https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/s-podogrevom/
– Надеюсь, ты дома никому об этом не рассказывала?Лиони печально усмехнулась. Она и в самом деле ничего не сказала матери. Нет, Лиони не боялась, что Клер ее не одобрит, – наоборот, она бы порадовалась, что дочь хоть что-то предпринимает, чтобы изменить свою жизнь. Но как-то неловко говорить близким тебе людям, что ты решила прибегнуть к объявлению, – чтобы наладить свою личную жизнь. Поэтому она и детям ничего не сказала. Они думают, что она едет ужинать с Ханной и Эммой. Унизительно было бы, если бы они сообщили счастливому Рею, что их мать ходит на свидания по объявлению, когда их отец женится на Самой Элегантной, Умной и Красивой адвокатессе во всем Бостонском округе.– Дай мне номер его телефона, – велела Анджи. – Номер телефона?– На всякий случай – вдруг он и в самом деле окажется психом, глупая. Так что, если ты завтра утром не выйдешь на работу, я позвоню в полицию, и история твоей печальной личной жизни появится в газетах.Это помогло – Лиони рассмеялась.– Не знаю, что вас так развеселило, черт побери, – мрачно сказал Тим, старший ветеринар, входя в приемную с огромным серым догом размером с крупного пони. – Мне придется остаться и вытаскивать занозу из лапы этой крошки. Ты можешь задержаться, Лиони?– Нет, она не может! – сердито ответила Анджи. – Она и так дважды за эту неделю задерживалась. Попроси Луизу.Лиони благодарно помахала Анджи, схватила пальто и сумку и поспешила к двери.. Домой она попала в разгар третьей мировой войны, и ей, не успевшей даже снять пальто, пришлось разбираться, кто прав, а кто виноват. Воспользовавшись редким случаем предстоящего отсутствия матери дома вечером, Мел накануне спросила, не могли бы они пригласить подруг на ужин. «Без проблем», – сказала Лиони и потащилась в супермаркет, чтобы купить вегетарианские сосиски и овощи, что было в последнее время самой модной едой у заботящихся о фигуре подростков. Однако Дэнни прибыл с двумя приятелями, такими же крупными парнями, студентами колледжа, они порыскали в холодильнике и слопали все, что Лиони приготовила на ужин.– Он ведь даже не любит вегетарианскую еду! – возмущалась Мел, глядя на мать сверкающими от слез и ярости глазами.– Это мой дом, и ты должна была предупредить, что эта еда предназначена для твоих девчонок, – ухмыльнулся Дэнни, который старался произвести впечатление на своих приятелей и держался совершенно спокойно. Затем он удалился в свою комнату, хлопнув дверью так, что весь дом затрясся. Из комнаты послышалась громкая музыка. Мел разрыдалась.– Ненавижу его! – всхлипывала она.Лиони обняла дочку, размышляя, как она успеет хоть немного привести себя в порядок перед свиданием. Несчастная Пенни, ненавидящая ссоры, свернулась на своей подстилке, с тоской глядя на хозяйку. Она выглядела обиженной и не выгулянной. Лиони послала ей воздушный поцелуй поверх головы Мел.– Не расстраивайся, – сказала она дочери, – быстренько смотаемся в магазин и купим что-нибудь для девочек.Мел вытерла нос рукавом. Несмотря на очень взрослые американские одежки – маленький розовый джемпер с длинными рукавами и мешковатые брюки, – Мел выглядела моложе своих четырнадцати лет, когда была расстроена.– Ладно, – смилостивилась она.В этот момент громко зазвонил дверной звонок.– Это они! – простонала Мел и снова расплакалась. Послышался щебет девичьих голосов, и Эбби, вечная миротворица, просунула голову в кухню.– Лиз и Сюзи хотели бы пожарить чипсы, Мел. Нормально, если мы пойдем и их купим, мам? – спросила она. – Мы быстро, минут пятнадцать-двадцать.– Хорошо, только не задерживайтесь. Я хочу, чтобы вы вернулись до моего ухода, – предупредила Лиони, облегченно вздохнув. Скандала удалось избежать.– Спасибо, мам, – сказала Мел, одарив ее ослепительной улыбкой. Она уже все забыла. – Можно взять немного денег?– Возьми мелочь, но не тронь двадцатифунтовую банкноту.– Обещаю!Она танцующей походкой вышла из кухни, и сразу же снова послышалось шушуканье.– Это друг Дэнни? – спросил девичий голос, и Лиони узнала Лиз. Видимо, один из друзей Дэнни – тот, который как две капли воды похож на Рикки Мартина, – высунул голову в дверь, чтобы узнать, откуда такой шум.– Ну да, я вас познакомлю, когда мы вернемся, – ответила Мел, как будто это не она несколько минут назад готова была убить и брата и его приятелей.Хлопнула входная дверь, музыка в спальне Дэнни зазвучала чуть громче. Теперь, когда мир был восстановлен, можно было подумать и о ванне. «Хотя бы пятнадцать минут!» – сказала себе Лиони. Но у Пенни были другие планы. Теперь, когда крики смолкли, она встала со своей подстилки, подошла к Лиони, потянулась и встряхнулась всем телом. Светлая шерсть полетела во все стороны.Она ясно давала понять, что готова идти на прогулку, а Лиони было не менее ясно, что никто из детей, которые обожали Пенни и вечно спорили, кого она любит больше, гулять с ней не собирается. Лиони сдалась и произнесла одно магическое слово: «Гулять?» Пенни тут же завиляла хвостом. Она делала вид, что не понимает фраз вроде «Убирайся с дивана!» или «Плохая собака, зачем съела остатки курицы?», но слово «гулять» она понимала прекрасно.– Пошли, Пенни, – сказала Лиони, потрепав своего самого верного друга по загривку.Она стащила с крючка за дверью старую куртку, взяла по водок и вышла на улицу. Шел уже седьмой час, темнело, не из долины дул резкий ветер, поднимая листву, раскачивая деревья и продувая куртку Лиони насквозь. Пенни, в восторге от прогулки, лезла в лужи и разбрасывала листья. Они быстро прошли мимо ряда коттеджей и вышли к лесу, причем Пенни обнюхивала каждую груду листьев, где местные собаки оставили свои следы. В наиболее завлекательных местах она просто писала, виновато глядя на Лиони, – мол, надо, ничего не поделаешь. Обычно Лиони не обращала внимания на Пенни и позволяла ей делать, что той заблагорассудится. Но сегодня у нее не было времени.– Пойдем, зайчонок, – ласково сказала она собаке, всего все равно не описаешь. Завтра погуляем подольше, обе щаю.– Привет.Лиони вздрогнула от неожиданности. Она не заметила мужчину, вышедшего из больших черных ворот с двумя колли на поводках. А он наверняка слышал, как она разговаривает с Пенни, словно с ребенком.– Привет, – пробормотала она и поспешила домой. Ужасно неловко! Их новый сосед был не похож на человека, который называет своих собак зайчиками и пускает их погреться в постель. Этот большой, похожий на медведя мужчина купил дом в лесу и, возможно, держит своих собак на улице, в конуре.Лиони быстро повернула обратно. Она уже поняла, что не только на ванну, даже на душ у нее не хватит времени.На кухне было тепло и пахло чипсами. Девочки сидели за столом. Мел ела с видом супермодели, которая не способна справиться с салатным листом за десять минут, но все же она ела. Эбби же не ела вообще.– Здраствуйте, миссис Делани, – хором сказали Лиз и Сюзи.– Здравствуйте, девочки, – ответила Лиони, борясь с желанием стащить чипс. – Ты опять ничего не ешь, Эбби?– Я уже наелась, – пробормотала Эбби.– Ладно, развлекайтесь, я пошла.Через пятнадцать минут Лиони катила по дороге, надеясь, что не выглядит пугалом. Боб наверняка ожидает увидеть роскошную даму, звенящую драгоценностями и полную уверенности в себе. А получит растрепанную мамашу, от которой наверняка пахнет чипсами, потом и лекарствами, поскольку все, что она успела, это обтереться мокрой салфеткой. Остатки «Опия» тоже не помогли.Ресторанчик «Китайская лампа» показался Лиони знакомым, и она вскоре поняла, что бывала здесь раньше, много лет назад, когда была еще замужем за Реем, только назывался он тогда «Королевство Пенджаб». Действительно, вечность уже прошла! Она припарковала машину, но в зеркало посмотреть побоялась. Ладно, остатки утреннего макияжа сойдут. В конце концов, она нормальная, современная женщина, идет на свидание по объявлению. Так многие поступают. Нечего нервничать.Но когда Лиони вошла в зал, вся ее смелость испарилась, и она едва не выскочила наружу. Как спросить о человеке, которого никогда не видела? Подойти к официанту и промурлыкать: «Не знаете, где сидит одинокий мужчина в джинсах и твидовом пиджаке?» Она покраснела при одной мысли об этом.– Лиони?Она моргнула и остановила взгляд на подошедшем к ней мужчине. На нем и в самом деле были джинсы и твидовый пиджак, и еще очень тщательно выглаженная бледно-голубая рубашка. И правда высокий. Очень высокий. И насчет лысины он не соврал. Но лицо доброе, хотя и усталое. Точно не псих, слава богу.– Боб? – спросила она, натянуто улыбнувшись.– Это я! – Он неловко поцеловал ее в щеку и тут же объяснил: – Это чтоб никто не знал, что мы встречаемся впервые. Давайте присядем.Он подвел Лиони к столику в углу и отодвинул для нее стул. Она послушно села, подошел официант с меню – тот же самый, который работал здесь в старые времена, что очень удивило Лиони. Она стало судорожно припоминать, что говорится на первом свидании.– Ну вот, – жизнерадостно произнесла она, чувствуя, что снова фальшиво улыбается, – очень приятно познакомиться.– Мне тоже, – ответил Боб с точно такой же улыбкой на лице. – Может, посмотрим в меню?– Да! – с радостью согласилась Лиони. Все, что угодно, только не начинать разговор.Она сделала вид, что рассматривает меню, а сама тайком приглядывалась к своему визави. Он выглядел на пятьдесят с хвостиком, а не на сорок с хвостиком. Может быть, педагоги рано стареют? Волосы седоватые, лицо в морщинах… Хотя – кто бы говорил! Каждое утро, когда Лиони видела свое лицо в зеркале, оно все больше напоминало ей карту Парижа с периферийными дорогами, обозначенными красным.У Боба были славные темно-голубые глаза, дружелюбные, но немного обеспокоенные. Лиони легко могла представить его в классе, где он посвящает школьников в тайны… чего?– Что вы преподаете? – спросила она, обрадовавшись, что нашла тему для разговора.Боб просиял:– Математику и физику.Лиони совсем пала духом. Если бы он оказался биологом или историком, у нее был бы шанс завязать интеллигентный разговор. Но физика и математика… Перед ее мысленным взором возник образ преподавательницы, стоящей перед доской в ожидании, когда тупая пятнадцатилетняя Лиони перескажет теорему. И ей приходилось ждать долго.– Надо же, – беспомощно заметила она. – Мы с математикой давние враги…– Да все в порядке, – перебил Боб. – Большинство людей такие. – Он поморщился. – И давайте не будем говорить о моей работе. Она такая скучная в сравнении с вашей. Моя бывшая всегда говорила, что я могу выиграть Олимпийские игры в категории «самый скучный», когда принимаюсь рассказывать о работе.Лиони не пропустила его горькое упоминание о «бывшей» (подружке или жене?), решив подумать об этом потом, и начала рассказывать всякие случаи из своей практики. Держишь, например, на руках милейшее существо, а в следующую секунду вопишь от боли, потому что этот пушистый комочек тебя укусил. Они посмеялись, говорить стало легче, и Боб принялся рассказывать о своем любимом терьере Брэнди, обожающем плюшки с изюмом и вылизывающем рюмки с ирландским ликером.– Наверное, он славный, – сказала Лиони. Если у Боба есть собака, то жива и надежда. Она никогда не смогла бы встречаться с человеком, который не любит животных.– Разумеется, он сейчас не у меня, – вздохнул Боб. – Живет с моей бывшей и ее мужем. У нее больше места, так что это логично. Понимаете, меня целыми днями нет, а она сидит дома с ребенком.– Вот как?К счастью, в этот момент к их столику подошел официант.– Мы готовы заказать! – бодро возвестила Лиони.– Я еще не решил, чего бы мне хотелось, – засомневался Боб, и официант собрался отойти.– Нет! – испугалась Лиони. – Мы сейчас все решим. Она подумала, что, по крайней мере, какое-то время можно будет не говорить о бывших партнерах и партнершах. Но ничего не вышло – сбить Боба с этой темы оказалось невозможно. Он счел своим долгом рассказать Лиони все о Колетте. Когда принесли утку, Лиони знала о ней куда больше, чем о Бобе.– Но вы должны продолжать жить, – твердо сказала Лиони, когда уже была сыта по горло и уткой, и Колеттой. – Именно потому мы здесь, Боб. Чтобы жить дальше. – И посмотрела на него тем взглядом, каким смотрела на детей в лечебнице, объясняя им, что домашние животные – большая ответственность, и нельзя просто потискать хомячка и сунуть его назад в грязную клетку.– Да, – с энтузиазмом согласился Боб, как будто провел долгие часы в раздумьях по этому вопросу. – Жить дальше, встречаться с новыми людьми, которые смогут тебя понять – твою боль, одиночество, бессонные ночи. Я вижу, вы все понимаете, Лиони, – горячо закончил он, впиваясь глазами в алую пурпурную тунику, в которой она казалась еще грудастее, чем на самом деле.Лиони кивнула, но ей стало не по себе. Уж не решил ли он, что можно будет положить ей голову на грудь и устроиться поудобнее? Колетта в его представлении – идеальный партнер, а она, Лиони, – мамаша-дублер, которая будет рада избавить его от приступов одиночества.– Немногие понимают, что значит быть брошенным только потому, что ты изменился и уже не такой, как раньше, – сказал Боб, уставившись на остатки своего ужина. – Люди меняются, я это теперь понял, но ведь можно меняться вместе! Нужно только дать человеку шанс…– Вы хотите сказать, Колетта вам шанса не дала? – спросила Лиони, оставив попытки прекратить разговор о Колетте.Он печально покачал головой.Лиони вздохнула. Было предельно ясно, что Бобу никто не нужен, кроме группы поддержки брошенных мужчин. Он решил, что крупная блондинка в разводе может попасть под эту категорию, и потому ответил на объявление. Он не искал любви. Он уже был влюблен. В Колетту.Каким-то образом им все-таки удалось перейти на другую тему: хобби Боба – кино и альпинизм.– Я вообще-то не люблю лазить по горам, – призналась Лиони, – хотя гуляю с Пенни каждый день. Но кино люблю. Правда, ходить в кино мне особенно не с кем, потому что мама предпочитает театр, а детям нравится Джеймс Бонд или фильмы с актерами-подростками, которых я не знаю.– Мы можем пойти вместе, – охотно предложил Боб.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63