https://wodolei.ru/catalog/unitazy/roca-dama-senso-compacto-342518000-25130-item/
Вместе, они устремились в отделение реанимации.
Ухура посмотрела на Скотти, который сидел в капитанском кресле, снова и снова прокручивая в голове ситуацию с Бета Кабрини. Время от времени, когда он набредал на что-нибудь обещающее, глаза его загорались – и затем снова потухали, и он негромко ругался и качал головой, отвергая идею.
Офицер связи желала бы иметь немного больше опыта в разработке планов. Но капитан Кирк, по-видимому, редко нуждался в подобных советах со стороны своих офицеров. Информация – да, стратегия – нет. Казалось, у него всегда припасено что-нибудь на всякий случай в рукаве, и оно всегда было лучше, чем что-либо, что его офицеры могли придумать.
Последний раз, когда от Ухуры требовалось тактическое решение, она была на старшем курсе в Академии, принимая участие в учебном бою. И даже тогда она не показала себя более опытным тактиком, чем некоторые из ее соучеников.
Но ведь ее всегда интересовали технические предметы, и особенно –коммуникационные системы. Она бы никогда не смогла стать хорошим капитаном.
С другой стороны, Зулу и Чехов, сидящие сейчас здесь же, – тоже прошли курс обучения в Академии, надеясь когда-нибудь сами стать капитанами. И они преуспели не более, чем Ухура, в разработке адекватной стратегии.
Со всей честностью, это была крайне непростая ситуация. Согласно компьютерным файлам, этот Хэймсаад Дрин был способен практически на все. Он убивал не задумываясь. Малейшая провокация могла подвигнуть его на массовое истребление людей.
Должен был быть способ как-то уладить это дело и удержать Дрина от дальнейших убийств. Должен быть. Но какой?
В этом месте ее размышлений двери турболифта открылись и кто-то вышел оттуда. Она сидела лицом в другом направлении и сначала не видела, кто это был. Но когда прибывший приблизился к капитанскому креслу, она невольно подняла на него глаза – и вскрикнула от удивления.
– Мистер Спок! –вскрикнул Скотт. Он вскочил на ноги, глядя во все глаза, как будто увидел призрак. – Какого дьявола вы здесь делаете?
Вулканец как будто пришел в замешательство.
– Я – офицер «Энтерпрайза». В мои обязанности входит работа на мостике.
Ухура невольно вытаращила глаза. Это было чудом. Когда они подняли Спока на борт с Октавиуса Четыре, предполагалось, что он и далее будет находиться под воздействием сильных седативных, чтобы ослабить действие яда, разрушавшего его организм. Сейчас он не выказывал ни малейшего знака, что он отравлен или находится под действием успокоительных.
– Н-не понимаю, – сказал Скотти, – ежли вы собрались сюда, наверх, чего ж мне не сказали?
Спок поднял бровь.
– Что нужно было говорить? Я здесь.
Главный инженер на секунду задумался и что-то пробормотал.
– Эт’ так, – он улыбнулся. – Ток не думайте, что я не рад вас видеть.
Вас уже поставили в известность насчет Бета Кабрини?
Вулканец кивнул.
– Да. Я в некоторой степени знаком с ситуацией.
Ухура широко улыбнулась. Если Спок займется этим делом – уже легче. Она почувствовала себя лучше. В первого офицера она верила почти так же, как в капитана. Стиль Спока был несколько иной, но это уже было неважно.
Она почувствовала, что как-нибудь они спасут этих несчастных колонистов. Как-нибудь уладят все это.
– Ну, – сказал Скотт, – я так понимаю, вы теперь принимаете командование, а? – он сделал движение, чтобы освободить капитанское кресло.
Но Спок не двинулся, чтобы занять его.
– Вообще-то, мистер Скотт, я был бы вам обязан, если бы вы пока оставались за главного. Я должен провести некоторое исследование, ввиду предстоящей миссии.
Скотт глянул удивленно, но он, очевидно, был готов помочь всем, чем только можно.
– Конечно, мистер Спок. Я останусь здесь, сколь пожелаете.
– Благодарю вас, – сказал первый офицер. И, не прибавив ни слова, он двинулся в сторону турболифта. Через миг лифтовые двери закрылись за ним.
Когда Скотти снова устроился в капитанском кресле, он встретился глазами с Ухурой. Их глаза встретились и они одновременно улыбнулись.
Хорошо, что Спок снова с ними.
Маккой был в ярости, когда они с М’Бенгой вошли в турболифт. Не заботясь, слышат его или нет, он разразился потоком проклятий.
– Легче, – сказал ему М’Бенга, – мы найдем его, сэр.
Главный врач уставился на двери лифта, желая, чтобы они скорее открылись.
– Достаточно скверно, – прорычал он, – что он встал и покинул лазарет, не сказав никому ни слова. Затем ему приспичило посетить мостик и прикинуться, что ничто во всем мире его не беспокоит. А теперь он заставляет нас носиться за ним по всему этому чертову кораблю!
М’Бенга вздохнул.
– Не думаю, что таково было его намерение.
– Намерение или нет, – ругался Маккой, – но он это делает, не так? Только попадись он мне на глаза, я…
Тут двери открылись, являя взгляду коридор. Двери в библиотеку были в его дальнем конце.
Маккой начал красться по закругляющемуся коридору, полностью готовый к тому, что никакого Спока в библиотеке не окажется. Он представил себе, как через минуту он изливает свой гнев на пустое помещение.
Когда библиотечные двери открылись, и Спок обнаружился сидящим в первом же кубикуле, доктор на время потерял дар речи. Повернув голову, так, как будто появление доктора его совершенно не заинтересовало, первый офицер взглядом дал понять, что заметил появление докторов, и вернулся к созерцанию терминала компьютера.
Стараясь держать себя в руках, Маккой шагнул к вулканцу, М’Бенга за ним. Мельком он взглянул на экран терминала, на котором находился подробная выкладка о колонии Бета Кабрини, дополненная архитектурными и инженерными деталями.
– Ты, жалкий трус, – прошипел Маккой.
Спок оторвался от экрана и поднял на него взгляд.
– Вы ко мне обращаетесь, доктор?
– Будь уверен, – сказал Боунз, распаляясь еще больше. – Ты выскользнул из лазарета, как вор в ночи, – и по одной причине: у тебя кишка тонка противостоять мне в открытую.
Вулканец чуть пожал плечами – или, скорее, подумал Маккой, это было движение лицевых мускулов, чем плеч. Он наблюдал это достаточно много раз, чтобы знать, что это такое.
– Вряд ли логично было оставаться там дольше, чем требовалось, – начал Спок. – Проще говоря, я более не нуждался в ваших услугах.
– Черта с два – не нуждались! Может, я и просчитался с дозой, чтобы вы оставались в кровати. Но это не дает вам права болтаться по кораблю в то время, как вы находитесь под лечением.
Спок холодно посмотрел на него.
– Возможно, вы недооцениваете здоровье вулканцев по многим параметрам. Вы не допускаете возможности, что я действительно поправился? Что я излечил сам себя?
Маккой нахмурися.
– Да ладно тебе, Спок. Кого ты хочешь обдурить? Я и раньше видел, как ты скрывал физическое недомогание.
М’Бенга выбрал этот момент, чтобы ввязаться в драку.
– Если быть точным, вулканцы не то чтобы скрывают физическое недомогание, – сказал он, – они им управляют. Конечно, в данном случае, мистер Спок делает даже большее – он контролирует свой метаболизм. Но точка зрения доктора Маккоя тем не менее остается в силе, коммандер. Вы поражены очень серьезным недугом, и никакой контроль разума не может этого изменить.
– Я способен выполнять свои обязанности, – настаивал Спок.
– Как же! – не унимался Маккой.
Черты лица вулканца стали жесткими.
– Доктор, я должен продолжать свое исследование.
– Конечно, – сказал главный врач, – а когда вы тут все изучите, вы отправитесь обратно на мостик, верно?
– Таково было мое намерение, да.
Маккой покачал головой.
– Ничего не выйдет, друг мой. Насколько я могу судить, вы не в состоянии командовать кораблем. А мы оба знаем, что вы не можете сесть в капитанское кресло без моего на то благословения.
Спок медленно вдохнул, потом выдохнул. Наконец он сказал:
– Что вы от меня хотите?
– Хочу? – главный врач издал сухой смешок. – Просто чтобы вы были здоровы, и только. Но это потребует времени. Пока у вас эта инородная субстанция в крови, я не могу вам позволить подвергаться какой-либо дополнительной нагрузке. С тем, что мне известно, простой быстрой прогулки может быть достаточно, чтобы убить вас.
Вулканец едва заметно нахмурился.
– Что же, – сказал он, – я признаю, что для контроля метаболизма требуются некоторые усилия.
В первый раз Боунз мельком увидел, чего стоило Споку поддерживать этот контроль, – но только мельком – и тут же видимость нормы снова стала совершенна.
– Тем не менее, – продолжал вулканец, – я должен оставаться на месте командира «Энтерпрайза».
– А почему бы это? – спросил Маккой, склонив набок голову.
Спок раздул ноздри.
– Я служил на «Энтерпрайзе» под командованием капитана Пайка, когда мы впервые повстречались с Хэймсаадом Дрином. – Пауза. – Я знаю его, доктор. Я знаю, на что он способен. И имею представление о технологиях его расы, побывав однажды на одном из их кораблей.
– Вы побывали на одном из их кораблей? – спросил пораженный М’Бенга.
Первый офицер кивнул.
– Да. Это было необходимым компонентом плана капитана Пайка. Собственно говоря, я был гостем Дрина.
Главный врач уставился на него.
– Объясни.
Спок объяснил. Он рассказал им всю историю, от начала до конца.
Когда он закончил, воцарилось молчание. И Маккой был вынужден рассмотреть проблему в новом свете.
Ему страшно не хотелось позволять пациенту лечиться самостоятельно – или не лечиться вовсе. Но в этой колонии было почти три сотни человек. А здесь – один Спок.
Если вулканец имеет представление о кораблях захватчиков, и как эти захватчики мыслят…особенно, как мыслит Дрин…
– Ладно, – сказал он. – Ты выиграл, Спок. Если ты хочешь оставаться на месте командующего кораблем, я не буду тебе мешать. – Он ухватился за спинку кресла, в котором сидел первый офицер, и наклонился вперед. – Но если я только увижу, что твой контроль ослабевает – что эта штука внутри тебя снова берет верх – то ты и глазом не успеешь моргнуть, как снова окажешься на койке в лазарете. Идет?
Спок кивнул.
– Можете не беспокоиться, доктор. У меня нет желания становиться мучеником.
На этот счет у Маккоя были свои сомнения. Но пока что он должен был поймать вулканца на слове.
– Одна просьба, – добавил первый офицер, – я бы предпочел, чтобы команда не была осведомлена о моей… проблеме. Важно, чтобы ввиду предстоящей задачи они считали, что со мной все в порядке.
Доктор видел, что желание Спока логично. Он неохотно согласился.
Глава 8
Что- то было не так. Кирк нутром это чуял.
Совершенно непонятно, почему Скотти нужно было столько времени, чтобы ответить. Около получаса прошло с тех пор, как забросил коммуникатор Оуэнса наверх, в джунгли. К этому времени они должны были уже вернуться на судно и подвергаться осмотру команды доктора Маккоя, пытающегося удостовериться, что они чувствуют себя лучше, чем выглядят.
Капитан сел, прислонившись к молодому деревцу, обвел взглядом утесы, и вздохнул. Почему Скотти не принял сигнал? Может, Кирк что-то упустил? Что-то не принял в расчет?
Он попробовал поставить себя на место Скотти. Что бы он стал делать, шаг за шагом, начиная с известия, что команда капитана пропала?
Он бы послал группу Зулу исследовать место высадки и они бы нашли там яму, забитую обломками породы, и скалами, и сломанными деревьями.
Они бы начали раскапывать ее с помощью фазеров, если даже только для того, чтобы найти тела. Как глубоко? Достаточно глубоко, чтобы…
Он негромко выругался. Достаточно глубоко, чтобы потревожить то существо – или другое такое же? Могло ли это быть? Может, на группу Зулу напали так же, как на Спока? И на мостике теперь были озабочены в основном их спасением, и не заметили сигнала коммуникатора?
Капитан покачал головой. Это была чепуха. Даже если что-то случилось с Зулу, скажем, до того, как Ухура могла заметить сигнал, с тех пор уже прошло некоторое время. К этому времени, ситуация так или иначе должна была уже разрешиться. И кто-нибудь должен был уже понять, что они здесь, внизу.
Значит, дело в чем-то другом. Что-нибудь в атмосфере препятствует связи? Дистантное исследование ничего такого не выявило, но…
Были и другие возможности, конечно, и не самой неправдоподобной было то, что корабль был отозван. Направлен куда-то, чтобы справиться с какой-нибудь катастрофой, невзирая на тот факт, что его капитан и три члена команды пропали. Это было бы не первым случаем такого рода.
Ему хотелось знать, в чем было дело. Очень бы хотелось.
В любом случае, они этого не узнают, сидя в этой дыре. Если на его вопросы существовали ответы, они находились на поверхности. Наверху, в джунглях. Как-нибудь они должны найти способ добраться до них.
Пока что, однако, он будет держать свои заботы при себе. Если окажется, что его страхи необоснованны, не имело смысла разводить панику среди других. Черт, они прошли через…
– Капитан?
Кирк повернулся на оклик Оуэнса. Раненый по-прежнему сидел возле Каррас.
– Что такое? –спросил Кирк, глядя в их направлении.
– Каррас обнаружила кое-что, – ответил Оуэнс. – Что-то довольно интересное.
– Да? – сказал капитан, останавливаясь возле мичмана.
Каррас подняла на него взгляд. Она выглядела немного отрешенно. Через миг, однако, она сосредоточилась.
– Мичман? – поторопил ее Кирк.
– Дело в иероглифах, – объяснила она наконец, – после того как я записала их, я с помощью трикодера провела некоторый анализ. Знаете, ничего особенного. Простое основное сравнение с данными других примитивных культур – для перевода. Но я ничего не нашла даже отдаленно напоминающего эти знаки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33