа «Учиться жить с раком» или «Миг твоей жизни». На
против меня сидел мужчина в лыжной шапочке и сморкался. Бледная женщина
средних лет, устроившаяся рядом с ним, обкусывала ногти. Стену над ними ук
рашал безыскусный рисунок, на котором нетвердой детской рукой были изоб
ражены маргаритки, круглое желтое солнце и большое кривое дерево. Надпис
ь на рисунке гласила: «Спасибо доктору Каллахам за то, что мне стало лучше
. С любовью. Бенни Брикмен » . Счастливый Бен
ни!
Из репродуктора невнятно произнесли чье-то имя, и мужчина в шапочке ушел.

Ц Это больно? Ц спросила я Майкла.
Ц Нет, совсем ничего не чувствуешь. Ц Мы сидели рядышком, и я крепко держ
ала его руку.
Ц Просто очень нудно. И, похоже, сжигает мне последние мозги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я