https://wodolei.ru/catalog/vanny/sidyachie/
– Ах вот как, – пробормотала Шелли. – Что ж, могу я проводить гостью в гостиную, пока ты приготовишь что-нибудь выпить? Потом, обещаю, забьюсь в самый дальний угол и не стану мешать.– Договорились. Что вам налить, Стефани?– А что у вас есть?– Виски. Лучшее из Милуоки.– Видно знатока. Не откажусь.Шелли напряженно вслушивалась в удаляющиеся шаги брата. Как только он оказался вне пределов слышимости, она повернулась к гостье и спросила:– Марк знает?– Простите?– Вы такая же женщина, как я Робин Гуд.Долгая пауза. Потом неуверенный голос произнес:– Мне показалось, Марк говорил, что вы... э-э...– Что я незрячая. Да, так и есть. Но мне не нужны глаза, чтобы понять, что под вашей юбкой спрятано много чего, и я не имею в виду колготки.– Черт, не знаю, что и сказать, – пробурчала Стефани.– Я не хотела вас обидеть, – быстро произнесла Шелли. – Каждый человек имеет право жить так, как считает нужным, и не подумайте, что я осуждаю ваш образ жизни.– Это не то, о чем вы подумали. У меня были причины...– Уверена, что уважительные. Не парьтесь. – Девушка хмыкнула. – То-то Марк с пеной у рта уверял меня, что вы не в его вкусе.– Марк знает?– Думаю, нет, иначе он бы мне сказал. Но он умеет хранить секреты, знаете ли. Бывший агент ФБР все-таки. – Шелли грустно улыбнулась.– Ну, мне он ничего не говорил.– Значит, не знает. Иначе дал бы вам понять, что догадался.– Ни намека не было.Это поразило Шелли. Прежде мало что ускользало от внимания бывшего агента ФБР. Но если это наконец произошло...– О, так я обошла его? Ну, теперь братцу мало не покажется! Уж я не дам ему забыть этот замечательный факт до конца его дней! Хо-хо, как только он узнает...– Шелли, могу ли я просить вас сохранить мой секрет еще на некоторое время?Девушка перестала усмехаться.– Я не люблю лгать брату.– Это не будет ложь... ну, не совсем ложь. Он несколько заблуждается на мой счет, и от того, что это заблуждение продержится еще некоторое время, особого вреда не будет. Слава Богу, скоро нужда в маскировке отпадет и я опять стану собой.Шелли слушала внимательно. Теперь, когда мужчина говорил своим настоящим голосом, его нелюбовь к избранному образу стала для нее очевидна.– Но зачем же вы все это затеяли? Ну, если вы... если вам это совсем не нравится?– Сейчас нет времени на то, чтобы все объяснить подробно, а иначе вы не поймете... Прошу вас, поверьте мне: основания для притворства были веские и никто, кроме моего терпения, от этого не пострадал.– Что ж, я пока ничего не скажу Марку, – медленно произнесла Шелли.Она всегда полагалась на свои инстинкты, а внутренний голос утверждал, что этот человек говорит искренне и для него действительно важно сохранить маску еще на какое-то время.– Спасибо.Он подошел и пожал ей руку. Теперь это было нормальное мужское рукопожатие.– Да не за что. А теперь дайте я угадаю. Нет никаких близнецов, и вы со Стивом одно лицо?– Вы правы.– У нас есть первый подозреваемый.– Вы серьезно? – Стив замер, не донеся бокал до губ.– Не могу сказать, что уверен на все сто, но кажется весьма перспективным. – Марк устроился за письменным столом и выглядел весьма мрачно.Предательство никогда не радовало – даже, если он преуспевал в его раскрытии и получал определенные профессиональные дивиденды.– И кто же это? – «Слишком хрипло», – спохватился Стив. Охваченный гневом и разочарованием, он позабыл о голосе Стефани.– Кто-то из сотрудников?Этот удар оказался сильнее, чем он ожидал. Когда бизнес только начинался, Стив набирал людей сам, и менеджер по персоналу был чуть ли не последним лицом, принятым на работу. Он лично беседовал с каждым, смотрел людям в глаза. Долгие часы продумывал создание атмосферы в офисе, и его труды окупились сторицей: люди шли на работу как на праздник, они гордились успехами фирмы, понимая свою роль в общем деле. Боже, да ему иной раз чуть ли не насильно приходилось отправлять сотрудников в отпуск: работа доставляла им больше удовольствия, чем рыбалка или отдых на пляже. Предательство было немыслимо! Но только так можно объяснить успех «Яблоневого цвета», который раз за разом выбрасывал на рынок новинки, подозрительно схожие с продукцией «Спелого персика».– Эта женщина еще не является сотрудником компании.– Женщина? – Почему-то Стив полагал, что предателем неизбежно окажется мужчина.– Сегодня одна и та же женщина дважды пыталась устроиться на работу в вашу компанию.– Ничего не понимаю! Как это – дважды?– Ваш менеджер по кадрам проводит собеседования о приеме на работу в течение дня.– Это входит в его обязанности.– Сегодня на собеседование дважды приходила одна и та же женщина. Она меняла внешность и принесла два совершенно разных резюме.Стив чувствовал себя полным дураком, но никак не мог вникнуть в ситуацию. Происходящее казалось ему совершенно бессмысленным.– Но для чего понадобился подобный маскарад? – растерянно спросил он.– Возможно, она рассудила, что какой-нибудь из ее ипостасей наверняка удастся получить работу.– А имена вы знаете?– Да.– Тогда я просто дам указание Торндайку, и он откажет ей.– Напротив. Ее нужно принять на работу. Причем в обоих вариантах.– Это зачем? – Теперь Стив вообще перестал что-либо понимать.– Самый лучший способ справиться со шпионом – это знать о нем и иметь возможность наблюдать за его действиями. Наймите эту женщину на работу, и мы сделаем так, чтобы она, во-первых, не причинила вреда, а во-вторых – добудем доказательства промышленного шпионажа.Несколько минут Стив обдумывал сказанное. Пожалуй, в словах бывшего фэбээровца был смысл. Он достал из кейса блокнот и приготовился записывать имена. Потом сообразил, что есть еще одно препятствие.– А знаете, у меня нет двух вакансий.– М-м? – Марк размышлял недолго. – Наймите их – то есть ее – на полставки каждую. Скажите, что это на время испытательного срока.И тут Стива осенило. Одна и та же женщина пытается получить место, используя разные личины. Да ведь это Ли! Ай да сестрица, еще на работу выйти не успела, а уже попалась! Он с трудом сдержал смех.– Позвольте вас заверить, – продолжал между тем Марк, – что мы непременно все выясним, и, надеюсь, скоро. Не желая затягивать расследование, я назначил ей свидание – в обоих вариантах.– Свидание?– Именно. Решил, что надо познакомиться с ней поближе и разузнать, что она собой представляет и каковы ее цели и намерения.Стив уже открыл было рот, намереваясь рассказать Колсону о своей сестрице и ее социологических исследованиях, но потом передумал. А может, оставить все как есть? Они с Ли поспорили, кого из ее персонажей наймет на работу Торндайк. И ставкой в этом пари было свидание вслепую. Самое забавное, что он имел намерение свести ее именно с Колсоном. А раз так, пусть устраивается на работу в обоих ипостасях – это не позволит ей выиграть пари. Правда, и ему нельзя будет приписать чистую победу. Но ради того, чтобы его сестричка сходила на два свидания вместо запланированного одного, он готов согласиться на ничью.Итак, что мы имеем? С одной стороны, Ли получит двойной материал для своей статьи и два свидания. А с другой – весьма высока вероятность того, что она просто откусит братцу голову, узнав, что он приложил руку к решению нанять обеих дам.Придется идти на жертвы.Стив поднял глаза на Колсона и сделал вид, что только что принял нелегкое решение:– Называйте имена. Глава 4 Два дня спустя Стив вошел в комнату Ли и бодро поинтересовался:– Как делишки?Сестра подняла взгляд от компьютера и мрачно отозвалась:– Я получила работу.– Здорово! Но если ты добилась своего, почему же такой похоронный вид?– Обе части меня получили работу.– Не понял. – Стив мастерски изображал удивление, но почувствовал себя как-то неуютно.Похоже, когда сестричка просечет, в чем дело, его ждут крупные неприятности.– Торндайк нанял и Кэнди, и Ли. Каждую на полставки. Сказал, что это на время испытательного периода. – Она с возмущением фыркнула. – Ли получила утреннюю смену. Может, Торндайк решил, что грудастая блондинка не просыпается раньше одиннадцати. Поэтому Кэнди будет работать с обеда.– По-моему, все устроилось просто чудесно.– И что же чудесного ты видишь в сложившейся ситуации?– Ты сможешь наблюдать, как люди общаются с обоими экспериментальными образами. Разве не этого ты добивалась?– Ну, вообще-то да. Кроме того, хочу заверить моего работодателя, что Ли будет исправлять все ошибки, совершенные Кэнди, так что твои интересы не пострадают.– Ну, о чем я и говорю!Некоторое время сестра молчала, и Стиву стало не по себе. Он знал это выражение лица: Ли думала. И кто ее знает, до чего она там додумается.Наконец Ли скрестила руки на груди и взглядом Торквемады уставилась на брата:– А ты, часом, не приложил руку к этому решению Торндайка, а, большой брат?– Ты обвиняешь меня в том, что я жульничаю ради того, чтобы выиграть пари? Это просто оскорбительно!– Я мечтаю иметь доказательства твоей невиновности.«И где же их взять, если я сам все придумал?»– Если ты думаешь, что у меня есть время совать свой нос в дела Торндайка, то ты плохо представляешь себе обязанности главного менеджера компании, – с хорошо разыгранным негодованием заявил он. – Кроме того, на сегодняшний день у меня существует еще одна головная боль – Мы пытаемся выследить человека, который торгует нашими секретами.Ли вздохнула, расслабилась и с искренним сожалением сказала:– Прости. Просто все так сложилось, будто кто-то специально подгадил.Стив едва удержался от того, чтобы не напомнить, чья была идея с переодеванием. Не может он обвинять сестру в попытке надеть личину, когда сам уже несколько лет живет двойной жизнью.– Торндайк хорошо знает свое дело. Он решил испробовать обеих, чтобы подстраховаться.– Может, и так.Стив уже собрался уходить, но сестра окликнула его.– Что? – Он обернулся, стоя в дверях.– Ты знаешь человека по имени Марк Колсон?– Что-то знакомое, но никак не вспомню. А что?– Разве он не работает на тебя?«И как работает! А уж во сколько он мне обходится, лучше не вспоминать».– У меня довольно много сотрудников, и я не всех знаю близко... Пытаюсь сообразить, о ком идет речь. А почему ты спрашиваешь?– Он все время ошивается на автомобильной парковке. Может, он сторож или что-то в этом роде?– А, точно! Теперь я понял, о ком ты. Он у нас мастер на все руки. Занимается понемногу то тем, то другим.– В частности, ухлестывает за женщинами.– В смысле? – Стив вопросительно приподнял брови.«Получается мастерски. Может, мне пора в актеры?»– У меня с ним свидание.– Да ты что? Боже, это надо где-то записать: моя сестричка Ли идет на свидание!– Ну и запиши, чучело ты этакое. Причем мы обе идем на свидание.– Мы с тобой? Ну, знаешь ли, это слишком даже для меня!– Да нет же! Ли и Кэнди идут на свидание.Впервые за весь разговор Стив смеялся искренне.– Это должно быть чертовски забавно. * * * «Я похож на мультяшного персонажа: с высунутым языком и вытаращенными глазами, – думал Марк. – Надо взять себя в руки и перестать пускать слюни при виде Кэнди через «э»«.Выполнить задуманное оказалось затруднительно, ибо эта самая Кэнди только что вошла в ресторан. На ней были красная кожаная юбка, которая и чихуахуа показалась бы коротковатой, черные сетчатые чулки и тесная черная кофточка, про которую ничего определенного сказать было нельзя. Ну, разве лишь то, что она самым выгодным образом обтягивала и подчеркивала бюст, и без того выдающийся во всех отношениях и во все стороны.Марк вдруг осознал, что в ресторане стало очень тихо. Он быстро оглядел помещение. Все присутствующие застыли, словно замороженные заклинанием. Официантки замерли с подносами в руках, клиенты – не донеся вилку до рта. Половина мужчин, включая метрдотеля, напоминала тех самых мультяшных персонажей – с высунутыми языками и капающей слюной. Женщины смотрели на своих впавших в нирвану спутников с плохо скрытым отвращением.Ситуацию можно было бы счесть забавной, если бы Марка так не раздражало чрезмерное внимание мужиков к его женщине. Хотя, собственно, она пока не его. Да и вряд ли ею станет. И вообще это не совсем настоящая женщина. Черт, лучше не углубляться, а то невесть до чего додуматься можно.Кэнди улыбнулась и что-то шепнула на ухо метрдотелю, у того был такой вид, словно он готов потерять сознание в любую минуту.Надо отдать должное профессионалу: метрдотель справился с потрясением и махнул рукой в сторону Марка. Кэнди нашла его глазами, улыбнулась и поплыла через зал, повиливая попкой и подмигивая мужчинам, которые почему-то выпрямлялись при ее приближении. На лицах особей противоположного пола появлялось выражение исключительной мужественности.Марк, стремясь прийти в себя, занялся осмотром объекта. Белокурый парик выглядел вполне естественно. И причесан немного по-другому. Мег Райан носила похожую прическу в «Неспящих в Сиэтле».А естественный цвет идет ей больше, подумал он вдруг. Темные блестящие локоны не зазывают: «Посмотри на меня», как это блондинистое чудо, но они мягкие и словно тихонько шепчут о естественной красоте девушки.«Так, что-то я опять увлекся».Марк покачал головой, стремясь стряхнуть наваждение. Анализ объекта не получался. Получалось думать о женщине, а это уже смахивало на непрофессионализм. К тому же мужское самолюбие взывало к здравому смыслу: как тебе может нравиться Ли, если Кэнди более сексуальна во всех отношениях? Черт его знает как, но нравится.Колсон так был озабочен собственными переживаниями, что не сразу заметил Кэнди, добравшуюся наконец до их столика. Он вскочил, каким-то чудом сумел поймать падающий стул и, наклеив на лицо дурацкую улыбку, сказал:– Классно выглядишь. Спасибо, что пришла.– Кто же откажется от ужина на халяву? Надо быть полной дурой. – Она захихикала.«Каковой ты и являешься», – подумал Марк, потом опомнился.Это выдуманный персонаж, Кэнди не существует как личность, а потому не может быть ни умной, ни глупой.Он отодвинул для девушки стул, и Кэнди села.Марк не успел занять свое место, как рядом со столиком нарисовался официант, горящий желанием услужить.– Добрый вечер, меня зовут Колин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37