https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/vodyanye/Margaroli/
Кстати, коль скоро мы с вами товарищи по несчастью, называйте меня по имени. Посмотрите, что я нашел! – Он потряс бутылкой виски.
– А какой-нибудь еды тут нет?
– Боюсь, что нет. Идемте в каюту, там теплее.
В каюте Уоррен поколдовал над диванчиком и разложил его – получилось вполне приличное ложе.
– Здорово! – восхитилась Эвелин.
– Забирайтесь в спальник.
Повторять приглашение не пришлось, Эвелин стало куда лучше, но ноги по-прежнему сковывал ледяной холод.
Услышав свист закипевшего чайника, Уоррен отправился на камбуз и принес оттуда чашки с кофе.
– Я развесил подсушиться вашу одежду, – сообщил он. – Ну а пока мы можем прикончить коньяк. – Он разлил остатки из фляжки.
– Удобная ёмкость, – заметила Эвелин. – Это ваши инициалы на ней?
– Да, подарок.
Не от подружки ли? – подумала она, но расспрашивать не стала. Уоррен сидел рядом с ней, вытянув ноги в старых джинсах. Эвелин хмыкнула, и он вопросительно поднял бровь.
– Мы похожи на пару старых бродяг, – объяснила она.
– Мы и есть бродяги. – Он скользнул взглядом по копне ее спутанных белокурых волос и по лицу, на котором не осталось ни следа косметики. – Ваш респектабельный приятель с трудом узнал бы вас.
– С чего вы взяли, что мой приятель респектабельный? – с интересом спросила Эвелин.
– Ну, я думаю, вас привлекает именно такой тип мужчин: единственный, у кого есть надежда приручить вас или же посоревноваться с вами.
– Показываться на людях с кем-то еще не значит соревноваться с ним, – голосом, в котором появились суховатые нотки, заметила Эвелин.
– Держу пари, что в вашем случае так и есть. Кто ваш приятель? Он же работает с вами, не так ли?
– Откуда вы знаете?
– Я слышал, как вы попросили секретаршу отменить вечернюю встречу с ним. – Он посмотрел на часы. – Или, точнее, ночную. Должно быть, вы с ним составляете отличную пару охотников за головами.
Эвелин поймала себя на том, что ей не нравится эта характеристика, и решительно возразила:
– Он мой босс.
Повернувшись, Уоррен уставился ей в лицо.
– Соответствует.
– Почему? Почему соответствует? – потребовала Эвелин ответа.
– Потому что людям вроде вас всегда свойственно стремление к власти: вы не испытываете никакого уважения к тем, кто стоит ниже вас или хотя бы на одном уровне, и одержимы стремлением залезть как можно выше. Вы смотрите только на те ступеньки, что у вас над головой, не глядя ни вниз, ни по сторонам.
– Глубокое заблуждение, – отрезала Эвелин. – И уж я-то к этому типу людей не принадлежу!
Уоррен засмеялся.
– Уже лучше. Вы возвращаетесь в нормальное состояние.
Какое-то мгновение Эвелин в упор смотрела на него, затем расслабилась и откинулась на спинку дивана.
– Это радио? – показала она на прямоугольничек в дальнем углу.
– Возможно. Давайте выясним. – Повозившись несколько минут, Уоррен поймал музыкальную передачу. – Для снежной бури не самая подходящая музыка, но, думаю, чтобы провести ночь, годится.
– Сколько сейчас времени?
– Около половины третьего.
– Как мы будем выбираться отсюда?
Он пожал плечами.
– Сейчас не стоит ломать себе голову. Что-нибудь придумаем.
Эвелин помолчала, слушая музыку, потом робко попросила:
– Не можете ли налить мне немного виски?
– Конечно. – Уоррен от всей души плеснул ей в чашку солидную порцию. – Вам еще холодно?
– Только ногам.
– Дайте-ка я за них возьмусь.
Их глаза встретились.
– Но я…
Эвелин осеклась, когда он решительно засучил рукава. Покорно вынув ноги из спального мешка, она положила их на колени Уоррена. И, когда он начал массировать и растирать сначала одну ступню, потом другую, Эвелин испустила блаженный стон, который вскоре сменился удовлетворенным мурлыканьем.
– Просто фантастика. Потрясающее ощущение.
Уоррен явно не торопился прекращать свое занятие, но наконец сказал:
– Теперь согрелись? Вам бы лучше залезть обратно в спальный мешок.
Она нырнула в мешок и почувствовала, как слипаются глаза. Эвелин вспомнила про сидящего рядом Уоррена и с состраданием спросила:
– У вас тоже ноги мерзнут?
Он кивнул.
– Ммм… немного.
– Тогда почему бы вам?.. То есть я хочу сказать, что мешок двойной, и места в нем хватает… Так почему бы вам не… – С трудом подняв отяжелевшие веки, она встретила его удивленный взгляд. – Какого черта мерзнуть, когда внутри будет тепло обоим?
– Спасибо, – с радостью принял приглашение Уоррен.
Когда в довольно объемистом спальном мешке разместились два человека, внутри оказалось на удивление мало места. Им пришлось прижаться друг к другу. Ноги у Уоррена в самом деле были ледяными.
Эвелин обратила внимание, что яхта, которая только что качалась и дергалась под порывами ветра, замерла.
– Ветер вроде стих, – заметила она, обращаясь к Уоррену.
– Похоже. Не беспокойтесь, завтра мы найдем помощь.
Повернув голову, Эвелин расслабленно улыбнулась и многозначительно сказала:
– Я и не беспокоюсь. – Затем, вспомнив недавний обмен репликами, спросила: – А вы считаете себя респектабельным?
– Вот уж нет! – засмеялся Уоррен.
– Почему же?
– Потому что я веду такой образ жизни, какой меня устраивает. Самым большим моим желанием было создать собственную компанию. Теперь, когда я это осуществил, я мечтаю укрепить и развить дело.
– Она много значит для вас, не так ли?
Взгляд Уоррена остановился на ее лице.
– Да.
– И я… осложнила вашу жизнь?
– Скорее вы вынудили меня приостановиться, но выставить меня из бизнеса вам не удалось. Теперь, когда я знаю, за кем вы вели охоту, я смогу уговорить их остаться. Придется поднять им зарплату, но, если я хочу сохранить их, без этого не обойтись. У меня хорошая команда, я не хочу терять ее.
– Вы должны меня ненавидеть, – огорченно прошептала Эвелин.
С трудом повернувшись, Уоррен провел тыльной стороной ладони по ее щеке.
– Нет, ненависти во мне нет. Я понял, что вами руководило. Если бы кто-то так же безобразно обошелся с моей сестрой, я бы тоже устроил вендетту.
– Правда? Вы в самом деле так считаете?
– Конечно.
Она вздохнула.
– Как хорошо. Мне бы не хотелось, чтобы вы питали ко мне ненависть.
– Да?
– Да. – Она приникла к его плечу, и Уоррен обнял ее. – До чего здорово…
Он засмеялся.
– Ну и странная вы личность!
– Неужели?
– Ага. – Он собирался поцеловать ее в кончик носа, но заметил, как Эвелин подняла голову, чтобы он без труда нашел ее губы.
Отстранившись, Эвелин хрипло спросила:
– А у вас есть сестра?
– Нет.
Эвелин осторожно подняла руку, провела пальцем по четким линиям его лица.
– Вы спасли мне жизнь, когда я упала в реку, а я еще не поблагодарила вас. – И, повинуясь внезапному порыву чувств, нежно припала к его губам.
– Вы таким способом благодарите меня? – не спуская с нее глаз, спросил Уоррен.
– Нет, – покачала головой Эвелин. – Это тепло, эта наша близость, и… и…
– Желание? – подсказал он.
– Да.
Уоррен через голову стянул с нее свитер и положил руку на грудь Эвелин. Девушка, которой близость с мужчиной была внове, тем не менее не оказала сопротивления: ей до головокружения хотелось любить и быть любимой.
4
Уоррен намекал, что у него есть некоторый опыт общения с женщинами, но Эвелин сочла, что он себя явно недооценивает, поскольку любовником оказался восхитительным. В тесном пространстве спального мешка он ласкал ее с такой всепоглощающей страстью, что Эвелин то и дело взлетала к вершинам блаженства. Но и она столь же щедро дарила себя, исполненная чувственного наслаждения и страстного желания ответить той же радостью, теми же восторгами, которые заставляли Уоррена стонать от наслаждения.
Потом оба провалились в сон, но уже светало, и когда примерно через час Эвелин проснулась, то, задохнувшись от изумления, обнаружила, что прижимается к обнаженному мужскому телу. Вспомнив, что произошло между ней и Уорреном, она широко открыла глаза. Уоррен продолжал спать, дыша тихо и ровно, и во сне казался беззащитным и уязвимым. Эвелин смотрела на него и думала, что подарила свою невинность мужчине, которого знала меньше суток. Но она ни о чем не жалела, поскольку душу ее переполняло счастье. Улыбнувшись, Эвелин тесно прильнула к Уоррену.
Он не открыл глаз, но через несколько секунд его язык уже ласкал мочку уха Эвелин. Волшебные мгновения минувшей ночи повторились вновь. Отдышавшись, Эвелин с радостным удивлением пробормотала:
– Господи, как я хочу тебя!
Уоррен удовлетворенно хмыкнул.
– Леди, я готов слушать это снова и снова!
Эвелин, положив голову на грудь Уоррена, снова уснула, осознавая, что ее посетили мгновения чистого и незамутненного счастья, какие редко бывают в жизни.
Когда она окончательно проснулась, утро уже было в самом разгаре, сквозь щели портьер пробивались бледные лучи солнца. От выпитого накануне виски у Эвелин еще слегка кружилась голова, во рту пересохло, но в целом настроение было отличным. Рука Уоррена по-прежнему лежала на ее плече, и Эвелин, нежась в его объятиях, стала перебирать в памяти недавние события.
Как много вместил в себя один день: встретились как смертельные враги, затем совершили длительное путешествие, в результате которого обнаружилась ужасная ошибка. Потом снегопад, авария, падение в реку и… вот это.
Эвелин пришло в голову, что она должна устыдиться своего поведения, но поймала себя на том, что не испытывает ничего, кроме огромного блаженства. Интересно, чувствует ли Уоррен нечто подобное? – подумала она. Не подлежало сомнению, что и он был захвачен страстью, но для Эвелин в ней было нечто большее: к ней пришло откровение. Она не была уверена, что Уоррен пережил то же самое. Когда Уоррен проснется, будет ли его лицо сиять радостью и удовлетворением, блеснут ли радостью его глаза, когда он найдет ее в своих объятиях, появится ли у него желание снова целовать и любить ее?
Эвелин даже покраснела от своих столь нескромных мыслей, оттого, что женская сущность так властно дала о себе знать.
Она попыталась представить, как сложатся их отношения по возвращении в Лондон. Уоррену, конечно, придется уговаривать тех своих сотрудников, которые попали в ее сети, но Эвелин не сомневалась, что он справится с этой задачей. Она с улыбкой вспомнила, как переменила о нем мнение, когда выяснилось, что не он был любовником Розалинды.
Интересно, изменила ли прошлая ночь его мнение о ней? Она понимала, что вчера вела себя далеко не лучшим образом. Мало того, что по ошибке приняла его за другого человека, так ее еще угораздило упасть в реку. У Уоррена были все основания оценивать ее не самым высоким образом, но, может, прошедшая ночь поможет ей реабилитироваться в его глазах? Оставалось лишь уповать на это.
Уоррен пошевелился, и Эвелин затаила дыхание. Он попытался повернуться, но, обнаружив, что его рука попала в ловушку, буркнул: – О черт, нет! – и, выдернув руку, сел. Эвелин впилась глазами в его лицо, но не обнаружила ни радости, ни желания, ни даже удовлетворения.
– Все пошло к черту! – рявкнул Уоррен, выбрался из спального мешка, даже не взглянув на Эвелин, и словно ошпаренный выскочил из каюты.
Несколько минут потрясенная Эвелин лежала, не в силах даже пошевелиться. Такого она не ожидала. И, хуже всего, она могла понять, что Уоррен может испытывать не самые лучшие чувства из-за их торопливой близости, но отвергать ее, Эвелин, полностью – это уж чересчур. Эвелин точно знала: им было хорошо друг с другом. Чувствуя себя предельно униженной, она, зябко подрагивая, торопливо натянула свитер.
– Эвелин? – возник в дверях Уоррен. – Ты проснулась?
– Да, – стараясь скрыть дрожь в голосе, ответила она.
– Я пойду искать помощь. Топливо кончилось, и дизель не работает, так что тебе лучше не покидать мешок, пока я не вернусь. – Не дождавшись ответа, он чуть повысил голос: – Хорошо?
– Хорошо, – вяло откликнулась Эвелин и закусила губу, чтобы не заплакать.
Господи, да чего же еще я ожидала? Сколько у него было таких случайных встреч, ночных приключений? Разве Уоррен не говорил, что я его совершенно не интересую, что он не притронулся бы ко мне, будь я даже единственной женщиной на земле? Нас сблизили обстоятельства: стресс, вызванный аварией и моим падением в реку, жажда тепла и уюта, алкоголь, наконец. Все это, вместе взятое, и толкнуло нас в объятия друг друга. Не стоит удивляться, что, проснувшись и поняв, что к чему, Уоррен разозлился. Эвелин прекрасно его понимала, поскольку всегда чуралась случайных связей.
Она отдернула портьеру и чуть не ослепла от сияния снега, который искрился алмазными блестками под яркими лучами солнца.
Отправившись на поиски своей одежды, Эвелин обнаружила ее развешанной на камбузе. Она тут же с удовольствием переоделась, мечтая об основательной порции черного кофе. Но пришлось ограничиться холодной водой, которая тоже пришлась кстати, поскольку позволила смочить пересохший рот.
Эвелин зашла в душ и, взглянув в зеркало, застонала: выглядела она ужасно. Кинувшись искать сумочку, вспомнила, что та покоится на дне реки. Чертыхнувшись, Эвелин попыталась расчесать спутанные волосы пальцами. Ну почему владельцы этого проклятого корыта все забрали с собой и не оставили хотя бы гребенки?!
Вернувшись в каюту, она прибрала ее, отнесла стаканы на камбуз и ополоснула их, затем вновь побрела в каюту. Спальный мешок она накинула на плечи, поскольку не смогла себя заставить снова залезть в него.
Лишь пару часов спустя, когда Эвелин начала маяться смутным подозрением, что Уоррен бросил ее на произвол судьбы, она услышала приближающиеся звуки автомобильного двигателя и кинулась на палубу. Из знакомой ярко-красной машины вылез Уоррен и заторопился к яхте.
Прыгнув на борт и увидев Эвелин, он скользнул быстрым взглядом по ее бесстрастному лицу и сообщил:
– Можно ехать. Трактор вытащил машину из кювета, она, к счастью, не пострадала. – Он полез за бумажником. – Придется оставить чек владельцу яхты на ремонт сломанной двери.
Уоррен спустился в каюту, а Эвелин спрыгнула на берег и направилась к машине, но, остановившись, оглянулась на яхту. На носу большими буквами было написано название судна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
– А какой-нибудь еды тут нет?
– Боюсь, что нет. Идемте в каюту, там теплее.
В каюте Уоррен поколдовал над диванчиком и разложил его – получилось вполне приличное ложе.
– Здорово! – восхитилась Эвелин.
– Забирайтесь в спальник.
Повторять приглашение не пришлось, Эвелин стало куда лучше, но ноги по-прежнему сковывал ледяной холод.
Услышав свист закипевшего чайника, Уоррен отправился на камбуз и принес оттуда чашки с кофе.
– Я развесил подсушиться вашу одежду, – сообщил он. – Ну а пока мы можем прикончить коньяк. – Он разлил остатки из фляжки.
– Удобная ёмкость, – заметила Эвелин. – Это ваши инициалы на ней?
– Да, подарок.
Не от подружки ли? – подумала она, но расспрашивать не стала. Уоррен сидел рядом с ней, вытянув ноги в старых джинсах. Эвелин хмыкнула, и он вопросительно поднял бровь.
– Мы похожи на пару старых бродяг, – объяснила она.
– Мы и есть бродяги. – Он скользнул взглядом по копне ее спутанных белокурых волос и по лицу, на котором не осталось ни следа косметики. – Ваш респектабельный приятель с трудом узнал бы вас.
– С чего вы взяли, что мой приятель респектабельный? – с интересом спросила Эвелин.
– Ну, я думаю, вас привлекает именно такой тип мужчин: единственный, у кого есть надежда приручить вас или же посоревноваться с вами.
– Показываться на людях с кем-то еще не значит соревноваться с ним, – голосом, в котором появились суховатые нотки, заметила Эвелин.
– Держу пари, что в вашем случае так и есть. Кто ваш приятель? Он же работает с вами, не так ли?
– Откуда вы знаете?
– Я слышал, как вы попросили секретаршу отменить вечернюю встречу с ним. – Он посмотрел на часы. – Или, точнее, ночную. Должно быть, вы с ним составляете отличную пару охотников за головами.
Эвелин поймала себя на том, что ей не нравится эта характеристика, и решительно возразила:
– Он мой босс.
Повернувшись, Уоррен уставился ей в лицо.
– Соответствует.
– Почему? Почему соответствует? – потребовала Эвелин ответа.
– Потому что людям вроде вас всегда свойственно стремление к власти: вы не испытываете никакого уважения к тем, кто стоит ниже вас или хотя бы на одном уровне, и одержимы стремлением залезть как можно выше. Вы смотрите только на те ступеньки, что у вас над головой, не глядя ни вниз, ни по сторонам.
– Глубокое заблуждение, – отрезала Эвелин. – И уж я-то к этому типу людей не принадлежу!
Уоррен засмеялся.
– Уже лучше. Вы возвращаетесь в нормальное состояние.
Какое-то мгновение Эвелин в упор смотрела на него, затем расслабилась и откинулась на спинку дивана.
– Это радио? – показала она на прямоугольничек в дальнем углу.
– Возможно. Давайте выясним. – Повозившись несколько минут, Уоррен поймал музыкальную передачу. – Для снежной бури не самая подходящая музыка, но, думаю, чтобы провести ночь, годится.
– Сколько сейчас времени?
– Около половины третьего.
– Как мы будем выбираться отсюда?
Он пожал плечами.
– Сейчас не стоит ломать себе голову. Что-нибудь придумаем.
Эвелин помолчала, слушая музыку, потом робко попросила:
– Не можете ли налить мне немного виски?
– Конечно. – Уоррен от всей души плеснул ей в чашку солидную порцию. – Вам еще холодно?
– Только ногам.
– Дайте-ка я за них возьмусь.
Их глаза встретились.
– Но я…
Эвелин осеклась, когда он решительно засучил рукава. Покорно вынув ноги из спального мешка, она положила их на колени Уоррена. И, когда он начал массировать и растирать сначала одну ступню, потом другую, Эвелин испустила блаженный стон, который вскоре сменился удовлетворенным мурлыканьем.
– Просто фантастика. Потрясающее ощущение.
Уоррен явно не торопился прекращать свое занятие, но наконец сказал:
– Теперь согрелись? Вам бы лучше залезть обратно в спальный мешок.
Она нырнула в мешок и почувствовала, как слипаются глаза. Эвелин вспомнила про сидящего рядом Уоррена и с состраданием спросила:
– У вас тоже ноги мерзнут?
Он кивнул.
– Ммм… немного.
– Тогда почему бы вам?.. То есть я хочу сказать, что мешок двойной, и места в нем хватает… Так почему бы вам не… – С трудом подняв отяжелевшие веки, она встретила его удивленный взгляд. – Какого черта мерзнуть, когда внутри будет тепло обоим?
– Спасибо, – с радостью принял приглашение Уоррен.
Когда в довольно объемистом спальном мешке разместились два человека, внутри оказалось на удивление мало места. Им пришлось прижаться друг к другу. Ноги у Уоррена в самом деле были ледяными.
Эвелин обратила внимание, что яхта, которая только что качалась и дергалась под порывами ветра, замерла.
– Ветер вроде стих, – заметила она, обращаясь к Уоррену.
– Похоже. Не беспокойтесь, завтра мы найдем помощь.
Повернув голову, Эвелин расслабленно улыбнулась и многозначительно сказала:
– Я и не беспокоюсь. – Затем, вспомнив недавний обмен репликами, спросила: – А вы считаете себя респектабельным?
– Вот уж нет! – засмеялся Уоррен.
– Почему же?
– Потому что я веду такой образ жизни, какой меня устраивает. Самым большим моим желанием было создать собственную компанию. Теперь, когда я это осуществил, я мечтаю укрепить и развить дело.
– Она много значит для вас, не так ли?
Взгляд Уоррена остановился на ее лице.
– Да.
– И я… осложнила вашу жизнь?
– Скорее вы вынудили меня приостановиться, но выставить меня из бизнеса вам не удалось. Теперь, когда я знаю, за кем вы вели охоту, я смогу уговорить их остаться. Придется поднять им зарплату, но, если я хочу сохранить их, без этого не обойтись. У меня хорошая команда, я не хочу терять ее.
– Вы должны меня ненавидеть, – огорченно прошептала Эвелин.
С трудом повернувшись, Уоррен провел тыльной стороной ладони по ее щеке.
– Нет, ненависти во мне нет. Я понял, что вами руководило. Если бы кто-то так же безобразно обошелся с моей сестрой, я бы тоже устроил вендетту.
– Правда? Вы в самом деле так считаете?
– Конечно.
Она вздохнула.
– Как хорошо. Мне бы не хотелось, чтобы вы питали ко мне ненависть.
– Да?
– Да. – Она приникла к его плечу, и Уоррен обнял ее. – До чего здорово…
Он засмеялся.
– Ну и странная вы личность!
– Неужели?
– Ага. – Он собирался поцеловать ее в кончик носа, но заметил, как Эвелин подняла голову, чтобы он без труда нашел ее губы.
Отстранившись, Эвелин хрипло спросила:
– А у вас есть сестра?
– Нет.
Эвелин осторожно подняла руку, провела пальцем по четким линиям его лица.
– Вы спасли мне жизнь, когда я упала в реку, а я еще не поблагодарила вас. – И, повинуясь внезапному порыву чувств, нежно припала к его губам.
– Вы таким способом благодарите меня? – не спуская с нее глаз, спросил Уоррен.
– Нет, – покачала головой Эвелин. – Это тепло, эта наша близость, и… и…
– Желание? – подсказал он.
– Да.
Уоррен через голову стянул с нее свитер и положил руку на грудь Эвелин. Девушка, которой близость с мужчиной была внове, тем не менее не оказала сопротивления: ей до головокружения хотелось любить и быть любимой.
4
Уоррен намекал, что у него есть некоторый опыт общения с женщинами, но Эвелин сочла, что он себя явно недооценивает, поскольку любовником оказался восхитительным. В тесном пространстве спального мешка он ласкал ее с такой всепоглощающей страстью, что Эвелин то и дело взлетала к вершинам блаженства. Но и она столь же щедро дарила себя, исполненная чувственного наслаждения и страстного желания ответить той же радостью, теми же восторгами, которые заставляли Уоррена стонать от наслаждения.
Потом оба провалились в сон, но уже светало, и когда примерно через час Эвелин проснулась, то, задохнувшись от изумления, обнаружила, что прижимается к обнаженному мужскому телу. Вспомнив, что произошло между ней и Уорреном, она широко открыла глаза. Уоррен продолжал спать, дыша тихо и ровно, и во сне казался беззащитным и уязвимым. Эвелин смотрела на него и думала, что подарила свою невинность мужчине, которого знала меньше суток. Но она ни о чем не жалела, поскольку душу ее переполняло счастье. Улыбнувшись, Эвелин тесно прильнула к Уоррену.
Он не открыл глаз, но через несколько секунд его язык уже ласкал мочку уха Эвелин. Волшебные мгновения минувшей ночи повторились вновь. Отдышавшись, Эвелин с радостным удивлением пробормотала:
– Господи, как я хочу тебя!
Уоррен удовлетворенно хмыкнул.
– Леди, я готов слушать это снова и снова!
Эвелин, положив голову на грудь Уоррена, снова уснула, осознавая, что ее посетили мгновения чистого и незамутненного счастья, какие редко бывают в жизни.
Когда она окончательно проснулась, утро уже было в самом разгаре, сквозь щели портьер пробивались бледные лучи солнца. От выпитого накануне виски у Эвелин еще слегка кружилась голова, во рту пересохло, но в целом настроение было отличным. Рука Уоррена по-прежнему лежала на ее плече, и Эвелин, нежась в его объятиях, стала перебирать в памяти недавние события.
Как много вместил в себя один день: встретились как смертельные враги, затем совершили длительное путешествие, в результате которого обнаружилась ужасная ошибка. Потом снегопад, авария, падение в реку и… вот это.
Эвелин пришло в голову, что она должна устыдиться своего поведения, но поймала себя на том, что не испытывает ничего, кроме огромного блаженства. Интересно, чувствует ли Уоррен нечто подобное? – подумала она. Не подлежало сомнению, что и он был захвачен страстью, но для Эвелин в ней было нечто большее: к ней пришло откровение. Она не была уверена, что Уоррен пережил то же самое. Когда Уоррен проснется, будет ли его лицо сиять радостью и удовлетворением, блеснут ли радостью его глаза, когда он найдет ее в своих объятиях, появится ли у него желание снова целовать и любить ее?
Эвелин даже покраснела от своих столь нескромных мыслей, оттого, что женская сущность так властно дала о себе знать.
Она попыталась представить, как сложатся их отношения по возвращении в Лондон. Уоррену, конечно, придется уговаривать тех своих сотрудников, которые попали в ее сети, но Эвелин не сомневалась, что он справится с этой задачей. Она с улыбкой вспомнила, как переменила о нем мнение, когда выяснилось, что не он был любовником Розалинды.
Интересно, изменила ли прошлая ночь его мнение о ней? Она понимала, что вчера вела себя далеко не лучшим образом. Мало того, что по ошибке приняла его за другого человека, так ее еще угораздило упасть в реку. У Уоррена были все основания оценивать ее не самым высоким образом, но, может, прошедшая ночь поможет ей реабилитироваться в его глазах? Оставалось лишь уповать на это.
Уоррен пошевелился, и Эвелин затаила дыхание. Он попытался повернуться, но, обнаружив, что его рука попала в ловушку, буркнул: – О черт, нет! – и, выдернув руку, сел. Эвелин впилась глазами в его лицо, но не обнаружила ни радости, ни желания, ни даже удовлетворения.
– Все пошло к черту! – рявкнул Уоррен, выбрался из спального мешка, даже не взглянув на Эвелин, и словно ошпаренный выскочил из каюты.
Несколько минут потрясенная Эвелин лежала, не в силах даже пошевелиться. Такого она не ожидала. И, хуже всего, она могла понять, что Уоррен может испытывать не самые лучшие чувства из-за их торопливой близости, но отвергать ее, Эвелин, полностью – это уж чересчур. Эвелин точно знала: им было хорошо друг с другом. Чувствуя себя предельно униженной, она, зябко подрагивая, торопливо натянула свитер.
– Эвелин? – возник в дверях Уоррен. – Ты проснулась?
– Да, – стараясь скрыть дрожь в голосе, ответила она.
– Я пойду искать помощь. Топливо кончилось, и дизель не работает, так что тебе лучше не покидать мешок, пока я не вернусь. – Не дождавшись ответа, он чуть повысил голос: – Хорошо?
– Хорошо, – вяло откликнулась Эвелин и закусила губу, чтобы не заплакать.
Господи, да чего же еще я ожидала? Сколько у него было таких случайных встреч, ночных приключений? Разве Уоррен не говорил, что я его совершенно не интересую, что он не притронулся бы ко мне, будь я даже единственной женщиной на земле? Нас сблизили обстоятельства: стресс, вызванный аварией и моим падением в реку, жажда тепла и уюта, алкоголь, наконец. Все это, вместе взятое, и толкнуло нас в объятия друг друга. Не стоит удивляться, что, проснувшись и поняв, что к чему, Уоррен разозлился. Эвелин прекрасно его понимала, поскольку всегда чуралась случайных связей.
Она отдернула портьеру и чуть не ослепла от сияния снега, который искрился алмазными блестками под яркими лучами солнца.
Отправившись на поиски своей одежды, Эвелин обнаружила ее развешанной на камбузе. Она тут же с удовольствием переоделась, мечтая об основательной порции черного кофе. Но пришлось ограничиться холодной водой, которая тоже пришлась кстати, поскольку позволила смочить пересохший рот.
Эвелин зашла в душ и, взглянув в зеркало, застонала: выглядела она ужасно. Кинувшись искать сумочку, вспомнила, что та покоится на дне реки. Чертыхнувшись, Эвелин попыталась расчесать спутанные волосы пальцами. Ну почему владельцы этого проклятого корыта все забрали с собой и не оставили хотя бы гребенки?!
Вернувшись в каюту, она прибрала ее, отнесла стаканы на камбуз и ополоснула их, затем вновь побрела в каюту. Спальный мешок она накинула на плечи, поскольку не смогла себя заставить снова залезть в него.
Лишь пару часов спустя, когда Эвелин начала маяться смутным подозрением, что Уоррен бросил ее на произвол судьбы, она услышала приближающиеся звуки автомобильного двигателя и кинулась на палубу. Из знакомой ярко-красной машины вылез Уоррен и заторопился к яхте.
Прыгнув на борт и увидев Эвелин, он скользнул быстрым взглядом по ее бесстрастному лицу и сообщил:
– Можно ехать. Трактор вытащил машину из кювета, она, к счастью, не пострадала. – Он полез за бумажником. – Придется оставить чек владельцу яхты на ремонт сломанной двери.
Уоррен спустился в каюту, а Эвелин спрыгнула на берег и направилась к машине, но, остановившись, оглянулась на яхту. На носу большими буквами было написано название судна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17